5-468-013/00/XII-02/G2
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/H/CZ/PL/TR/GR
Printed in China
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita
FIN
0203 77877
Müµteri Hizmetleri Merkezi:
TR
0212 - 473 75 85
Flex Integral 5005
1
2
3
4
8
trimmer
5
onoff
head lock
5005
7
6
3
Deutsch
Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste
Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu
erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun
Rasierer viel Freude.
Vorsicht
• Nicht in der Nähe von mit Wasser gefüllten Behältern,
z. B. Badewanne, Dusche, Waschbecken,
verwenden.
• Gelegentlich das Netzkabel auf Schadstellen prüfen
und ggf. durch ein neues ersetzen, wenn es im
Rasierer zu locker sitzt.
(«head lock») und zum Zuschalten des Langhaarschneiders («trimmer»)
Entriegelungstaste
8
2 Technische Daten
• Leistungsaufnahme: 3 W.
• Spannungsbereich: 100–240 V ~ / 50 oder 60 Hz
(automatische Spannungs-/Frequenzanpassung).
3 Rasieren
Schalterstellungen
trimmer
off on
head lock
trimmer
on
off
head lock
4
off
= Aus
on
= EinRasur mit beweglichem Schwingkopf.
Das bewegliche Schersystem sorgt
automatisch für eine optimale
Anpassung an die Gesichtsform.
head lock
off on
trimmer
head lock
off on
trimmer
head lock
90°
Rasur mit arretiertem Schwingkopf
(Rasur an engen Gesichtspartien,
z. B. unter der Nase)
trimmer
Langhaarschneider ist zugeschaltet
(zum kontrollierten Trimmen von
Schnauzbart und Haaransatz).
Tips für eine optimale Rasur
• Es empfiehlt sich, vor
dem Waschen zu rasieren, da
nach dem Waschen die Haut leicht aufgequollen ist.
• Rasierer im rechten Winkel (90°) zur Haut halten.
Haut straffen und gegen die Bartwuchsrichtung
rasieren.
• Um eine optimale Rasierleistung zu erhalten,
erneuern Sie die Scherfolie und den Klingenblock
alle 18 Monate oder sobald sie Verschleißerscheinungen zeigen.
4 So halten Sie Ihren Rasierer in
Bestform
4.1 Reinigung
• Nach jeder Rasur das Gerät ausschalten, die
Entriegelungstaste drücken und das TripleSchermagazin abnehmen und ausklopfen.
• Den Duo-Klingenblock mit der Bürste reinigen
und auch die Innenseiten des Schwingkopfes
ausbürsten.
• Ca. alle 4 Wochen den Duo-Klingenblock mit
Braun Reinigungsmitteln reinigen.
4.2 Scherteile-Wechsel
Die Scherfolie und der Klingenblock sind Präzisionsteile, die im Laufe der Zeit verschleißen. Wechseln
5
Sie Scherfolie und Klingenblock nach 18 Monaten
aus, so erhalten Sie eine um 25 % bessere Rasur.*
(Scherfolie und Klingenblock: Ersatzteil-Nr. F/C505,
im Handel oder beim Braun Kundendienst erhältlich)
* (Bewertung von Braun Benutzern, die ihre Rasur mit
neuen und mit 18 Monate alten Scherfolien
verglichen haben.)
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht dem EMV-Gesetz
(EG-Richtlinie (89/336/EWG) sowie der
Niederspannungsrichtlinie (73/23 EWG).
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät –
Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen
Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer
eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch
Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle
Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.
Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen
werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert
verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch
unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen.
Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun
Kundendienstpartner sowie bei Verwendung anderer
als Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.
nach
–
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an
einen autorisierten Braun Kundendienstpartner.
Die Anschrift für Deutschland können Sie kostenlos unter
00800/27 28 64 63 erfragen.
6
Our products are designed to meet the highest
standards of quality, functionality and design. We
hope you entirely enjoy your new Braun shaver.
Caution
• Do not use the shaver near, or over, basins filled with
water (e. g. bath tubs, showers etc.).
• For safety reasons, periodically check the cord for
damage and replace it, if it is loose in the shaver
socket.
• Do not wind the cord around the shaver.
1 Description
Foil protection cap
1
Triple shaving frame
2
3
Duo cutter block
4
Pop-out long hair trimmer
5
On/off switch
Shaver socket
6
Switch for locking the swivel head («head lock»)
7
and for activating the pop-out long hair trimmer
(«trimmer»)
Release button
8
2 Specifications
• Wattage: 3 W.
• Voltage range: 100– 240 V ~ / 50 or 60 Hz
(automatic adaption of voltage and frequency).
English
3 Shaving
Switch positions
off
on
Shaving with the pivoting head.
The pivoting cutting system automatically adjusts to every contour of
your face.
off on
on
off
trimmer
head lock
trimmer
head lock
7
off on
off on
trimmer
head lock
trimmer
head lock
90°
head lock
Shaving with the pivoting head
locked (to permit shaving in difficult
areas, e.g. under the nose)
trimmer
The long hair trimmer is activated
(for trimming sideburns, moustache
and beard).
Tips for the perfect shave
• We recommend that you shave before
washing, as
the skin tends to be slightly swollen after washing.
• Hold the shaver at right angles (90°) to the skin.
Stretch your skin and shave against the direction of
beard growth.
• To ensure optimum shaving performance, we
recommend to replace the shaver foil and cutter
block every 18 months, or when the parts are worn.
4 Keeping your shaver
in top shape
4.1 Cleaning
• After shaving, switch the shaver off. Press the release
button, take off the triple shaving frame and gently
tap it out on a flat surface.
• Then thoroughly clean the duo cutter block with the
brush as well as the inner area of the pivoting head.
• About every four weeks, clean the duo cutter block
with Braun cleaning agents.
4.2 Changing the shaving parts
The shaver foil and cutter block are precision parts
that, in time, are subject to wear. Replace your foil
8
frame and cutter block every 18 months and get a
25% better shave.*
(Shaver foil and cutter block: part no. F/C505,
available at your dealer or Braun Service Centres)
* (Overall evaluation from Braun users comparing their
shave with new parts and those used for 18 months.)
Subject to change without notice.
This product conforms to the EMC-Requirements
as laid down by the Council Directive 89/336/EEC
and to the Low Voltage Regulation (73/23 EEC).
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the product commencing
on the date of purchase. Within the guarantee period we
will eliminate, free of charge, any defects in the appliance
resulting from faults in materials or workmanship, either by
repairing or replacing the complete appliance as we may
choose.
This guarantee extends to every country where this appliance
is supplied by Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper
use, normal wear or use as well as defects that have a
negligible effect on the value or operation of the appliance.
The guarantee becomes void if repairs are undertaken by
unauthorised persons and if original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send
the complete appliance with your sales receipt to an
authorised Braun Customer Service Centre.
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory
law.
9
Français
Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus
hautes exigences en matière de qualité,
fonctionnalité et design. Nous espérons que vous
serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir
Braun.
Précautions
• N’utilisez pas votre rasoir à proximité d’eau
(baignoire, douche lavabo rempli …).
• Vérifiez périodiquement les deux ectrêmités du
cordon d’alimentation, le remplacer s’il tient mal dans
la prise du rasoir ou est endommagé.
(«head lock») et pour activer la tondeuse escamotable
(«trimmer»)
Bouton d’overture de la tête de rasage
8
2. Caractéristiques
• Puissance: 3 W.
• Alimentation: 100– 240 V ~ / 50 ou 60 Hz
(ajustement automatique à la tension et à la
fréquence).
10
off on
on
off
trimmer
head lock
trimmer
head lock
3 Rasage
Positions de l’interrupteur
off
= Arrêt
on
= MarcheRasage avec la tête pivotante
Le système de coupe pivotant
s’adapte automatiquement aux
contours du visage.
head lock
off on
trimmer
head lock
off on
trimmer
head lock
90°
Rasage avec la tête pivotante
bloquée (pour faciliter le rasage
sur les zones difficiles, telles que
sous le nez)
trimmer
Tondeuse en fonctionnement
(pour tailler les pattes, la moustache
et la barbe)
Conseils d'utilisation pour un rasage parfait
• Toujours se raser avant
la toilette faciale car la peau
a tendance à légèrement gonfler lorsqu'elle est
humide.
• Tenez le rasoir perpendiculairement (90°) à la peau.
Étirez votre peau et rasez-la dans la direction opposée à la pousse des poils.
• Pour assurer un rasage optimal, nous recomman-
dons de remplacer la grille et le bloc-couteaux tous
les 18 mois ou lorsque les pièces sont usées.
4 Maintenir le rasoir au meilleur
de sa forme
4.1 Nettoyage
• Après le rasage, arrêtez l’appareil. Appuyez sur le
bouton d’ouverture de la tête de coupe, retirez la
triple tête de rasage et tapotez-la doucement sur une
surface plane.
• Nettoyez soigneusement le double bloc-couteaux
avec la brosse ainsi que la zone interne de la tête
pivotante.
• Toutes les 4 semaines environ, nettoyez le double
bloc-couteaux avec la lotion de nettoyage Braun.
4.2 Remplacement des pièces de rasage
La grille et le bloc-couteaux de votre rasoir sont des
pièces de précision qui, dans le temps, sont amenées
11
à s’user. Le remplacement de la grille et du bloccouteaux tous les 18 mois augmente l’efficacité de
rasage de 25%.*
(Grille et bloc-couteaux : référence n˚ F/C505,
accessoires disponibles chez votre revendeur ou
auprès de votre Centre-Service agréé Braun).
* (Appréciation globale des utilisateurs Braun lorqu’ils
comparent un rasage avec des pièces neuves à un
rasage avec des pièces utilisées pendant 18 mois.)
Sujet à modifications sans préavis.
Cet appareil est conforme aux normes
européennes fixées par la directive 89/336/EEC
et par la directive basse tension (73/23 EEC)
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir
de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement
à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de
matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces
doivent être réparées ou si l'appareil lui-même doit être
échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est
commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.
12
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés
par une utilisation inadéquate et l'usure normale. Cette
garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des
pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été
utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de
garantie, retournez ou rapportez l'appareil ainsi que
l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre
Service Agréé Braun.
Appelez au 01.47.48.70.00 pour connaître le Centre Service
Agréé Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos
clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés
prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
Nuestros productos están desarrollados para
alcanzar los más altos estándares de calidad,
funcionalidad y diseño. Esperamos que su afeitadora
Braun satisfaga por completo sus necesidades.
Precaución
• No use la afeitadora cerca o sobre recipientes llenos
de agua (bañeras, duchas, etc.).
• Por razones de seguridad, revise el cable periódicamente y sustitúyalo si éste no encaja perfectamente
en la conexión de la afeitadora.
• No rodee la afeitadora con el cable conector.
1 Descripción
Protector de lámina
1
2 Conjunto de triple afeitado
3 Doble bloque de cuchillas
4 Cortapatillas extensible («trimmer»)
5 Interruptor de encendido/apagado
6 Conexión de la afeitadora
7 Interruptor para bloquear el cabezal giratorio
(«head lock») y para activar el cortapatillas
(«trimmer»)
8 Botón de extracción del conjunto de triple afeitad
2 Especificaciones
• Potencia: 3 W.
• Voltaje: 100– 240 V ~ / 50 o 60 Hz(adaptación automática del voltaje y frecuencia).
Español
3 Afeitado
Posiciones del interruptor
off = Apagado
on = Encendido Afeitado con el cabezal bascu-
lante. El conjunto de triple afeitado
se ajusta automáticamente a los
contornos de la cara.
off on
on
off
trimmer
head lock
trimmer
head lock
13
off on
off on
trimmer
head lock
trimmer
head lock
90°
head lockAfeitado con el cabezal bascu-
lante fijo que permite un mejor
apurado en áreas difíciles como
debajo de la nariz.
trimmerActiva el cortapatillas para cortar
patillas, bigote y barba.
Recomendaciones para un perfecto afeitado
• Recomendamos que se afeite antes
del lavado, ya
que la piel tiende a hincharse ligeramente, después
de lavarse.
• Mantenga la afeitadora en ángulo recto con la
piel (90º). Estire la piel y deslice la afeitadora en la
dirección contraria al crecimiento de la barba.
• Para asegurar un óptimo afeitado, recomendamos
reemplazar la lámina y el bloque de cuchillas cada
año y medio, o cuando se hayan deteriorado.
4 Mantenga su afeitadora en
óptimo estado
4.1 Limpieza
14
• Después del afeitado, apague la afeitadora.
Presione el botón de extracción y tire del conjunto de
triple afeitado. Golpee suavemente el conjunto de
triple afeitado en una superficie plana.
• Limpie el doble bloque de cuchillas y la zona interna
del cabezal basculante con el cepillo.
• Limpie el doble bloque de cuchillas aproximadamente cada cuatro semanas con los sprays
limpiadores Braun.
4.2 Cambio de componentes
La lámina y el bloque de cuchillas son componentes
que, con el tiempo, pueden deteriorarse. Sustituya su
lámina y bloque de cuchillas cada 18 meses y
consiga un apurado 25% superior.*
(Lámina y bloque de cuchillas: componente no.
F/C505, disponible en su comercio habitual o en un
Servicio de Asistencia Técnica Braun).
* (Test realizado entre usuarios de Braun, comparando
su afeitado con recambios nuevos y con éstos
utilizados a los 18 meses.)
Sujeto a cambios sin previo aviso.
Este producto cumple con las normas de
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
establecidas por la Directiva Europea 89/336/EEC
y las Regulaciones para Bajo Voltaje (73/23 EEC).
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de
la fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo
alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a
los materiales como a la fabricación, ya sea reparando,
sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según
nuestro criterio.
En el supuesto de que la reparación no fuera satisfactoria, el
usuario tiene derecho a solicitar la sustitución del producto
por otro igual, o a la devolución del precio pagado.
La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe
inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen
defectos o una disminución en el valor o funcionamiento
del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas
reparaciones por personas no autorizadas, o si no son
utilizados recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es
confirmada mediante la factura o el albarán de compra
correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países donde este
producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor
asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio
de Asistencia Técnica de Braun más cercano.
Solo para España
Servicio y reparación: Para localizar a su Servicio Braun más
cercano, llame al teléfono 934 01 94 40.
Servicio al consumidor: En el caso de que tenga Ud. alguna
duda referente al funcionamiento de este producto, le
rogamos que contacte con el teléfono de éste servicio
901 11 61 84.
15
Português
Os nossos produtos são projectados para alcançar
os mais elevados níveis de qualidade, funcionalidade
e design. Esperamos que a sua máquina de barbear
Braun satisfaça por completo as suas necessidades.
Atenção
• Não utilize a máquina de barbear próximo ou sobre
recipientes com água (banheiras, lavatórios, etc.).
• Por razões de segurança, verifique periodicamente
o cabo e substitua-o caso este não encaixe
perfeitamente na ligação da máquina.
• Não enrole o fio à máquina de barbear.
1 Descrição
1 Protector de rede
2 Conjunto de triplo barbear
3 Bloco duplo de lâminas
4 Corta-patilhas extensível («trimmer»)
5 Interruptor de ligar/desligar
6 Ligação da máquina de barbear
7 Interruptor para bloquear a cabeça giratória
(«head lock») e para activar o corta-patilhas
(«trimmer»)
8 Botão de extracção do conjunto de triplo barbear
2 Especificações
• Potência: 3 W.
• Voltagem: 100– 240 V ~ / 50 ou 60 Hz
(adaptação automática da voltagem e frequência).
16
off on
on
off
trimmer
head lock
trimmer
head lock
3 Barbear
Posições do interruptor
off = Desligado
on = LigadoBarbear com a cabeça oscilante
O conjunto de triplo barbear ajustase automaticamente aos contornos
do rosto.
head lockBarbear com a cabeça oscilante fixa,
off on
trimmer
head lock
off on
trimmer
head lock
90°
o que permite um barbear mais
apurado em zonas difíceis, como sob
o nariz.
trimmerActiva o corta-patilhas, para cortar
patilhas, bigode e barba.
Conselhos para um barbear perfeito
• Recomendamos que se barbeie antes
de se lavar,
uma vez que a pele tem tendência para inchar
levemente, depois de lavada.
• Segure a Máquina a um ângulo para a direita (90º)
da sua pele. Estique a sua pele e barbeie-se indo no
sentido contrário do crescimento do pêlo.
• Para assegurar um barbeado com optima performance, recomendamos que substitua a rede e o
bloco de lâminas a cada 18 meses, ou quando
estiverem danificadas.
4 Mantenha a sua máquina de barbear
em bom estado
4.1 Limpeza
• Depois de se barbear, desligue a máquina de
barbear. Pressione o botão de extracção e puxe o
conjunto de triplo barbear. Bata suavemente com
o conjunto de triplo barbear numa superfície plana.
• Limpe o bloco duplo de lâminas e a zona interna de
cabeça oscilante com uma escova.
• Limpe o bloco duplo de lâminas de quatro em quatro
semanas, aproximadamente, com os sprays de
limpeza Braun.
4.2 Substituição de componentes
As lâminas e redes são peças de precisão que, com
o tempo, se tornam gastas. Substitua as lâminas e
17
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.