Mūsu produkti tiek ražoti atbilstoši
visaugstākajām kvalitātes,
funkcionalitātes un dizaina prasībām.
Ceram, ka Jums patiks jaunais gludeklis.
Piezīme: Pirms lietošanas noņemiet
uzlīmi no gludekļa sildvirsmas, ja tā ir
uzlīmēta.
Drošības noteikumi
• Pirms gludekļa lietošanas rūpīgi
izlasiet lietošanas instrukciju. Glabājiet
lietošanas instrukciju, kamēr izmantojiet
gludekli.
• Pārliecinieties vai spriegums tīklā
atbilst spriegumam, kurš norādīts uz
gludekļa. Pievienojiet gludekli tikai
maiņstrāvas tīklam.
• Uzmanību: tā kā gludeklim ir
paaugstināta jauda, pārliecinieties, ka
Jūsu elektrotīkls to spēs nodrošināt.
Lūdzu sazinieties ar elektroapgādes
iestādi, lai noskaidrotu vai Jūsu
elektrotīkla pretestība nepārsniedz
0.32omus.
• Pirms ūdens iepildīšanas vienmēr
atvienojiet gludekli no elektrotīkla, turot
aiz spraudkontakta, nevis aiz vada,
un pārliecinieties, ka tvaika regulators
ir iestatīts minimālajā pozīcijā (tvaika
padeve ir izslēgta).
• Vads nedrīkst nonākt saskarsmē ar
karstiem priekšmetiem vai gludekļa
sildvirsmu.
• Gludināšanas laikā nekad neizvelciet
tvaika padeves pogu (3).
• Nekad neievietojiet gludekli ūdenī vai
citos šķidrumos.
• Gludeklis jālieto un jānovieto uz
stabilas virsmas.
• Gludināšanas paužu laikā vienmēr
novietojiet gludekli vertikālā stāvoklī
un pārliecinieties, ka tas atrodas uz
stabilas virsmas. Izejot no gludināšanas
telpas pat uz īsu laiku, atvienojiet
gludekli no elektrotīkla.
• Šī ierīce nav paredzēta lietošanai
bērniem vai personām ar garīga vai
ziska rakstura traucējumiem, izņemot
gadījumus, kad tos uzrauga personas,
kas atbild par viņu drošību.
• Novietojiet ierīci bērniem
neaizsniezamā vietā. Elektriskie
gludekļi apvieno sevī augstu
temperatūru un karstu tvaiku, kas,
neuzmanīgi rīkojoties, var izraisīt
apdegumus.
• Regulāri pārbaudiet vai vads nav
bojāts.
• Nelietojiet gludekli, ja tas ir nokritis
zemē, ja ir redzamas bojājumu pazīmes
vai tas tek.
• Ja ierīcei (ieskaitot vadu) ir kādi
bojājumi, pārtrauciet tās lietošanu un
nododiet remontā Braun servisa centrā.
Neprasmīga labošana var izraisīt
nelaimes gadījumus lietotājam. Braun
elektriskās ierīces ražotas atbilstoši
visām drošības normām.
A APRAKSTS
1. Ūdens izsmidzināšanas atvere.
2. Ūdens rezervuāra atvere.
3. Tvaika padeves funkcijas poga.
3a. Tvaika spiediena regulators.
4. Ūdens izsmidzināšanas funkcijas
poga
5. Pastiprinātas tvaika plūsmas poga
6. Temperatūras regulators
7. Temperatūras signālgaisma.
8. Uzliktnis Textile Protector (tikai
modeļiem 540/530)
B PIRMS LIETOŠANAS
• Šajā gludeklī drīkst izmantot krāna
ūdeni. Ja ūdens ir ļoti ciets, atšķaidiet
to uz pusēm ar destilētu ūdeni, bet
nekad nelietojiet tikai destilēto ūdeni.
Piepildiet rezervuāru līdz atzīmei
“max”. Nepievienojiet ūdenim nekādas
piedevas (piemēram cieti). Nelietojiet
kondensēto ūdeni no veļas žāvēšanas
mašīnas.
• Novietojiet gludekli vertikāli un
pieslēdziet elektrībai. Izvēlieties
temperatūru, kas atbilst gludināšanas
instrukcijai uz gludekļa pēdas vai
norādēm uz apģērba.
• Signālgaisma (7) nodzisīs, kad būs
sasniegta gludināšanai nepieciešamā
temperatūra (aptuveni pēc 1 minūtes).
C GLUDINĀŠANA
1. Tvaika padeve (steam on/off)
Gludinot ar tvaiku, temperatūras
regulatoram (6) jābūt iestatītam
sarkanās joslas ietvaros.
Nospiediet tvaika padeves pogu (3), lai
aktivizētu tvaika padeves funkciju.
Tvaiks Bez tvaika
(steam on)
Ja tvaika padeves poga atrodas
izvirzītā stāvoklī (Tvaiks), pagrieziet
tvaika regulatoru (3a) tvaika
daudzuma regulēšanai.
Parastai gludināšanai ieteicams
izmantot vidēju tvaika intensitāti. Tikai
lina, biezas kokvilnas un tiem līdzīgo
audumu gludināšanai ieteicams
izmantot maksimālo tvaika intensitāti.
(steam off)
5
Page 6
Audumu sagatavošana gludināšanai.
Tvaiks var izplūst arī gludeklim esot
horizontālā stāvoklī no sildvirmas
priekšējā gala. Tas sagatavo audumus
pirms tvaicēšanas, tādējādi atvieglojot
gludināšanu.
Uzmanību: tvaiks izplūst no
sildvirsmas sānu puses.
2. Pastiprināta tvaika plūsma (Power
shot)
Pirms gludināšanas nospiediet
pastiprinātas tvaika plūsmas pogu (5)
3 līdz 4 reizes, ar vismaz 5 sekunžu
intervāliem, lai funkciju aktivizētu.
Pastiprinātas tvaika plūsmas funkciju
var aktivizēt sausās gludināšanas
laikā. Tomēr, temperatūras
regulatoram (6) jābūt iestatītam
sarkanās joslas ietvaros (starp “●●●”
un “max”). Pastiprinātas tvaika
plūsmas funkciju var izmantot arī
apģērbu vertikālai tvaicēšanai.
3. Ūdens izsmidzināšanas funkcija
(Spray)
Nospiediet ūdens izsmidzināšanas
funkcijas pogu (4).
4. Sausā gludināšana (Dry)
Atslēdziet tvaika padevi, nospiežot
tvaika padeves pogu (3), līdz tā
noksējas neizvirzītā stāvoklī.
Automātiska izslēgšanās (tikai
modelim 540)
Neliela trokšņa iemesls gludināšanas
laikā ir gludekļa automātiskas
izslēgšanas mehānisms. Tas
nenozīmē ka gludeklis ir bojāts. Kad
aktivizējas automātiskās izslēgšanas
mehānisms, iedegas temperatūras
signālgaisma (7). Tas notiek, ja
gludeklis atrodas:
– Horizontālā stāvoklī, uz pamatnes,
apmēram 30 sek. vai
– Vertikālā stāvoklī, uz pēdas,
apmēram 8 min.
Lai atkal ieslēgtu gludekli, vienkārši
pakustiniet to. Ja temperatūras
signālgaisma pārtrauc mirgot, strāva
ir atkal pieslēgta. Kad gludeklis ir
pieslēgts elektrībai, automātiskās
izslēgšanās funkcija aktivizējas apm.
pēc 2 min.
D Textile Protector
(tikai modeļiem 540/530)
Pirms uzliktņa Textile Protector (8)
pievienošanas pirmo reizi, gludiniet
apm. 2 minūtes bez tā. Braun Textile
Protector uzliktnis aizsargā smalkus
audumus no karstuma radītajiem
bojājumiem un ļauj gludināt tumšus
6
audumus bez papildu drānas
izmantošanas.
Lai pārbaudītu auduma reakciju uz
gludināšanu, sākumā pamēģiniet
gludināt nelielu laukumu auduma
iekšpusē. Ar uzliktni Textile Protector
Jūs varat gludināt smalkus audumus
temperatūrā, kas ir iestatīta atzīmē
„●●●” vai “ max”, kas ļauj pilnā
mērā izmantot visas Jūsu gludekļa
priekšrocības. Kad uzliktnis Textile
Protector ir pievienots, pirms
gludināšanas pagaidiet 1 - 1,5 minūti.
E PĒC GLUDINĀŠANAS
• Atvienojiet gludekli no tīkla un
nospiediet tvaika padeves pogu (3) līdz
tā noksējas neizvirzītā stāvoklī.
• Lai pagarinātu gludekļa kalpošanas
ilgumu, iztukšojiet ūdens rezervuāru.
• Atdzesētu gludekli glabājiet sausā vietā
vertikālā stāvoklī.
F TĪRĪŠANA
Lai notīrītu gludekļa sildvirsmu,
izmantojiet tīrīšanas sūkli. Tad
noslaukiet silsdvirsmu ar auduma
drānu. Nekad neizmantojiet ķīmiskos
tīrīšanas līdzekļus, galda etiķi vai
ķīmiskas vielas. Lai notīrītu mīksto
pārklājumu uz roktura, tvaika padeves
un ūdens izsmidzināšanas pogām
izmantojiet ziepjūdeni.
G PRETAPKAĻĶOŠANAS VĀRSTA
TĪRĪŠANA
Pretapkaļķošanas vārsts atrodas
tvaika padeves pogas zemākajā galā.
Tas ir regulāri jāatkaļķo (piemēram,
ja tvaika padeve kļūst nepietiekama).
Rīkojieties sekojoši:
1) Atvienojiet gludekli no elektrotīkla un
iztukšojiet ūdens rezervuāru.
2) Spiediet tvaika padeves pogu līdz tā
paceļas.
3) Uzmanīgi to izvelciet (no sildvirsmas
nedaudz var tecēt ūdens).
4) Neaiztieciet pretapkaļķošanas vārsta
apakšējo daļu.
5) Iemērciet pretapkaļķošanas vārstu
galda etiķī (nevis esencē) vai citronu
sulā, līdz kaļķa nogulsnes kļūst
mīkstas.
6) Izmantojiet birstīti, lai iztīrītu visus
atvērumus.
7) Noskalojiet zem tekoša ūdens.
Page 7
8) Ievietojiet atpakaļ tvaika padeves pogu.
9) Nospiediet to, lai pārbaudītu tvaika
padeves funkciju.
Uzmanību: gludekli nedrīkst lietot bez
tvaika padeves pogas.
H ATKAĻĶOŠANA /
PRETAPKAĻĶOŠANAS
SISTĒMA
Ja no tvaika atverēm izdalās
kaļķa daļiņas vai ja tvaika
padeve ir nepietiekama pat pēc
pretapkaļķošanas vārsta tīrīšanas,
iztīriet tvaika tvertni sekojoši:
1) Pārliecinieties, ka tvaika padeves poga
atrodas neizvirzītā stāvoklī.
2) -3) Piepildiet ūdens rezervuāru,
pieslēdziet gludekli elektrotīklam un
noregulējiet temperatūru atzīmē „●●●”.
4) -5) Pagaidiet līdz signālgaisma
nodziest. Atvienojiet gludekli no
elektrotīkla.
6) -7) Turiet gludekli virs izlietnes, tad
spiediet tvaika padeves pogu līdz
tā paceļas, uzmanīgi pavelciet to uz
augšu, pagrieziet un atstājiet šajā
stāvoklī.
Uzmanību: kad tvaika padeves poga
būs pavilkta uz augšu, no gludekļa
sildvirsmas izdalīsies karsts ūdens un
tvaiks.
8) Iespiediet tvaika pogu atpakaļ, līdz tā
noksējas neizvirzītā stāvoklī.
I PALĪDZĪBA PROBLĒMU
RISINĀŠANĀ
ProblēmaRisinājums
No tvaika atverēm
izdalās ūdens
pilītes.
Neveidojas tvaiks.Spiediet tvaika
Veidojas maz
tvaika vai tā nav
vispār.
No tvaika atverēm
izdalās kaļķa
daļiņas.
Šeit minētā informācija var tikt mainīta,
iepriekš nebrīdinot.
Apkārtējās vides aizsardzība
Lai aizsargātu apkārtējo vidi,
produktu neizmest sadzīves
atkritumu konteinerā. Par
iespējām bez maksas nodot lietotās
elektropreces, lūdzu interesējaties
veikalā, kurā Jūs nopirkāt produktu.
Pagrieziet tvaika
regulatoru pretēji
pulksteņrādītāja
virzienam, lai
samazinātu tvaika
plūsmu vai nospiediet
tvaika padeves pogu,
la apturētu tvaika
padevi. Spiediet
padeves pogu ar
lielākiem starplaikiem.
Izvēlieties augstāku
temperatūru
pieslēdziet gludekli elektrotīklam un
noregulējiet temperatūru atzīmē „●●●”.
11) -13) Kad signālgaisma ir nodzisusi,
4 reizes nospiediet pastiprinātas tvaika
plūsmas pogu, lai izskalotu gludekli.
Atvienojiet gludekli no elektrotīkla un
pagaidiet līdz sildvirsma atdziest. Tad
notīriet to kā aprakstīts sadaļā “G”.
Uzmanību: gludekli nedrīkst lietot bez
tvaika padeves pogas.
Braun servisa centrus skatieties
www.service.braun.com vai zvaniet pa
tālruni 67425232 vai 26304860.
Ražotājs: Braun GmbH,
Frankfurter Straße 145, Kronberg, Vācija.
Izplatītājs: Procter & Gamble,
Kr. Valdemāra 21, Rīga, LV-1010.
Ražots Ungārijā.
Servisa nodrošināšana
Šim produktam mēs nodrošinam 2 gadu
bezmaksas servisu no produkta iegādes
dienas. Servisa nodrošināšanas laikā,
veicot remontu vai nomainot bojātās
produkta detaļas, mēs bez maksas
novērsīsim visus defektus, kas radušies
ražošanas procesā. Ja produktu nav
iespējams salabot, to var apmainīt pret
jaunu vai analoģisku produktu. Šī servisa
nodrošināšana ir spēkā jebkurā valstī,
7
Page 8
kurā šo produktu piedāvā Braun vai tā
pilnvaroti izplatītāji.
Servisa nodrošināšana neattiecas uz 1)
bojājumiem, kas radušies nepareizas
lietošanas rezultātā; 2) normālu ierīces
nolietojumu; 3) defektiem, kuri būtiski
neietekmē ierīces darbību vai tās vērtību.
Servisa nodrošināšana nav spēkā, ja
remontu ir veikusi persona, kura nav
pilnvarota to darīt, kā arī ja remonta laikā
nav izmantotas oriģinālās Braun detaļas.
Lai veiktu bezmaksas ierīces remontu
servisa nodrošināšanas laikā, griezieties
Braun pilnvarotā servisa centrā, līdzi
ņemot ierīci un pirkuma čeku.
Patērētājam ir noteiktas tiesības saskaņā
ar normatīvajiem aktiem un šie noteikumi
neietekmē patērētāja ar likumu noteiktās
tiesības.
Vairāk informācijas par Braun produktiem
– www.braun.com
Lietuvių
Lygintuvas. Tipai 3674, 3674 E.
Mes gaminame produktus, atitinkančius
aukščiausius kokybės, funkcionalumo ir
dizaino standartus. Tikimės, kad Jums
patiks naudotis šiuo nauju „Braun“
prietaisu.
Pastaba: Jei ant lygintuvo kaitinamojo
pado yra plėvelė, prieš pradėdami
naudoti lygintuvą ją nuplėškite.
Svarbu
• Prieš naudodami lygintuvą, atidžiai
perskaitykite jo naudojimo instrukciją
ir saugokite ją visą prietaiso tarnavimo
laikotarpį.
• Įsitikinkite, kad Jūsų namuose esančio
elektros maitinimo šaltinio parametrai
atitinka parametrus, nurodytus ant
lygintuvo. Junkite prietaisą tik prie
kintamosios srovės šaltinio.
• Įspėjimas: kadangi garinio lygintuvo
galia yra didelė, įsitikinkite, kad yra
pakankamas Jūsų elektros tiekimo
tinklas. Susisiekite su vietine elektros
energijos kompanija, kad įsitikintumėte,
jog vadinamasis elektros tinklo
impedansas yra ne didesnis nei 0,32
omo.
• Prieš pildami vandenį į lygintuvą,
visuomet išjunkite jį iš elektros tinklo
ir įsitikinkite, kad garų mygtukas yra
apatinėje padėtyje (garai išjungti
8
– „steam off“). Visuomet traukite
už kištuko, o ne už laido. Laidas
niekuomet neturi liesti karštų objektų ar
kaitinamojo pado.
• Niekuomet neištraukite garų mygtuko
(3), kol lyginate.
• Lygintuvą naudokite ir statykite tik ant
tvirto paviršiaus.
• Pertraukų tarp lyginimo metu lygintuvą
visuomet statykite ant atraminės
plokštumos ir įsitikinkite, kad atraminė
plokštuma stovi ant tvirto paviršiaus.
• Niekuomet nepamerkite prietaiso
į vandenį ar kitokį skystį.
• Išeidami iš kambario, nors ir trumpam
laikui, išjunkite prietaisą iš elektros
tinklo.
• Šiuo prietaisu negali naudotis vaikai ir
asmenys su ribotais ziniais, protiniais
ar jutiminiais gebėjimais, jei jie nėra
prižiūrimi už jų saugumą atsakingo
asmens.
• Laikykite lygintuvą vaikams
nepasiekiamoje vietoje. Elektriniai
lygintuvai labai įkaista ir skleidžia
karštus garus, todėl kyla pavojus
nusideginti.
• Reguliariai tikrinkite, ar nesugadintas
laidas.
• Nenaudokite lygintuvo jei jis nukrito,
atsirado akivaizdžiai matomų
pažeidimų ar praleidžia vandenį.
Reguliariai tikrinkite, ar nesugadintas
laidas.
• Atsiradus bet kokiam defektui
(įskaitant laidą) liaukitės naudoję
prietaisą ir nuneškite jį į „Braun“ klientų
aptarnavimo centrą. Klaidingas ar
nekvalikuotas taisymas gali sukelti
nelaimingo atsitikimo ar susižeidimo
pavojų. Elektriniai „Braun“ prietaisai
atitinka taikomus saugumo standartus.
A Aprašymas
1. Garų išleidimo snapelis
2. Vandens talpyklos anga
3. Garų mygtukas
3a. Garų reguliatorius
4. Vandens purškimo mygtukas
5. Papildomo garų srauto mygtukas
6. Temperatūros reguliatorius
7. Temperatūros signalinė lemputė.
8. Audinį apsaugantis antgalis „Textile
Protector“ (tik 540/530 modeliuose)
B Prieš pradedant lyginti
• Į šį lygintuvą galima pilti vandenį iš
čiaupo. Jei Jūsų namuose esantis
vanduo itin kietas, rekomenduojame
naudoti 50 % vandens iš čiaupo ir 50 %
distiliuoto vandens mišinį. Pripildykite
vandens talpyklą iki „max“ žymos.
Niekuomet nenaudokite vien distiliuoto
vandens. Nedėkite jokių priedų (pvz.,
Page 9
krakmolo). Nedaudokite vandens
kondensato iš skalbinių džiovyklių.
• Laikydami lygintuvą vertikalioje
padėtyje, įjunkite jį į elektros maitinimo
šaltinį. Vadovaudamiesi lyginimo
nurodymais ant atraminės plokštumos
arba lyginamų drabužių etiketėse,
nustatykite temperatūrą.
• Temperatūros signalinė lemputė (7)
išsijungia, kai pasiekiama nustatyta
temperatūra (maždaug po 1 min.)
C Lyginimas
1. Su garais/be garų
Norėdami lyginti su garais,
temperatūros reguliatorių (6)
nustatykite vientisame raudoname
ruože.
Nuspauskite garų mygtuką (3), kad
įjungtumėte garų režimą.
Garai įjungti Garai išjungti
(steam on)
Garų mygtukui esant viršutinėje
padėtyje (garai įjungti - „steam on“),
pasukite garų reguliatorių (3a), kad
nustatytumėte garų kiekį.
Įprastam lyginimui rekomenduojame
vidutinį garų kiekį. Didžiausią garų
kiekį naudokite tik lygindami liną, storą
medvilnę ar panašius audinius.
Drėkinimas
Garai taip pat gali veržtis horizontaliai
priekinėje kaitinamojo pado dalyje. Dėl
šios funkcijos audiniai yra drėkinami,
todėl lyginimas tampa lengvesnis.
Saugokitės iš šonų besiveržiančių
garų.
2. Papildomo garų srauto funkcija
Prieš pradėdami naudoti, paspauskite
papildomo garų srauto mygtuką (5) 3
ar 4 kartus, kad jį suaktyvintumėte.
Maždaug kas 5 sekundes nuspauskite
papildomo garų srauto mygtuką.
Papildomą garų srautą galite aktyvinti
sauso lyginimo metu. Temperatūros
reguliatorius turi būti nustatytas tarp
„●●●“ ir „max“ žymos. Papildomo
garų srauto funkcija taip pat gali
būti naudojama vertikalioje padėtyje
kabantiems drabužiams garinti.
3. Vandens purškimo funkcija
Nuspauskite vandens purškimo
mygtuką (4).
4. Sausasis lyginimas
Išjunkite garų režimą paspausdami
garų mygtuką (3) taip, kad jis
užsiksuotų apatinėje padėtyje.
(steam off)
Automatinis išsijungimas (tik 540
modelyje)
Automatinio išsijungimo „auto-off“
mechanizmas sukelia švelniai traškantį
garsą lyginimo metu. Tai yra normalu
ir nereiškia jokio gedimo. Kai bus
suaktyvinta automatinio išsijungimo
funkcija, mirksės temperatūros
signalinė lemputė (7).
Taip atsitinka, kai lygintuvas būna
pastatytas
- horizontalioje padėtyje ant
kaitinamojo pado maždaug 30-čiai
sekundžių arba
- vertikalioje padėtyje ant atraminės
plokštumos maždaug 8 minutėms.
Norėdami vėl įjungti lygintuvą, tiesiog jį
pajudinkite. Kai temperatūros signalinė
lemputė nustos mirksėti, vėl bus
tiekiama elektros energija. Automatinio
išsijungimo funkcija bus suaktyvinta
praėjus maždaug 2 minutėms po to,
kai lygintuvas buvo įjungtas į elektros
lizdą.
D Audinį apsaugantis antgalis
„Textile Protector“ (tik 540/530
modeliuose)
Prieš uždėdami audinį apsaugantį
antgalį (8) pirmą kartą, apie 2 minutes
lyginkite be jo.
Audinį apsaugantis antgalis saugo
švelnius audinius nuo karščio daromos
žalos ir leidžia lyginti daugelį tamsių
medžiagų be papildomo audeklo. Jei
prieš lyginimą norite patikrinti audinio
reakciją, rekomenduojame išlyginti
nedidelį audinio plotą vidinėje pusėje.
Su audinį apsaugančiu antgaliu galite
lyginti švelnius audinius tempertaūros
nustatymui esant „•••“ arba „max“,
kad galėtumėte naudotis visomis
garų funkcijomis, kurias siūlo Jūsų
lygintuvas.
Uždėję audinį apsaugantį antgalį,
palaukite apie 1,5 minutės prieš
pradėdami lyginti.
E Po lyginimo
• Išjunkite lygintuvą iš elektros tinklo
ir paspauskite garų mygtuką (3) taip,
kad jis užsiksuotų apatinėje padėtyje
(garai išjungti - „steam off“).
šveistukų, acto ar kitų chemikalų.
Paminkštintai rankenai, papildomo
garų srauto ir vandens purškimo
mygtukams nuvalyti naudokite muiliną
vandenį.
G Antikalkinio vožtuvo valymas
Lygintuvo antikalkinis vožtuvas yra
apatinėje garų mygtuko (3) dalyje.
Jį reikia reguliariai nukalkinti (pvz.,
tuomet, kai susidaro nepakankamai
garų). Tęskite kaip nurodyta:
1. Išjunkite lygintuvą iš elektros tinklo ir
ištuštinkite vandens talpyklą.
2. Paspauskite garų mygtuką, kad jis
iškiltų.
3. Atsargiai išimkite mygtuką (iš
kaitinamojo pado tuo metu gali lašėti
vanduo).
4. Nelieskite antikalkinio vožtuvo.
5. Pamerkite jį į actą (ne į acto esenciją)
ar į citrinų sultis ir laikykite tol, kol
kalkės suminkštės.
paspauskite garų mygtuką, kad jis
iškiltų, tuomet atsargiai jį ištraukite,
pasukite ir palaikykite šioje padėtyje.
Įspėjimas: ištraukus garų mygtuką,
iš kaitinamojo pado lašės vanduo ir
veršis garai.
8) Paspauskite garų mygtuką atgal, kol jis
užsiksuos apatinėje padėtyje.
9) – 10) Pripilkite vandens į talpyklą,
įjunkite į elektros maitinimo šaltinį ir
pasirinkite temperatūros nustatymą
„•••“.
11) – 13) Kai išsijungs signalinė
lemputė, paspauskite papildomo
garų srauto mygtuką 4 kartus, kad
praskalautumėte lygintuvą. Išjunkite
lygintuvą iš elektros tinklo ir leiskite
kaitinamajam padui atvėsti. Tuomet
išvalykite taip, kaip nurodyta „G“
skiltyje.
Pastaba: niekuomet nenaudokite
lygintuvo be garų mygtuko.
6. Valykite nemetaliniu šepetėliu tol, kol
visos angelės bus švarios.
7. Praskalaukite po vandens srove.
8. Įstatykite garų mygtuką atgal.
9. Spustelėkite ir patikrinkite, ar veikia
garų tiekimo ir išjungimo funkcija.
Pastaba: niekuomet nenaudokite
lygintuvo be garų mygtuko.
H Nukalkinimas/antikalkinė
sistema
Jei net išvalius antikalkinį vožtuvą iš
garų angelių veržiasi kalkių nuosėdos
ar nepakankamai susidaro garų,
turėtumėte išvalyti garų kamerą, kaip
nurodyta:
1) Patikrinkite, ar garų mygtukas yra
įspaustas.
2) – 3) Pripildykite vandens talpyklą
vandeniu, įjunkite lygintuvą į elektros
tinklą ir pasirinkite temperatūros režimą
„•••“.
4) – 5) Palaukite, kol išsijungs signalinė
lemputė. Ištraukite lygintuvo laidą iš
elektros lizdo.
I Gedimų nustatymas
ProblemaSprendimas
Iš garų angelių
laša vanduo.
Visai nėra garųPaspauskite garų
Gaminama
mažiau garų
arba jų visai
negaminama.
Pro garų angas
veržiasi kalkių
nuosėdos.
Turinys gali būti keičiamas atskirai
neįspėjus.
Pasukite garų
reguliatorių prieš
laikrodžio rodyklę, kad
sumažintumėte garų
kiekį arba paspauskite
garų mygtuką, kad visai
išjungtumėte garus.
Spausdami papildomo
garų srauto mygtuką,
darykite ilgesnius laiko
tarpus.
Pasirinkite aukštesnės
temperatūros režimą
mygtuką, kad šis
pakiltų.
Išvalykite antikalkinį
vožtuvą (žr. „G“).
Iš garų kameros
išvalykite kalkes
(žr. „H“).
.
6) – 7) Laikydami lygintuvą virš kriauklės,
10
Page 11
Garantija
Šiam prietaisui suteikiama 2 metų
garantija, skaičiuojant nuo jo įsigijimo
datos. Garantiniu laikotarpiu mes
nemokamai pašalinsime bet kokius
prietaiso defektus, atsiradusius
dėl gamybos ir medžiagų broko.
Priklausomai nuo gedimo mes
nusprendžiame, ar prietaisas turi būti
taisomas arba keičiamos jo dalys, ar
visas prietaisas turi būti pakeistas nauju.
Garantija galioja kiekvienoje šalyje, kur
šis prietaisas tiekiamas „Braun“ ar jo
paskirto platintojo.
Garantija negalioja šiais atvejais:
gedimai, atsiradę dėl netinkamo prietaiso
naudojimo, įprastinis nusidėvėjimas, taip
pat defektai, neturintys įtakos prietaiso
funkcionalumui. Garantija nustoja galioti,
jei prietaiso remontas vykdytas tai
daryti neįgaliotų asmenų ir jei naudotos
neoriginalios „Braun“ dalys.
Norėdami gauti garantinį aptarnavimą,
atveškite visą prietaisą arba atsiųskite jį
su pirkimo kvitu į „Braun“ įgaliotąjį klientų
aptarnavimo centrą. Garantija galioja
tik tuo atveju, jei pirkimo data patvirtinta
pardavėjo spaudu ir parašu garantinėje ir
registracijos kortelėse.
Ši garantija niekaip nepaveikia Jūsų
įstatymų nustatytų teisių.
Importuotojas: Procter & Gamble
International Operations SA
LT100001716312
Elektros ir elektroninės
įrangos atliekas reikia rinkti
atskirai ir nešalinti su kitomis
komunalinėmis atliekomis.
Jas galite priduoti į „Braun“
aptarnavimo centrą arba specialų
surinkimo punktą.
Garantinis aptarnavimas:
UAB „Baltic Continent“
P. Lukšio g. 23,
LT-09132 Vilnius
Tel. (8 5) 274 1788
www.service.braun.com
Pagaminta Vengrijoje.
Eesti
Triikraud. Tüüp 3674, 3674 E.
Brauni tooted vastavad kõige kõrgematele
kvaliteedi-, funktsionaalsus- ja
disaininõuetele. Loodame, et jääte oma
uue Brauni triikrauaga rahule. NB! Enne
triikraua kasutuselevõttu eemaldage selle
tallalt kleebis.
Tähtsad ohutusjuhised
• Enne triikraua kasutuselevõttu lugege
kasutusjuhend hoolikalt läbi. Hoidke
kasutusjuhend seadme kasutusea
lõpuni alles.
• Enne triikraua ühendamist vooluvõrku
kontrollige, kas seadme andmeplaadile
märgitud pinge vastab kohaliku
vooluvõrgu pingele. Triikraua võib
ühendada ainult vahelduvvooluvõrku.
• Ettevaatust! Kuna aurutriikraud on
suure võimsusega, kontrollige, kas
võrgutoide on piisav. Veendumaks,
et võrgutoite näivtakistus ei ületa
0,32 oomi, pöörduge kohaliku
energiaettevõtte poole.
• Alati enne triikraua veepaagi täitmist
eemaldage toitejuhtme pistik
pistikupesast ning veenduge, et
aurunupp on alla vajutatud (aur on
välja lülitatud). Pistiku eemaldamisel
vooluvõrgust hoidke kinni pistikust,
mitte toitejuhtmest. Toitejuhe ei tohi
kunagi kokku puutuda triikraua talla ega
mõne teise kuuma esemega.
• Ärge kunagi tõmmake aurunuppu (3)
triikimise ajal välja.
• Triikrauda tuleb kasutada ja hoida
ühtlasel tasapinnal.
• Triikimispauside ajal asetage triikraud
alati kannale ja kindlale tasapinnale
püstiasendisse.
• Ärge kunagi pange triikrauda vette ega
mõnda teise vedelikku.
• Isegi korraks teise ruumi minnes
eemaldage toitejuhtme pistik
pistikupesast.
• Seade ei ole mõeldud kasutamiseks
lastele ega isikutele, kelle füüsilised või
vaimsed võimed on piiratud, kui neid ei
juhenda nende ohutuse eest vastutav
isik. Üldiselt soovitame seadet hoida
lastele kättesaamatus kohas.
• Hoida lastele kättesaamatus kohas.
Triikraua ja sellest väljuva kuuma auru
temperatuur on väga kõrge ning võib
tekitada põletushaavu.
• Kontrollige regulaarselt toitejuhtme
seisukorda.
• Ärge kasutage triikraua, kui see on
maha kukkunud, sellel on nähtavaid
11
Page 12
vigastusi või see lekib. Kontrollige
regulaarselt toitejuhtme korrasolekut.
• Seadme (kaasa arvatud toitejuhe) töös
esinevate häirete või vigastuste korral
lõpetage kohe seadme kasutamine
ning viige seade kontrollimiseks Brauni
volitatud hooldustöökotta. Valesti või
mittepädevalt tehtud parandus võib
olla ohtlik seadme kasutajale. Brauni
elektriseadmed vastavad kehtivatele
ohutusnõuetele.
Triikraud on mõeldud kraaniveega
kasutamiseks. Kui teie vesi on väga
kare, soovitame kasutada segu 50%
kraaniveest ja 50% destilleeritud veest.
Täitke veepaak tähiseni „max”. Ärge
kasutage kunagi ainult destilleeritud
vett. Ärge lisage muid aineid
(nt tärklist). Ärge kasutage trumlist
võetud kondensvedelikku.
• Hoidke triikrauda püstiasendis
ning ühendage toitejuhtme pistik
pistikupessa. Valige triikimistemperatuur
tugiküljel antud triikimistabelist või
riideeseme hooldussildilt.
• Temperatuuri märgutuli (7) kustub,
kui triikraud on soojenenud soovitud
temperatuurini (umbes 1 minuti
möödudes).
C Triikimine
1 Auru reguleerimine
Auruga triikimisel peab
temperatuuriregulaator (6) olema
seatud punasele alale. Aurtriikimise
alustamiseks vajutage aurunuppu (3).
Aur sisse Aur välja
lülitatud
Kui aurunupp on ülemises asendis,
siis keerake aurukoguse seadmiseks
aururegulaatorit (3a).
Tavatriikimisel on soovitatav seada
aururegulaator keskasendisse. Linase,
paksu puuvillase vms riide triikimisel
kasutage asendit max.
12
lülitatud
Eeltöötlus
Auru tekib ka horisontaalasendis talla
ette. Selline eeltöötlemine aurutab riiet
enne triikraua tallaga kokku puutumist
ning muudab triikimise kergemaks.
Olge ettevaatlik, sest aur väljub
külgedelt.
2. Lisaaur
Lisaaurunupu (5) toimimiseks
vajutage seda enne kasutamist 3–4
korda. Vajutage nuppu vähemalt
viiesekundiliste intervallidega. Lisaauru
saab aktiveerida ka kuivtriikimise ajal.
Temperatuuriregulaator peab olema
tähiste ••• ja max vahel. Lisaauru
saab kasutada ka rippuvate riiete
aurtriikimiseks.
3. Veepihu
Vajutage pihustusnuppu (4).
4. Kuivtriikimine
Vajutage aurunupp (3) alla nii, et see
jääks all-asendisse.
Automaatne väljalülitus (ainult
mudelil 540)
See funktsioon teeb triikimise ajal
kerget raginat, mis on normaalne
ega tähenda häireid seadme töös.
Automaatväljalülituse märgutuli (7)
hakkab vilkuma, kui vastav funktsioon
on sisse lülitunud. See juhtub, kui
triikraud on jäetud:
- horisontaalasendisse umbes pooleks
minutiks või
- vertikaalasendisse umbes 8 minutiks.
Seade lülitub uuesti sisse, kui
seda kergelt liigutate. Pärast
automaatväljalülituse märgutule
vilkumise lakkamist lülitub seade
uuesti sisse. Automaatne väljalülitus
aktiveeritakse umbes 2 minutit pärast
seda, kui triikraud on vooluvõrku
ühendatud.
D Tekstiilikaitse (Textile Protector)
(ainult mudelitel 540/530)
Enne tekstiilikaitsme (8)
esmapaigaldamist triikige seadmega
umbes 2 minutit. Brauni tekstiilikaitse
(Textile Protector) kaitseb õrna materjali
põletusvigastuste eest, samas võib seda
kasutada ka tumedate riiete triikimiseks
ilma vaheriideta. Enne triikimise
alustamist kontrollige triikimise toimet
kangale; soovitatav on triikida väikest
ala pahemal pool. Tekstiilikaitsmega
saate triikida õrnu riideesemeid
temperatuuril ••• või max, samuti saate
kasutada kõiki aurufunktsioone. Pärast
tekstiilikaitsme paigaldamist ja enne
triikimist oodake umbes 1,5 minutit.
Page 13
E Pärast triikimist
• Eemaldage toitejuhtme pistik
pistikupesast ja vajutage aurunupp (3)
alla nii, et see jääks all-asendisse (aur
välja lülitatud).
• Kallake veepaak tühjaks. Nii pikendate
triikraua kasutusiga.
• Pange mahajahtunud triikraud
püstiasendis kuiva kohta hoiule.
F Hooldus ja puhastamine
Triikraua talla puhastamiseks kasutage
traatnuustikut. Pärast puhastamist
pühkige tald lapiga puhtaks. Ärge
kunagi kasutage küürimisnuustikut.
äädikat ega teisi kemikaale.
Käepideme ja aurunupu pehmeid
materjale puhastage seebiveega.
G Katlakivieemaldusventiili
puhastamine
Triikraua katlakivieemaldusventiil
paikneb aurunupu (3) allosas.
Katlakivieemaldusventiili tuleb
regulaarselt puhastada (eriti siis, kui
auru moodustumine on nõrgenenud).
Toimige järgmiselt:
1) Eemaldage toitejuhtme pistik
pistikupesast ning tühjendage veepaak.
2) Vajutage aurunuppu nii, et see tõuseks
üles.
3) Eemaldage ettevaatlikult aurunupp
(tallast võib veidi vett välja voolata).
4) Ärge puudutage sõrmedega
katlakivieemaldusventiili.
5) Pange ventiil äädikalahusesse (mitte
kontsentraati) või sidrunimahla sisse,
kuni katlakivi on pehmenenud.
4)–5) Oodake, kuni temperatuuri märgutuli
kustub. Eemaldage toitejuhtme pistik
pistikupesast.
6)–7) Hoidke triikrauda kraanikausi
kohal horisontaalasendis. Vajutage
aurunuppu nii, et see tõuseks ülaasendisse. Tõstke aurunupp üles ja
keerake joonisel näidatud asendisse.
Tähelepanu! Kui aurunupp on ülaasendis, tuleb triikraua tallast kuuma
vett ja auru.
11)–13) Oodake, kuni temperatuuri
märgutuli kustub, vajutage neli korda
aurunuppu. Eemaldage toitejuhtme
pistik pistikupesast ja oodake, kuni
triikraua tald on maha jahtunud.
Tühjendage veepaak ja puhastage talda
osas G kirjeldatud viisil.
Märkus: Triikrauda ei tohi mitte kunagi
kasutada ilma aurunuputa.
I Vead ja nende kõrvaldamine
VigaLahendus
Auruavadest
tilgub vett.
Keerake
aururegulaatorit
auru vähendamiseks
vastupäeva või
vajutage aurunupp
alla, et lõpetada
auru moodustamine.
Tehke pikemaid pause
lisaaurunupu vajutades.
Valige kõrgem
temperatuur.
Märkus: Triikrauda ei tohi mitte kunagi
kasutada ilma aurunuputa.
H Katlakivi eemaldamise süsteem
Kui auruavadest tuleb katlakivitükke
või auru. ei teki korralikult isegi pärast
katlakivieemaldusventiili puhastamist, siis
puhastage aurukambrit järgmiselt:
Auru ei
moodustu.
Auru eraldumine
on vähene või
auru ei eraldu
üldse.
Vajutage aurunuppu
nii, et see tõuseks ülaasendisse.
Puhastage
katlakivieemaldusventiil
(vt osa G).
13
Page 14
Auruavadest
eraldub
katlakivitükke.
Eemaldage
aurukambrist katlakivi
(vt osa H).
Toodud andmed võivad muutuda ilma
etteteatamiseta.
Valmistaja: Braun GmbH.
Valmistatud Ungaris.
Esindaja: Procter & Gamble Services
Eesti OÜ, Paldiski mnt 27/29,
10612 Tallinn.
Antud toodet ei tohi visata
segaolmejäätmete hulka.
Kõik kasutuselt kõrvaldatud
elektri- ja elektroonikaseadmed
ning patareid ja akud tuleb
koguda lahus ja viia selleks ettenähtud
lähimasse tasuta vastuvõtu punkti.
Kasutuselt kõrvaldatud elektri- ja
elektroonikaseadmete ning patareide ja
akude lahuskogumine ning materjalide
ringlussevõtt aitavad vähendada
keskkonnale ja tervisele kohalduvaid
riske. Lisainformatsiooni kasutuselt
kõrvaldatud seadmete lahuskogumise
kohta saad kohalikust omavalitsusest,
jäätmekäitlusettevõtetelt või seadmeid
müüvatelt kauplustelt.
Garantii
Seadmel on kaheaastane garantii, mis
hakkab kehtima seadme müügipäevast
(müügitempel talongil). Garantiiaja
jooksul kõrvaldatakse tasuta kõik
seadmel ilmnenud vead, mis on
tingitud ebakvaliteetsest materjalist
või valmistamisest ja koostamisest,
vahetatakse välja vigased detailid või
kogu seade, kui praak on tekkinud tootja
süü tõttu.
Garantiiparandust ei tehta juhul, kui
rikke on põhjustanud seadme vale
kasutamine (juhendi järgimata jätmine),
ebaõige voolupinge või kui seade on
purunenud. Samuti ei kehti garantii
seadme normaalse kulumise ning vigade
korral, mis ei halvenda seadme väärtust
ega kasutust. Garantii ei kehti, kui seadet
ei ole parandatud Brauni ametlikus
hooldus- ja parandustöökojas ega Brauni
varuosadega.
Garantiiparanduse alla ei käi seadme
puhastamine.
Garantii ei kehti pardlite ja kosmeetiliste
pardlite võrgukasseti ja lõiketera kohta
ning elektriliste hambaharjade harjapeade
kohta.
Garantii jõustub ainult siis,
kui ostukuupäev garantii- ja
registreerimistalongil on kinnitatud
kaupluse templi ja müüja allkirjaga.
Garantii ei anna seadme kasutajale ja
teistele isikutele õigust nõuda väärast
kasutamisest johtuvate materiaalsete ja
isiklike kahjude korvamist.
Garantii kehtib riikides, kus käesolevat
seadet müüakse kas Brauni tütarrma või
selle ametliku esindaja kaudu ja kus ei ole
kehtestatud impordipiiranguid ega muid
seadusi, mis takistavad seadmele lubatud
garantiiteenindust.
Garantiiparandusse viidav seade peab
olema komplektne. Klient toimetab
seadme parandustöökotta omal kulul.
Seadme garantiiaeg pikeneb
garantiiparanduses oldud aja võrra.
Seadme üksikute ümbervahetatud
osade või kogu ümbervahetatud seadme
garantii lõpeb kogu seadme garantiiaja
lõppemisega (2 aastat).
Simson OÜ, Raua 55, 10152 Tallinn.
Tel: 627 8730. Faks: 627 8739.
Simson OÜ, Aleksandri 6, 51004 Tartu.
Tel: 7 343 494.
Simson OÜ, Laine 4, 80016 Pärnu.
Tel: 4 427 231.
www.service.braun.com
14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.