Stapled booklet, 120 x 170 mm, 108 p (incl. 8 p cover), 1/1c = black
Minipimer
5
Type 4165
www.braunhousehold.com
Hand blender
6b*
ca
click!
7
8*
6a*
5
9*
10*
1
2
3
4
* certain models only
A
8*
B
a
b
c
d
9*
a
b
c
cacaca
d
10*
a
b
c
hchchc
click!
hchchc
350 ml
ca
ca
500 ml
bcbcbc
1250 ml
4
bcbcbc
d
e
ca
ca
ca
C
1cm
Parmesan
1cm
+
milk
hchchc
cacaca
bcbcbc
speed
max.
100g10100g
sec.
max.
300g 200g 150g20g20150g 300g 300g
sec.
20-30 20-308x 12015
max.
350g 200g 250g30g30200g 350g 400g
sec.
30 20-3015x11515
15
II
10g
6x1
90g
+
25
ml
150 g
+
700 ml
60
+
15
50g
6x1
7
5x1
12x1
I
80g
80g
100g
8x1
102030
103025
12x145
D
ca
bc
hchchc
ca
ca
bcbcbc
ca
ca
5
Français
Nos produits sont conçus afin de
répondre aux plus hautes exigences en
termes de qualité, de fonctionnalité et de
design. Nous espérons que votre nouvel
appareil Braun vous apportera entière
satisfaction.
Avant utilisation
Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
Attention
•
Les lames sont très cou-
pantes! Manipulez-les
avec précautions afin d’éviter
toute blessure.
•
Cet appareil peut être utilisé
par des personnes présentant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou des personnes sans expérience et savoir-faire, dans la
mesure où celles-ci sont surveillées ou ont reçu des instructions concernant l’utilisation
de l’appareil de manière sécurisée et si elles sont conscientes
des risques éventuels encourus.
•
Ne pas laisser les enfants
jouer avec l’appareil.
•
Cet appareil ne doit pas être
utilisé par.
•
Tenir l’appareil et son cordon
d’alimentation secteur hors de
portée des enfants.
•
Ne pas laisser les enfants
effectuer le nettoyage et
14
l’entretien de l’appareil sans
surveillance.
•
Toujours éteindre ou débrancher l’appareil lorsque laissé
sans surveillance et avant de
l’assembler, le démonter, le
nettoyer ou le ranger.
•
Si le cordon d’alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un
technicien du service aprèsvente ou toute autre personne
dûment qualifiée afin d’éviter
tout danger.
•
Faire attention si un liquide
chaud est versé dans le robot
ménager ou le mixer, étant
donné qu’il peut être expulsé
de l’appareil en raison d’une
formation soudaine de
vapeur.
•
Cet appareil est conçu pour un
usage domestique uniquement
et pour traiter des quantités
domestiques.
•
N’utilisez aucun des éléments
de ce produit au micro-ondes.
Description
1 Interrupteu r: vitesse « I »
2 Interrupteur : vitesse « II » (turbo)
3 Bloc moteur
4 Boutons de déverrouillage
5 Pied mixeur
6 a Système d’entraînement du fouet
b Fouet
7 Bol
8 Bol hachoir « hc »
a Couvercle
b Lame
c Bol
d Anneau antidérapant
9 Bol « ca »
a Couvercle (avec système
d’entraînement)
b Lame
c Bol
d Anneau antidérapant
10 Hachoir « bc »
a Couvercle (avec système
d’entraînement)
b Lame
c Couteau pour la glace
d Bol
e Anneau antidérapant
Veuillez nettoyer toutes les pièces
avant la première utilisation – voir le
paragraphe « Nettoyage ».
Comment utiliser l’appareil ?
A Comment utiliser votre mixeur ?
Le mixeur est parfaitement adapté à la
préparation de sauces, soupes, mayonnaise, aliments pour bébé, ainsi qu’à celle
des boissons mixées et milk-shakes.
• Insérez le bloc moteur (3) dans le pied
mixeur (5).
• Introduisez le mixeur dans le bol ou le
hachoir. Seulement après pressez (1)
ou (2).
• Après utilisation, appuyez sur les
boutons de déverrouillage des accessoires (4) pour retirer le pied mixeur du
bloc moteur.
Si vous utilisez le mixeur directement
dans une casserole pendant la cuisson,
retirez-la d’abord du feu pour éviter toute
éclaboussure de liquide bouillant (risque
de brûlure).
Exemple de recette: la mayonnaise
250 g d’huile (ex: huile de tournesol),
1 œuf entier plus 1 jaune d’œuf
supplémentaire,
1–2 cuillère(s) à café de vinaigre
(environ 15 g),
Sel et poivre à votre convenance
Mettez tous les ingrédients (à température
ambiante) dans un bol dans l’ordre
mentionné ci-dessus. Placez le mixeur
au fond du bol. Allumez le mixeur à la
vitesse maximale et maintenez-le dans
la même position jusqu’à ce que l’huile
commence à émulsionner. Ensuite, sans
éteindre l’appareil, relevez doucement le
manche vers le haut du bol puis plongez-le
de nouveau dans le mélange afin
d’incorporer l’huile restante. Temps de
préparation : de une minute (pour les
salades) à 2 minutes pour une texture
plus ferme (ex : en sauce).
A Comment utiliser le fouet ?
Utilisez le fouet uniquement pour fouetter
la crème, monter les blancs en neige,
mixer gâteaux, mousselines et desserts
réalisés à base de préparations.
• Insérer le fouet (6b) dans le système
d’entraînement du fouet (6a), puis
insérez le bloc moteur (3) dans le
système d’entraînement jusqu’à ce
qu’il s’enclenche.
• Introduisez le fouet au fond du récipient
et ensuite seulement, appuyez sur
l’interrupteur (1) pour le faire fonctionner.
• Pour démonter le bloc moteur après
utilisation, appuyez sur les boutons de
déverrouillage. Ensuite, retirez le fouet
du système d’entraînement.
Pour de meilleurs résultats :
• Utilisez un bol de taille moyenne.
• Utilisez uniquement la vitesse « I » pour
faire fonctionner le fouet.
15
• Déplacez le fouet dans le sens des
aiguilles d’une montre en le maintenant
légèrement incliné.
• Fouettez jusqu’à 400 ml de crème fraîche
(min 30% de matière grasse, 4–8 °C).
• Fouettez jusqu’à 4 blancs d’œufs à la
fois.
B Comment utiliser le bol hachoir ?
Les bols hachoirs (8 et 9) sont parfaitement
adaptés pour hacher de la viande, du
fromage, des oignons, des herbes, de
l’ail, des carottes, des noix, des noisettes,
des amandes etc.
Pour hacher des aliments durs (ex :
parmesan, chocolat), utilisez toujours la
vitesse « II » (turbo).
Pour de meilleurs résultats, voir le
tableau C.
Le temps maximum pour utiliser le hachoir
« hc » est de 2 minutes.
Ne mixez pas d’aliments trop durs comme
de la glace, de la noix de muscade, des
grains de café ainsi que tout autre type
de grains de manière générale.
Avant de hacher…
• Prédécoupez la viande, le fromage, les
oignons, l’ail, les carottes.
• Enlevez les tiges et dénoyautez les
aliments.
• Enlevez les os, les tendons et le cartilage
de la viande.
• Assurez-vous toujours que l’anneau
antidérapant (8d, 9d) est bien attaché
au bol hachoir.
Attention : Le couteau est très affûté !
Manipulez-le toujours en tenant la partie
supérieure en plastique.
• Retirez avec précaution la protection
plastique du couteau (b).
• Placez les couteaux sur l’axe central
du bol hachoir, appuyez dessus
jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent.
16
• Placez les aliments dans le bol hachoir
et mettez le couvercle avec système
d’entraînement.
• Insérez le bloc moteur dans le système
d’entraînement jusqu’à ce qu’ils
s’enclenchent.
• Appuyez sur (1) ou (2) pour faire
fonctionner le bol hachoir. Pendant son
fonctionnement, maintenez le bloc
moteur avec une main et le bol hachoir
avec l’autre.
• Après utilisation, appuyez sur les boutons de déverrouillage pour détacher
le bloc moteur.
• Retirez ensuite le système d’entraînement.
• Retirez les couteaux avec précaution
avant d’enlever les aliments du bol
hachoir. Pour retirer le couteau,
tournez doucement et tirez.
Exemple de recette : Pruneaux à la vanille
et au miel
(comme garniture de pancakes ou à
étaler)
Placez 40 g de pruneaux et 40 g de miel
crémeux dans le hachoir « hc ».
Mettez-le en marche pendant 4 secondes
en utilisant la vitesse « II ». Ajoutez
ensuite 10 ml d’eau (parfumé à la vanille)
et hachez de nouveau pendant 1 seconde.
Autres utilisations du hachoir « bc »
Pour piler la glace, utilisez le hachoir
« bc » (10) avec le couteau pour la glace
(10c).
Avec le hachoir « bc », vous pouvez aussi
préparer des milk-shakes ou boissons,
mélanger des pâtes ou piler des glaçons.
Mixer de la pâte à pancake
Versez d’abord 375 ml de lait dans le bol,
puis ajoutez 250 g de farine et 2 œufs.
Mixez la pâte jusqu’à ce qu’elle devienne
homogène en utilisant la vitesse «II».
Piler des glaçons
– Placez fermement le couteau pour la
glace (10c) dans le trou central du
bol (10d) jusqu’à ce qu’il soit bien
enclenché.
– Remplissez le bol avec 7 glaçons.
Placez le système d’entraînement,
enclenchez le bloc moteur et mettez
l’appareil en marche en vitesse « II ».
– Après utilisation, détachez le bloc
moteur, le système d’entraînement et
le couteau pour la glace.
– Retirez la glace pilée ou versez
directement la boisson à l’intérieur
du grand bol pour la servir
à table.
D Nettoyage
Nettoyez le bloc moteur (3) et le système
d’entraînement du fouet (6a) avec un
chiffon humide seulement.
Le couvercle (9a, 10a) du bol hachoir
avec l’entraîneur doit uniquement être
nettoyé à l’eau.
Ne le placez pas dans le lave-vaisselle.
Tous les autres éléments peuvent être
nettoyés au lave-vaisselle.
Vous pouvez retirer les anneaux antidérapants des bols hachoirs pour un
nettoyage plus parfait.
Si vous utilisez le mixeur pour la préparation de légumes colorés (exemple :
carottes), les parties en plastique de
l’appareil peuvent être colorées. Dans ce
cas, enduisez-les d’huile végétale avant
de les nettoyer.
Accessoires:
(peuvent être achetés séparément, non
disponibles dans tous les pays)
MQ 10: Fouet pour battre la crème,
les blancs d’œufs, les
desserts réalisés à base de
préparations.
MQ 20: Hachoir compact de 350 ml
pour hacher les herbes, les
oignons, l’ail, noisettes etc.
MQ 30: Hachoir de 500 ml pour
hacher les carottes, la
viande, les oignons, etc.
MQ 40: Hachoir de 1250 ml pour
hacher, mixer, mélanger et
piler de la glace.
MQ 50: Accessoire à purée pour
réduire en purée les pommes
de terre et les légumes cuits
MQ 70: Robot de cuisine compact
pour hacher, mélanger,
trancher et émincer. Fonction
pour pétrir non disponible
avec le Multiquick 5.
Sujet à toute modification sans préavis.
Ne jetez pas ce produit avec les
ordures ménagères lorsqu’il est en
fin de vie. Le remettre à un centre
service agréé Braun ou le déposer
dans des sites de récupération
appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.
17
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.