Boston Scientific Freelink SC-5240, Freelink SC-5542-1A Directions For Use Manual

Page 1
Freelink™ Remote Control
en fr es ptBR
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
For use with the Precision Spectra™ and Precision Novi™ Spinal Cord Stimulator Systems
Directions for Use
Instruções de uso
90930936-07 REV A
Page 2
Clinician Remote Control Directions for Use
Guarantees
Boston Scientic Corporation reserves the right to modify, without prior notice, information relating to its products in order to improve their reliability or operating capacity.
Drawings are for illustration purposes only.
Trademarks
All trademarks are the property of their respective holders.
en
Additional Information
For Indications and related information, see the Indications DFU. For contraindications, warnings, precautions, adverse events summary, physician instructions, storage and handling, component disposal, and contact information for Boston Scientic, refer to the Information for Prescribers DFU for your spinal cord stimulator system. For other device-specic information not included in this manual, labeling symbols, and warranty information, refer to the appropriate DFU for your SCS System as listed on your Reference Guide.
Product Model Numbers
Model Number Description
SC-5240 Freelink™ Remote Control SC-5542-1A Freelink™ Remote Control Kit
Clinician Remote Control Directions for Use 90930936-07 REV A ii of iv
Page 3
Table of Contents
Description ................................................................................................................1
Basic Operation ........................................................................................................ 1
Unlocking the RC ............................................................................................................................... 1
Turning Stimulation On/Off ................................................................................................................. 1
Selecting Your Language/Screen Preference .................................................................................... 1
Adjusting Stimulation Amplitude on the Home Screen ....................................................................... 2
Program Selection and Activation ...................................................................................................... 3
RC Battery Status .............................................................................................................................. 4
Recharging the RC ............................................................................................................................ 4
Accessing Additional Options from the Main Menu .............................................6
Accessing the Main Menu .................................................................................................................. 6
Selecting Stimulation Areas to Modify Programs ............................................................................... 6
Saving Modied Programs ................................................................................................................. 9
Restoring Programs ......................................................................................................................... 10
Copying Programs: ...........................................................................................................................11
Deleting Programs ........................................................................................................................... 12
Accessing System Settings...................................................................................13
Remote Settings .............................................................................................................................. 13
System Info ...................................................................................................................................... 16
en
Accessing the Clinician Menu ...............................................................................18
Impedances ..................................................................................................................................... 21
Reset Stimulator .............................................................................................................................. 22
Exit Clinician Mode .......................................................................................................................... 22
Troubleshooting .....................................................................................................22
Telemetry Help ................................................................................................................................. 22
No Program to Run Screen .............................................................................................................. 24
Invalid Program Screen ................................................................................................................... 24
Unsupported Stimulator Screen ....................................................................................................... 24
System Settings Reset Screen ........................................................................................................ 25
Stimulator Error Screen ................................................................................................................... 25
Remote Error Screen ....................................................................................................................... 26
End of Programmed Service .................................................................................26
Non-rechargeable IPG Battery Status ..................................................................27
Icon Description and Index ....................................................................................28
Clinician Remote Control Directions for Use
90930936-07 REV A iii of iv
Page 4
Clinician Remote Control Directions for Use
en
This page intentionally left blank.
Clinician Remote Control Directions for Use 90930936-07 REV A iv of iv
Page 5

Description

Description
The Freelink™ Remote Control (RC) is a handheld device that allows you to communicate with and control the Precision Spectra™ and Precision Novi™ Stimulators.

Basic Operation

The RC communicates with the Stimulator through a radio frequency (RF) telemetry link. The RC has an effective communication range of up to 91.4 cm (36 inches) with Precision Spectra and a nominal effective communication range of 55.9 cm (22 inches) with Precision Novi.

Unlocking the RC

The RC goes into idle (or sleep) mode when not in use. It can be reactivated by pressing the Lock/
Unlock

Turning Stimulation On/Off

Press the Stimulation ON/OFF

Selecting Your Language/Screen Preference

The RC allows you to choose either an iconic screen or a text screen in one of the languages provided. Refer to “Languages” on page 15 for additional instructions.
Note: Throughout this manual, the English text screen is shown paired with the corresponding iconic
button on the right side of the RC.
button at any time to turn the Stimulator on or off.
en
screen.
Clinician Remote Control Directions for Use
90930936-07 REV A 1 of 125
Page 6
Clinician Remote Control Directions for Use

Adjusting Stimulation Amplitude on the Home Screen

The about the stimulation amplitude (Level) currently selected. The stimulation amplitude is displayed as both a graph and as a percentage of the maximum available limit.
1. Press the Home
en
Home screen displays the number and name of the current Program, as well as information
button on the left side of the RC to view the Home screen.
Home Screens with Rechargeable Stimulator
Home Screens with Non-rechargeable Stimulator
Note: When the RC connects to a non-rechargeable Stimulator, the RC will not display the Stimulator
battery icon in the upper right corner of the home screen.
2. Press the Minus
3. Press the Plus
Clinician Remote Control Directions for Use 90930936-07 REV A 2 of 125
button to decrease the level of stimulation.
button to increase the level of stimulation.
Page 7

Program Selection and Activation

Basic Operation
1. Press the
button on the left side of the RC to display the Programs screen.
Note: You can also navigate to the Programs menu from the Main Menu. Refer to Accessing the Main
Menu for additional instructions.
2. Select Change Program.
en
3. Press the Up or Down Arrow buttons to navigate to the desired Program.
4. Press the Right Arrow
button to Select the Program.
Clinician Remote Control Directions for Use
90930936-07 REV A 3 of 125
Page 8
Clinician Remote Control Directions for Use

RC Battery Status

The
icon at the top left of the Home screen indicates the charge level of the RC battery.
The RC will display messages reminding you to recharge the RC or the Stimulator if the battery power is low.
en
Charge
Remote Now

Recharging the RC

Recharge the RC battery by connecting the RC to the USB-Power Supply provided with the RC.
Clinician Remote Control Directions for Use 90930936-07 REV A 4 of 125
Page 9
External Trial Stimulator or Rechargeable Stimulator Only
Note: The following is not applicable to the Precision Novi Stimulator.
Basic Operation
The
icon at the top right of the Home screen indicates the charge level of the Stimulator battery.
The RC will display messages reminding you to recharge the Stimulator if the battery power is low.
Charge
Stimulator
Now
Press
to continue.
en
Charge
Stimulator
Now
Press
to continue.
Clinician Remote Control Directions for Use
90930936-07 REV A 5 of 125
Page 10
Clinician Remote Control Directions for Use

Accessing Additional Options from the Main Menu

The Main Menu gives you access to the following options:
Programs - Allows you to change to another program, save programs after modications have
been made, restore programs to clinical settings, and delete programs.
Stimulation Areas
System Settings
en

Accessing the Main Menu

1. Press the
2. From the Home screen, press the Right Arrow
button on the left side of the RC to display the Home screen:
button to select the Main Menu.

Selecting Stimulation Areas to Modify Programs

Each Program can include settings for up to 4 Stimulation Areas. Each Stimulation Area is identied by a letter and a name. These Stimulation Areas control Amplitude, Pulse Width, and Rate.
From the
1. Select
Clinician Remote Control Directions for Use 90930936-07 REV A 6 of 125
Main Menu:
Stimulation Areas. The Stimulation Areas screen displays.
Page 11
Accessing Additional Options from the Main Menu
2. Select the desired area. The Area screen displays with the following parameters options:
3. Select the parameter that you would like to modify.
Amplitude
From the Area screen:
en
1. Select
Amplitude.
2. Press the Minus button to decrease the Amplitude (level) of stimulation.
3. Press the Plus
button to increase the Amplitude (level) of stimulation.
Clinician Remote Control Directions for Use
90930936-07 REV A 7 of 125
Page 12
Clinician Remote Control Directions for Use
Pulse Width
From the Area screen:
1. Select
Pulse Width.
en
2. Press the Minus button to decrease the Pulse Width.
3. Press the Plus
Rate
From the Area screen:
1. Select
Rate.
button to increase the Pulse Width.
2. Press the Minus button to decrease the Rate.
3. Press the Plus
Clinician Remote Control Directions for Use 90930936-07 REV A 8 of 125
button to increase the Rate.
Page 13
Accessing Additional Options from the Main Menu
Saving Modied Programs
If the stimulation amplitude, pulse width, or rate have been changed, the new settings can be saved as the default stimulation for that Program. The new settings will remain until a new change is saved or the Program is restored to its Clinic Settings. Refer to Restoring Programs for additional information.
1. Press the
button the left side of the RC.
or
From the
Main Menu screen, select Programs.
2. Select Save. The Save ? screen displays.
en
3. Select Yes to save.
or Select
No to discard.
Clinician Remote Control Directions for Use
90930936-07 REV A 9 of 125
Page 14
Clinician Remote Control Directions for Use

Restoring Programs

If after saving changes to a Program, you decide that you want to revert the Program back its Clinic Settings, you can do so by restoring the Program.
1. Press the
button on the left side of the RC.
or
en
2. Select
From the
Main Menu screen, select Programs.
Restore to Clinic Settings. The Restore screen displays.
3. Select the Program you want to restore. The Restore conrmation screen displays.
4. Select Yes to restore the Program to the Clinic Settings.
or Select
Clinician Remote Control Directions for Use 90930936-07 REV A 10 of 125
No to cancel the action.
Page 15
Accessing Additional Options from the Main Menu

Copying Programs:

You can copy an existing Program to a new Program.
1. Press the
button on the left side of the RC.
or
From the
2. Select
Main Menu screen, select Programs.
Copy to... .
3. Select the Program that you want to copy the current Program to.
4. The Overwrite? screen displays if you are not copying to an empty slot.
en
5. Select Yes to Overwrite the Program.
or Select
No to cancel the action.
The Copy to... conrmation screen displays.
Clinician Remote Control Directions for Use
90930936-07 REV A 11 of 125
Page 16
Clinician Remote Control Directions for Use

Deleting Programs

1. Press the
or
From the
en
2. Select Delete.
button on the left side of the RC.
Main Menu screen, select Programs.
3. Select the Program to delete.
4. Select Yes to Delete the selected program.
or Select
Clinician Remote Control Directions for Use 90930936-07 REV A 12 of 125
No to cancel the action.
Page 17

Accessing System Settings

From the Main Menu:
Accessing System Settings
1. Select

Remote Settings

The Remote Settings option allows you to adjust the Alert Volume, Screen Brightness, and to select your language preference.
From the System Settings menu:
1. Select
System Settings. The System Settings screen displays.
Remote Settings to display the Remote Settings menu.
en
Clinician Remote Control Directions for Use
90930936-07 REV A 13 of 125
Page 18
Clinician Remote Control Directions for Use
Alert Volume
From the
1. Select
Remote Settings menu:
Alert Volume.
en
2. Press the Minus button to decrease the Alert Volume
3. Press the Plus
Screen Brightness
From the
1. Select
Remote Settings menu:
Screen Brightness.
button to increase the Alert Volume.
2. Press the Minus button to decrease the brightness
3. Press the Plus
Clinician Remote Control Directions for Use 90930936-07 REV A 14 of 125
button to increase the brightness.
Page 19
Accessing System Settings
Languages
The RC allows you to congure your system to display one the following:
Text screen in one of the languages provided
Iconic screen From the
1. Select
Remote Settings menu:
Languages.
2. Select the desired language, such as English or iconic display. The Languages conrmation screen displays to conrm your selection.
en
Clinician Remote Control Directions for Use
90930936-07 REV A 15 of 125
Page 20
Clinician Remote Control Directions for Use

System Info

The System Info menu gives you the option of viewing information regarding the RC or the Stimulator. From the
1. Select
en
Remote Info
1. Select
System Settings menu:
System Info.
Remote Info to view the Remote Info screen.
The Remote Info screen displays the following information:
• Serial Number
• Model Number
• Boot Version
• Firmware Version
Clinician Remote Control Directions for Use 90930936-07 REV A 16 of 125
Page 21
2. Select More to view additional Remote Info.
The Remote Info screen displays the following additional information:
• LCD Boot Version
• LCD Firmware
Stimulator Info
Accessing System Settings
en
1. Select
Stimulator Info to view the Stimulator Info screen.
The Stimulator Info screen displays the following information:
• Serial Number
• Model Number
• Boot Version
• Firmware Version
Note: The Model number and Serial number for the Trial Stimulator can be found by removing the
battery compartment cover on the Trial Stimulator.
Clinician Remote Control Directions for Use
90930936-07 REV A 17 of 125
Page 22
Clinician Remote Control Directions for Use

Accessing the Clinician Menu

The Clinician Menu allows you to link to a Stimulator, clear the link to a Stimulator, check impedances, and reset the Stimulator. It also allows you to use the Remote Control without any of the lockouts that may have been programmed by the Clinician Programmer (e.g., Main Menu, Programs, Pulse Width, Rate). To enter the Clinician Menu you must enter a password.
From the
System Settings menu:
en
1. Select the
2. Use the Navigation buttons to Enter your password.
Or Use the Navigation
Clinician Menu. The Password screen displays.
buttons to Cancel.
Clinician Remote Control Directions for Use 90930936-07 REV A 18 of 125
Page 23
Accessing the Clinician Menu
If the password is incorrect, the Invalid Password screen displays. If the password is correct, the Clinician Menu displays.
Note: If the remote is not linked to a Stimulator, the Stimulator Search option displays on the Clinician
Menu instead of the Clear Link option.
Stimulator Search
The Clinician Menu allows you to search for a Stimulator and link to it.
en
From the Clinician Menu:
1. Select
Stimulator Search. The Stimulator Search screen displays.
2. If the desired Stimulator has not been located, select Rescan.
Clinician Remote Control Directions for Use
90930936-07 REV A 19 of 125
Page 24
Clinician Remote Control Directions for Use
3. Select the Stimulator that you wish to link to. The Link to Stimulator ######? screen displays.
en
4. Select Yes to link to the Stimulator.
or Select
No to cancel the action.
Clear Link
If the RC is linked to a Stimulator, the
Clear Link option displays on the Clinician Menu.
Clinician Remote Control Directions for Use 90930936-07 REV A 20 of 125
Page 25
From the Clinician Menu:
Accessing the Clinician Menu
1. Select
Clear Link. The Clear Link to Stimulator? screen displays.
2. Select Yes to clear the link to the Stimulator.
or Select
No to cancel the action.

Impedances

You can use the RC to check impedances.
en
From the Clinician Menu:
1. Select
Impedances. The Impedances screen displays.
2. Select Measure to check impedances.
3. Select
Back to go back to the Clinician Menu.
Clinician Remote Control Directions for Use
90930936-07 REV A 21 of 125
Page 26
Clinician Remote Control Directions for Use

Reset Stimulator

You can use the RC to reset the Stimulator. From the Clinician Menu:
1. Select
Reset Stimulator. The Reset Stimulator? screen displays.
en
2. Select Yes to reset the Stimulator.
or Select

Exit Clinician Mode

From the Clinician Menu:
No to cancel the action.
1. Select
Exit Clinician Mode. The System Settings screen displays.

Troubleshooting

Telemetry Help

The RC has an effective communication range of up to 91.4 cm (36 inches) with the Precision Spectra Stimulator and a nominal effective communication range of 55.9cm (22 inches) with the Precision Novi Stimulator. Common sources of interference, such as televisions and computer monitors, can affect wireless communication. You will continue to have access to the RC menus even if the RC is outside its effective communication range. If you enter a command to change your settings or programs while the remote control is outside of its effective communication range, you will have several seconds to move the RC within range of the Stimulator to send the command. After the command is received by the Stimulator, the remote control will make a double-beep then display the requested change on the screen. If the RC is unable to communicate with the Stimulator, the Telemetry Error message will appear:
Clinician Remote Control Directions for Use 90930936-07 REV A 22 of 125
Page 27
Troubleshooting
To retry communication with the Stimulator – this resends the last command – select Retry . To
en
cancel communication and return to the screen, press
.
The Telemetry Help tool is also available to assist you in improving communication between the RC and
?
the Stimulator. To use the Telemetry Help tool, select Telemetry Help
. The following screen will be
displayed: The telemetry bars indicate the strength of wireless communication. The number of bars will change
depending on the distance and orientation of the RC from the Stimulator. This tool will continue to measure the strength of communication for 30 seconds or until
Test the Remote
at Different
Positions
Press
to continue.
is pressed.
Clinician Remote Control Directions for Use
90930936-07 REV A 23 of 125
Page 28
Clinician Remote Control Directions for Use

No Program to Run Screen

This screen is displayed when the Stimulator has no Programs to run.
en
Press
to continue.

Invalid Program Screen

This screen is displayed when the Stimulator attempts to run an invalid Program.
Press
to continue.

Unsupported Stimulator Screen

This screen is displayed when the RC detects an incompatible Stimulator.
Press
to continue.
Clinician Remote Control Directions for Use 90930936-07 REV A 24 of 125
Page 29
Troubleshooting

System Settings Reset Screen

This screen is displayed when the RC experiences an error and a reset of the RC is required. Press
to continue. All RC settings will be restored to the default factory settings.
Press
to continue.

Stimulator Error Screen

en
This screen is displayed when there is a non-critical Stimulator error. Press message and continue.
Press
to continue.
to acknowledge the
Clinician Remote Control Directions for Use
90930936-07 REV A 25 of 125
Page 30
Clinician Remote Control Directions for Use

Remote Error Screen

This screen is displayed when there is a critical error on the RC which causes the RC to be unusable. Please contact Boston Scientic or your healthcare provider to order a replacement RC.
en
Press
to continue.

End of Programmed Service

The Stimulator software has been programmed to end service after a dened period. When the Stimulator is within approximately 180 days of the end of its programmed period, the RC will display the following on-screen message.
Press
to continue.
Press to clear the message. The message will reappear approximately weekly until the end of the Stimulator’s programmed period is reached. When the end of its programmed period is reached, the RC will display the following on-screen message.
Clinician Remote Control Directions for Use 90930936-07 REV A 26 of 125
Page 31

Non-rechargeable IPG Battery Status

Non-rechargeable IPG Battery Status
ERI (Elective Replacement Indicator) Screen
The implanted non-rechargeable Stimulator is nearing end of service. Changes made to the stimulation will not be saved, and stimulation will not be available soon. Contact your clinician to report this message screen. Press the select key to clear this information screen. This screen will appear whenever the RC is activated.
en
End of Battery Life Screen
The implanted non-rechargeable Stimulator has reached its end of service. Stimulation is not available. Call your clinician.
Clinician Remote Control Directions for Use
90930936-07 REV A 27 of 125
Page 32
Clinician Remote Control Directions for Use

Icon Description and Index

A
Alert Volume 13, 14
en
A B
Amplitude 1, 6, 7, 9
...
Areas 6
C
Change Program 3
Clinician Menu 18, 19, 20, 21, 22
N
No 9, 10, 11, 12, 20, 21, 22
P
1 2
...
Navigation 18
Program 3, 6, 9, 10, 11, 12
Program Slot 11
Pulse Width 8
Copy to 11
D
Delete Program 6
H
Home 1, 2
L
Languages 15
M
R
Rate 8
Remote 13, 14, 15, 16
Remote Battery 4
Remote Information 16
Restore to Clinic Settings 10
Retry 23
S
Main Menu 6
Clinician Remote Control Directions for Use 90930936-07 REV A 28 of 125
Save Program 9
Screen Brightness 13, 14
Page 33
Stimulation Area 6
Stimulation OFF 1
Stimulation ON 1
Stimulator 24, 25, 26
Stimulator Battery 5
Icon Description and Index
en
Stimulator Information 17
System Info 16
System Settings 6, 13, 16, 18
Y
Yes 9, 10, 11, 20, 21, 22
Clinician Remote Control Directions for Use
90930936-07 REV A 29 of 125
Page 34
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
Garanties
Boston Scientic Corporation se réserve le droit de modier, sans préavis, les informations relatives à ses produits dans le but d’améliorer leur abilité ou leur capacité de fonctionnement.
Les dessins et schémas sont présentés à des ns d'illustration uniquement.
Marques commerciales
Toutes les marques commerciales citées appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
Informations complémentaires
Pour les Indications et autres informations associées, voir les Indications DFU. Se reporter aux
fr
contre-indications, aux avertissements, aux précautions, à la synthèse des événement adverses, aux instructions du docteur, à toute information sur le stockage et la manipulation et la mise au rebut des composants et aux coordonnées de Boston Scientic dans Information for Prescribers DFU pour votre système de stimulation de la colonne vertébrale. Pour toute autre information relative à cet appareil et non incluse dans le présent manuel, et pour les symboles d’étiquetage et détails des garanties, se reporter au programme utilitaire de chier de données (DFU) correspondant à votre Système SCS répertorié dans votre Guide de référence.
Numéros de modèles des produits
Numéro de modèle Description
SC-5240 Télécommande Freelink™ SC-5542-1A Kit de télécommande Freelink™
Mode d'emploi de la télécommande du médecin 90930936-07 REV A 30 sur 125
Page 35
Table des matières
Description ..............................................................................................................33
Fonctionnement de base ....................................................................................... 33
Déverrouillage de la télécommande ................................................................................................ 33
Activation et désactivation de la stimulation .................................................................................... 33
Sélection de la préférence de langue/d'afchage des écrans ......................................................... 33
Réglage de l'amplitude de stimulation dans l'écran Accueil ............................................................. 34
Sélection et activation d'un programme ........................................................................................... 35
État de la batterie de la télécommande ........................................................................................... 36
Rechargement de la télécommande ................................................................................................ 36
Accéder à des options supplémentaires depuis le Menu principal...................38
Accéder au Menu principal .............................................................................................................. 38
Sélection de zones de stimulation pour modier les programmes ................................................... 38
Enregistrement des programmes modiés ...................................................................................... 41
Restauration de programmes .......................................................................................................... 42
Copie de programmes : ................................................................................................................... 43
Suppression de programmes ........................................................................................................... 44
Accéder aux paramètres du système ................................................................... 45
Paramètres de la télécommande ..................................................................................................... 45
Informations sur le système ............................................................................................................. 48
Accéder au Menu du médecin ...............................................................................50
Impédances ..................................................................................................................................... 53
Réinitialiser le stimulateur ................................................................................................................ 54
Quitter le mode Médecin .................................................................................................................. 54
fr
Dépannage ..............................................................................................................54
Aide pour la télémétrie ..................................................................................................................... 54
Écran Aucun programme à exécuter ............................................................................................... 56
Écran Programme non valide .......................................................................................................... 56
Écran Stimulateur non pris en charge .............................................................................................. 56
Écran Réinitialisation des paramètres du système .......................................................................... 57
Écran Erreur du stimulateur ............................................................................................................. 57
Écran Erreur de la télécommande ................................................................................................... 58
Fin de vie programmée .......................................................................................... 58
État de batterie du GII non rechargeable .............................................................59
Description des icônes et index............................................................................60
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
90930936-07 REV A 31 sur 125
Page 36
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
fr
Page volontairement laissée blanche.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin 90930936-07 REV A 32 sur 125
Page 37

Description

Description
La télécommande Freelink™ est un appareil portable permettant de communiquer avec les stimulateurs Precision Spectra™ et Precision Novi™, et de les contrôler.

Fonctionnement de base

La télécommande communique avec le stimulateur via une liaison télémétrique de radio fréquences (RF). La télécommande a une portée de communication effective jusqu'à 91,4 cm (36 pouces) avec le système Precision Spectra et une portée de communication nominale effective de 55,9 cm (22 pouces) avec le système Precision Novi.

Déverrouillage de la télécommande

Lorsqu'elle n'est pas utilisée, la télécommande se met en mode inactif (ou veille). Elle peut être réactivée en appuyant sur le bouton de verrouillage/déverrouillage

Activation et désactivation de la stimulation

Appuyez à tout moment sur le bouton Stimulation ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE désactiver le stimulateur.
Sélection de la préférence de langue/d'afchage des écrans
La télécommande vous permet de choisir un écran avec des icônes ou un écran avec du texte dans l'une des langues disponibles. Consultez “Langues” en page 47 pour des instructions supplémentaires.
Remarque : dans le présent manuel, les écrans de texte en français sont présentés côte à côte avec
situé à sa droite.
pour activer ou
fr
les écrans graphiques correspondants.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
90930936-07 REV A 33 sur 125
Page 38
Mode d'emploi de la télécommande du médecin

Réglage de l'amplitude de stimulation dans l'écran Accueil

L'écran Accueil informations concernant l'amplitude (le niveau) de stimulation sélectionnée. L'amplitude de stimulation est présentée sous forme de graphique et de pourcentage par rapport à la limite maximale disponible.
1. Appuyez sur le bouton Accueil
Écrans d'accueil avec stimulateur rechargeable
afche le numéro et le nom du programme en cours d'utilisation, ainsi que des
à gauche de la télécommande pour afcher l'écran Accueil.
fr
Écrans d'accueil avec stimulateur non rechargeable
Remarque : lorsque la télécommande se connecte à un stimulateur non rechargeable, la
télécommande n'afchera pas l'icône de la batterie du stimulateur dans le coin supérieur
droit de l'écran d'accueil.
2. Appuyez sur le bouton Moins pour diminuer le niveau de stimulation.
3. Appuyez sur le bouton Plus
Mode d'emploi de la télécommande du médecin 90930936-07 REV A 34 sur 125
pour augmenter le niveau de stimulation.
Page 39

Sélection et activation d'un programme

Fonctionnement de base
1. Appuyez sur le bouton
à gauche de la télécommande pour afcher l'écran Programmes.
Remarque : vous pouvez également accéder au menu Programmes depuis le Menu principal.
Reportez-vous à la section Accéder au menu principal pour de plus amples instructions.
2. Sélectionnez Modierleprogramme.
fr
3. Appuyez sur les boutons Flèche vers le haut et Flèche vers le bas pour accéder au
programme voulu.
4. Appuyez sur le bouton Flèche vers la droite
pour Sélectionner le programme.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
90930936-07 REV A 35 sur 125
Page 40
Mode d'emploi de la télécommande du médecin

État de la batterie de la télécommande

L'icône
en haut à gauche de l'écran d'accueil indique le niveau de charge de la batterie de la
télécommande. La télécommande afche des messages vous rappelant de recharger la télécommande ou le
stimulateur si la puissance de la batterie est faible.
fr
Recharger la télécommande
dès maintenant

Rechargement de la télécommande

Rechargez la batterie de la télécommande en connectant celle-ci à l'alimentation USB fournie.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin 90930936-07 REV A 36 sur 125
Page 41
Fonctionnement de base
Stimulateur d'essai externe ou stimulateur rechargeable seulement
Remarque : ce qui suit ne s'applique par au stimulateur Precision Novi.
L'icône
en haut à droite de l'écran d'accueil indique le niveau de charge de la batterie du stimulateur. La télécommande afchera des messages pour vous rappeler de recharger le stimulateur lorsque le niveau de charge de la batterie est faible.
Recharger le
stimulateur dès
maintenant
Appuyez sur
pour continuer.
fr
Recharger le
stimulateur dès
maintenant
Appuyez sur
pour continuer.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
90930936-07 REV A 37 sur 125
Page 42
Mode d'emploi de la télécommande du médecin

Accéder à des options supplémentaires depuis le Menu principal

Le Menu principal permet d'accéder aux options suivantes :

Accéder au Menu principal

1. Appuyez sur le bouton
fr
2. Depuis l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Flèche vers la droite
Programmes : permet de changer de programme, d'enregistrer des programmes après les avoir
modiés, de rétablir les paramètres cliniques des programmes et de supprimer des programmes.
Zones de stimulation
Paramètres du système
à gauche de la télécommande pour afcher l'écran Accueil :
principal.
pour sélectionner le Menu
Sélection de zones de stimulation pour modier les programmes
Chaque programme peut comporter des paramètres pour un maximum de 4 zones de stimulation. Chacune d'elles est identiée par une lettre et un nom. Ces zones de stimulation contrôlent l'amplitude, la largeur d'impulsion et la fréquence.
Depuis le
1. Sélectionnez
Mode d'emploi de la télécommande du médecin 90930936-07 REV A 38 sur 125
Menu principal :
Zones de stimulation. L'écran Zones de stimulation apparaît.
Page 43
Accéder à des options supplémentaires depuis le Menu principal
2. Sélectionnez la zone voulue. L'écran Zone apparaît avec les options de paramètres suivantes :
3. Sélectionnez le paramètre que vous voulez modier.
Amplitude
Depuis l'écran Zone :
fr
1. Sélectionnez
Amplitude.
2. Appuyez sur le bouton Moins pour diminuer l'amplitude (le niveau) de stimulation.
3. Appuyez sur le bouton Plus
pour augmenter l'amplitude (le niveau) de stimulation.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
90930936-07 REV A 39 sur 125
Page 44
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
Largeur d'impulsion
Depuis l'écran Zone :
1. Sélectionnez
Largeur d'impulsion.
fr
2. Appuyez sur le bouton Moins pour diminuer la largeur d'impulsion.
3. Appuyez sur le bouton Plus
Fréquence
Depuis l'écran Zone :
1. Sélectionnez
Fréquence.
pour augmenter la largeur d'impulsion.
2. Appuyez sur le bouton Moins pour diminuer la fréquence.
3. Appuyez sur le bouton Plus
Mode d'emploi de la télécommande du médecin 90930936-07 REV A 40 sur 125
pour augmenter la fréquence.
Page 45
Accéder à des options supplémentaires depuis le Menu principal
Enregistrement des programmes modiés
Si vous modiez l'amplitude, la largeur d'impulsion ou la fréquence de stimulation, vous pouvez enregistrer les nouveaux paramètres comme paramètres de stimulation par défaut pour ce programme. Les nouveaux paramètres seront utilisés jusqu'à ce qu'une nouvelle modication soit enregistrée ou jusqu'à ce que les paramètres cliniques du programme soient rétablis. Reportez-vous à la section Restauration de programmes pour en savoir plus.
1. Appuyez sur le bouton
à gauche de la télécommande.
ou dans l'écran
Menu principal, sélectionnez Programmes.
2. Sélectionnez Enregistrer. L'écran Enregistrer ? apparaît.
fr
3. Sélectionnez Oui pour enregistrer.
ou sélectionnez
Non pour mettre au rebut.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
90930936-07 REV A 41 sur 125
Page 46
Mode d'emploi de la télécommande du médecin

Restauration de programmes

Si vous souhaitez rétablir les paramètres cliniques d'un programme que vous avez modié et enregistré, vous pouvez restaurer celui-ci.
1. Appuyez sur le bouton
à gauche de la télécommande.
ou dans l'écran
2. Sélectionnez
Menu principal, sélectionnez Programmes.
Rétablir les paramètres cliniques. L'écran Restaurer apparaît.
fr
3. Sélectionnez le programme à restaurer. L'écran de conrmation apparaît.
4. Sélectionnez Oui pour rétablir les paramètres cliniques du programme.
ou sélectionnez
Mode d'emploi de la télécommande du médecin 90930936-07 REV A 42 sur 125
Non pour annuler l'action.
Page 47
Accéder à des options supplémentaires depuis le Menu principal

Copie de programmes :

Vous pouvez copier un programme existant vers un nouveau.
1. Appuyez sur le bouton
à gauche de la télécommande.
ou depuis l'écran
2. Sélectionnez
Menu principal, sélectionnez Programmes.
Copier vers...
3. Sélectionnez le programme vers lequel vous voulez copier le programme en cours.
4. L'écran Remplacer ? apparaît si vous ne copiez pas vers un emplacement vide.
fr
5. Sélectionnez Oui pour conrmer le remplacement du programme.
ou sélectionnez
Non pour annuler l'action.
L'écran de conrmation Copier vers... apparaît.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
90930936-07 REV A 43 sur 125
Page 48
Mode d'emploi de la télécommande du médecin

Suppression de programmes

1. Appuyez sur le bouton
ou depuis l'écran
Menu principal, sélectionnez Programmes.
fr
2. Sélectionnez Supprimer.
à gauche de la télécommande.
3. Sélectionnez le programme à supprimer.
4. Sélectionnez Oui pour conrmer la suppression du programme sélectionné.
ou sélectionnez
Mode d'emploi de la télécommande du médecin 90930936-07 REV A 44 sur 125
Non pour annuler l'action.
Page 49

Accéder aux paramètres du système

Depuis le Menu principal :
Accéder aux paramètres du système
1. Sélectionnez

Paramètres de la télécommande

L'option Paramètres de la télécommande permet de régler le volume de l'alarme et la luminosité de l'écran, et de sélectionner la langue.
Dans le menu Paramètres du système :
1. Sélectionnez
Paramètres du système. L'écran Paramètres du système apparaît.
Paramètres de la télécommande pour afcher le menu Paramètres de la
fr
télécommande.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
90930936-07 REV A 45 sur 125
Page 50
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
Volume de l'alarme
Depuis le menu
1. Sélectionnez
Paramètres de la télécommande :
Volume de l'alarme.
fr
2. Appuyez sur le bouton Moins pour diminuer le volume de l'alarme.
3. Appuyez sur le bouton Plus
Luminosité de l'écran
Depuis le menu
1. Sélectionnez
Paramètres de la télécommande :
Luminosité de l'écran.
pour augmenter le volume de l'alarme.
2. Appuyez sur le bouton Moins pour diminuer la luminosité.
3. Appuyez sur le bouton Plus
Mode d'emploi de la télécommande du médecin 90930936-07 REV A 46 sur 125
pour augmenter la luminosité.
Page 51
Accéder aux paramètres du système
Langues
La télécommande peut être congurée pour afcher les écrans de l'une des façons suivantes :
Écran avec du texte dans l'une des langues disponibles
Écran avec des icônes
Depuis le menu
1. Sélectionnez
Paramètres de la télécommande :
Langues.
2. Sélectionnez la langue souhaitée, par exemple Français ou l'afchage
graphique.
L'écran de conrmation Langues apparaît pour conrmer votre sélection.
fr
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
90930936-07 REV A 47 sur 125
Page 52
Mode d'emploi de la télécommande du médecin

Informations sur le système

Le menu Infos système permet de consulter des informations concernant la télécommande ou le stimulateur.
Depuis le menu
1. Sélectionnez
Paramètres du système :
Infos système.
fr
Informations sur la télécommande
1. Sélectionnez
Infos télécommande pour afcher l'écran d'informations sur la télécommande.
L'écran d'informations sur la télécommande afche les informations suivantes :
• Numéro de série
• Numéro de modèle
• Version d'initialisation
• Version du microprogramme
Mode d'emploi de la télécommande du médecin 90930936-07 REV A 48 sur 125
Page 53
Accéder aux paramètres du système
2. Sélectionnez Plus pour afcher des informations supplémentaires sur la télécommande.
L'écran Informations sur la télécommande afche les informations supplémentaires suivantes :
• Version d'initialisation LCD
• Microprogramme LCD
Informations sur le stimulateur
fr
1. Sélectionnez
Infos stimulateur pour afcher l'écran d'informations sur le stimulateur.
L'écran d'informations sur le stimulateur afche les informations suivantes :
• Numéro de série
• Numéro de modèle
• Version d'initialisation
• Version du microprogramme
Remarque : pour connaître la référence et le numéro de série du stimulateur d'essai, retirez le
couvercle du compartiment de la batterie du stimulateur d'essai.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
90930936-07 REV A 49 sur 125
Page 54
Mode d'emploi de la télécommande du médecin

Accéder au Menu du médecin

Le Menu du médecin permet d'associer la télécommande à un stimulateur ou de la dissocier, de vérier les impédances et de réinitialiser le stimulateur. Il permet également d'utiliser la télécommande sans les verrouillages ayant pu être programmés par le programmateur clinicien (par ex., menu principal, programmes, largeur d'impulsion, fréquence). Pour accéder au Menu du médecin, vous devez saisir un mot de passe.
Depuis le menu
1. Sélectionnez le
Paramètres du système :
Menu du médecin. L'écran Mot de passe apparaît.
fr
2. Utilisez les boutons de navigation pour saisir votre mot de passe.
Ou utilisez les boutons de navigation
pour Annuler.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin 90930936-07 REV A 50 sur 125
Page 55
Accéder au Menu du médecin
Si le mot de passe est incorrect, l'écran Mot de passe non valide apparaît. S'il est correct, le Menu du médecin apparaît.
Remarque : si la télécommande n'est associée à aucun stimulateur, l'option Recherche du stimulateur
apparaît dans le Menu du médecin au lieu de l'option Annuler l'association.
Recherche du stimulateur
fr
Le Menu du médecin permet de rechercher un stimulateur et de l'associer à la télécommande.
À partir du Menu du médecin :
1. Sélectionnez
Recherche du stimulateur. L'écran Recherche du stimulateur apparaît.
2. Si le stimulateur voulu n'a pas été localisé, sélectionnez Chercher à nouveau.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
90930936-07 REV A 51 sur 125
Page 56
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
3. Sélectionnez le stimulateur auquel vous voulez associer la télécommande. L'écran Associer
au stimulateur ###### ? apparaît.
fr
4. Sélectionnez Oui pour associer la télécommande au stimulateur.
ou sélectionnez
Non pour annuler l'action.
Annuler l'association
Si la télécommande est associée à un stimulateur, l'option le Menu du médecin.
Annuler l'association apparaît dans
Mode d'emploi de la télécommande du médecin 90930936-07 REV A 52 sur 125
Page 57
À partir du Menu du médecin :
Accéder au Menu du médecin
1. Sélectionnez
Annuler l'association. L'écran Annuler l'association au stimulateur ? apparaît.
2. Sélectionnez Oui pour annuler l'association au stimulateur.
ou sélectionnez
Non pour annuler l'action.

Impédances

Vous pouvez utiliser la télécommande pour vérier les impédances.
fr
À partir du Menu du médecin :
1. Sélectionnez
Impédances. L'écran Impédances apparaît.
2. Sélectionnez Mesurer pour vérier les impédances.
3. Sélectionnez
Précédent pour revenir au Menu du médecin.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
90930936-07 REV A 53 sur 125
Page 58
Mode d'emploi de la télécommande du médecin

Réinitialiser le stimulateur

Vous pouvez utiliser la télécommande pour réinitialiser le stimulateur. Depuis le Menu du médecin :
1. Sélectionnez
Réinitialiser le stimulateur. L'écran Réinitialiser le stimulateur ? apparaît.
fr
2. Sélectionnez Oui pour réinitialiser le stimulateur.
ou sélectionnez

Quitter le mode Médecin

Depuis le Menu du médecin :
Non pour annuler l'action.
1. Sélectionnez
Quitter le mode Médecin. L'écran Paramètres du système apparaît.

Dépannage

Aide pour la télémétrie

La télécommande a une portée de communication effective jusqu'à 91,4 cm (36 pouces) avec le stimulateur Precision Spectra et une portée de communication nominale effective de 55,9cm (22 pouces) avec le stimulateur Precision Novi. Les sources courantes d'interférences, telles que les téléviseurs et les écrans d'ordinateur, peuvent perturber la communication sans l. Vous aurez toujours accès aux menus de la télécommande même si la télécommande est hors de sa portée de communication effective. Si vous entrez une commande pour modier les paramètres ou les programmes alors que la télécommande se trouve hors de sa portée de communication effective,
vous disposerez de plusieurs secondes pour déplacer la télécommande dans la portée du stimulateur
pour envoyer la commande. Après la réception de la commande par le stimulateur, la télécommande émettra un double bip, puis afchera la modication requise à l'écran. Si la télécommande ne parvient pas à communiquer avec le stimulateur, le message Erreur de télémétrie apparaît :
Mode d'emploi de la télécommande du médecin 90930936-07 REV A 54 sur 125
Page 59
Dépannage
Pour tenter à nouveau de communiquer avec le stimulateur, sélectionnez Réessayer (cette option renvoie la dernière commande). Pour annuler la communication et revenir à l'écran, appuyez sur
.
L'outil Aide pour la télémétrie est également disponible pour vous aider à améliorer la communication entre la télécommande et le stimulateur. Pour utiliser l'outil Aide pour la télémétrie, sélectionnez Aide
?
pour la télémétrie
. L'écran suivant apparaît :
Les barres de télémétrie indiquent la puissance du signal de communication sans l. Le nombre de barres varie en fonction de la distance et de l'orientation de la télécommande par rapport au stimulateur. Cet outil continue de mesurer la puissance du signal de communication pendant 30 secondes ou jusqu'à ce que vous appuyiez sur
.
Tester la
télécommande à
différentes positions.
fr
Appuyez sur
pour continuer.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
90930936-07 REV A 55 sur 125
Page 60
Mode d'emploi de la télécommande du médecin

Écran Aucun programme à exécuter

Cet écran s'afche si le stimulateur n'a aucun programme à exécuter.
Appuyez sur
fr

Écran Programme non valide

Cet écran s'afche si le stimulateur tente d'exécuter un programme non valide.
pour continuer.
Appuyez sur
pour continuer.

Écran Stimulateur non pris en charge

Cet écran s'afche si la télécommande détecte un stimulateur incompatible.
Appuyez sur
pour continuer.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin 90930936-07 REV A 56 sur 125
Page 61
Dépannage

Écran Réinitialisation des paramètres du système

Cet écran s'afche si une erreur se produit sur la télécommande et que celle-ci doit être réinitialisée. Appuyez sur
pour continuer. Les valeurs d'usine par défaut de tous les paramètres de la
télécommande sont rétablies.
Appuyez sur
pour continuer.

Écran Erreur du stimulateur

Cet écran s'afche si une erreur non critique se produit sur le stimulateur. Appuyez sur accuser réception du message et continuer.
fr
pour
Appuyez sur
pour continuer.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
90930936-07 REV A 57 sur 125
Page 62
Mode d'emploi de la télécommande du médecin

Écran Erreur de la télécommande

Cet écran s'afche si une erreur critique se produit sur la télécommande et rend celle-ci inutilisable. Veuillez contacter Boston Scientic ou votre médecin pour commander une télécommande de rechange.
fr
Appuyez sur
pour continuer.

Fin de vie programmée

Le logiciel du stimulateur a été programmé pour une durée de vie déterminée. Lorsqu'il ne reste plus qu'environ 180 jours avant sa n de période programmée, la télécommande afche le message suivant.
Appuyez sur
pour continuer.
Appuyez sur pour effacer le message. Il réapparaîtra environ toutes les semaines jusqu'à ce que le stimulateur ait atteint la n de sa durée de vie programmée. La télécommande afchera alors le message suivant.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin 90930936-07 REV A 58 sur 125
Page 63

État de batterie du GII non rechargeable

État de batterie du GII non rechargeable
Écran ERI (Indicateur de remplacement électif)
Le stimulateur non rechargeable implanté s'approche de sa n de vie. Les modications effectuées sur la stimulation ne seront pas enregistrées et la stimulation ne sera pas disponible rapidement. Contactez votre médecin pour signaler cet écran de message. Appuyez sur la touche Sélectionner pour effacer cet écran. Cet écran s'afchera chaque fois que la télécommande est activée.
fr
Écran n de vie de la batterie
Le stimulateur non rechargeable implanté a atteint sa n de vie. La stimulation n'est pas disponible. Appelez votre médecin.
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
90930936-07 REV A 59 sur 125
Page 64
Mode d'emploi de la télécommande du médecin

Description des icônes et index

A
fr
1 2
Accueil 33, 34
Amplitude 33, 38, 39, 41
B
Batterie du stimulateur 37
C
Copier vers 43
E
...
Emplacement du programme 43
L
Langues 47
Largeur d’impulsion 40
Luminosité de l'écran 45, 46
M
Menu du médecin 50, 51, 52, 53, 54
Menu principal 38
Modier le programme 35
Enregistrer le programme 41
F
Fréquence 40
I
Informations sur la télécommande 48
Informations sur le stimulateur 49
Informations sur le système 48
N
Navigation 50
Non 41, 42, 43, 44, 52, 53, 54
O
Oui 41, 42, 43, 42, 53, 54
Mode d'emploi de la télécommande du médecin 90930936-07 REV A 60 sur 125
Page 65
Description des icônes et index
P
R
Paramètres du système
38, 45, 48, 50
Pile de la télécommande 36
Programme 35, 38, 41, 42, 43, 44
Réessayer 55
Rétablir les paramètres cliniques 42
A B
V
Volume de l'alarme 45, 46
Z
Zone de stimulation 38
...
Zones 38
fr
S
Stimulateur 56, 57, 58
Stimulation ACTIVÉE 33
Stimulation DÉSACTIVÉE 33
Supprimer le programme 38
T
Télécommande 45, 46, 47, 48
Mode d'emploi de la télécommande du médecin
90930936-07 REV A 61 sur 125
Page 66
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
Garantías
Boston Scientic Corporation se reserva el derecho de modicar, sin aviso previo, la información relativa a estos productos con el objetivo de mejorar su abilidad o capacidad operativa.
Las imágenes son meramente ilustrativas.
Marcas comerciales
Todas las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Información adicional
Para obtener instrucciones e información relacionada, consulte las Instrucciones de uso. Para obtener información acerca de las contraindicaciones, advertencias, resumen de efectos adversos, instrucciones para médicos, almacenamiento y manipulación, eliminación de componentes e información de contacto de Boston Scientic, consulte las Instrucciones de uso, Información para médicos de su sistema de estimulación de la médula espinal. Para obtener otra información especíca
es
de los dispositivos que no se incluya en este manual, así como los símbolos de etiquetado e información de garantía, consulte las instrucciones de uso de su sistema de EME, tal como aparece en la Guía de referencia.
Números de modelo de los productos
Model Number (Número del modelo) Descripción
SC-5240 Control remoto Freelink™ SC-5542-1A Kit de control remoto Freelink™
Instrucciones de uso del control remoto para el médico 90930936-07 REV A 62 de 125
Page 67
Tabla de contenido
Descripción ............................................................................................................. 65
Funcionamiento básico .........................................................................................65
Desbloqueo del CR .......................................................................................................................... 65
Activación/Desactivación de la estimulación ................................................................................... 65
Selección de su preferencia de idioma/pantalla .............................................................................. 65
Ajuste de la amplitud de la estimulación en la pantalla de inicio ..................................................... 66
Selección y activación de programas .............................................................................................. 67
Estado de la batería del CR ............................................................................................................. 68
Recarga del CR ............................................................................................................................... 68
Acceso a opciones adicionales desde el menú principal ..................................70
Acceso al Main Menu (Menú principal) ............................................................................................ 70
Selección de áreas de estimulación para modicar programas ...................................................... 70
Almacenamiento de programas modicados ................................................................................... 73
es
Restablecimiento de programas ...................................................................................................... 74
Copia de programas: ....................................................................................................................... 75
Eliminación de programas ............................................................................................................... 76
Acceso a la conguración del sistema ................................................................77
Ajustes del control remoto ............................................................................................................... 77
Información del sistema ................................................................................................................... 80
Acceso al Clinician Menu (Menú Médico) ............................................................ 82
Impedancias ..................................................................................................................................... 85
Restablecer estimulador .................................................................................................................. 86
Salir del modo Médico ..................................................................................................................... 86
Solución de problemas .......................................................................................... 86
Herramienta de ayuda de telemetría ............................................................................................... 86
Pantalla No Program to Run (No hay programa que ejecutar) ........................................................ 88
Pantalla Invalid Program (Programa no válido) ............................................................................... 88
Pantalla Unsupported Stimulator (Estimulador no compatible) ....................................................... 88
Pantalla System Settings Reset (Restablecer la conguración del sistema) ................................... 89
Pantalla Stimulator Error (Error del estimulador) ............................................................................. 89
Pantalla Remote Error (Error del control remoto) ............................................................................ 90
Fin de servicio programado ..................................................................................90
Estado de la batería del GII no recargable ........................................................... 91
Descripción de los iconos e Índice alfabético .....................................................92
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
90930936-07 REV A 63 de 125
Page 68
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
es
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.
Instrucciones de uso del control remoto para el médico 90930936-07 REV A 64 de 125
Page 69

Descripción

Descripción
El control remoto Freelink™ es un dispositivo portátil que le permite comunicarse con su estimulador Precision Spectra™ y los estimuladores Precision Novi™.

Funcionamiento básico

El CR se comunica con el estimulador a través de un enlace de telemetría de radiofrecuencia (RF). El CR tiene un alcance efectivo máximo de comunicación con el estimulador de 91,4 cm (36 pulgadas) con el Precision Spectra y un intervalo de comunicación nominal de 55,9 cm (22 pulgadas) con el Precision Novi.

Desbloqueo del CR

Cuando no se usa, el CR pasa al modo de pausa. Se puede volver a activar pulsando el botón Bloquear/Desbloquear

Activación/Desactivación de la estimulación

Pulse el botón de activación/desactivación de la estimulación o desactivar el estimulador.

Selección de su preferencia de idioma/pantalla

El CR le permite elegir cualquiera una pantalla de iconos o una pantalla de texto en uno de los idiomas suministrados. Consulte “Idiomas” en la página 79 para obtener más instrucciones.
Nota: A lo largo de este manual, las pantallas con texto en español se muestran junto con la pantalla
de icono correspondiente.
del lado derecho del CR.
en cualquier momento para activar
es
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
90930936-07 REV A 65 de 125
Page 70
Instrucciones de uso del control remoto para el médico

Ajuste de la amplitud de la estimulación en la pantalla de inicio

La pantalla Inicio la amplitud de estimulación (nivel) seleccionada actualmente. La amplitud de estimulación se muestra como un gráco y como un porcentaje del límite máximo disponible.
1. Pulse el botón de Inicio
Pantallas de Inicio con estimulador recargable
muestra el número y el nombre del programa actual, así como información sobre
del lado izquierdo del CR para ver la pantalla de Inicio.
es
Pantallas de Inicio con estimulador no recargable
Nota: Cuando el CR se conecta a un estimulador no recargable, no se mostrará el icono de batería
del estimulador en la esquina superior derecha de la pantalla de inicio
2. Pulse el botón Menos
3. Pulse el botón Más
Instrucciones de uso del control remoto para el médico 90930936-07 REV A 66 de 125
para reducir el nivel de estimulación.
para aumentar el nivel de estimulación.
Page 71

Selección y activación de programas

Funcionamiento básico
1. Pulse el botón
del lado izquierdo del CR para ver la pantalla Programs (Programas).
Nota: también es posible ir al menú Programs (Programas) desde el el Main Menul (Menú principal).
Consulte Acceso al Main Menu (Menú principal) para obtener instrucciones adicionales.
2. Seleccione Change Program (Cambiar programa).
es
3. Pulse los botones de las echas arriba o abajo para desplazarse al Program (Programa)
deseado.
4. Pulse el botón de echa a la derecha
para ir a Select (Seleccionar) y elegir el Program
(Programa).
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
90930936-07 REV A 67 de 125
Page 72
Instrucciones de uso del control remoto para el médico

Estado de la batería del CR

El icono
de la parte superior izquierda de la pantalla de inicio indica el nivel de carga de la
batería del CR. El CR mostrará mensajes para recordarle que recargue el CR o el estimulador si la alimentación de la
batería está baja.
es
Recargue el control
remoto ahora

Recarga del CR

Para recargar la batería del control remoto conéctelo a la fuente de alimentación USB incluida con el CR.
Instrucciones de uso del control remoto para el médico 90930936-07 REV A 68 de 125
Page 73
Funcionamiento básico
Solo estimulador de prueba externo o estimulador recargable
Nota: lo descrito a continuación no se aplica al estimulador Precision Novi.
El icono
de la parte superior derecha de la pantalla de inicio indica el nivel de carga de la batería del estimulador. El CR mostrará mensajes para recordarle que recargue el estimulador si el nivel de la batería es bajo.
Recargue el
estimulador
ahora
Pulse
para continuar.
es
Recargue el
estimulador
ahora
Pulse
para continuar.
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
90930936-07 REV A 69 de 125
Page 74
Instrucciones de uso del control remoto para el médico

Acceso a opciones adicionales desde el menú principal

El Main Menu (Menú principal) permite acceder a las siguientes opciones:

Acceso al Main Menu (Menú principal)

1. Pulse el botón
2. En la pantalla de Inicio, pulse el botón de la echa derecha
Programs (Programas) - permite cambiar a otro programa, guardar programas tras haber
hecho modicaciones, restablecer programas a los ajustes clínicos y eliminar programas.
Stimulation Areas (Áreas de estimulación)
System Settings (Conguración del sistema)
del lado izquierdo del CR para ver la pantalla de Inicio:
(Menú principal).
es
para seleccionar el Main Menu
Selección de áreas de estimulación para modicar programas
Cada programa puede incluir ajustes para hasta 4 áreas de estimulación diferentes. Cada área de estimulación se identica mediante una letra y un nombre. Estas áreas de estimulación controlan la amplitud, el impulso, la anchura de impulso y la frecuencia.
En el
1. Seleccione
Main Menu (Menú principal):
Stimulation Areas (Áreas de estimulación). Aparece la pantalla Stimulation Areas
(Áreas de estimulación).
Instrucciones de uso del control remoto para el médico 90930936-07 REV A 70 de 125
Page 75
Acceso a opciones adicionales desde el menú principal
2. Seleccione el área que desee. La pantalla Area (Área) aparece con las siguientes opciones de
parámetros:
3. Seleccione el parámetro que quiere modicar.
Amplitud
es
En la pantalla Area (Área):
1. Seleccione
Amplitude (Amplitud).
2. Pulse el botón Menos para reducir el nivel de Amplitude (Amplitud) de la estimulación.
3. Pulse el botón Más
para aumentar el nivel de Amplitude (Amplitud) de la estimulación.
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
90930936-07 REV A 71 de 125
Page 76
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
Anchura de impulso
En la pantalla Área:
1. Seleccione
2. Pulse el botón Menos para reducir el valor de Pulse Width (Anchura de impulso).
es
3. Pulse el botón Más
Pulse Width (Anchura de impulso).
para aumentar el valor de Pulse Width (Anchura de impulso).
Frecuencia
En la pantalla Area (Área):
1. Seleccione
Rate (Frecuencia).
2. Pulse el botón Menos para reducir el valor de Rate (Frecuencia).
3. Pulse el botón Más
Instrucciones de uso del control remoto para el médico 90930936-07 REV A 72 de 125
para aumentar el valor de Rate (Frecuencia).
Page 77
Acceso a opciones adicionales desde el menú principal
Almacenamiento de programas modicados
Si la amplitud, la anchura de impulso o la frecuencia de la estimulación se han modicado, los nuevos parámetros se pueden guardar como la estimulación predeterminada para ese programa. Los nuevos ajustes permanecerán hasta que se guarde un nuevo cambio o se restablezca la conguración a los ajustes clínicos. Consulte Restablecimiento de programas para obtener información adicional.
1. Pulse el botón
en el lado izquierdo del CR.
o bien
En la pantalla del
Main Menu (Menú principal), seleccione Programs (Programas)
2. Seleccione Save (Guardar). Aparece la pantalla Save ? (¿Guardar?).
es
3. Seleccione Yes (Sí) para guardar.
o bien
Seleccione
No para descartar.
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
90930936-07 REV A 73 de 125
Page 78
Instrucciones de uso del control remoto para el médico

Restablecimiento de programas

Si después de guardar los cambios en un programa, decide que quiere restablecer los ajustes clínicos en el programa, puede hacerlo restableciendo el programa.
1. Pulse el botón
en el lado izquierdo del CR.
o bien
En la pantalla del
2. Seleccione
Main Menu (Menú principal), seleccione Programs (Programas).
Restore to Clinic Settings (Restablecer a ajustes clínicos). Aparece la pantalla
Restablecer.
es
3. Seleccione el programa que desee restablecer. Aparece la pantalla de conrmación de
restablecimiento.
4. Seleccione Yes (Sí) para restablecer los ajustes clínicos del programa.
o bien
Seleccione
Instrucciones de uso del control remoto para el médico 90930936-07 REV A 74 de 125
No para cancelar la acción.
Page 79
Acceso a opciones adicionales desde el menú principal

Copia de programas:

Puede copiar un programa existente en un programa nuevo.
1. Pulse el botón
en el lado izquierdo del CR.
o bien
En la pantalla del
2. Seleccione
Main Menu (Menú principal), seleccione Programs (Programas).
Copy to... (Copiar en...).
3. Seleccione el Program (Programa) en el que quiere copiar el Programa actual.
4. Se muestra la pantalla Overwrite? (¿Sobrescribir?) si no copia a un espacio vacío.
es
5. Seleccione Yes (Sí) para sobreescribir el programa.
o bien
Seleccione
No para cancelar la acción.
Aparece la pantalla de conrmación Copiar en...
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
90930936-07 REV A 75 de 125
Page 80
Instrucciones de uso del control remoto para el médico

Eliminación de programas

1. Pulse el botón
en el lado izquierdo del CR.
o bien
En la pantalla del
Main Menu (Menú principal), seleccione Programs (Programas).
es
2. Seleccione Delete (Eliminar).
3. Seleccione el Program (Programa) que desee eliminar.
4. Seleccione Yes (Sí) para eliminar el programa seleccionado. o bien
Seleccione
Instrucciones de uso del control remoto para el médico 90930936-07 REV A 76 de 125
No para cancelar la acción.
Page 81
Accesoalaconguracióndelsistema
En el Main Menu (Menú principal):
Acceso a la conguración del sistema
1. Seleccione
(Conguración del sistema).

Ajustes del control remoto

La opción Remote Settings (Ajustes del control remoto) le permite ajustar el volumen de alerta, el brillo de la pantalla y seleccionar sus preferencias de idioma.
En el menú System Settings (Conguración del sistema):
System Settings (Conguración del sistema). Aparece la pantalla System Settings
es
1. Seleccione
Settings (Ajustes del control remoto).
Remote Settings (Ajustes del control remoto) para mostrar el menú Remote
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
90930936-07 REV A 77 de 125
Page 82
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
Volumen de alerta
En el menú
1. Seleccione
2. Pulse el botón Menos para reducir el valor de Alert Volume (Volumen de alerta).
es
3. Pulse el botón Más
Remote Settings (Ajustes del control remoto):
Alert Volume (Volumen de alerta).
para aumentar el valor de Alert Volume (Volumen de alerta).
Brillo de la pantalla
En el menú
1. Seleccione
Remote Settings (Ajustes del control remoto):
Screen Brightness (Brillo de la pantalla).
2. Pulse el botón Menos para reducir el brillo.
3. Pulse el botón Más
Instrucciones de uso del control remoto para el médico 90930936-07 REV A 78 de 125
para aumentar el brillo.
Page 83
Acceso a la conguración del sistema
Idiomas
El CR le permite congurar el sistema para mostrar uno de los siguientes:
Pantalla de texto en uno de los idiomas suministrados
Pantallas de iconos En el menú
1. Seleccione
Remote Settings (Ajustes del control remoto):
Languages (Idiomas).
2. Seleccione el idioma deseado, por ejemplo Spanish (Español) o la pantalla de iconos
.
Aparece la pantalla Conrmación de idiomas para conrmar su selección.
es
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
90930936-07 REV A 79 de 125
Page 84
Instrucciones de uso del control remoto para el médico

Información del sistema

El menú Información del sistema le da la opción de visualizar información sobre el CR o sobre el estimulador.
En el
1. Seleccione
menú System Settings (Conguración del sistema):
System Info (Información del sistema).
es
Información del control remoto
1. Seleccione
control remoto.
Remote Info (Información del control remoto) para ver la pantalla Información del
La pantalla Remote Info (Información del control remoto) aparece con la siguiente información:
• Serial Number (Número de serie)
• Model Number (Número del modelo)
• Boot Version (Versión de arranque)
• Firmware Version (Versión del rmware)
Instrucciones de uso del control remoto para el médico 90930936-07 REV A 80 de 125
Page 85
Acceso a la conguración del sistema
2. Seleccione More (Más) para ver información del control remoto adicional.
La pantalla Información del control remoto aparece con la siguiente información adicional:
• LCD Boot Version (Versión de arranque LCD)
• LCD Firmware (Firmware LCD)
Información del estimulador
es
1. Seleccione
Stimulator Info (Información del estimulador) para abrir la pantalla Stimulator Info
(Información del estimulador).
La pantalla Stimulator Info (Información del estimulador) aparece con la siguiente información:
• Serial Number (Número de serie)
• Model Number (Número del modelo)
• Versión de arranque
• Firmware Version (Versión del rmware)
Nota: El número de modelo y el número de serie del estimulador de prueba se pueden localizar
extrayendo la tapa del compartimento de batería del estimulador de prueba.
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
90930936-07 REV A 81 de 125
Page 86
Instrucciones de uso del control remoto para el médico

Acceso al Clinician Menu (Menú Médico)

El Clinician Menu (Menú Médico) le permite establecer un enlace a un estimulador, borrar el enlace a un estimulador, comprobar las impedancias y restablecer el estimulador. También le permite utilizar el control remoto sin ninguno de los bloqueos programados en el programador clínico (ej.: Menú Principal, Programas, Anchura de impulso, Frecuencia). Para acceder al Clinician Menu (Menú Médico) debe introducir una contraseña.
En el
1. Seleccione
menú System Settings (Conguración del sistema):
Clinician Menu (Menú Médico). Aparece la pantalla Password (Contraseña).
es
2. Utilice los botones de navegación para seleccionar Enter (Intro) para introducir su
contraseña. O Utilice los botones de navegación
para seleccionar Cancel (Cancelar).
Instrucciones de uso del control remoto para el médico 90930936-07 REV A 82 de 125
Page 87
Acceso al Clinician Menu (Menú Médico)
Si la contraseña no es correcta, aparece la pantalla Invalid Password (Contraseña incorrecta). Si la contraseña es correcta, aparece el Clinician Menu (Menú Médico).
Nota: Si el control remoto no está vinculado a un estimulador, se muestra la opción Stimulator Search
(Buscar estimulador) en el Clinician Menu (Menú Médico) en lugar de la opción Clear Link (Borrar enlace).
Búsqueda de estimulador
El Clinician Menu (Menú Médico) le permite buscar un estimulador y vincularlo.
En el Clinician Menu (Menú Médico):
1. Seleccione
Stimulator Search (Buscar estimulador). Aparece la pantalla Stimulator Search
(Buscar estimulador).
es
2. Si no se ha localizado el estimulador correcto, seleccione Rescan (Reexplorar).
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
90930936-07 REV A 83 de 125
Page 88
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
3. Seleccione el estimulador que desee vincular. Aparece la pantalla Link to Stimulator
######? (¿Vincular con el estimulador ######?).
4. Seleccione Yes (Sí) para vincular con el estimulador.
es
o bien
Seleccione
No para cancelar la acción.
Borrar enlace
Si el control remoto está vinculado a un estimulador, se muestra la opción menú Médico.
Borrar enlace en el
Instrucciones de uso del control remoto para el médico 90930936-07 REV A 84 de 125
Page 89
En el menú Médico:
Acceso al Clinician Menu (Menú Médico)
1. Seleccione
Clear Link (Borrar enlace). Aparece la pantalla ¿Borrar enlace al estimulador?.
2. Seleccione para vincular con un estimulador.
o bien
Seleccione
No para cancelar la acción.

Impedancias

Puede usar el CR para comprobar las impedancias.
es
En el Clinician Menu (Menú Médico):
1. Seleccione
Impedances (Impendancias). Aparece la pantalla Impedances (Impedancias).
2. Seleccione Measure (Medir) para comprobar las impedancias.
3. Seleccione
Back (Atrás) para regresar al Clinician Menu (Menú Médico).
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
90930936-07 REV A 85 de 125
Page 90
Instrucciones de uso del control remoto para el médico

Restablecer estimulador

Puede usar el CR para restablecer el estimulador. En el Clinician Menu (Menú Médico):
1. Seleccione
Stimulator? (¿Restablecer estimulador?).
Reset Stimulator (Restablecer estimulador). Aparece la pantalla Reset
es
2. Seleccione Yes (Sí) para restablecer el estimulador.
o bien
Seleccione

Salir del modo Médico

No para cancelar la acción.
En el Clinician Menu (Menú Médico):
1. Seleccione
(Conguración del sistema).
Exit Clinician Mode (Salir del modo Médico). Aparece la pantalla System Settings

Solución de problemas

Herramienta de ayuda de telemetría

El CR tiene un alcance efectivo máximo de comunicación con el estimulador Precision Spectra de 91,4 cm (36 pulgadas) y un intervalo de comunicación nominal efectivo de 55,9 cm (22 pulgadas) con el estimulador Precision Novi. Las fuentes de interferencias comunes, como televisiones y monitores de ordenadores, pueden afectar a la comunicación inalámbrica. Deberá seguir teniendo acceso a los menús del CR incluso si está fuera de su alcance de comunicación efectivo. Si introduce un comando para cambiar la conguración o los programas mientras el control remoto está fuera de su intervalo de comunicación efectivo, tendrá varios segundos para mover el CR dentro del alcance del estimulador para enviar la instrucción. Una vez que el estimulador haya recibido la orden, el control remoto emitirá un "pitido doble" y se mostrará el cambio solicitado en la pantalla. Si el CR no es capaz de comunicarse con el estimulador, aparecerá el mensaje "Error de telemetría":
Instrucciones de uso del control remoto para el médico 90930936-07 REV A 86 de 125
Page 91
Solución de problemas
Para volver a intentar establecer la comunicación con el estimulador (reenviar la última orden), seleccione Retry (Reintentar)
. Para cancelar la comunicación y volver a la pantalla, pulse .
La herramienta de ayuda de telemetría también está disponible para ayudarle a mejorar la comunicación entre el CR y el estimulador. Para utilizar la herramienta de ayuda de telemetría,
seleccione la Ayuda de telemetría
. Aparecerá la siguiente pantalla:
?
Las barras de telemetría indican la intensidad de la comunicación inalámbrica. El número de barras cambiará en función de la distancia y la orientación del CR en relación con el estimulador. Esta herramienta continuará midiendo la intensidad de la comunicación durante 30 segundos o hasta que
pulse
.
Compruebe el
control remoto desde
posiciones distintas
Pulse
para continuar.
es
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
90930936-07 REV A 87 de 125
Page 92
Instrucciones de uso del control remoto para el médico

Pantalla No Program to Run (No hay programa que ejecutar)

Esta pantalla aparece cuando el estimulador no tiene ningún programa que ejecutar.
Pulse
para continuar.

Pantalla Invalid Program (Programa no válido)

es
Esta pantalla aparece cuando el estimulador intenta ejecutar un programa no válido.
Pulse
para continuar.

Pantalla Unsupported Stimulator (Estimulador no compatible)

Esta pantalla aparece cuando el CR detecta un estimulador incompatible.
Pulse
para continuar.
Instrucciones de uso del control remoto para el médico 90930936-07 REV A 88 de 125
Page 93
Solución de problemas
Pantalla System Settings Reset (Restablecer la conguración del sistema)
Esta pantalla aparece cuando el CR experimenta un error y es necesario reinicializar el CR. Pulse para continuar. Se restablecerán todos los ajustes del CR a los ajustes predeterminados de fábrica.
Pulse
para continuar.

Pantalla Stimulator Error (Error del estimulador)

Esta pantalla aparece cuando se produce un error del estimulador no crítico. Pulse
para conrmar
el mensaje y continuar.
es
Pulse
para continuar.
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
90930936-07 REV A 89 de 125
Page 94
Instrucciones de uso del control remoto para el médico

Pantalla Remote Error (Error del control remoto)

Esta pantalla aparece cuando se produce un error crítico en el CR que inutiliza el CR. Póngase en contacto con Boston Scientic o con su proveedor de asistencia sanitaria para pedir que le cambien el CR.
Pulse
para continuar.

Fin de servicio programado

es
El software del estimulador se ha programado con una vida útil predeterminada. Cuando el estimulador se aproxime a los 180 días antes del nal del servicio programado, el CR mostrará el siguiente mensaje en pantalla.
Pulse
para continuar.
Pulse para borrar el mensaje. Este mensaje volverá a aparecer aproximadamente cada semana hasta que se alcance el nal del servicio programado del estimulador. Una vez alcanzado el nal del servicio programado, el CR mostrará el siguiente mensaje en pantalla:
Instrucciones de uso del control remoto para el médico 90930936-07 REV A 90 de 125
Page 95

Estado de la batería del GII no recargable

Estado de la batería del GII no recargable
Pantalla ERI (Indicador de repuesto optativo)
El estimulador implantado no recargable está cerca del nal del servicio. Los cambios realizados en la estimulación no se guardarán, y la estimulación no estará disponible a corto plazo. Póngase en contacto con su médico para noticarle este mensaje. Pulse la tecla de selección para borrar esta pantalla informativa. Esta pantalla se mostrará siempre que se active el control remoto.
es
Pantalla de batería agotada:
El estimulador implantado no recargable está cerca del nal del servicio. La estimulación no puede suministrarse. Llame a su médico.
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
90930936-07 REV A 91 de 125
Page 96
Instrucciones de uso del control remoto para el médico

Descripción de los iconos e Índice alfabético

A
A B
es
Amplitud 65, 70, 71, 73
Anchura de impulso 72
Área de estimulación 70
...
Áreas 70
B
Batería del control remoto 68
Batería del estimulador 69
Brillo de la pantalla 77, 78
1 2
E
Eliminar programa 70
...
Espacio de programa 75
Estimulación activada 65
Estimulación desactivada 65
Estimulador 88, 89, 90
F
Frecuencia 72
C
Cambiar programa 67
Conguración del sistema
70, 77, 80, 82
Control remoto 77, 78, 79, 80
Copiar en 75, 91
G
Guardar programa 73
I
Idiomas 79
Información del control remoto 80
Información del estimulador 81
Información del sistema 80
Inicio 65, 66
Instrucciones de uso del control remoto para el médico 90930936-07 REV A 92 de 125
Page 97
M
Menú Médico 82, 83, 84, 85, 86
Menú principal 70
Descripción de los iconos e Índice alfabético
N
Navegación 82
No 73, 74, 75, 76, 84, 85, 86
P
Programa 67, 70, 73, 74, 75, 76
R
Reintentar 87
Restablecer a ajustes clínicos 74
es
S
Sí 73, 74, 75, 84, 85, 86
V
Volumen de alerta 77, 78
Instrucciones de uso del control remoto para el médico
90930936-07 REV A 93 de 125
Page 98
Instruções de uso do controle remoto do médico
Garantias
A Boston Scientic Corporation reserva-se o direito de modicar, sem aviso prévio, as informações referentes a seus produtos para melhorar sua conabilidade ou capacidade operacional.
Os desenhos são somente para ns de ilustração.
Marcas comerciais
Todas as marcas comerciais são de propriedade de seus respectivos proprietários.
Informações adicionais
Para Indicações e informações relacionadas, consulte as Instruções de uso das Indicações. Para contra contraindicações, advertências, precauções, resumo de eventos adversos, instruções do médico, armazenamento e manuseamento, descarte de componentes e informações de contato da Boston Scientic, consulte as Instruções de uso de Informações para prescritores de seu sistema do estimulador da medula espinal. Para obter informações especícas de outro dispositivo que não estejam incluídas neste manual, símbolos de rotulagem e informações de garantia, consulte as Instruções de uso adequadas para seu Sistema SCS listadas em seu Guia de referência.
Números de modelo do produto
ptBR
Número de modelo Descrição
SC-5240 Controle remoto Freelink™ SC-5542-1A Kit de controle remoto Freelink™
Instruções de uso do controle remoto do médico 90930936-07 REV A 94 de 125
Page 99
Índice
Descrição ................................................................................................................97
Operação básica .....................................................................................................97
Como destravar o CR ...................................................................................................................... 97
Como ligar/desligar a estimulação ................................................................................................... 97
Como selecionar a preferência de idioma/tela ................................................................................. 97
Como ajustar a amplitude da estimulação na tela Home ................................................................ 98
Seleção e ativação do programa ..................................................................................................... 99
Status da bateria do CR ................................................................................................................. 100
Como recarregar o CR ................................................................................................................... 100
Como acessar opções adicionais pelo Main Menu (menu principal). .............102
Como acessar o Main Menu (menu principal) ............................................................................... 102
Como selecionar Áreas de estimulação para modicar programas .............................................. 102
Como salvar programas modicados ............................................................................................ 105
Como restaurar programas ............................................................................................................ 106
ptBR
Como copiar programas: ............................................................................................................... 107
Como excluir programas ................................................................................................................ 108
Como acessar as congurações do sistema.....................................................109
Congurações do controle remoto ................................................................................................. 109
Info do sistema ................................................................................................................................112
Como acessar o Menu do Médico ....................................................................... 114
Impedâncias ....................................................................................................................................117
Redenir estimulador ......................................................................................................................118
Sair modo de Médico ......................................................................................................................118
Resolução de problemas ..................................................................................... 118
Ajuda de telemetria .........................................................................................................................118
Tela de Nenhum programa para executar ..................................................................................... 120
Tela de Programa inválido ............................................................................................................. 120
Tela de estimulador incompatível ................................................................................................... 120
Tela de Redenir congurações do sistema .................................................................................. 121
Tela de Erro do estimulador ........................................................................................................... 121
Tela de Erro do controle remoto ..................................................................................................... 122
Fim do serviço programado ................................................................................ 122
Status da bateria do IPG não recarregável ........................................................ 123
Descrição e índice de ícones ..............................................................................124
Instruções de uso do controle remoto do médico
90930936-07 REV A 95 de 125
Page 100
Instruções de uso do controle remoto do médico
ptBR
Esta página foi deixada em branco intencionalmente.
Instruções de uso do controle remoto do médico 90930936-07 REV A 96 de 125
Loading...