FR GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
EN INSTRUCTIONS FOR USE
NL INSTALLATIE- EN GEBRUIKSGIDS
DA INSTALLATIONS- OG BRUGERVEJLEDNING
Four à micro-ondes
Microwave oven
Magnetronoven
Mikrobølgeovn
L’ENCASTREMENT / BUILD-IN / INBOUW / INDBYGNING
2
L’appareil peut être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en colonne (ouvert ou
fermé) ayant les dimensions d’encastrement adaptées
(Fig.02
).
N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1 à 2 heures) après l’avoir
transféré d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un
dysfonctionnement.
The appliance may be installed beneath a work surface or in column housing (open or closed)
which has the required built-in measurements
(Fig.02
).
Do not use your appliance immediately (wait 1 or 2 hours) after moving it from a cold to a warm
place as condensation may cause a malfunction.
Het apparaat kan naar keuze onder een werkblad of in een kolommeubel (open of gesloten)
met de juiste afmetingen worden geïnstalleerd
(Fig.02
).
Gebruik het apparaat niet direct (wacht ongeveer 1 à 2 uur) na het van een koude plaats
naar een warme plaats te hebben gebracht omdat de condensatie kan leiden tot slecht of
niet functioneren
.
Ovnen kan installeres på et køkkenbord eller i et søjlemøbel (åbent* eller lukket) med de relevante størrelser for indbygning (se diagrammet overfor).
FR
EN
DA
NL
550
100
00
5
0
0
6
347
440
309
296
331
360
22
850
600
L’ENCASTREMENT / BUILD-IN / INBOUW / INDBYGNING
3 mm
2 mm
1 mm
L’ENCASTREMENT / BUILD-IN / INBOUW / INDBYGNING
1
5
L’ENCASTREMENT / BUILD-IN / INBOUW / INDBYGNING
L’ENCASTREMENT / BUILD-IN / INBOUW / INDBYGNING
C
C
L’ENCASTREMENT / BUILD-IN / INBOUW / INDBYGNING
2 x
4 x
2 x
4 x
!
90˚ ?