BRANDT WTC0715F User Manual [fr]

Guide d'installation
C'est bon de pouvoir compter sur Brandt
et d’utilisation
de votre
Lave-Linge
Sommaire
• Consignes de sécurité ................................................................................ 4
• Environnement et économie ...................................................................... 4
• Description de l’appareil.............................................................................. 5
1 - Comment effectuer votre première installation
• Démontage des brides de transport de votre appareil ................................ 6 et 7
• Déplacement de votre appareil .................................................................. 7
• Raccordement à l’arrivée d’eau .................................................................. 8
• Raccordement au conduit d’évacuation ...................................................... 8
• Raccordement au réseau électrique ............................................................ 9
• Mise en place de votre appareil .................................................................. 9
2 - Comment utiliser votre appareil
• Codes d’entretien des textiles .................................................................... 10
• Avant le premier lavage .............................................................................. 10
• Préparation de votre linge (tri, test couleur, charges et vérification) ............ 11
• Traitement des taches difficiles.................................................................... 12
• Chargement de votre linge ........................................................................ 13
• Chargement des produits de lavage ............................................................ 13
• Choix d’un programme de lavage ..............................................................14 et 15
• Programmes complémentaires .................................................................... 16
• Sécurités automatiques .............................................................................. 16
• Exemples de programmes .......................................................................... 17
3 - L’entretien courant de votre appareil
• Nettoyage de l’appareil, des pièces internes ................................................ 18
• Risque de gel .............................................................................................. 18
• Vérification et remplacement des tuyaux .................................................... 18
• Nettoyage de la boîte à produits ................................................................ 18
• Nettoyage du filtre...................................................................................... 19
4 - Incidents pouvant survenir
• Le cycle ne démarre pas.............................................................................. 20
• Fortes vibrations lors de l’essorage .............................................................. 20
• Le linge n’est pas essoré ou insuffisament essoré ........................................ 20
• Une flaque d’eau se forme autour de la machine ........................................ 20
• Débordement de mousse ............................................................................ 20
• La machine ne vidange pas ........................................................................ 20
• Le couvercle ne s’ouvre pas ........................................................................ 20
• Ouverture trop lente des portillons du tambour .......................................... 21
Pages
Au fil des pages de cette notice, vous découvrirez les symboles suivants qui vous signaleront :
les consignes de sécurité (pour vous, votre machine ou votre linge)
à respecter impérativement,
un danger électrique,
les conseils et les informations importantes
F027-3
2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous un nouvel appareil pour vous faciliter la vie : simple d’utilisation, esthétique et ergonomique avec une qualité de lavage optimale, une consommation d’eau et d’électricité réduite et un design sobre et fluide.
Avec le nouveau système Sésam’ d’ouverture douce et rapide du tambour*, Brandt améliore encore l’utilisation de votre
Et, pour répondre à tous vos besoins, le programmes et des fonctions adaptés : Délicat, Laine, Intensif, Rapide, Rinçage plus…
Vous trouverez également dans la gamme des produits Brandt, un vaste choix de sèche­linge que vous pourrez coordonner à votre nouveau
Notre service consommateurs est à votre disposition et votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.
A la pointe de l’innovation, Brandt contribue ainsi à l’amélioration de la qualité de la vie quotidienne en vous apportant des produits toujours plus performants, simples d’utilisation, respectueux de l’environnement, esthétiques et fiables.
(*) suivant le modèle
llaavvee--lliinnggee BBRRAANNDDTT
llaavvee--lliinnggee BBRRAANNDDTT ..
llaavvee--lliinnggee BBRRAANNDDTT
llaavvee--lliinnggee BBRRAANNDDTT ..
et nous vous en remercions.
vous propose des
La Marque Brandt
Avant de mettre votre appareil en route, veuillez lire attentivement cette notice, ce qui vous permettra de vous familiariser très rapidement avec son fonctionnement
BR031-2
3
Consignes de sécurité
Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour laver, rincer et essorer les textiles lavables en machine.
Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons toute responsabilité
et garantie en cas de non respect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels.
• L’appareil ne doit être utilisé que confor­mément au mode d’emploi, pour éviter des dommages à votre linge et à votre appareil. Utilisez seulement des produits de lavage et d’entretien certifiés pour l’emploi dans les machines à laver à usage domestique.
• Si, avant lavage, vous traitez votre linge à l’aide de détachants, dissolvants et, en règle générale, de tous produits inflammables ou à fort pouvoir détonant, ne l’introduisez pas immédiatement dans l’appareil (voir chapitre
TRAITEMENT DES TACHES DIFFICILES”).
“ De même, il vous est fortement recommandé
de ne pas utiliser de solvants ou de produits en bombe aérosol à proximité de votre lave­linge et plus généralement d’appareils électriques dans une pièce mal aérée (risque d’incendie et d’explosion).
• Si des incidents se produisent et que vous ne pouvez les résoudre grâce aux remèdes que nous vous préconisons (voir chapitre
INCIDENTS POUVANT SURVENIR”), faites
“ appel à un professionnel qualifié.
• Si vous êtes amené à ouvrir votre machine en cours de cycle (par exemple : pour ajouter ou retirer du linge), suivant la phase dans laquelle se trouve le programme (en lavage essentiellement), prenez garde à la température intérieure qui peut être très élevée (risque de brûlures graves).
• Lors d’une nouvelle installation, l’appareil doit être raccordé au réseau de distribution d’eau avec un tuyau neuf, le tuyau usagé ne doit pas être réutilisé. Contrôlez à intervalles réguliers les tuyaux d’alimentation en eau et d’évacuation, vous pourrez ainsi empêcher les dégâts des eaux.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil et éloignez les animaux domestiques.
• Les appareils usagés doivent immédia­tement être rendus inutilisables. Débranchez et coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Fermez l’arrivée d’eau et enlevez le tuyau. Rendez la fermeture de la porte inutilisable.
Environnement et économie
• Charger la machine au maximum signifie profiter de manière optimale de l’eau et de l’énergie.
• Ne programmez le prélavage que lorsque c’est absolument nécessaire : par ex. pour des vêtements de sport ou de travail très sales, etc...
• Pour du linge peu ou moyennement sale, un programme à basse température est suffisant pour obtenir un résultat de lavage impeccable.
• Pour du linge peu sale choisissez un cycle de lavage court.
F043-1
• Dosez le produit de lavage selon la dureté de l’eau, le degré de salissure et la quantité de linge et respectez les conseils sur les paquets des produits lessiviels.
• Les pièces d’emballage ainsi que celles composant l’ensemble de votre machine utilisent des matériaux recyclables. Il convient d’en tenir compte lors de leur élimination. Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou des services techniques de votre ville sur les possibilités de leur mise au rebut de manière adaptée et respectueuse de l’environnement.
4
Description de l’appareil
Tableau de commande
poignée d’ouverture du couvercle (restant verrouillée pendant le cycle)
Boîte à produits amovible
Poussoir d’ouverture du tambour
Levier de mise sur roulettes (suivant le modèle)
Boutons de manœuvre de la boîte
Reportez-vous au chapitre
Chargement de votre linge :
FERMETURE DU TAMBOUR
F052-3
Tuyau de vidange
Plaque signalétique
(type, numéro de série...)
Traverse de bridage
Tuyau d’alimentation en eau (non raccordé)
Cordon d’alimentation électrique
5
CLAC
OOOOUUUUII
NNNNOOOONN
II
NN
Démontage des brides de transport de votre appareil
13
1
1
2
2
A
AVANT TOUTE UTILISATION, IL EST IMPÉRATIF D'EFFECTUER LES
OPÉRATIONS DÉCRITES CI-APRÈS.
Ces opérations consistent à retirer toutes les pièces qui servent à immobiliser la cuve de votre appareil pendant le transport.
Ces opérations dites ”de débridage” sont nécessaires pour le bon fonctionnement de votre appareil et le respect des normes en vigueur en matière de sécurité. Si ces opérations n’étaient pas effectuées dans leur totalité, cela pourrait causer des dommages graves à votre appareil pendant son fonctionnement.
1 - Retirez le lave-linge de son socle (vérifiez
que la cale «A» servant au maintien du moteur n'est pas restée coincée sous la machine) (Dessin 1)
2 - Enlevez les 4 vis «B» à l'aide d'un
tournevis (Dessin 2.1)
3 - Déposez la traverse «C» en ôtant les deux
vis «D» (Dessin 2.2) à l'aide d'une clé de 10 ou de 13 mm (suivant le modèle)
(assurez-vous que les deux entretoises en plastique fixées sur la traverse, sont bien retirées en même temps que cette dernière)
Remontez les vis «B» à leur empla­cement initial.
4 -
Obstruez impérativement les deux
trous à l'aide des cache-orifices «E» prévus à cet effet (fournis dans le sachet d'accessoires) (Dessin 2.3)
Dessin 1 Dessin 2.1
Dessin 2.2
Dessin 2.3
F062-1
6
Démontage des brides de transport de votre appareil
a
b
a
b
F
G
5 - Retirez la cale d'immobilisation de
l'ensemble tambour-cuve (Dessin 3). Pour cela :
- soulevez le couvercle de la machine
- retirez la cale «F»
- enlevez la cale «G» en la tournant d’un
quart de tour
Avant sa sortie d’usine, votre appareil a
été minutieusement contrôlé; il est donc possible que vous constatiez la présence d’un peu d’eau dans la cuve ou au niveau des boîtes à produits.
- libérez les portillons du tambour, bloqués en position basse, en appuyant simultanément sur les deux volets.
6 -
Enlevez les colliers support tuyaux
et obstruez impérativement les trous
à l’aide des caches sachet d'accessoires) (Dessin 4).
(fournis dans le
Dessin 4Dessin 3
Nous vous conseillons de conserver toutes
les pièces de bridage, car il faudra obliga­toirement les remonter si vous devez, par la suite, transporter votre machine.
Déplacement de votre appareil
Mise sur roulettes :
Si votre machine est équipée de roulettes escamotables, vous pouvez la déplacer facilement. Pour la mise sur roulettes, faites pivoter de la droite jusqu'à l'extrémité gauche le levier situé au bas de l'appareil (Dessin 5).
En fonctionnement, la machine ne doit
pas reposer sur ses roulettes "avant" : n'oubliez pas de ramener le levier dans sa position initiale.
F072-1
Dessin 5
7
Raccordements de votre appareil
Alimentation en eau froide
Branchez le tuyau d'alimentation (Dessin 6) :
- d'une part, sur le raccord situé à l'arrière
de la machine
- d'autre part, sur un robinet muni d'un
embout fileté Ø 20x27 (3/4 BSP). Si vous utilisez un robinet auto-perceur, l’ouverture pratiquée doit être d’un diamètre de 6 mm minimum.
Arrivée d'eau :
- Pression d'eau mini : 0,07 MPa ou 0,7 bar
- Pression d'eau maxi : 1 MPa ou 10 bar
Evacuation des eaux usées
Raccordez le tuyau de vidange, après avoir monté à l'extrémité de ce dernier la crosse fournie dans la machine (Dessin 7.1) :
• soit, de façon provisoire, sur un évier ou une baignoire
• soit, de façon permanente, sur un siphon ventilé. Si votre installation n’est pas équipée d’un siphon ventilé, veillez à ce que le raccordement ne soit pas étanche. En effet, pour éviter tout refoulement d’eaux usées dans la machine, il est vivement recommandé de laisser libre passage à l’air entre le tuyau de vidange de la machine et le conduit d’évacuation.
Dans tous les cas, la crosse de vidange devra être placée à une hauteur comprise entre 65 et 90 cm par rapport à la base de la machine.
Veillez à bien maintenir le tuyau de
vidange au moyen d'un lien afin d’éviter que la crosse ne se dégage en cours de vidange et provoque une inondation.
Il est possible d’évacuer les eaux usées au sol, à condition que le tuyau de vidange passe par un point situé à une hauteur comprise entre 65 et 90 cm par rapport à la base de la machine (Dessin 7.2).
Dessin 6
Dessin 7.1
Dessin 7.2
F082-1
8
Raccordements de votre appareil
Conseils pour l'installation électrique de
Pour votre sécurité, il est impératif de
vous conformer aux indications données ci-dessous.
Alimentation électrique
L'installation électrique doit être conforme à la Norme NF C 15-100, en particulier pour la prise de terre.
Ligne 3x2,5 mm
- un compteur 20A mono 230V-50Hz
- un disjoncteur différentiel et un fusible individuel (10 ou 16A suivant le modèle)
- une prise de courant 10/16A 2 pôles +
terre
Nous ne pouvons pas être tenus pour responsable de tout incident causé par une mauvaise installation électrique.
2
mono 230V raccordée à :
votre appareil
• N'utilisez pas de prolongateur, adaptateur ou prise multiple.
• Ne supprimez jamais la mise à la terre.
• La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants.
En cas d’incertitude, adressez-vous à votre installateur.
Votre appareil est conforme aux directives européennes CEE/73/23 (directive basse tension) et CEE/89/336 (compatibilité électromagnétique) modifiées par la directive CEE/93/68.
Mise en place de votre appareil
Environnement de l’appareil :
Si vous placez votre machine à côté d'un
autre appareil ou d'un meuble, nous vous conseillons de toujours laisser entre eux un espace pour faciliter la circulation de l’air.
D’autre part, nous vous déconseillons
fortement :
- d'installer votre appareil dans une pièce humide et mal aérée.
- d'installer votre appareil dans un lieu où il pourrait être soumis à des projections d’eau.
- d'installer votre appareil sur un sol en moquette. Si vous ne pouvez l'éviter, prenez toutes les dispositions pour ne pas gêner la circulation de l'air à sa base, afin d’assurer une bonne ventilation des composants internes.
Mise à niveau :
Vérifiez à l'aide d'un niveau que le sol est horizontal : inclinaison maxi 2°, soit un écart d'environ 1 cm mesuré sur la largeur et de 1,5 cm sur la profondeur de la machine.
Dessin 8
Pieds réglables :
Certaines machines sont équipées de deux pieds réglables placés à l’avant permettant de compenser les inégalités du sol. Pour régler l’horizontalité et la stabilité de la machine, procédez comme suit :
- mettez la machine sur ses roulettes (ou basculez-la légèrement vers l’arrière si elle n’est pas munie de roulettes escamotables)
- en fonction de la configuration du sol, vissez ou dévissez le ou les pieds pour le ou les régler en hauteur (Dessin D8)
- remettez la machine sur ses pieds et vérifiez sa stabilité.
F092-2
9
95
60
60
504040
30
cl
A
P
F
P
F
95
40
Codes d’entretien des textiles
Pour vous aider dans l’entretien de vos textiles, ceux-ci sont munis d’une étiquette
résumant les informations nécessaires. Celles-ci sont exprimées en codes par les symboles ci-dessous :
LAVAGE
Température maximum : 95°C
- Action mécanique normale
- Rinçage normal
- Essorage normal
- Action mécanique réduite
- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
Température maximum : 60 ou 50°C
- Action mécanique normale
- Rinçage normal
- Essorage normal
- Action mécanique réduite
- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
- Action mécanique réduite
- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
Température maximum : 40°C
- Action mécanique normale
- Rinçage normal
- Essorage normal
- Action mécanique réduite
- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
- Action mécanique très réduite
- Rinçage normal
- Essorage normal
Tous solvants
Température maximum : 30°C
- Action mécanique très réduite
- Rinçage normal
- Essorage réduit
Lavage à la main seulement Température 40°C maximum
(Certains appareils sont maintenant équipés d’un programme qui permet de laver en machine ce type de textiles)
Pas de lavage
CHLORAGE
Chlorage dilué et à froid
REPASSAGE
200 °C
Réglage fort
150 °C
Réglage moyen
Réglage doux
NETTOYAGE A SEC
usuels
Perchloréthylène Essence minérale
PPrroocceessssuuss nnoorrmmaall
- Action mécanique réduite
- Température de séchage réduite
- Pas d’addition d’eau (Nettoyage en libre-service impossible)
Essence minérale
et solvant fluoré
SECHAGE EN TAMBOUR MENAGER
Séchage fort Séchage doux
Pas de chlorage
110 °C
F113
Pas de séchage en
Pas de repassage
(pas de vapeur)
Pas de nettoyage
à sec, ni de
détachage aux
solvants
tambour
COFREET
©
Avant le premier lavage
Avant d’effectuer votre première lessive, nous vous recommandons de faire un cycle de lavage ”COTON 90° sans prélavage”, sans linge et en utilisant une 1/2 dose de votre lessive habituelle. Ceci, afin d’éliminer les résidus de fabrication pouvant éventuellement subsister dans la machine.
F102-2
10
Préparation de votre linge
Le tri de votre linge
Reportez-vous au tableau de la page précédente pour trier votre linge et choisissez le programme adapté aux étiquettes. Dans le cas de charges mélangées, utilisez le programme correspondant au linge le plus fragile. Pour du linge neuf, prenez au préalable la précaution de vérifier que le textile ne déteint pas : voir "Le test couleur" ci-dessous.
Le test couleur
Au premier lavage, un linge de couleur déteint souvent, sauf s’il est garanti grand teint. Avant de le mettre en machine, faites le test suivant :
- Prenez une partie non visible du linge
- Humectez-la d’eau chaude
Ne dépassez pas les charges maximales suivantes :
COTON / COULEURS / FIBRES MÉLANGÉES : ..........................................................5 kg
SYNTHÉTIQUES
: ..................................................................................................................1,5 kg
LAINE DÉLICAT / SOIE
Poids moyen de quelques pièces de linge sec "peu épais"
Drap 1 place..................................400 à 500 g
Drap 2 places ..........................................800 g
Taie d'oreiller ..........................................200 g
Chemise de nuit légère............................150 g
Pantalon toile enfant ..............................120 g
Pantalon toile adulte................................500 g
Chemise homme coton/polyester............200 g
Poids moyen de quelques pièces de linge sec "épais"
Blue-jean adulte ............................800 g à 1 kg
Grande serviette éponge ........................700 g
Petite serviette éponge............................300 g
Pantalon jogging adulte ..........................350 g
: ..................................................................................................2,5 kg
: ......................................................................................................1 kg
- Pressez-la ensuite dans une étoffe blanche
• Si le linge ne déteint pas, vous pouvez
le laver normalement en machine.
• Si le linge déteint, lavez-le séparément
en machine ou à la main.
Tee-Shirt coton grande taille....................150 g
Torchon vaisselle ....................................100 g
Nappe ....................................................250 g
Lingerie délicate ........................................50 g
Lainage synthétique enfant ......................50 g
Chaussette ................................................20 g
Pyjama toile adulte..................................250 g
Pyjama éponge enfant ............................100 g
Peignoir de bain ....................................1200 g
Sweat-shirt..............................................250 g
Housse de couette ................................1500 g
La vérification de votre linge
Le non respect des conseils suivants
peut engendrer des dégâts graves, voire irrémédiables (tambour détérioré, linge déchiré, etc…) et annule la garantie.
- Videz les poches.
- Fermez les fermetures à glissières et à pression.
- Enlevez les crochets des voilages ou mettez vos voilages dans un filet de lavage.
F113-1
- Retirez les boutons mal cousus, les épingles, les agrafes.
- Mettez les petites pièces de linge (rubans, pochettes, etc…) dans un filet de lavage.
- Retournez les textiles multicouches (sac de couchage, anorak...).
- Retournez les tricots, les textiles à décoration rapportée, les pantalons et les vêtements en maille.
11
Le traitement des taches difficiles
Les taches de transpiration, sang, fruit, vin, chocolat, disparaissent généralement avec les lessives contenant des éléments biologiques, mais d'autres taches nécessitent un traitement spécifique avant la mise en machine. Faites d'abord un essai sur un endroit peu visible du textile et rincez abondamment. Si vous appliquez un détachant, commencez toujours par l'extérieur de la tache pour éviter les auréoles.
HERBE : tamponnez la tache avec du vinaigre blanc ou de l'alcool à 90* (si le textile le permet) puis rincez et procédez au lavage.
CRAYON A BILLE - FEUTRE : enlevez le maximum d’encre en tamponnant la tache avec un papier absorbant. Placez un chiffon blanc propre derrière la tache et tamponnez la tache avec un autre chiffon imbibé de vinaigre blanc pour les fibres synthétiques et artificielles ou d'alcool à 90* pour les autres fibres (si le textile le permet).
ROUILLE : pour des taches légères, recouvrez de sel, pressez du jus de citron sur le sel et laissez reposer une nuit ; puis rincez abondamment et faites un lavage. Pour des taches plus importantes utilisez un produit antirouille en suivant très attentivement les conseils du fabricant.
CHEWING-GUM : refroidissez-le avec un glaçon. Dès qu'il est suffisamment dur, grattez-le avec l'ongle. Enlevez l’auréole qui subsiste à l’aide d’un produit dégraissant*.
CAMBOUIS - GOUDRON : utilisez de l’eau écarlate* ou, à défaut, étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine*.
PEINTURE : ne laissez pas sécher les dépôts de peinture. Traitez-les immédiatement avec le solvant indiqué sur la boite de peinture (eau, térébenthine*, white spirit*). Savonnez puis rincez.
BOUGIE : enlevez le maximum de la tache en grattant. Mettez ensuite du papier absorbant des deux côtés du tissu et passez un fer à repasser sur la tache pour faire fondre le reste de cire.
PRODUITS DE MAQUILLAGE : posez la face tachée du tissu sur un papier absorbant, puis humectez l’envers du tissu avec de l’alcool à 90* si l’article le permet et si la tache n’est pas grasse. Dans le cas contraire, préférez un produit dégraissant (type trichloréthylène*).
CAFÉ - THÉ :
- sur coton blanc : tamponnez la tache avec de l’eau oxygénée* avant de procéder à un lavage normal
- sur coton de couleur : tamponnez la tache avec une solution d’eau vinaigrée (2 cuillérées à soupe de vinaigre blanc pour ¼ de litre d’eau) avant de procéder à un lavage normal
- sur la laine : tamponnez la tache avec un mélange à parts égales d’alcool* et de vinaigre blanc avant de laver l’article.
CHOCOLAT - FRUIT - JUS DE FRUIT - VIN : tamponnez la tache avec une solution d’eau vinaigrée (2 cuillérées à soupe de vinaigre blanc pour ¼ de litre d’eau). Rincez bien et lavez normalement.
GRAISSE : saupoudrez immédiatement le tissu avec du talc. Laissez sécher et brossez doucement pour éliminer le talc. Puis tamponnez avec un produit dégraissant du type essence minérale*. Rincez et lavez normalement.
SANG : trempez, le plus vite possible, l’article taché dans de l’eau froide salée, puis procédez à un lavage normal.
KETCHUP - SAUCE TOMATE : préparez une solution avec un volume de glycérine pour un volume d’eau chaude. Laissez tremper le linge pendant une heure, puis procédez à un lavage normal.
UTILISATION DE PRODUITS DÉTACHANTS :
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’explosion : (*) si vous utilisez les produits préconisés dans les recettes ci-dessus, prenez soin
de rincer abondamment votre linge avant de l’introduire dans votre machine
- si vous utilisez des détachants du commerce, suivez très attentivement les conseils du fabricant de ces produits
Nous vous rappelons que, en général, les taches traitées immédiatement s’éliminent
facilement. Par contre, les taches anciennes qui ont été repassées ou séchées en tambour ménager, ne peuvent plus être enlevées.
F121-1
12
cl
Chargement de votre linge
Effectuez les opérations dans l'ordre suivant :
Ouverture de la machine
• Vérifiez que la touche ”Marche/Arrêt"( ) est relâchée.
• Suivant le modèle, soulevez la poignée d’ouverture ou appuyez sur le bouton poussoir situés à l’avant de la machine.
Le couvercle s’ouvre.
• Ouvrez le tambour en appuyant sur le poussoir situé sur le portillon avant.
Introduction du linge
Pour des performances de lavage optimum, placez le linge, préalablement trié et déplié, dans le tambour, sans le tasser et en le répar­tissant uniformément. Mélangez les grosses et petites pièces pour obtenir un essorage optimum, sans formation de balourd.
Fermeture du tambour
Assurez-vous de la bonne fermeture du tambour.
Vérifiez que les trois crochets et le liseré
du poussoir sont bien visibles.
Chargement des produits de lavage
Bac prélavage (poudre)
Bac lavage (poudre ou liquide)
Assouplissant
Javel
: LESSIVE POUDRE
: LESSIVE LIQUIDE
Dessin 9
➀➁
Le bac ”LAVAGE” peut contenir les
poudres et les liquides, toutefois, ne pas utiliser de lessive liquide pour les programmes AVEC AVEC
“départ différé” (suivant modèle).
L’assouplissant concentré est à diluer
à l’eau chaude.
prélavage et/ou
Dosage de la lessive
La quantité de lessive à utiliser dépend de la dureté de l’eau, du degré de saleté de votre linge et de la quantité de linge à laver.
Reportez-vous toujours aux prescriptions de dosage figurant sur l’emballage de vos produits de lavage. Attention : les préconisations des fabricants de lessive correspondent, dans la plupart des cas, à un remplissage maximal du tambour. Adaptez correctement votre dosage au poids du linge introduit dans la machine.
F131-1
La javel concentrée doit être impérati-
vement diluée. Pour un remplissage correct des bacs à
produits, mettez le couvercle dans sa position maximale d'ouverture.
Ne dépassez pas le niveau MAX.
Ces préconisations vous éviteront un dosage excessif responsable de la génération de mousse. Une surproduction de mousse peut diminuer les performances de votre machine et augmenter la durée de lavage ainsi que la consommation d’eau.
Lessives pour lainages et textiles délicats
Pour le lavage de ces textiles, il est recommandé d’utiliser une lessive appropriée (évitez de mettre cette dernière directement sur le tambour car certains de ces produits sont agressifs pour le métal).
13
Choix d’un programme de lavage
C.V.A.
kg
5
Arrêt
cuve pleine
1 Prélavage + Lavage
2 Intensif
3 Lavage
4 Rapide
Essorage
Coton Synthétique
350-750
Délicat
350-550
Coton
Couleur Synthétique
Délicat
Laine
1
3
2
3
4
3
Rinçage
Rinçage
Essorage
Vidange
Essorage
acp
acp
90˚C
Froid
60
70
80
40
30
3 4
Sélection de la nature du linge
Choisissez le programme le mieux adapté à la nature de votre linge.
COTON
Si votre charge de linge est composée de
BLANC
COULEUR et SYNTHÉTIQUE
Si votre charge de linge est composée de
COULEURS, SYNTHÉTIQUES RÉSISTANTS FIBRES MÉLANGÉES
DÉLICAT et LAINE
Si votre charge de linge est composée de
VOILAGES, TEXTILES DÉLICATS, LINGE FRAGILE
ou
BRPROG135-1
COTON
ou
LAINES ”LAVABLES EN MACHINE”
Pour plus de détails, reportez-vous au tableau des programmes en page 17.
1 2
21
Sélection de la température
Choisissez la température la mieux adaptée à la nature du linge. Pour cela, conformez-vous aux indications figurant sur les étiquettes apposées sur la plupart des textiles.
COTON : de froid à 90°C COULEUR et SYNTHÉTIQUE DÉLICAT et LAINE : de froid à 40°C
3
Sélection de la vitesse d’essorage
Votre lave-linge essore normalement dans les programmes :
COTON, COULEUR et
SYNTHÉTIQUE
DÉLICAT et LAINE
Vous pouvez cependant, si la nature de votre linge l’exige, réduire la vitesse d’essorage à 350 tr/min dans tous les programmes en enfonçant la touche .
14
ou
: de froid à 60°C
:
à 750 tr/min.
:
à 550 tr/min.
5
3
Choix d’un programme de lavage
Arrêt cuve pleine
4
Cette fonction est à utiliser pour les textiles que vous ne souhaitez pas essorer ou si vous prévoyez une absence prolongée à la fin du lavage. La touche ayant été sélectionnée, le cycle est interrompu avant l'essorage final, ce qui permet à votre linge de flotter dans l'eau pour éviter le froissage.
Ensuite :
- soit vous désirez faire une vidange avec essorage.
Dans ce cas relâchez cette touche. Le programme se terminera auto­matiquement.
- soit vous désirez faire une vidange seule.
Dans ce cas, tournez le bouton jusqu'à la position "Vidange" et relâchez la touche.
5
Mise en marche de la machine
Vérifiez que le cordon électrique est
branché et le robinet d’eau ouvert. Assurez-vous aussi de la bonne fermeture des portillons du tambour et du couvercle de la machine.
Après avoir effectué la programmation, enfoncez la touche . Le cycle de lavage débute.
5
1
5
Arrêt de la machine
Lorsque le cycle est terminé, mettez l’appareil hors tension en relâchant la touche .
Vous pouvez dès lors, ouvrir le couvercle et retirer votre linge.
Relâchez aussi la ou les autres touches que vous aviez sélectionnées.
5
Par mesure de sécurité, il est conseillé
de débrancher le cordon électrique puis de fermer le robinet d'arrivée d'eau.
Entretien du filtre de pompe
Vous devez régulièrement nettoyer le filtre de la pompe de vidange (voir façon de procéder dans le chapitre
COURANT”
Si vous ne nettoyez pas régulièrement
).
le filtre de pompe, les performances de votre machine risquent d’en être affectées.
“ENTRETIEN
BRPROG235-1
15
Programmes complémentaires
Rinçage seul
Pour rincer du linge lavé à la main :
- si vous le désirez, versez un adoucissant dans le bac
- avancez le bouton :
jusqu'à la position
programme ” une charge composée de
COULEURS, SYNTHÉTIQUES MÉLANGÉES
jusqu'à la position programme ” charge composée de
TEXTILES DÉLICATS
- choisissez une vitesse d’essorage en appuyant ou non sur la touche
- enfoncez la touche "Marche/Arrêt" .
1
"Rinçage"
Couleur et Synthétique
"Rinçage"
Délicat et Laine
LAINAGES, VOILAGES
ou
LINGE FRAGILE
(en fin de
BLANC, COTON
ou
(en fin de
”) pour une
3
”) pour
FIBRES
5
Sécurités automatiques
Essorage seul
Pour essorer du linge lavé à la main :
- avancez le bouton : jusqu'à la position
• programme ” une charge composée de
COULEURS, SYNTHÉTIQUES MÉLANGÉES
,
jusqu'à la position programme ” charge composée de
TEXTILES DÉLICATS
,
- choisissez une vitesse d’essorage en appuyant ou non sur la touche
- enfoncez la touche "Marche/Arrêt" .
1
"Essorage"
Couleur et Synthétique
BLANC, COTON
ou
"Essorage"
Délicat et Laine
LAINAGES, VOILAGES
ou
LINGE FRAGILE
”) pour une
(en fin de
”) pour
,
FIBRES
(en fin de
,
3
5
Sécurité d'ouverture du couvercle :
Dès que le cycle de lavage a démarré, le couvercle de votre appareil se verrouille.
Dès que le cycle est terminé ou lorsque la machine est arrêtée cuve pleine d'eau, le couvercle se déverrouille.
Si vous souhaitez ouvrir le couvercle pendant le cycle, relâchez la touche "Marche/Arrêt"
et attendez au moins 2 à 3 minutes afin
5
que la sécurité du couvercle se déverrouille.
BRPROG335-1
Sécurité des eaux :
En cours de fonctionnement, le contrôle permanent du niveau d’eau prévient tout débordement éventuel.
Sécurité d'essorage :
Votre lave-linge est équipé d'une sécurité qui peut limiter l'essorage lorsqu'une mauvaise répartition de la charge est détectée. Dans ce cas votre linge peut être insuffisam­ment essoré. Répartissez, alors, uniformément votre linge dans le tambour et programmez un nouvel essorage.
16
Exemples de programmes
Lavage 90°C avec prélavage
Lavage 90°C
Lavage ECO 40° ou 60°
Lavage Intensif 40° à 60°
Lavage 40° à 60°
Lavage froid à 30°
Rinçage essorage coton, couleur et synthétique
Essorage coton, couleur et synthétique
Lavage textiles délicats froid à 40°
Lavage rapide pour tous textiles à 30°
Rinçage essorage délicat et laine
Essorage délicat et laine
Vidange
Charges maximales
”Coton” et “Couleur”: 5 kg. ”Synthétique” et ” ”Délicat et Laine”: 1 kg.
FFLLAASSHH 4400
programmestype de lavage
Coton - 1
Coton - 3
Coton - 3
Couleur et Synthétique
2
Couleur et Synthétique
3
Couleur et Synthétique
4
Couleur et Synthétique
Rinçage
Couleur et Synthétique
Essorage
Délicat et Laine - 3
Délicat et Laine
FFLLAASSHH 4400
Délicat et Laine
Rinçage
Délicat et Laine
Essorage
Délicat et Laine
Vidange
: 2,5 kg.
températures
90
90
40 60
ou
40 60
à
40 60
à
Froid à
Froid à
30
40
30
nombre de
rinçages
4
4
4
4
4
4
1
3
3
1
durée du
cycle
2 h 45
2 h 30
2 h 30
2 h 10
1 h 55
1 h 45
25 min
15 min
50 min
40 min
15 min
10 min
5 min
PROGRAMME POUR LES ESSAIS COMPARATIFS ET NORMALISES
Programme ......................................................................Couleur et Synthétique - 2
Température ......................................................................................................60°C
Charge................................................................................................................5 kg
Durée ..............................................................................................................2 h 10
Energie. ......................................................................................................0,95 kWh
Eau ......................................................................................................................55 l
Pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique, les tests sont faits selon la directive européenne 92/75/CEE, à capacité nominale en s’assurant de l’utilisation totale du détergent CEI dès le début de la phase de lavage.
BRPROG435-2
17
Entretien courant
Nettoyage de l'appareil
Pour le nettoyage de la carrosserie, du
tableau de commande, et, en général, de toutes les pièces en plastique, utilisez une éponge ou un chiffon humidifié avec de l’eau et du savon liquide uniquement.
Dans tous les cas, proscrire :
• les poudres abrasives
• les éponges métalliques ou plastiques
• les produits à base d'alcool (alcool, diluant ...)
Entretien des pièces internes
Pour garantir une meilleure hygiène, nous vous recommandons :
• de laisser le couvercle ouvert quelques temps après le lavage,
• de nettoyer, environ une fois par mois, les parties en plastique et en caoutchouc de l’accès à la cuve, à l’aide d’un produit légèrement chloré. Pour éliminer tous résidus de ce produit, effectuer un rinçage.
• de faire un cycle de lavage à 90°C au moins une fois par mois.
Risque de gel
En cas de risque de gel, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et vidangez l'eau qui pourrait subsister dans le tuyau de vidange en plaçant ce dernier le plus bas possible dans une cuvette.
Vérifications périodiques
Nous vous recommandons de vérifier l'état des tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange. Si vous constatez le moindre fendillement, n'hésitez pas à les remplacer par des tuyaux identiques disponibles auprès du fabriquant ou de son Service Après Vente.
Remplacement du tuyau d’alimentation en eau
Au moment du changement, veillez au bon serrage et à la présence du joint aux deux extrémités
Nettoyage de la boîte à produits
Nettoyez régulièrement la boîte à produits. Pour cela :
- appuyez simultanément sur les bossages se trouvant de part et d'autre de la boîte, celle-ci s'extrait de son logement (Dessin 10).
- retirez les siphons situés à l’arrière de la boîte et séparez cette dernière de son enjoliveur avant (Dessin 11)
- rincez le tout sous le robinet (prenez soin de vider l'excédent d'eau qui pourrait subsister à l'intérieur de la boîte)
- remontez tous les éléments de la boîte en veillant à ce que la partie boîte proprement dite soit bien clippée dans la partie enjoliveur, puis remettez l’ensemble à sa place sous le couvercle de la machine.
Dessin 10
Dessin 11
enjoliveur
siphons
Remplacement du cordon
d’alimentation électrique
Pour votre sécurité, cette opération doit impérativement être effectuée par le service après vente du fabricant ou un professionnel qualifié.
FENT11-1
boîte
18
Entretien courant
Nettoyage du filtre de pompe
Ce filtre récupère les petits objets que vous avez pu laisser par mégarde dans les vêtements et évite qu'ils ne perturbent le fonctionnement de la pompe.
Pour le nettoyer procédez comme suit :
- tournez le tambour pour positionner les portillons fermés vers le bas : vous voyez apparaître une pièce en plastique «A»
(Dessin12)
Dessin 12
- si votre appareil en est muni, retirez la vis «B»
- sur certains types d’appareils, la pièce «A» est pourvue d’un clip «C». Dans ce cas déverrouillez la pièce «A» en appuyant sur ce clip tout en la faisant légèrement glisser vers la droite
- ensuite, dans tous les cas, tournez de nouveau le tambour, ouvrez les portillons et retirez la pièce «A» en la faisant glisser suivant la flèche
(Dessin13)
C
B
A
- tournez légèrement le tambour, portillons ouverts, vers l'avant de la machine (Dessin14). Par les ouvertures laissées libres par le retrait de la pièce «A», vous avez accès au filtre de pompe.
- retirez-le de son logement (Dessin14)
Dessin 14
- enlevez les différents objets se trouvant à l'intérieur
- rincez-le sous le robinet (Dessin15)
Dessin 15
Dessin 13
A
FENT21-1
- remettez-le en place en le poussant bien à fond dans son logement après avoir vérifié la propreté de ce dernier
- remettez la pièce «A» en place ainsi que la vis «B» en refaisant toutes ces opérations dans l’ordre inverse.
19
Incidents pouvant survenir
Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre appareil, voici des points à vérifier.
Incidents
Le cycle ne démarre pas
Causes possibles / Remèdes
• Le programme a été sélectionné de façon incomplète :
- la touche ”Marche/Arrêt” n’a pas été enfoncée
- le sélecteur de programmes est resté sur une position “Arrêt”.
• L’appareil n’est plus alimenté en électricité :
- vérifiez si la prise de courant est correctement branchée.
- vérifiez le disjoncteur, les fusibles.
• Le robinet d’arrivée d’eau est fermé.
• Le couvercle de l’appareil est mal fermé
.
Fortes vibrations lors de l’essorage
Le linge n’a pas été essoré ou est insuffisamment essoré
Une flaque d’eau se forme autour de la machine
Débordement de mousse
La machine ne vidange pas
Le couvercle ne s’ouvre pas
• Votre appareil n’a pas été correctement débridé :
- vérifiez si toutes les cales servant au transport ont bien été retirées (voir chapitre “DÉMONTAGE DES BRIDES DE TRANSPORT DE VOTRE APPAREIL”)
• Le sol n’est pas horizontal.
• Vous avez sélectionné un programme sans essorage, par ex. ”Egouttage”.
• La sécurité d’essorage a détecté une mauvaise répartition du linge dans le tambour :
- détassez le linge et programmez un nouvel essorage.
Retirez tout d’abord la prise de courant ou coupez le fusible
correspondant et fermez le robinet d’arrivée d’eau.
Pendant le fonctionnement de l’appareil, le contrôle constant du niveau empêche l’eau de déborder. Si, malgré cela, de l’eau sort de la machine, il se peut que :
• la crosse de vidange soit mal positionnée dans le conduit d’évacuation.
• les raccordements du tuyau d’alimentation en eau sur la machine et sur le robinet ne soient pas étanches :
- vérifiez la présence des joints ainsi que le serrage des raccords.
• Vous avez utilisé trop de produit lessiviel.
• Vous n’avez pas utilisé une lessive pour machine à laver :
- faites une vidange puis programmez plusieurs rinçages. Enfin
redémarrez le programme de lavage.
• Vous avez programmé un “Arrêt cuve pleine”.
• Le filtre de la pompe de vidange est obstrué :
- nettoyez-le (voir façon de procéder dans le chapitre
“ENTRETIEN COURANT”).
• Le tuyau d’évacuation est plié ou écrasé.
• Le programme n’est pas encore terminé. Le couvercle reste verrouillé pendant toute la durée du programme.
De manière générale et quelle que soit l’anomalie constatée, il convient d’arrêter la
machine, de débrancher le cordon d’alimentation électrique et de fermer le robinet d’arrivée d’eau.
FPB14-1
20
Incidents pouvant survenir
Incidents
Les portillons du tambour s’ouvrent trop lentement
(pour les machines équipées de portillons à ouverture douce)
Causes possibles / Remèdes
• Votre machine n’a pas fonctionné depuis longtemps.
• Elle est située dans un local trop froid.
• Des résidus de lessive (poudre) bloquent les charnières.
- dans tous les cas, tout rentre dans l’ordre après la première ouverture.
FPB21-1
21
Notes
FNOT2-1
22
ARIEL, qui a été testé dans nos machines, est spécialement conçu pour les machines à laver
Afin que vous obteniez un excellent rendement de nos machines et de très bons résultats de
lavage, nous vous recommandons ARIEL.
modernes.
PPRROODDUUIITT LLEESSSSIIVVIIEELL
BRPUB15-1
Pour tout commentaire concernant l’échantillon gratuit
Service consommateur ARIEL
d’ARIEL que vous avez dû trouver dans cette machine,
ou pour tout conseil de lavage :
Téléphonez au Service Consommateur ARIEL
0 801 638 639
PRIX APPEL LOCAL
ou écrivez à ARIEL
B.P. 107 - 92201 Neuilly-sur-Seine
23
Service Après-Vente
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série).
Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située au dos de votre appareil.
PIÈCES D’ORIGINE : lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de PIÈCES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D’ORIGINE.
Relations consommateurs
Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs BRANDT
BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au :
tarif en vigueur au 1eravril 2004
Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros
*
5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Brandt Appliances - SAS au capital de 10.000.000 euros, RCS Nanterre sous le n° B 440 302 347
**
60382-02 03/04
Loading...