2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un lave-vaisselle
BBRRAANNDDTT
et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il
réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il
soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits
BBRRAANNDDTT
, un vaste choix de
fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de cuisinières, de sèche-linge, de lave-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous pourrez
coordonner à votre nouveau lave-vaisselle
BBRRAANNDDTT
.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences
vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à
votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la
fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site
wwwwww..bbrraannddtt..ccoomm
où vous trouverez tous nos
produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BBRRAANNDDTT
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications
liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce
guide d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
3
SOMMAIRE
1/ À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
• Consignes de sécurité __________________________________ 4
• Protection de l’environnement ____________________________ 5
2/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• Présentation générale du lave-vaisselle______________________ 6
• Présentation du bandeau de commande ____________________ 7
3/ INFORMATIONS
• La dureté de l’eau en France ______________________________ 8
4/ À FAIRE AVANT LA PREMIERE UTILISATION
• Mesurez la dureté de l’eau et choix du détergent ____________ 9
• Tableau de dureté ______________________________________ 9
5/ PRODUITS LESSIVIELS ET RÉGLAGE DE L’ADOUCISSEUR
• Pour les produits classiques ______________________________ 10
• Pour les produits multifonction ______________________________
11
6/ CHARGEMENT DU SEL REGENERANT ________________________ 12
7/ CHARGEMENT DU PRODUIT DE RINÇAGE ____________________ 13
8/ ÉQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
• Le panier inférieur ______________________________________ 14
• Le panier supérieur ______________________________________ 15
• Le panier à couverts ____________________________________ 16
9/ RÉGLAGE DES PARAMÈTRES
• Réglages possibles à l’aide de la touche “Set” ______________ 17
10/ TABLEAU DES PROGRAMMES DE LAVAGE ____________________ 18
11/ LA PROGRAMMATION
• Présentation du bandeau de commande ____________________ 20
• L’option “heures creuses” ________________________________ 20
• Les sécurités de votre lave-vaisselle ________________________ 22
12/ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
• Nettoyage des filtres à déchets ____________________________ 23
13/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ________________ 25
14/ SERVICE APRÈS-VENTE - RELATIONS CONSOMMATEURS ______ 30
15/ INDICATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS ____________ 31
4
1/ À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Important:
Conservez cette notice d'utilisation avec
votre appareil. Si l'appareil devait être vendu
ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci
de prendre connaissance de ces conseils
avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Ils
ont été rédigés pour votre sécurité et celle
d'autrui.
•
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
•
Installation
— A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez que
votre appareil n'ait pas subi de dégâts pendant
le transport. Faites les éventuelles réserves par
écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un
exemplaire.
Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si
votre appareil est endommagé, adressez-vous à
votre revendeur.
— Avant de procéder au branchement, veuillez
vous reporter aux instructions figurant dans
votre Guide d'Installation.
— Pendant toute la durée de l'installation, le lavevaisselle doit être maintenu débranché du secteur.
— Les données de branchements électriques
indiquées sur la plaque signalétique de votre
appareil, et celles du secteur doivent correspondre.
— Une fois votre appareil installé, la prise doit
rester accessible.
— Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier
les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
— Si votre installation nécessite des modifications, ne confiez les travaux électriques et
hydrauliques qu'à un électricien et un plombier
qualifiés.
— Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts
que celui pour lequel il a été conçu.
— Les parois du lave-vaisselle ne doivent en
aucun cas être percées.
•
Sécurité des enfants
— Cet appareil doit être utilisé par des adultes.
Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et
ne l'utilisent pas comme un jouet. Assurez-vous
qu'ils ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
— Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement.
— Les détergents contiennent des substances
irritantes et abrasives. Ces produits peuvent
avoir des effets caustiques sur les yeux, la bouche et la gorge. Ils peuvent être extrêmement
dangereux s'ils sont ingérés. Evitez le contact
avec la peau et les yeux. Assurez vous que le
réservoir est vide à la fin du cycle de lavage.
— Laissez les détergents hors de portée des
enfants et n'introduisez aucun détergent dans la
machine jusqu'au moment de démarrer le programme de lavage.
— L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas potable,
c'est pourquoi les enfants ne doivent pas s'approcher de l'appareil lorsque la porte est
ouverte.
— Ne permettez pas que vos enfants jouent ou
s'assoient sur la porte lorsque celle-ci est
ouverte.
— Après avoir déballé votre appareil, laissez les
emballages hors de portée des enfants.
— Tenez tous les matériaux d’emballage hors de
portée des enfants (ex.: sacs en plastique,
polystyrène etc.) car ils peuvent être dangereux
pour les enfants : Risque d’étouffement.
•
Utilisation
— Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé
par des personnes (y compris les enfants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles
ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
— N'utilisez que des produits spécialement
conçus pour votre lave-vaisselle (Sel adoucissant, détergent et produit de rinçage).
5
1/ À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
— Evitez dans la mesure du possible d'ouvrir la porte du lave-vaisselle lors de son fonctionnement, en
particulier au cours des phases de chauffe, car il en sort de la vapeur brûlante ou de l'eau chaude pourrait vous éclabousser. Le lave-vaisselle est équipé d'un système de sécurité qui, en cas d'ouverture de
la porte, bloque immédiatement le fonctionnement de l'appareil.
— N'utilisez jamais de dissolvants chimiques dans votre appareil, car cela pourrait occasionner un
risque d'explosion.
— Fermez toujours la porte de votre appareil après avoir chargé ou sorti de la vaisselle.
— Ne vous appuyez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil.
— Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'eau.
— Débranchez votre appareil avant toute intervention technique.
— Evitez de placer votre appareil à proximité immédiate d'un appareil de cuisson ou de chauffage,
ceci afin d'éviter tout risque de dommage dû à la chaleur;
— N'introduisez pas dans votre lave-vaisselle des articles qui ne sont pas certifiés pour le lavage en
machine.
— Si vous avez retiré une pièce de vaisselle avant la fin du programme de lavage, il est important
de la rincer soigneusement à l'eau courante pour éliminer les restes éventuels de produit de lavage
— En cas de panne, n'essayez jamais de réparer votre appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages ou des dérèglements
importants.
•
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué
de ce logo afin de vous indiquer que dans les pays de l’Union Européenne les appareils
usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage des appareils
qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformé-
ment à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et
électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
•
LAVAGE ÉCONOMIQUE ET ÉCOLOGIQUE
— Débarrassez votre vaisselle des restes d’aliments (os, pépins...).
— Ne prélavez pas votre vaisselle à la main (consommation d’eau inutile).
— Exploitez pleinement les capacités de votre lave-vaisselle. Le lavage sera économique et écologique.
— Choisissez toujours un programme de lavage adapté au type de vaisselle et en fonction de son
degré de salissures.
— Evitez les surdosages de détergents, de sel régénérant et de liquide de rinçage. Observez les
recommandations inscrites dans ce guide (pages 8 à 13) ainsi que les indications mentionnées sur
les emballages de produits.
— Assurez-vous du bon réglage de l’adoucisseur d’eau (voir pages 10-11).
6
Conseil :
Ce guide d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de
détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées.
2/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• PRÉSENTATION GÉNÉRALE DU LAVE-VAISSELLE
Dessus amovible
Panier supérieur
Distributeur de produits de lavage
Fil gabarit anti-blocage
Bras d’aspersion inférieur
Réservoir à sel régénérant
Filtre à déchets
Filtre principal
Distributeur de produit de rinçage
Plaque signalétique (Réf. S.A.V)
Ampoule éclairage intérieur
(selon modèle)
KK
JJ
II
HH
GG
FF
EE
DD
CC
BB
AA
Fig. 01
AA
BB
CC
DD
EE
FF
GG
HH
II
JJ
KK
7
2/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Marche / arrêt :
Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous tension.
Choix d’un programme :
Appuyez sur l’une ou l’autre touche
de sélection, le voyant allumé vous indique le programme sélectionné
.
Choix d’un programme en Départ
différé ou en synchronisation
“Heures Creuses”.
Set
:
•
Un appui long : accès aux menus de régla-
ges :
- réglage de l’heure courante,
- réglage de l’adoucisseur,
- activer ou désactiver l’usage du “sel régéné-
rant”, du “produit de rinçage” ou “TABS”.
- bip fin de programmes,
- réglage de la luminosité écran.
L’écran :
vous indique le réglage des différents paramètres, l’heure courante, l’heure
de fin et le temps restant du programme.
Sel régénérant :
Affichage éprouvette du niveau de sel régénérant.
Produit de rinçage :
Affichage éprouvette du niveau de produit de
rinçage.
: Produits multifonction
allumé : indique que votre lave-vaisselle est
réglé pour utiliser les pastilles multifonction “2
3 ou 4 en 1”.
Départ / Annulation :
Appuyez brièvement sur cette touche pour démarrer votre
programme.
En cas d’erreur, pour annuler une sélection ou
un programme en cours maintenez cette touche appuyée pendant 3 secondes.
EE
Fig. 02
AA
• PRÉSENTATION DU BANDEAU DE COMMANDE
BB
CC DD EE
Remarque :
Un court signal sonore (bip) confirme la sélection de la touche, à l’exception de la touche
“Marche/Arrêt”.
Marche
Arrêt
CYCLONE
Lavage différé
Opti
AUTO
BIO
60min
Aqualyse
/ C
8
3/ INFORMATIONS
Important :
Pour que votre lave vaisselle vous
donne un résultat de lavage et de séchage
impeccable et sans trace, vous devez bien le
régler, grâce au système d’adoucissement
de l’eau qui fonctionne avec du sel régénérant.
•
LA DURETÉ DE L’EAU EN FRANCE
Selon la dureté d’eau de votre ville, utilisez les
produits les mieux adaptés.
Il existe plusieurs types de produits, comment
choisir :
•
Le calcaire,
l’eau de pluie en s’infiltrant
dans le sol se charge de sels minéraux, certains minéraux se retrouvent sous forme
solide communément appelée calcaire. Il
réduit l’efficacité de lavage du détergent,
entartre le lave vaisselle et laisse des traces
blanches sur la vaisselle.
Plus une eau est calcaire plus elle est dite «dure».
Pour une vaisselle impeccable,
préférez l’utilisation conjointe de
produits classiques :
①①
Le produit de lavage
pour un nettoyage parfait de la vaisselle (poudre, liquide
ou tablettes standards).
②②
Le sel régénérant
pour permettre le
bon fonctionnement de l’adoucisseur d’eau
de votre lave vaisselle.
③③
Le liquide de rinçage
pour faciliter le
séchage et éliminer les traces de goutte
d’eau
.
Important :
N’utilisez jamais de liquide pour vais-
selle à la main.
Pour un confort d’utilisation et dans
certaines conditions de dureté
d’eau seulement < 25°F les produits
multifonction
peuvent rendre superflue
l’utilisation de liquide de rinçage et ou de sel.
• Les “deux en un”
contiennent des
détergents, du liquide de rinçage ou un agent
faisant fonction de sel.
• Les “trois en un”
contiennent des
détergents et du liquide de rinçage et un
agent faisant fonction de sel.
• Les “quatre en un”
contiennent en
plus des additifs qui préviennent l’usure des
verres de mauvaise qualité et ou préviennent
les risques de corrosion de l’inox.
Important :
Respectez les consignes du guide d’utilisation et les recommandations figurant sur
l’emballage des détergents multifonction .
Conseil :
En cas de doute contactez le fabricant
du détergent si la vaisselle est très mouillée
à la fin du programme ou si des dépôts calcaires apparaissent.
Légende
Dureté
hydrotimétrie (TH) en
degré français (°F)
adoucissement
faible TH < 15°F
non indispensable
moyenne 25-40°F
souhaitable
forte 40-55°F
recommandé
très forte 55-70°F
indispensable
9
4/ À FAIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant toute chose en un simple geste vous pouvez tester la teneur en calcaire de votre eau grâce
à la bandelette-test livrée avec votre lave vaisselle ou vous renseigner auprès de votre service local
de distribution des eaux pour connaître le degré de dureté de votre eau.
— Laissez couler l’eau du robinet pendant quelques instants.
— Remplissez un verre d’eau.
— Trempez la bandelette sortie de son étui pendant 3 secondes.
— Attendez 1 minute, secouez et observez les couleurs pour connaître la dureté de votre eau.
• MESUREZ LA DURETÉ DE L’EAU ET CHOISISSEZ LE TYPE DE
DÉTERGENT : CLASSIQUE OU MULTIFONCTION
BBaannddeelleettttee
DDuurreettéé
0-10°F 10-18°F 18-25°F 25-40°F 40-55°F 55-70°F
> 70°F
EEaauu
Non dure Peu dure Peu dure Dure Dure Dure
Très dure
AAddoouucciisssseemmeenntt
eett
uussaaggee ddee sseell
Facultatif
Indispensable
si produits
classiques
Indispensable
si produits
classiques
Indispensable Indispensable Indispensable Indispensable
• TABLEAU DE DURETÉ
Utilisation possible de
produits classiques
➊
Utilisation exclusive
de
produits classiques
➊
+
oouu oouu
oouu
➋ multifonction
+
➊
pprroodduuiittss ccllaassssiiqquueess :: PP
: détergent PPoudre ouLL: détergent LLiquide ou
pastille simple
+ SS: SSel régénérant + RR: produit de RRinçage
➋
pprroodduuiittss mmuullttiiffoonnccttiioonn
: pastilles “multifonction”
R
BBaannddeelleettttee
DDuurreettéé
0-10°F 10-18°F 18-25°F
25-40°F
40-55°F 55-70°F > 70°F
PPrroodduuiittss
ccllaassssiiqquueess
HIH0 H2 H3 H4 H5 H6
10
5/ PRODUITS LESSIVIELS ET RÉGLAGE DE L’ADOUCISSEUR
• POUR LES PRODUITS CLASSIQUES
Important :
Il est très important de régler correctement l’adoucisseur.
- En cas de réglage trop faible risques de traces calcaires.
- En cas de réglage trop fort risque d’opalisation des verres.
En cas de déménagement, ajuster de nouveau le réglage de l’adoucisseur.
• Les pastilles classiques
non multifonction dans le compartiment extérieur (Fig 04)
ou pour un fonctionnement optimal, tirez le tiroir du distributeur et disposez la pastille. (Fig 05)
• Les poudres ou les liquides dans le tiroir du distributeur (Fig 03)
Remplissez au moins jusqu’au repère min. pour une vaisselle peu sale et maxi pour une vaisselle
sale, en cas de vaisselle très sale et pour les programmes avec prélavage, nous vous recommandons d’ajouter 5 g de lessive (une cuillère à dessert) dans la cuve de votre lave-vaisselle conformément au tableau des programmes.
Important :
Conservez ces produits hors de portée des enfants et à l’abri de l’humidité.
N’utilisez que des produits spécialement conçus pour lave-vaisselle.
Fig. 04 Fig. 05Fig. 03
• Votre appareil doit être réglé spécialement pour l’utilisation des produits classiques.
• Procédez comme suit au réglage de l’adoucisseur sur le tableau de commande :
— Accédez au réglage par un appui long sur “Set”.
— l’écran affiche
SSEELL
pour vous indiquer que vous êtes en
mode réglage, ensuite 2 appuis courts pour régler l’adoucisseur.
— Pour régler et modifier le réglage, selon la dureté de
l’eau, procédez par appuis courts successifs sur l’une ou l’autre touche l’écran vous indique le réglage H0, HI, H2 etc...
— La validation est automatique après 10 secondes environ sans appui sur “Set”.
/ C
Aqualyse
Opti
60min
AUTO
CYCLONE
BIO
Lavage différé
11
5/ PRODUITS LESSIVIELS ET RÉGLAGE DE L’ADOUCISSEUR
Conseil :
Vous pouvez désactiver les voyants des produits ”sel” et “rinçage” en cas d’utilisation de
produits multifonction ; ce réglage s’effectue à l’aide de la touche “Set” (page 17)
• Le chargement de la pastille multifonction
Pour faciliter le chargement de la lessive, le distributeur est situé en face avant du panier supérieur, Il est compatible avec tous les produits recommandés pour lave vaisselle.
• Disposez la pastille
dans le compartiment extérieur (Fig 04 page précédente), ou
pour un résultat optimal, tirez le tiroir du distributeur et disposez la pastille à l’intérieur.
(Fig 05
page précédente).
- Fermez le distributeur.
• POUR LES PRODUITS MULTIFONCTION (
Dureté d’eau < à 25°F)
• Votre appareil peut être réglé spécialement pour l’utilisation des produits
multifonction dans le cas d’une dureté d’eau < à 25°F.
Conseil :
Pour mieux répondre à la diversité des produits multifonctions, l’option de votre lavevaisselle propose deux réglages possibles, accessibles par le Menu.
«séch’ net»
renforce le résultat de séchage en cas de performance moindre du produit multifonction
de type
“2 en 1”, “3 en 1” ou “4 en 1”.
«Transparence éclats»
vous permet de privilégier la brillance de la vaisselle quel que soit le type
de produit multifonction utilisé.
• Procédez comme suit au réglage de l’adoucisseur sur le tableau de commande :
— Accédez au réglage par un appui long sur “Set”.
— L’écran affiche
SSEELL
pour vous indiquer que vous êtes en mode réglage, ensuite 2 appuis courts
pour régler l’adoucisseur.
—
PPoouurr uuttiilliisseerr llee
ss ppaassttiilllleess mmuullttiiffoonnccttiioonn vvoouuss ddeevveezz sséélleeccttiioonnnneerr llee rrééggllaaggee HH00 oouu HHII oouu HH22
, selon
la dureté de l’eau.
• Procédez éventuellement au réglage de l’option
Pour cela procédez par appuis successifs
sur l’une ou l’autre touche
(voyant éteint) désactive la fonction “
TABS
”.
(voyant allumé) Activation de la fonction “
TABS
” avec le réglage “Sèch net”.
“Sèch net”
rreennffoorrccee llee rrééssuullttaatt ddee sséécchhaaggee eenn ccaass ddee ppeerrffoorrmmaannccee mmooiinnddrree..
(voyant clignotant) Activation de la fonction “TABS” avec le réglage “Transparence Eclats”.
“Transparence Eclats”
vvoouuss ppeerrmmeett ddee pprriivviillééggiieerr llaa bbrri
illllaannccee ddee llaa vvaaiisssseellllee..
— La validation est automatique après 10 secondes environ sans appui sur “Set”.
BBaannddeelleettttee
DDuurreettéé
0-10°F 10-18°F 18-25°F
PPrroodduuiittss mmuullttiiffoonnccttiioonn
FFoonnccttiioonn ddééssaaccttiivvééee
PPrroodduuiittss mmuullttiiffoonnccttiioonn
““SSéécchh’’nneett””
PPrroodduuiittss mmuullttiiffoonnccttiioonn
““TTrraannssppaarreennccee EEccllaattss””
H0
H0
H0
HI
HI
HI
H2
H2
H2
CYCLONE
Lavage différé
Opti
AUTO
BIO
60min
/ C
TABS
TABS
TABS
TABS
TABS
TABS
TABS
TABS
TABS