BRANDT KMP916W User Manual [fr]

GUIDE D’INSTALLATION ET D'UTILISATION
Cuisinière
2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir une cuisinière BRANDT et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu'il
réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l'avons conçu pour qu'il
Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de
fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-
vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous
pourrez coordonner à votre cuisinière BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences
vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à
votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la
fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.Brandt.com où vous trouverez tous nos
produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes
modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide
d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son
fonctionnement.
3
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Description de votre cuisinière
_________________________________________
4
2 / CARACTERISTIQUES GAZ
____________________________________________
5
3 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
Présentation du programmateur
______________________________________
6
Réglage de l’heure
__________________________________________________
7
Cuisson immédiate
__________________________________________________
8
Cuisson programmée
________________________________________________
9
Utilisation de la fonction minuterie
_____________________________________
11
Modes de cuisson du four
___________________________________________
12
Guide de cuisson du four
____________________________________________
14
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR
Four pyrolytique
____________________________________________________
16
Consigne de sécurité
________________________________________________
16
Démarrage du nettoyage
______________________________________________
17
Fin de nettoyage
_____________________________________________________
17
5 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR
______
18
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE DE CUISSON
Préserver votre appareil
______________________________________________
19
Entretenir votre appareil
____________________________________________
19
7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE
_________________
20
8 / SERVICE APRES-VENTE
Interventions
_______________________________________________________
21
Relations consommateurs
____________________________________________
21
SOMMAIRE
4
Brûleur ultra-rapide
Brûleur semi-rapide
Brûleur rapide
Brûleur auxiliaire
Sélecteur des fonctions du four
A
B
C
D
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
E
DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE
MULTIFONCTION PYROLYSE
Gaz
Gaz
Gaz
Gaz
Four
B
C
D
A
E
F
G
H I J
Programmateur
Manette du brûleur arrière gauche
Manette du brûleur avant gauche
Manette du brûleur avant droit
Manette du brûleur arrière droit
F
G
H
I
J
Accessoires
Votre appareil est équipé d’un plat lèchefrite multi-usages, de deux grilles plates et d’un
tournebroche (en option).
Allumage des brûleurs de table
Tournez la manette du brûleur vers la position grande flamme et maintenez la appuyée afin de
déclencher une série d’étincelles jusqu’à l’allumage de celui-ci.
5
2 / CARACTERISTIQUES GAZ
RR
EEPPÉÉRRAAGGEE DDEESS IINNJJEECCTTEEUURRSS
Arrière
Avant
Arrière
Avant
6622
8888AA
9944
22RR
114433
66AA
4455
77RR
GG
AAZZ NNAATTUURREELL
GG
AAZZ BBUUTTAANNEE
//
PPRROOPPAANNEE
DD
EESSSSUUSS
DD
EESSSSUUSS
Brûleur Ultra-Rapide
Repère marqué sur l'injecteur
Débit calorifique nominal (kW) 3,15 3,15 3,50 3,50
Débit calorifique réduit (avec et sans sécurité) (kW) 0,990 0,990
Débit horaire (g/h) 229 225
Débit horaire (l/h) 333 388
Brûleur Rapide
Repère marqué sur l'injecteur
7R 7R 2R 2R
Débit calorifique nominal (kW) 2,15 2,15 2,10 2,10
Débit calorifique réduit (avec et sans sécurité) (kW) 0,990 0,990
Débit horaire (g/h) 156 154
Débit horaire (l/h) 200 233
Brûleur Semi-Rapide
Repère marqué sur l'injecteur
62 62 94 94
Débit calorifique nominal (kW) 1,50 1,50 1,50 1,50
Débit calorifique réduit (avec et sans sécurité) (kW) 0,630 0,600
Débit horaire (g/h) 109 107
Débit horaire (l/h) 143 166
Brûleur Auxiliaire
Repère marqué sur l'injecteur
45 45 6A 6A
Débit calorifique nominal (kW) 0,70 0,70 0,85 0,85
Débit calorifique réduit (avec et sans sécurité) (kW) 0,430 0,450
Débit horaire (g/h) 51 50
Débit horaire (l/h) 81 94
(l/h)
Cuisinière 4 feux gaz avec Sole et Grilloir
Débit calorifique total (kW) 7,50 7,50 7,95 7,95
Débit maximum 545 536
Appareil destiné à être installé en :
Butane Propane Gaz Gaz
Appareil avec et sans sécurité
Naturel Naturel
FR…………………………………..Cat : II2E+3+
G30 G31 G20 G25
28-30 mbar 37 mbar 20 mbar 25 mbar
Débit horaire ci-dessous : à 15°C sous 1013 mbar
757
(g/h)
881
88A 88A 143 143
6
3 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
A
B
Affichage de l’heure, des durées
et de la température
Indicateur de température
Indicateur de durée de cuisson
Indicateur de fin de cuisson
C
D
E
Indicateur du minuteur
Touche de sélection
Touches de réglage
F
G
G
F
A
E
B
C
D
PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR
7
3 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
Réglage de l’heure
--
A la mise sous tension
L’afficheur clignote à 12:00. (fig.1)
Réglez l’heure en appuyant sur les touches +
ou - (le maintien de la touche permet
d’obtenir un défilement rapide) (fig.2).
Exemple : 12H30
Appuyez sur la touche “ ” pour valider.
L’affichage ne clignote plus.
- Pour remettre à l’heure l’horloge
Le sélecteur de fonction doit obligatoirement
être sur la position 0 (fig.1).
Appuyez sur la touche “ ” pendant
quelques secondes jusqu’à faire clignoter
l’afficheur (fig.2), puis relâchez. Des bips
sonores indiquent que le réglage est alors
possible.
Ajustez le réglage de l’heure avec les
touches + et - (fig.3).
Appuyez sur la touche “ ” pour valider
(fig.4).
fig.2
fig.2
fig.3
fig.4
fig.1
Attention
S’il n’y a pas de validation par la
touche“ ”, l’enregistrement est
automatique au bout de quelques secondes.
fig.3
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
fig.1
8
3 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
•Cuisson immédiate
Le programmateur ne doit afficher que
l’heure.
Celle-ci ne doit pas clignoter (fig.1).
Tournez le sélecteur de fonctions sur la posi-
tion de votre choix.
Exemple : position (fig.2).
Votre four vous propose la température opti-
male pour ce type de cuisson (fig.3) .
Il vous est cependant possible d’ajuster la
température en actionnant la manette de
sélection de température vers
++
ou
--
(fig.4)
Exemple : repère de température 210°C (fig.5).
PPllaacceezz vvoottrree ppllaatt ddaannss llee ffoouurr
selon les recom-
mandations fournies par le guide de cuisson.
Après ces actions, le four chauffe, et
l’indicateur de température clignote.
Une série de bips sonores retentit lorsque le
four atteint la température choisie.
Celle-ci cesse de clignoter.
fig.2
fig.4
Attention
Toutes les cuissons se font porte fermée.
Attention
Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner
pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four.
fig.1
fig.3
fig.5
Loading...
+ 16 hidden pages