Boston Scientific DB-5542-1A, NM-6210, DB-5240, NM-6315 Directions For Use Manual

Page 1
Directions for Use
Instrucciones de uso
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
en tres rufr arde elit cznl sksv pl huno da pt ptBR
Vercise™ DBS Remote Control 2
Directions for Use
Käyttöohje
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Instruções de Utilização
Instruções de uso
Kullanım Talimatları
Указания по использованию
 
Οδηγίες χρήσης
Návod k použití
Návod na použitie
Instrukcja obsługi
Használati utasítások
90985317-02 REV A
Page 2
Vercise DBS Remote Control 2 Directions for Use
en
Trademarks
All trademarks are the property of their respective holders.
Guarantees
Boston Scientic Corporation reserves the right to modify, without prior notice, information relating to its products in order to improve their reliability or operating capacity.
Additional Information
For indications, contraindications, warnings, precautions, adverse events summary, sterilization, component disposal, storage and handling, and warranty information, refer to the Information for Prescribers DFU. For other device-specic information not included in this manual or labeling symbols, refer to the appropriate DFU as listed on your DBS Reference Guide.
Product Model Numbers
Model Number Description
DB-5542-1A Vercise DBS Remote Control 2 Kit DB-5240 Vercise DBS Remote Control 2 NM-6210 Remote Control Holster NM-6315 USB Power Supply, Remote Control, Universal
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use 90985317-02 REV A ii of iv
Page 3
en
Table of Contents
Description ............................................................................................................................................... 1
Remote Control Features ........................................................................................................................1
Basic Operation ....................................................................................................................................... 2
Unlocking the Remote control ..............................................................................................................2
Turning Stimulation On/Off...................................................................................................................2
Selecting Your Language/Screen Preference ...................................................................................... 2
The Home Screen ................................................................................................................................2
Accessing Additional Options from the Main Menu .............................................................................3
Accessing the Main Menu ....................................................................................................................3
Changing Stimulation Level ................................................................................................................. 4
Program Selection and Activation ........................................................................................................ 5
Restoring Programs ............................................................................................................................. 6
Accessing System Settings ....................................................................................................................7
Remote Settings ..................................................................................................................................7
System Info ........................................................................................................................................ 10
Accessing the Clinician Menu .............................................................................................................. 12
Stimulator Search ..............................................................................................................................13
Impedances .......................................................................................................................................15
Reset Stimulator ................................................................................................................................16
Exit Clinician Mode ............................................................................................................................16
Remote Control Battery Status .......................................................................................................... 17
Recharging the Remote Control ........................................................................................................17
Troubleshooting ....................................................................................................................................18
Telemetry Help ................................................................................................................................... 18
No Program to Run Screen................................................................................................................19
Invalid Program Screen .....................................................................................................................19
Unsupported Stimulator Screen .........................................................................................................19
System Settings Reset Screen .......................................................................................................... 20
Stimulator Error Screen .....................................................................................................................20
Remote Error Screen ......................................................................................................................... 21
End of Programmed Service ................................................................................................................21
ERI (Elective Replacement Indicator) Screen ....................................................................................22
End of Battery Life Screen ................................................................................................................. 23
Icon Description and Index ...................................................................................................................24
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use
90985317-02 REV A iii of iv
Page 4
Vercise DBS Remote Control 2 Directions for Use
en
This page intentionally left blank.
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use 90985317-02 REV A iv of iv
Page 5

Description

en
Description
The remote control is a hand-held device that communicates with the stimulator through a radio frequency (RF) telemetry link. The remote control functions include the following:
• Linking/De-Linking to a Stimulator
• Turning stimulation ON and OFF
• Increasing stimulation amplitude
• Changing and restoring Programs
• Accessing Clinician Menu Options
• Customizing Remote Control settings: language, volume, brightness

Remote Control Features

1. Screen: displays all menus, icons, and messages
2. Lock/Unlock Button Control from sleep mode.
3. Programs Button
4. Home Button
5. Stimulation Button
6. Minus Button
7. Plus Button
8, 9. Navigation Buttons scrolling through a selected menu
10, 11. Navigation Buttons
selection
12. Navigation Button screen
13. USB Port (not shown): allows recharging of the
Remote Control with the USB power supply.
: displays the Home screen.
: Decreases selected parameter
: Increases selected parameter
: unlocks the Remote
: displays the Programs menu.
: Turns stimulation ON or OFF
and : allows
and : makes a
: returns to the previous
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use
90985317-02 REV A 1 of 557
Page 6
Vercise DBS Remote Control 2 Directions for Use
en
The remote control has a communication range of 22 inches (55.9 cm). When using the remote control, avoid common sources of interference, such as televisions and computer monitors. For additional telemetry information, see the “Telemetry Help” section.

Basic Operation

Unlocking the Remote control

The remote control goes into idle (or sleep) mode when not in use. It can be reactivated by pressing the Lock/Unlock

Turning Stimulation On/Off

button on the right side of the remote control.
After unlocking the remote control, press the Stimulation ON/OFF button to turn the Stimulator on
or off.

Selecting Your Language/Screen Preference

The remote control allows you to choose either an iconic screen or a text screen in one of the languages provided. Refer to “Languages” for additional instructions.
Note: Throughout this manual, the English text and iconic screens are shown.

The Home Screen

After unlocking the remote control, the Home screen will appear if the remote control was previously linked to a Stimulator. The Home screen shows the number of the active program, stimulation status (ON/OFF), and Navigation to the Main Menu. It also shows the battery level of the remote control (see “Remote Control Battery” section). The Home Screen can be accessed from any other screen by pressing the Home
button.
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use 90985317-02 REV A 2 of 557
Page 7

Accessing Additional Options from the Main Menu

en
1. Press the Home button on the left side of the remote control to view the Home screen.
Stimulation ON Stimulation OFF
2. Press the Right Arrow
button to navigate to the Main Menu.
Accessing Additional Options from the Main Menu
The Main Menu gives you access to the following options:

Accessing the Main Menu

1. Press the button on the left side of the remote control to display the Home screen.
2. From the Home screen, press the Right Arrow
Programs Stimulation System Settings
button to select the Main Menu.
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use
90985317-02 REV A 3 of 557
Page 8
Vercise DBS Remote Control 2 Directions for Use
en

Changing Stimulation Level

A program may apply stimulation to one area, or up to four areas, depending on how the program is set up. The stimulation level for an area may be changed if allowed by the clinician using the remote
control. From the
1. Select
Main Menu:
Stimulation.
2. Use the navigation buttons ( ) to select the desired area.
3. Press the Minus
4. Press the Plus
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use 90985317-02 REV A 4 of 557
button to decrease the level of stimulation.
button to increase the level of stimulation.
Page 9
Accessing Additional Options from the Main Menu
en

Program Selection and Activation

A stimulation program is a set of stimulation parameters that determine the patient’s therapy. A program may apply stimulation to as many as four independent stimulation elds or areas, depending on how the program is set up. For example, one area may correspond to a right brain target, while another area may correspond to a left brain target. The remote control can store up to four programs – numbered 1 through 4 – for the patient to select and activate at any time.
1. Press the
button on the left side of the remote control to display the Programs screen.
Note: You can also navigate to the Programs menu from the Main Menu. Refer to Accessing the
Main Menu for additional instructions.
2. Select Change Program.
3. Press the Up or Down Arrow buttons to navigate to the desired Program.
4. Press the Right Arrow
button to Select the Program.
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use
90985317-02 REV A 5 of 557
Page 10
Vercise DBS Remote Control 2 Directions for Use
en

Restoring Programs

If after changing a Program, you decide that you want to revert the Program back to its Clinic Settings, you can do so by restoring the Program.
1. Press the
button on the left side of the remote control.
or From the
Select
Main Menu screen, select Programs.
Restore to Clinic Settings. The Restore screen displays a list of Programs to Restore.
2. Select the Program you want to restore. The Restore conrmation screen displays.
3. Select Yes to restore the Program to the Clinic Settings.
or Select
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use 90985317-02 REV A 6 of 557
No to cancel the action.
Page 11
en

Accessing System Settings

From the Main Menu:
Accessing System Settings
1. Select
System Settings to display the System Settings menu.

Remote Settings

The Remote Settings option allows you to adjust the Alert Volume, Screen Brightness, and to select your language preference.
From the System Settings menu:
1. Select
Remote Settings to display the Remote Settings menu.
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use
90985317-02 REV A 7 of 557
Page 12
Vercise DBS Remote Control 2 Directions for Use
en
Alert Volume
From the
1. Select
Remote Settings menu:
Alert Volume.
2. Press the Minus button to decrease the Alert Volume
3. Press the Plus
button to increase the Alert Volume.
Screen Brightness
From the
1. Select
Remote Settings menu:
Screen Brightness.
2. Press the Minus button to decrease the brightness
3. Press the Plus
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use 90985317-02 REV A 8 of 557
button to increase the brightness.
Page 13
en
Languages
Accessing System Settings
The remote control allows you to congure your system to display one the following:
Text screen in one of the available languages
Iconic screen
From the
1. Select
Remote Settings menu:
Languages.
2. Select the desired language, such as English or iconic display.
The Languages conrmation screen displays to conrm your selection.
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use
90985317-02 REV A 9 of 557
Page 14
Vercise DBS Remote Control 2 Directions for Use
en

System Info

The System Info menu gives you the option of viewing information regarding the remote control or the Stimulator.
From the
1. Select
Remote Info
1. Select
System Settings menu:
System Info.
Remote Info to view the Remote Info screen.
The Remote Info screen displays the following information:
• Serial Number
• Model Number
• Boot Version
• Firmware Version
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use 90985317-02 REV A 10 of 557
Page 15
en
2. Select More to view additional Remote Info.
The Remote Info screen displays the following additional information:
• LCD Boot Version
• LCD Firmware
Stimulator Info
Accessing System Settings
1. Select
Stimulator Info to view the Stimulator Info screen.
The Stimulator Info screen displays the following information:
• Serial Number
• Model Number
• Boot Version
• Firmware Version
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use
90985317-02 REV A 11 of 557
Page 16
Vercise DBS Remote Control 2 Directions for Use
en

Accessing the Clinician Menu

The Clinician Menu allows you to link to a Stimulator, clear the link to a Stimulator, check impedances, and reset the Stimulator. To enter the Clinician Menu you must enter a password. Contact your Boston Scientic representative for the Clinician Password.
From the
1. Select the
System Settings menu:
Clinician Menu. The Password screen displays.
2. Use the Navigation buttons to Enter your password.
Or Use the Navigation
If the password is incorrect, the
buttons to Cancel.
Invalid Password screen displays. If the password is correct, the
Clinician Menu displays.
Note: If the remote is not linked to a Stimulator, the Stimulator Search option displays on the Clinician
Menu instead of the Clear Link option.
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use 90985317-02 REV A 12 of 557
Page 17
en

Stimulator Search

Accessing the Clinician Menu
The Clinician Menu allows you to search for a Stimulator and link to it.
From the Clinician Menu:
1. Select
Stimulator Search. The Stimulator Search screen displays.
2. If the desired Stimulator has not been located, select Rescan.
Select the Stimulator that you wish to link to. The
Link to Stimulator? ###### screen displays.
3. Select Yes to link to the Stimulator.
or Select
No to cancel the action.
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use
90985317-02 REV A 13 of 557
Page 18
Vercise DBS Remote Control 2 Directions for Use
en
Clear Link
If the remote control is linked to a Stimulator, the Menu.
From the Clinician Menu:
1. Select
Clear Link. The Clear Link to Stimulator? screen displays.
Clear Link option displays on the Clinician
2. Select Yes to clear the link to the Stimulator.
or Select
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use 90985317-02 REV A 14 of 557
No to cancel the action.
Page 19
en

Impedances

Accessing the Clinician Menu
You can use the remote control to check impedances.
From the Clinician Menu:
1. Select
Impedances. An impedance measurement is taken and the Impedances screen is
displayed.
When an impedance measurement is taken, impedances are assessed between a contact and the case (monopolar), and between pairs of contacts (bipolar). A green dot indicates that impedance is within the acceptable range. A yellow dot with a question mark indicates that impedance is outside of the acceptable range.
Monopolar impedance values can be displayed by pressing the Down
Impedances screen.
2. Select Measure to check impedances again.
3. Select
Back to go back to the Clinician Menu.
Arrow button from the
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use
90985317-02 REV A 15 of 557
Page 20
Vercise DBS Remote Control 2 Directions for Use
en

Reset Stimulator

You can use the remote control to reset the Stimulator.
From the Clinician Menu:
1. Select
Reset Stimulator. The Reset Stimulator? screen displays.
2. Select Yes to reset the Stimulator.
or Select
No to cancel the action.

Exit Clinician Mode

From the Clinician Menu:
1. Select
Exit Clinician Mode. The System Settings screen displays.
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use 90985317-02 REV A 16 of 557
Page 21
en

Remote Control Battery Status

Accessing the Clinician Menu
The icon at the top left of the Home screen indicates the charge level of the remote control battery.
The remote control will display messages reminding you to recharge the remote control if the battery power is low.

Recharging the Remote Control

Recharge the remote control battery by connecting the remote control to the USB-Power Supply provided with the remote control.
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use
90985317-02 REV A 17 of 557
Page 22
Vercise DBS Remote Control 2 Directions for Use
en
?

Troubleshooting

Telemetry Help

Common sources of interference, such as televisions and computer monitors, can affect wireless communication. You will continue to have access to the remote control menus even if the remote control is outside its effective communication range. If you enter a command to change your settings or programs while the remote control is outside of its effective communication range, you will have several seconds to move the remote control within range of the Stimulator to send the command. After the command is received by the Stimulator, the remote control will make a double-beep then display the requested change on the screen. If the remote control is unable to communicate with the Stimulator, the Telemetry Error message will appear:
To retry communication with the Stimulator – this resends the last command – select Retry . To cancel communication and return to the screen, press
The Telemetry Help tool is also available to assist you in improving communication between the remote control and the Stimulator. To use the Telemetry Help tool, select Telemetry Help
screen will be displayed: The telemetry bars indicate the strength of wireless communication. The number of bars will change
depending on the distance and orientation of the remote control from the Stimulator. This tool will continue to measure the strength of communication for 30 seconds or until
.
. The following
is pressed.
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use 90985317-02 REV A 18 of 557
Page 23
en

No Program to Run Screen

Troubleshooting
This screen is displayed when the Stimulator has no Programs to run.

Invalid Program Screen

This screen is displayed when the Stimulator attempts to run an invalid Program.

Unsupported Stimulator Screen

This screen is displayed when the remote control detects an incompatible Stimulator.
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use
90985317-02 REV A 19 of 557
Page 24
Vercise DBS Remote Control 2 Directions for Use
en

System Settings Reset Screen

This screen is displayed when the remote control experiences an error and a reset of the remote control is required. Press
factory settings.

Stimulator Error Screen

to continue. All remote control settings will be restored to the default
This screen is displayed when there is a non-critical Stimulator error. Press message and continue.
to acknowledge the
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use 90985317-02 REV A 20 of 557
Page 25
en

Remote Error Screen

End of Programmed Service

This screen is displayed when there is a critical error on the remote control which causes the remote control to be unusable. Please contact Boston Scientic to order a replacement remote control.
End of Programmed Service
The Stimulator software has been programmed to end service after a dened period. When the Stimulator is within approximately 180 days of the end of its programmed period, the remote control will display the following on-screen message.
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use
90985317-02 REV A 21 of 557
Page 26
Vercise DBS Remote Control 2 Directions for Use
en
Press to clear the message. The message will reappear approximately weekly until the end of the Stimulator’s programmed period is reached. When the end of its programmed period is reached, the remote control will display the following on-screen message.

ERI (Elective Replacement Indicator) Screen

The implanted non-rechargeable Stimulator is nearing end of service. Changes made to the stimulation will not be saved, and stimulation will not be available soon. Patients should be advised to contact their physician to report this message screen. Press the select key to clear this information screen. This screen will appear whenever the remote control is activated.
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use 90985317-02 REV A 22 of 557
Page 27
en

End of Battery Life Screen

End of Programmed Service
The implanted non-rechargeable Stimulator has reached its end of service. Stimulation is not available. Patients should be advised to call their physician when this message apppears.
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use
90985317-02 REV A 23 of 557
Page 28
Vercise DBS Remote Control 2 Directions for Use
en
...

Icon Description and Index

R
A
A B
C
H
Alert Volume 8
Amplitude 4
Area 4, 5
Change Program 5
Clinician Menu 12, 14, 15
Remote 1, 7, 8, 9
Remote Battery 17
Remote Information 10
Restore to Clinic Settings 6
Retry 18
S
Screen Brightness 7, 8
L
M
N
P
Home 2
Languages 2, 7, 9
Main Menu 2, 3, 4, 6, 7
Navigation 1, 2
Stimulation Area 4
Stimulation OFF 3
Stimulation ON 3
Stimulator 2
Stimulator Information 11
System Info 10
System Settings 7, 10, 12, 16
Program 3, 5, 6
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use 90985317-02 REV A 24 of 557
Page 29
Icon Description and Index
en
This page intentionally left blank.
Vercise™ DBS Remote Control 2 Directions for Use
90985317-02 REV A 25 of 557
Page 30
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise
es
Marcas comerciales
Todas las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Garantías
Boston Scientic Corporation se reserva el derecho de modicar, sin aviso previo, la información relativa a estos productos con el objetivo de mejorar su abilidad o capacidad operativa.
Información adicional
Consulte las Instrucciones de uso, Información para médicos para obtener información sobre indicaciones, contraindicaciones, advertencias, precauciones, resumen de episodios adversos, esterilización, eliminación de componentes, almacenamiento y manipulación e información de garantía. Para obtener otra información especíca de los dispositivos que no se incluya en este manual, así como los símbolos de etiquetado, consulte las instrucciones correspondientes, tal como aparece en la Guía de
referencia de ECP.
Números de modelo de los productos
Model Number (Número del modelo)
DB-5542-1A Kit del control remoto 2 de ECP Vercise DB-5240 Control remoto 2 de ECP Vercise NM-6210 Funda del control remoto NM-6315 Fuente de alimentación USB, control remoto, universal
Descripción
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™ 90985317-02 REV A 26 de 557
Page 31
es
Tabla de contenido
Descripción ............................................................................................................................................ 29
Características del control remoto ......................................................................................................29
Funcionamiento básico ........................................................................................................................30
Desbloqueo del control remoto .......................................................................................................... 30
Activación/desactivación de la estimulación ...................................................................................... 30
Selección de su preferencia de idioma/pantalla ................................................................................30
La pantalla Home (Inicio) ................................................................................................................... 30
Acceso a opciones adicionales desde el menú principal .................................................................31
Acceso al Main Menu (Menú Principal) .............................................................................................31
Cambiar el nivel de estimulación ....................................................................................................... 32
Selección y activación de programas ................................................................................................33
Restablecimiento de programas ........................................................................................................ 34
Acceso a la conguración del sistema ...............................................................................................35
Ajustes del control remoto .................................................................................................................35
Información del sistema ..................................................................................................................... 38
Acceso al menú Médico ........................................................................................................................ 40
Búsqueda de estimulador .................................................................................................................. 41
Impedancias.......................................................................................................................................43
Restablecer estimulador .................................................................................................................... 44
Salir del modo Médico .......................................................................................................................44
Estado de la batería del control remoto ............................................................................................. 45
Recarga del control remoto................................................................................................................45
Solución de problemas ......................................................................................................................... 46
Herramienta de ayuda de telemetría .................................................................................................46
Pantalla No Program to Run (No hay programa que ejecutar) .......................................................... 47
Pantalla Invalid Program (Programa incorrecto) ................................................................................ 47
Pantalla Unsupported Stimulator (Estimulador no admitido) ............................................................. 47
Pantalla System Settings Reset (Restablecer la conguración del sistema) .....................................48
Pantalla Stimulator Error (Error del estimulador) ............................................................................... 48
Pantalla Remote Error (Error del control remoto) ..............................................................................49
Finalización del servicio programado .................................................................................................49
Pantalla ERI (Indicador de repuesto optativo) ................................................................................... 50
Pantalla de batería agotada: ..............................................................................................................51
Descripción de los iconos e Índice alfabético .................................................................................... 52
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™
90985317-02 REV A 27 de 557
Page 32
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise
es
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™ 90985317-02 REV A 28 de 557
Page 33

Descripción

es
Descripción
El control remoto es un dispositivo de mano que se comunica con el estimulador a través de un enlace de telemetría de radiofrecuencia (RF). Las funciones del control remoto incluyen:
• Conexión/desconexión a un estimulador
• Activar y desactivar la estimulación
• Aumentar la amplitud de la estimulación
• Cambiar y restaurar los programas
Acceso a opciones del Clinician Menu (Menú Médico)
• Personalización de los ajustes del control remoto: idioma, volumen, brillo

Características del control remoto

1. Pantalla: Muestra todos los menús, opciones y mensajes
2. Botón de bloqueo/desbloqueo modo de reposo del control remoto.
3. Botón de programas
menú Programs (Programas).
: permite mostrar el
: desactiva el
4. Botón de inicio Home (Inicio).
5. Botón de estimulación
estimulación
6. Botón Menos seleccionado
7. Botón Más seleccionado
8, 9. Botones de navegación desplazarse a través de un menú seleccionado
10, 11. Botones de navegación permiten realizar una selección
12. Botón de navegación la pantalla anterior
13. Puerto USB (no mostrado): permite recargar el
control remoto con la fuente de alimentación USB.
: permite mostrar la pantalla
: Activa o desactiva la
: Disminuye el parámetro
: Aumenta el parámetro
y : permite
y :
: permite regresar a
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™
90985317-02 REV A 29 de 557
Page 34
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise
es
El control remoto tiene un alcance de comunicación ecaz de 55,9 cm. Cuando utilice el control remoto, evite las fuentes de interferencias habituales, como televisores y monitores de ordenador. Para obtener más información de telemetría, consulte la sección "Ayuda de telemetría".

Funcionamiento básico

Desbloqueo del control remoto

Cuando no se usa, el control remoto se ajusta al modo de pausa (reposo). Se puede volver a activar pulsando el botón Bloquear/Desbloquear

Activación/desactivación de la estimulación

Después de desbloquear el control remoto, pulse el botón de activación/desactivación de estimulación
para encender o apagar el estimulador.

Selección de su preferencia de idioma/pantalla

El control remoto le permite elegir cualquiera una pantalla de iconos o una pantalla de texto en uno de los idiomas suministrados. Consulte la sección "Idiomas" para obtener más instrucciones.
Nota: A lo largo de este manual se muestra el texto y las pantallas de iconos.

La pantalla Home (Inicio)

en el lado derecho del control remoto.
Después de desbloquear el control remoto, aparecerá la pantalla Home (Inicio) si el control remoto
estaba conectado previamente a un estimulador. La pantalla Home (Inicio) muestra el número de
programa activo, el estado de la estimulación (activada/desactivada) y la navegación al Main Menu (Menú Principal). También muestra el nivel de carga del control remoto (consulte la sección "Batería del control remoto). La pantalla Home (Inicio) puede abrirse desde cualquier otra pantalla pulsando el botón de Inicio
.
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™ 90985317-02 REV A 30 de 557
Page 35

Acceso a opciones adicionales desde el menú principal

es
1. Pulse el botón de Inicio en el lado izquierdo del control remoto para abrir la pantalla Home (Inicio).
Estimulación activada Estimulación desactivada
2. Pulse el botón de echa derecha
para ir al Main Menu (Menú Principal).
Acceso a opciones adicionales desde el menú principal
El Main Menu (Menú Principal) permite acceder a las opciones siguientes:

Acceso al Main Menu (Menú Principal)

1. Pulse el botón en el lado izquierdo del control remoto para abrir la pantalla Home (Inicio).
2. En la pantalla Inicio, pulse el botón de la echa derecha
Programs (Programas)
Stimulation (Estimulación) System Settings (Conguración del sistema)
para seleccionar el menú principal.
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™
90985317-02 REV A 31 de 557
Page 36
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise
es

Cambiar el nivel de estimulación

Un programa puede aplicar estimulación a una sola área o a un máximo de cuatro áreas, según cómo se haya congurado el programa. El médico puede permitir cambiar el nivel de estimulación de un área
con el control remoto. En el
1. Seleccione
Main Menu (Menú Principal):
Stimulation (Estimulación).
2. Utilice los botones de navegación ( ) para seleccionar el área deseada.
3. Pulse el botón Menos
4. Pulse el botón Más
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™ 90985317-02 REV A 32 de 557
para reducir el nivel de estimulación.
para aumentar el nivel de estimulación.
Page 37
Acceso a opciones adicionales desde el menú principal
es

Selección y activación de programas

Un programa de estimulación es un conjunto de parámetros de estimulación que determinan el tratamiento del paciente. Un programa puede aplicar estimulación a un máximo de cuatro zonas o áreas de estimulación, según cómo se haya congurado el programa. Por ejemplo, una área puede corresponder a un objetivo cerebral derecho, mientras que otra puede corresponder a un objetivo cerebral izquierdo. El control remoto puede almacenar hasta cuatro programas (numerados del 1 al 4) que puede seleccionar y activar en cualquier momento.
1. Pulse el botón
en el lado izquierdo del control remoto para abrir la pantalla Programs
(Programas).
Nota: También es posible ir al menú Programs (Programas) desde el Main Menu (Menú principal).
Consulte Acceso al menú principal para obtener instrucciones adicionales.
2. Seleccione Change Program (Cambiar programa).
3. Pulse los botones de las echas arriba o abajo para desplazarse al Program (Programa) deseado.
4. Pulse el botón de echa a la derecha
para ir a Select (Seleccionar) y elegir el Program
(Programa).
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™
90985317-02 REV A 33 de 557
Page 38
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise
es

Restablecimiento de programas

Si después de guardar los cambios en un programa, decide que quiere restablecer los ajustes clínicos en el programa, puede hacerlo restableciendo el programa.
1. Pulse el botón
en el lado izquierdo del control remoto.
o bien En el
Seleccione
Main Menu (Menú Principal), seleccione Programs (Programas).
Restore to Clinic Settings (Restablecer a ajustes clínicos). La pantalla Restore
(Restaurar) muestra una lista de los programas para restaurar.
2. Seleccione el Program (Programa) que desee restablecer. Aparece la pantalla de conrmación de restablecimiento.
3. Seleccione Yes (Sí) para restablecer los ajustes clínicos del programa. o bien Seleccione
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™ 90985317-02 REV A 34 de 557
No para cancelar la acción.
Page 39
es
Acceso a la conguración del sistema
En el Main Menu (Menú Principal):
Acceso a la conguración del sistema
1. Seleccione
System Settings (Conguración del sistema) para abrir el menú System Settings
(Conguración del sistema).

Ajustes del control remoto

La opción Remote Settings (Ajustes del control remoto) le permite establecer las opciones Alert Volume
(Volumen de alerta) Screen Brightness (Brillo de pantalla) y su preferencia de idioma. En el menú System Settings (Conguración del sistema):
1. Seleccione
Remote Settings (Ajustes del control remoto) para abrir el menú Remote Settings
(Ajustes del control remoto).
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™
90985317-02 REV A 35 de 557
Page 40
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise
es
Volumen de alerta
En el menú
1. Seleccione
Remote Settings (Ajustes del control remoto):
Alert Volume (Volumen de alerta).
2. Pulse el botón Menos para reducir el volumen de alerta.
3. Pulse el botón Más
para aumentar el volumen de alerta.
Brillo de la pantalla
En el menú
1. Seleccione
Remote Settings (Ajustes del control remoto):
Screen Brightness (Brillo de pantalla).
2. Pulse el botón Menos para reducir el brillo.
3. Pulse el botón Más
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™ 90985317-02 REV A 36 de 557
para aumentar el brillo.
Page 41
Acceso a la conguración del sistema
es
Idiomas
El control remoto le permite congurar el sistema para mostrar uno de los siguientes:
Pantalla de texto en uno de los idiomas suministrados
Pantallas de iconos
En el menú
1. Seleccione
Remote Settings (Ajustes del control remoto):
Languages (Idiomas).
2. Seleccione el idioma deseado, por ejemplos Español o la pantalla de iconos.
Aparece la pantalla de conrmación de idioma para conrmar su selección.
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™
90985317-02 REV A 37 de 557
Page 42
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise
es

Información del sistema

El menú System Info (Información del sistema) le da la opción de visualizar información sobre el control remoto o sobre el estimulador.
En el menú
1. Seleccione
System Settings (Conguración del sistema):
System Info (Información del sistema).
Información del control remoto
1. Seleccione
Remote Info (Información del control remoto) para ver la pantalla Remote Info
(Información del control remoto).
La pantalla Remote Info (Información del control remoto) aparece con la siguiente información:
Serial Number (Número de serie)
Model Number (Número del modelo)
Boot Version (Versión de arranque)
Firmware Version (Versión del rmware)
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™ 90985317-02 REV A 38 de 557
Page 43
Acceso a la conguración del sistema
es
2. Seleccione More (Más) para ver información del control remoto adicional.
La pantalla Remote Info (Información del control remoto) aparece con la siguiente información adicional:
LCD Boot Version (Versión de arranque LCD)
LCD Firmware (Firmware LCD)
Stimulator Info (Información del estimulador)
1. Seleccione
Stimulator Info (Información del estimulador) para ver la pantalla Stimulator Info
(Información del estimulador)
La pantalla Stimulator Info (Información del estimulador) aparece con la siguiente información:
Serial Number (Número de serie)
Model Number (Número del modelo)
Boot Version (Versión de arranque)
Firmware Version (Versión del rmware)
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™
90985317-02 REV A 39 de 557
Page 44
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise
es

Acceso al menú Médico

El Clinician Menu (Menú Médico) le permite establecer un enlace a un estimulador, borrar el enlace a un estimulador, comprobar las impedancias y restablecer el estimulador. Para acceder al Clinician Menu (Menú Médico) debe introducir una contraseña. Póngase en contacto con su representante de Boston Scientic para obtener la contraseña dle médico.
En el menú
1. Seleccione el
System Settings (Conguración del sistema):
Clinician Menu (Menú Médico). Aparece la pantalla Password
(Contraseña).
2. Utilice los botones de navegación para introducir su contraseña con Enter (Intro). O
Utilice los botones de navegación
Si la contraseña no es correcta, aparece la pantalla
para seleccionar Cancel (Cancelar).
Invalid Password (Contraseña incorrecta).
Si la contraseña es correcta, aparece el menú Clinician (Médico).
Nota: Si el control remoto no está vinculado a un estimulador, se muestra la opción Stimulator Search
(Buscar estimulador) en el Clinician Menu (Menú Médico) en lugar de la opción Clear Link (Borrar enlace).
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™ 90985317-02 REV A 40 de 557
Page 45
Acceso al menú Médico
es

Búsqueda de estimulador

El Clinician Menu (Menú Médico) le permite buscar un estimulador y vincularlo.
En el Clinician Menu (Menú Médico):
1. Seleccione
Stimulator Search (Buscar estimulador). Aparece la pantalla Stimulator Search
(Buscar estimulador).
2. Si no se ha localizado el estimulador correcto, seleccione Rescan (Reexplorar).
Seleccione el estimulador que desee vincular. Aparece la pantalla
Link to Stimulator? ######
(¿Vincular con el estimulador ######?).
3. Seleccione Yes (Sí) para vincular con el estimulador. o bien Seleccione
No para cancelar la acción.
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™
90985317-02 REV A 41 de 557
Page 46
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise
es
Borrar enlace
Si el control remoto está vinculado a un estimulador, se muestra la opción
enlace) en el Clinician Menu (Menú Médico).
En el Clinician Menu (Menú Médico):
1. Seleccione
Clear Link (Borrar enlace). Aparece la pantalla Clear Link to Stimulator?
¿Borrar enlace al estimulador.
Clear Link (Borrar
2. Seleccione Yes (Sí) para borrar el enlace al estimulador. o bien Seleccione
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™ 90985317-02 REV A 42 de 557
No para cancelar la acción.
Page 47
es

Impedancias

Puede usar el control remoto para comprobar las impedancias.
Acceso al menú Médico
En el Clinician Menu (Menú Médico):
1. Seleccione
Impedances (Impedancias). Se obtienen una medición de la impedancia y se
muestra la pantalla Impedances (Impedancias).
Cuando se obtiene un medición de impedancia, éstas se evalúan entre un contacto y la carcasa (monopolar), y entre pares de contactos (bipolar). Un punto verde indica que la impedancia se encuentra dentro del intervalo aceptable. Un punto amarillo con un signo de interrogación indica que la impedancia está fuera del intervalo aceptable.
Para mostrar los valores de impedancia monopolar, pulse el botón de echa hacia abajo
pantalla
Impedances (Impedancias).
2. Seleccione Measure (Medir) para comprobar de nuevo las impedancias.
3. Seleccione
Back (Atrás) para regresar al menú Clinician (Médico).
en la
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™
90985317-02 REV A 43 de 557
Page 48
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise
es

Restablecer estimulador

Puede usar el control remoto para restablecer el estimulador. En el Clinician Menu (Menú Médico):
1. Seleccione
Reset Stimulator (Restablecer estimulador). Aparece la pantalla Reset
Stimulator? ¿Restablecer estimulador?.
2. Seleccione Yes (Sí) para restablecer el estimulador. o bien Seleccione
No para cancelar la acción.

Salir del modo Médico

En el Clinician Menu (Menú Médico):
1. Seleccione
Exit Clinician Mode (Salir del modo Médico). Aparece la pantalla System Settings
(Conguración del sistema).
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™ 90985317-02 REV A 44 de 557
Page 49
Acceso al menú Médico
es

Estado de la batería del control remoto

El icono de la parte superior izquierda de la pantalla de inicio indica el nivel de carga de la batería del control remoto.
El control remoto mostrará mensajes para recordarle que recargue la batería si la carga de la batería está baja.

Recarga del control remoto

Para recargar la batería del control remoto, conéctelo a la fuente de alimentación USB que se suministra.
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™
90985317-02 REV A 45 de 557
Page 50
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise
es
?

Solución de problemas

Herramienta de ayuda de telemetría

Las fuentes de interferencias comunes, como televisiones y monitores de ordenadores, pueden afectar a la comunicación inalámbrica. Deberá seguir teniendo acceso a los menús del control remoto incluso si está fuera de su alcance de comunicación efectivo. Si introduce un comando para cambiar la conguración o los programas mientras el control remoto está fuera de su intervalo de comunicación efectivo, tendrá varios segundos para mover el control remoto dentro del alcance del estimulador para enviar la instrucción. Una vez que el estimulador haya recibido la orden, el control remoto emitirá un "pitido doble" y se mostrará el cambio solicitado en la pantalla. Si el control remoto no es capaz de comunicarse con el estimulador, aparecerá el mensaje Telemetry Error (Error de telemetría):
Para volver a intentar establecer la comunicación con el estimulador (reenviar la última orden),
seleccione Retry (Reintentar)
La herramienta de ayuda de telemetría también está disponible para ayudarle a mejorar la comunicación entre el control remoto y el estimulador. Para utilizar la herramienta de ayuda de
telemetría, seleccione Telemetry Help (Ayuda de telemetría) Las barras de telemetría indican la intensidad de la comunicación inalámbrica. El número de barras
cambiará en función de la distancia y la orientación del control remoto en relación con el estimulador. Esta herramienta continuará midiendo la intensidad de la comunicación durante 30 segundos o hasta que pulse
.
. Para cancelar la comunicación y volver a la pantalla, pulse .
. Aparecerá la siguiente pantalla:
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™ 90985317-02 REV A 46 de 557
Page 51
Solución de problemas
es

Pantalla No Program to Run (No hay programa que ejecutar)

Esta pantalla aparece cuando el estimulador no tiene ningún programa que ejecutar.

Pantalla Invalid Program (Programa incorrecto)

Esta pantalla aparece cuando el estimulador intenta ejecutar un programa no válido.

Pantalla Unsupported Stimulator (Estimulador no admitido)

Esta pantalla aparece cuando el control remoto detecta un estimulador incompatible.
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™
90985317-02 REV A 47 de 557
Page 52
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise
es
Pantalla System Settings Reset (Restablecer la conguración del sistema)
Esta pantalla aparece cuando el control remoto experimenta un error y es necesario reinicializar el
control remoto. Pulse
para continuar. Se restablecerán todos los ajustes del control remoto a los
ajustes predeterminados de fábrica.

Pantalla Stimulator Error (Error del estimulador)

Esta pantalla aparece cuando se produce un error del estimulador no crítico. Pulse el mensaje y continuar.
para conrmar
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™ 90985317-02 REV A 48 de 557
Page 53

Finalización del servicio programado

es

Pantalla Remote Error (Error del control remoto)

Esta pantalla aparece cuando se produce un error crítico en el control remoto que inutiliza el control remoto. Póngase en contacto con Boston Scientic para solicitar un control remoto de repuesto.
Finalización del servicio programado
El software del estimulador se ha programado con una vida útil predeterminada. Cuando el estimulador se aproxime a los 180 días antes del nal del período programado, el control remoto mostrará el siguiente mensaje en pantalla:
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™
90985317-02 REV A 49 de 557
Page 54
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise
es
Pulse para borrar el mensaje. Este mensaje volverá a aparecer aproximadamente cada semana hasta que se alcance el nal del servicio programado del estimulador. Una vez alcanzado el nal del servicio programado, el control remoto mostrará el siguiente mensaje en pantalla:

Pantalla ERI (Indicador de repuesto optativo)

El estimulador implantado no recargable está cerca del nal del servicio. Los cambios realizados en la estimulación no se guardarán, y la estimulación no estará disponible a corto plazo. Los pacientes deben ponerse en contacto con su médico para noticarle este mensaje en pantalla. Pulse la tecla de selección para borrar esta pantalla informativa. Esta pantalla se mostrará siempre que se active el
control remoto.
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™ 90985317-02 REV A 50 de 557
Page 55
Finalización del servicio programado
es

Pantalla de batería agotada:

El estimulador implantado no recargable está cerca del nal del servicio. La estimulación no puede suministrarse. Los pacientes deben llamar a su médico para noticarle este mensaje en pantalla.
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™
90985317-02 REV A 51 de 557
Page 56
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise
es
...

Descripción de los iconos e Índice alfabético

A
Amplitud 32
A B
Área 32, 33
Área de estimulación 32
B
Batería de control remoto 45
Brillo de la pantalla 35, 36
C
Información de control remoto 38
Información del estimulador 39
Información del sistema 38
Inicio 30
M
Menú Médico 40, 41, 42, 43
Menú principal 30, 31, 32, 34, 35
N
E
I
Cambiar programa 33
Conguración del sistema
35, 38, 40, 44
Estimulación activada 31
Estimulación desactivada 31
Estimulador 30
Navegación 29, 30
P
Programa 31, 33, 34
R
Reintentar 46
Remoto 29, 35, 36, 37
Restablecer a ajustes clínicos 34
V
Idiomas 30, 35, 37
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™ 90985317-02 REV A 52 de 557
Volumen de alerta 36
Page 57
Descripción de los iconos e Índice alfabético
es
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.
Instrucciones de uso del control remoto 2 de ECP Vercise™
90985317-02 REV A 53 de 557
Page 58
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise
fr
Marques commerciales
Toutes les marques commerciales citées appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
Garanties
Boston Scientic Corporation se réserve le droit de modier, sans préavis, les informations relatives à ses produits dans le but d’améliorer leur abilité ou leur capacité de fonctionnement.
Informations complémentaires
Pour les indications, les contre-indications, les mises en garde, les précautions, le résumé des effets indésirables, la stérilisation, la mise au rebut des composants, le stockage et la manipulation et la garantie limitée, consultez le mode d'emploi des Informations destinées aux médecins. Pour d'autres informations spéciques au dispositif non incluses dans ce manuel ou pour les symboles des étiquettes, consultez le mode d'emploi approprié comme indiqué dans le Guide de référence de votre système DBS.
Références des produits
Référence Description
DB-5542-1A Kit de télécommande 2 DBS Vercise DB-5240 Télécommande 2 DBS Vercise NM-6210 Housse pour télécommande NM-6315 Télécommande avec alimentation USB universelle
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™ 90985317-02 RÉV A 54 sur 557
Page 59
fr
Table des matières
Description ............................................................................................................................................. 57
Fonctionnalités de la télécommande ...................................................................................................57
Fonctionnement de base ......................................................................................................................58
Déverrouillage de la télécommande ..................................................................................................58
Activation et désactivation de la stimulation ......................................................................................58
Sélection de la préférence de langue/d'afchage des écrans ...........................................................58
L'écran Accueil ................................................................................................................................... 58
Accès à des options supplémentaires depuis le Menu principal .....................................................59
Accès au Menu principal ....................................................................................................................59
Modication du Niveau de stimulation ...............................................................................................60
Sélection et activation d'un programme ............................................................................................. 61
Restauration d'un programme ...........................................................................................................62
Accès aux paramètres du système ......................................................................................................63
Informations sur le système ............................................................................................................... 66
Accès au Menu du médecin .................................................................................................................68
Recherche du stimulateur .................................................................................................................. 69
Impédances .......................................................................................................................................71
Réinitialisation du stimulateur ............................................................................................................ 72
Quitter le mode Médecin ....................................................................................................................72
État de la batterie de la télécommande .............................................................................................73
Recharge de la télécommande .......................................................................................................... 73
Dépannage .............................................................................................................................................74
Aide pour la télémétrie ....................................................................................................................... 74
Écran Aucun programme à exécuter .................................................................................................75
Écran Programme non valide ............................................................................................................75
Écran Stimulateur non pris en charge................................................................................................75
Écran Réinitialisation des paramètres du système ............................................................................ 76
Écran Erreur du stimulateur ............................................................................................................... 76
Écran Erreur de la télécommande ..................................................................................................... 77
Fin de vie programmée .........................................................................................................................77
Écran IRE (Indicateur de remplacement électif) ................................................................................ 78
Écran Fin de vie de la batterie .......................................................................................................... 79
Description des icônes et index ...........................................................................................................80
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™
90985317-02 RÉV A 55 sur 557
Page 60
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise
fr
Page volontairement laissée blanche.
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™ 90985317-02 RÉV A 56 sur 557
Page 61

Description

fr
Description
La télécommande est un dispositif portatif qui communique avec le stimulateur au moyen d'une liaison de télémétrie de radiofréquence (RF). Les fonctions de la télécommande sont les suivantes :
• Association/dissociation avec un stimulateur.
• Activation et désactivation de la stimulation.
• Augmentation de l'amplitude de la stimulation.
• Modication et restauration des programmes.
• Accès aux options du Menu du médecin.
• Réglage des paramètres de la télécommande : langue, volume, luminosité.

Fonctionnalités de la télécommande

1. Écran : afche tous les menus, icônes et messages
2. Bouton Verrouiller/Déverrouiller
déverrouille la télécommande en mode veille.
3. Bouton Programmes
Programmes.
4. Bouton Accueil
: afche l'écran Accueil.
:
: afche le menu
5. Bouton Stimulation stimulation.
6. Bouton Moins sélectionné.
7. Bouton Plus sélectionné.
8, 9. Boutons de Navigation permettent de naviguer dans un menu sélectionné.
10, 11. Boutons de Navigation
permettent d'effectuer une sélection.
12. Bouton de Navigation retourner à l'écran précédent.
13. Port USB (non indiqué) : permet de recharger la
télécommande à l'aide de l'alimentation USB.
: augmente le paramètre
: active ou désactive la
: réduit le paramètre
et :
et :
: permet de
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™
90985317-02 RÉV A 57 sur 557
Page 62
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise
fr
La télécommande possède une portée de communication de 55,9 cm. Lorsque vous utilisez la télécommande, évitez les sources d'interférences courantes telles que les télévisions et les ordinateurs. Pour des informations supplémentaires sur la télémétrie, consultez la section Aide pour la
télémétrie.

Fonctionnement de base

Déverrouillage de la télécommande

Lorsqu'elle n'est pas utilisée, la télécommande se met en mode inactif (ou veille). Elle peut être réactivée en appuyant sur le bouton Verrouillage/déverrouillage

Activation et désactivation de la stimulation

situé à sa droite.
Après avoir déverrouillé la télécommande, appuyez sur le bouton Stimulation Activée/Désactivée pour activer ou désactiver la stimulation.
Sélection de la préférence de langue/d'afchage des écrans
La télécommande vous permet de choisir un écran avec des icônes ou un écran avec des textes dans l'une des langues fournies. Consultez la section Langues pour obtenir des instructions
supplémentaires.
Remarque : l'ensemble de ce manuel illustre les écrans avec des textes en anglais et les écrans avec
des icônes.

L'écran Accueil

Après avoir déverrouillé la télécommande, l'écran Accueil s'afchera si la télécommande était précédemment associée à un stimulateur. L'écran Accueil indique le numéro du programme en cours, l'état de la stimulation (Activée/Désactivée) et la navigation dans le Menu principal. Il indique également le niveau de la batterie de la télécommande (voir la section Batterie de la télécommande). L'écran Accueil peut être accédé à partir de n'importe quel écran en appuyant sur le bouton Accueil
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™ 90985317-02 RÉV A 58 sur 557
.
Page 63

Accès à des options supplémentaires depuis le Menu principal

fr
1. Appuyez sur le bouton Accueil à gauche de la télécommande pour afcher l'écran Accueil.
Stimulation Activée Stimulation Désactivée
2. Appuyez sur le bouton Flèche vers la droite
pour retourner au Menu principal.
Accès à des options supplémentaires depuis le Menu principal
Le menu principal permet d'accéder aux options suivantes :

Accès au Menu principal

1. Appuyez sur le bouton à gauche de la télécommande pour afcher l'écran Accueil.
2. Depuis l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Flèche vers la droite
Programmes Stimulation Paramètres du système
pour sélectionner le Menu
principal.
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™
90985317-02 RÉV A 59 sur 557
Page 64
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise
fr
Modication du Niveau de stimulation
Un programme peut appliquer une stimulation à une zone ou jusqu'à quatre zones, en fonction des paramètres du programme. Le niveau de stimulation pour une zone peut être modié par le médecin à
l'aide de la télécommande. Depuis le
1. Sélectionnez
Menu principal :
Stimulation.
2. À l'aide des boutons de navigation ( ), sélectionnez la zone souhaitée.
3. Appuyez sur le bouton Moins
4. Appuyez sur le bouton Plus
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™ 90985317-02 RÉV A 60 sur 557
pour augmenter le niveau de stimulation.
pour diminuer le niveau de stimulation.
Page 65
Accès à des options supplémentaires depuis le Menu principal
fr

Sélection et activation d'un programme

Un programme de stimulation est un ensemble de paramètres de stimulation permettant de déterminer le traitement d'un patient. Un programme peut appliquer une stimulation à un maximum de quatre champs ou zones de stimulation indépendants, en fonction des paramètres du programme. Par exemple, une zone peut correspondre à une cible dans la partie droite du cerveau et une autre zone peut correspondre à une cible dans la partie gauche du cerveau. La télécommande peut stocker jusqu'à quatre programmes numérotés 1 à 4 que le patient pourra sélectionner et activer à tout
moment.
1. Appuyez sur le bouton
à gauche de la télécommande pour afcher l'écran Programmes.
Remarque : vous pouvez également accéder au menu Programmes depuis le Menu principal.
Reportez-vous à la section Accéder au Menu principal pour de plus amples instructions.
2. Sélectionnez Changer de programme.
3. Appuyez sur les boutons Flèche vers le haut et Flèche vers le bas pour accéder au
Programme voulu.
4. Appuyez sur le bouton Flèche vers la droite
pour sélectionner le Programme.
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™
90985317-02 RÉV A 61 sur 557
Page 66
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise
fr

Restauration d'un programme

Si vous souhaitez rétablir les paramètres cliniques d'un programme que vous avez modié, vous pouvez restaurer celui-ci.
1. Appuyez sur le bouton
à gauche de la télécommande.
ou Dans l'écran
Sélectionnez
Menu principal sélectionnez Programmes.
Rétablir les paramètres cliniques. L'écran afche une liste de programmes
à restaurer.
2. Sélectionnez le Programme à restaurer. L'écran de conrmation Restaurer apparaît.
3. Sélectionnez Oui pour rétablir les paramètres cliniques du programme.
ou
sélectionnez
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™ 90985317-02 RÉV A 62 sur 557
Non pour annuler l'action.
Page 67
fr

Accès aux paramètres du système

Depuis le Menu principal :
Accès aux paramètres du système
1. Sélectionnez
Paramètres du système pour afcher le menu Paramètres du système.
Paramètres de la télécommande
L'option Paramètres de la télécommande permet de régler le volume de l'alarme et la luminosité de l'écran, et de sélectionner la langue.
Dans le menu Paramètres du système :
1. Sélectionnez
Paramètres de la télécommande pour afcher le menu Paramètres de la
télécommande.
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™
90985317-02 RÉV A 63 sur 557
Page 68
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise
fr
Volume de l'alarme
Depuis le menu
1. Sélectionnez
Paramètres de la télécommande :
Volume de l'alarme.
2. Appuyez sur le bouton Moins pour diminuer le Volume de l'alarme.
3. Appuyez sur le bouton Plus
pour augmenter le Volume de l'alarme.
Luminosité de l'écran
Depuis le menu
1. Sélectionnez
Paramètres de la télécommande :
Luminosité de l'écran.
2. Appuyez sur le bouton Moins pour diminuer la luminosité.
3. Appuyez sur le bouton Plus
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™ 90985317-02 RÉV A 64 sur 557
pour augmenter la luminosité.
Page 69
Accès aux paramètres du système
fr
Langues
La télécommande peut être congurée pour afcher les écrans de l'une des façons suivantes :
avec des textes dans l'une des langues disponibles ;
avec des icônes.
Depuis le menu
1. Sélectionnez
Paramètres de la télécommande :
Langues.
2. Sélectionnez la langue souhaitée, p. ex. Français ou afchage avec des
icônes.
L'écran de conrmation Langues apparaît pour conrmer votre sélection.
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™
90985317-02 RÉV A 65 sur 557
Page 70
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise
fr

Informations sur le système

Le menu Informations sur le système permet de consulter des informations concernant la télécommande ou le stimulateur.
Depuis le menu
1. Sélectionnez
Paramètres du système :
Informations sur le système.
Informations sur la télécommande
1. Sélectionnez
Informations sur la télécommande pour afcher l'écran Informations sur la
télécommande.
L'écran Informations sur la télécommande afche les informations suivantes :
• Numéro de série
• Référence
• Version d'initialisation
• Version du microprogramme
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™ 90985317-02 RÉV A 66 sur 557
Page 71
Accès aux paramètres du système
fr
2. Sélectionnez Plus pour afcher des informations supplémentaires sur la télécommande.
L'écran Informations sur la télécommande afche les informations supplémentaires suivantes :
• Version d'initialisation LCD
• Microprogramme LCD
Informations sur le stimulateur
1. Sélectionnez
Informations sur le stimulateur pour afcher l'écran Informations sur le
stimulateur.
L'écran Informations sur le stimulateur afche les informations suivantes :
• Numéro de série
• Référence
• Version d'initialisation
• Version du microprogramme
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™
90985317-02 RÉV A 67 sur 557
Page 72
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise
fr

Accès au Menu du médecin

Le Menu du médecin permet d'associer la télécommande à un stimulateur ou de la dissocier, de vérier les impédances et de réinitialiser le stimulateur. Pour accéder au Menu du médecin, vous devez saisir un mot de passe. Contactez votre représentant Boston Scientic pour obtenir le mot de passe du
médecin. Depuis le menu
1. Sélectionnez le
Paramètres du système :
Menu du médecin. L'écran Mot de passe apparaît.
2. Utilisez les boutons de navigation pour saisir votre mot de passe
ou
utilisez les boutons de navigation
pour annuler.
Si le mot de passe est incorrect, l'écran
Mot de passe non valide apparaît. S'il est correct, le
Menu du médecin apparaît.
Remarque : si la télécommande n'est associée à aucun stimulateur, l'option Recherche du stimulateur
apparaît dans le Menu du médecin au lieu de l'option Annuler l'association.
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™ 90985317-02 RÉV A 68 sur 557
Page 73
Accès au Menu du médecin
fr

Recherche du stimulateur

Le Menu du médecin permet de rechercher un stimulateur et de l'associer à la télécommande.
Depuis le Menu du médecin :
1. Sélectionnez
Recherche du stimulateur. L'écran Recherche du stimulateur apparaît.
2. Si le stimulateur voulu n'a pas été localisé, sélectionnez Nouveau scanner.
Sélectionnez le stimulateur auquel vous voulez associer la télécommande. L'écran au stimulateur ######? apparaît.
Associer
3. Sélectionnez Oui pour associer la télécommande au stimulateur
ou
sélectionnez
Non pour annuler l'action.
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™
90985317-02 RÉV A 69 sur 557
Page 74
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise
fr
Annuler l'association
Si la télécommande est associée à un stimulateur, l'option
le Menu du médecin.
Depuis le Menu du médecin :
1. Sélectionnez
Annuler l'association. L'écran Annuler l'association au stimulateur ?
apparaît.
Annuler l'association apparaît dans
2. Sélectionnez Oui pour annuler l'association au stimulateur
ou
sélectionnez
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™ 90985317-02 RÉV A 70 sur 557
Non pour annuler l'action.
Page 75
fr

Impédances

Vous pouvez utiliser la télécommande pour vérier les impédances. Depuis le Menu du médecin :
Accès au Menu du médecin
1. Sélectionnez
Impedances. Une mesure d'impédance est effectuée et l'écran Impédances
s'afche.
Lorsqu'une mesure d'impédance est effectuée, les impédances sont évaluées entre un contact et l'étui (unipolaire) et entre les pairs de contacts (bipolaire). Un point vert indique que l'impédance est située dans la marge acceptable. Un point jaune avec un point d'interrogation indique que l'impédance est située en dehors de la la marge acceptable.
Vous pouvez afcher les valeurs de l'impédance unipolaire en appuyant sur le bouton Flèche vers le bas
sur l'écran Impédances .
2. Sélectionnez Mesurer pour vérier les impédances à nouveau.
3. Sélectionnez
Précédent pour revenir au Menu du médecin.
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™
90985317-02 RÉV A 71 sur 557
Page 76
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise
fr

Réinitialisation du stimulateur

Vous pouvez utiliser la télécommande pour réinitialiser le stimulateur.
Depuis le Menu du médecin :
1. Sélectionnez
Réinitialiser le stimulateur. L'écran Réinitialiser le stimulateur ? apparaît.
2. Sélectionnez Oui pour réinitialiser le stimulateur
ou
sélectionnez
Non pour annuler l'action.

Quitter le mode Médecin

Depuis le Menu du médecin :
1. Sélectionnez
Quitter le mode Médecin. L'écran Paramètres du système apparaît.
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™ 90985317-02 RÉV A 72 sur 557
Page 77
Accès au Menu du médecin
fr

État de la batterie de la télécommande

L'icône en haut à gauche de l'écran Accueil indique le niveau de charge de la batterie de la
télécommande.
La télécommande afchera des messages vous rappelant de recharger la télécommande si la batterie est faible.

Recharge de la télécommande

Rechargez la batterie de la télécommande en connectant celle-ci à l'alimentation USB fournie.
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™
90985317-02 RÉV A 73 sur 557
Page 78
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise
fr
?

Dépannage

Aide pour la télémétrie

Les sources d'interférences courantes, telles que les téléviseurs et les écrans d'ordinateur, peuvent perturber la communication sans l. Vous continuerez à avoir accès aux menus de la télécommande même si celle-ci se trouve en dehors de sa portée de communication effective. Si vous saisissez une commande pour modier les paramètres ou les programmes pendant que la télécommande est en dehors de sa portée de communication effective, vous aurez quelques secondes pour déplacer la télécommande à l'intérieur de la gamme du stimulateur pour envoyer la commande. Une fois la commande reçue par le stimulateur, la télécommande émettra un double bip et afchera la modication demandée à l'écran. Si la télécommande ne parvient pas à communiquer avec le stimulateur, le message Erreur de télémétrie apparaîtra :
Pour tenter à nouveau de communiquer avec le stimulateur, sélectionnez Réessayer (cette option renvoie la dernière commande). Pour annuler la communication et revenir à l'écran, appuyez sur
L'outil Aide pour la télémétrie est également disponible pour vous aider à améliorer la communication entre la télécommande et le stimulateur. Pour utiliser l'outil Aide pour la télémétrie, sélectionnez Aide
pour la télémétrie
Les barres de télémétrie indiquent la puissance du signal de communication sans l. Le nombre de barres varie en fonction de la distance et de l'orientation de la télécommande par rapport au stimulateur. Cet outil continue de mesurer la puissance du signal de communication pendant 30 secondes ou jusqu'à ce que vous appuyiez sur
. L'écran suivant s'afchera :
.
.
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™ 90985317-02 RÉV A 74 sur 557
Page 79
fr

Écran Aucun programme à exécuter

Cet écran s'afche si le stimulateur n'a aucun programme à exécuter.

Écran Programme non valide

Cet écran s'afche si le stimulateur tente d'exécuter un programme non valide.
Dépannage

Écran Stimulateur non pris en charge

Cet écran s'afche si la télécommande détecte un stimulateur incompatible.
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™
90985317-02 RÉV A 75 sur 557
Page 80
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise
fr

Écran Réinitialisation des paramètres du système

Cet écran s'afche si une erreur s'est produite sur la télécommande et que celle-ci doit être réinitialisée. Appuyez sur
pour continuer. Les valeurs d'usine par défaut de tous les paramètres de la
télécommande seront rétablies.

Écran Erreur du stimulateur

Cet écran s'afche si une erreur non critique se produit sur le stimulateur. Appuyez sur accuser réception du message et continuer.
pour
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™ 90985317-02 RÉV A 76 sur 557
Page 81

Fin de vie programmée

fr

Écran Erreur de la télécommande

Cet écran s'afche si une erreur critique se produit sur la télécommande et rend celle-ci inutilisable. Veuillez contacter Boston Scientic pour commander une télécommande de rechange.
Fin de vie programmée
Le logiciel du stimulateur a été programmé pour une durée de vie déterminée. Lorsqu'il ne reste plus qu'environ 180 jours avant sa n de vie programmée, la télécommande afche le message suivant.
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™
90985317-02 RÉV A 77 sur 557
Page 82
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise
fr
Appuyez sur pour effacer le message. Il réapparaîtra environ toutes les semaines jusqu'à ce que le stimulateur ait atteint la n de sa durée de vie programmée. La télécommande afchera alors le message suivant :

Écran IRE (Indicateur de remplacement électif)

Le stimulateur non rechargeable implanté est proche de la n de vie utile. Les modications apportées à la stimulation ne seront pas sauvegardées et la stimulation ne sera pas disponible de sitôt. Les patients doivent être avisés de contacter leur médecin an de rapporter ce message. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer cet écran. Cet écran apparaîtra à chaque fois que la télécommande sera activée.
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™ 90985317-02 RÉV A 78 sur 557
Page 83
Fin de vie programmée
fr

Écran Fin de vie de la batterie

Le stimulateur non rechargeable implanté est arrivé en n de vie utile. La stimulation n'est plus disponible. Les patients doivent être avisés de contacter leur médecin lorsque ce message apparaît.
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™
90985317-02 RÉV A 79 sur 557
Page 84
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise
fr

Description des icônes et index

N
A
P
Accueil 58
Navigation 57, 58
Amplitude 60
B
Batterie de la télécommande 73
I
Informations sur la
télécommande 66
Informations sur le stimulateur 67
Informations sur le système 66
L
Paramètres du système 63, 66,
68, 72
Programme 59, 61, 62
R
Réessayer 74
Rétablir les paramètres cliniques 62
S
Stimulateur 58
Langues 58, 63, 65
Luminosité de l’écran 63, 64
M
Menu du médecin 68, 69, 70, 71
Menu principal 58, 59, 60, 62, 63
Modication du programme 61
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™ 90985317-02 RÉV A 80 sur 557
Stimulation Activée 59
Stimulation Désactivée 59
T
Télécommande 57, 63, 64, 65
V
Volume de l’alarme 64
Page 85
fr
Z
...
Description des icônes et index
A B
Zone 60, 61
Zone de stimulation 60, 63
Mode d'emploi de la télécommande 2 DBS Vercise™
90985317-02 RÉV A 81 sur 557
Page 86
Vercise DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung
de
Marken
Alle Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Garantien
Boston Scientic Corporation behält sich das Recht vor, ohne vorherige Mitteilung Informationen bezüglich seiner Produkte zu ändern, um deren Zuverlässigkeit oder Funktionsumfang zu verbessern.
Zusatzangaben
Informationen über die Indikationen, Kontraindikationen, Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen, Nebenwirkungen, Anweisungen für den Arzt, Sterilisation, Entsorgung von Komponenten, Lagerung und Handhabung und Garantieinformationen nden Sie in der Informationen für verordnende Personen – Gebrauchsanweisung. Weitere gerätespezische Informationen, die nicht in diesem Handbuch oder auf den Kennzeichnungssymbolen enthalten sind, nden Sie in der entsprechenden Gebrauchsanweisung gemäß Auistung in Ihrem DBS-Referenzhandbuch.
Produkt-Modellnummern
Modellnummer Beschreibung
DB-5542-1A Vercise DBS-Fernbedienungskit 2 DB-5240 Vercise DBS-Fernbedienung 2
NM-6210 Fernbedienungstasche NM-6315 USB-Stromversorgung, Fernbedienung, universell
Vercise™ DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung 90985317-02 REV A 82 von 557
Page 87
de
Inhaltsverzeichnis
Beschreibung .........................................................................................................................................85
Fernbedienungsfunktionen ..................................................................................................................85
Grundfunktionen ...................................................................................................................................86
Entriegeln der Fernbedienung ...........................................................................................................86
Ein- oder Ausschalten der Stimulation ............................................................................................... 86
Auswählen von Sprache/Bildschirmformat ........................................................................................86
Die Startanzeige ................................................................................................................................86
Zugriff auf zusätzliche Optionen über das Hauptmenü ..................................................................... 87
Zugriff auf das Hauptmenü ................................................................................................................87
Ändern der Stimulationsstärke ...........................................................................................................88
Programmwahl und Aktivierung .........................................................................................................89
Wiederherstellen von Programmen ...................................................................................................90
Zugriff auf Systemeinstellungen .......................................................................................................... 91
Fernbedienungseinstellungen ............................................................................................................91
Systeminfos .......................................................................................................................................94
Zugreifen auf das Arztmenü .................................................................................................................96
Stimulatorsuche ................................................................................................................................. 97
Impedanzen ....................................................................................................................................... 99
Stimulator zurücksetzen...................................................................................................................100
Arztmodus verlassen .......................................................................................................................100
Status der Fernbedienungsbatterie..................................................................................................101
Laden der Fernbedienung................................................................................................................101
Fehlerbehebung ...................................................................................................................................102
Telemetriehilfe ..................................................................................................................................102
Bildschirm „Kein auszuführendes Programm“ .................................................................................103
Bildschirm „Ungültiges Programm“ .................................................................................................. 103
Bildschirm „Nicht unterstützter Stimulator“ .......................................................................................103
Bildschirm „Systemeinstellungen zurücksetzen“ ..............................................................................104
Bildschirm „Stimulatorfehler“ ............................................................................................................104
Bildschirm „Fernbedienungsfehler“ .................................................................................................. 105
Ende der programmierten Nutzungsdauer .......................................................................................105
ERI (Elektiver Austauschindikator)-Bildschirm .................................................................................106
Bildschirm für das Ende der Batterielebensdauer............................................................................107
Symbolbeschreibung und Index ........................................................................................................ 108
Vercise™ DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung
90985317-02 REV A 83 von 557
Page 88
Vercise DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung
de
Diese Seite wurde absichtlich frei gehalten.
Vercise™ DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung 90985317-02 REV A 84 von 557
Page 89

Beschreibung

de
Beschreibung
Die Fernbedienung ist ein Handgerät, mit dem Sie über eine hochfrequente (HF), telemetrische Verbindung mit dem Stimulator kommunizieren und ihn steuern können. Zu den Funktionen der Fernbedienung gehören:
• Koppeln/Entkoppeln mit bzw. von einem Stimulator
Ein- und Ausschalten der Stimulation
• Erhöhen der Stimulationsamplitude
• Ändern und Wiederherstellen von Programmen
• Zugreifen auf die Optionen des Arztmenüs
• Anpassen von Fernbedienungseinstellungen: Sprache, Lautstärke, Helligkeit

Fernbedienungsfunktionen

1. Bildschirm: zeigt alle Menüs, Symbole und Meldungen an
2. Taste zum Ver-/Entriegeln
Fernbedienung aus dem Standby-Modus.
3. Taste „Programme“
„Programme“ an.
4. Taste „Start“
5. Stimulationstaste Stimulation
: zeigt die Startanzeige an.
: zeigt das Menü
: Ein- oder Ausschalten der
: entsperrt die
6. Minus-Taste Parameter.
7. Plus-Taste
Parameter. 8, 9. Navigationstasten
das Scrollen durch ein ausgewähltes Menü
10, 11. Navigationstasten das Treffen einer Auswahl.
12. Navigationstaste
Bildschirm zurück
13. USB-Anschluss (nicht dargestellt): ermöglicht das Auaden der Fernbedienung über die USB-
Stromversorgung.
Vercise™ DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung
: verringert den ausgewählten
: erhöht den ausgewählten
und : ermöglichen
und : ermöglichen
: kehrt zum vorherigen
90985317-02 REV A 85 von 557
Page 90
Vercise DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung
de
Die Fernbedienung hat eine Kommunikationsreichweite von 22 Zoll (55,9 cm). Vermeiden Sie bei der Verwendung der Fernbedienung verbreitete Quellen von Interferenzen, wie Fernsehgeräte und Computerbildschirme. Zusätzliche Informationen zur Telemetrie nden Sie im Kapitel „Telemetriehilfe“.

Grundfunktionen

Entriegeln der Fernbedienung

Bei Nichtgebrauch schaltet die Fernbedienung in den Leerlauf- (Standby-) Modus. Sie kann reaktiviert werden, indem Sie die Taste „Ver-/Entriegeln“

Ein- oder Ausschalten der Stimulation

an der rechten Seite der Fernbedienung drücken.
Drücken Sie nach dem Entriegeln der Fernbedienung auf die Taste „Stimulation EIN/AUS“ , um den Stimulator ein- oder auszuschalten.

Auswählen von Sprache/Bildschirmformat

Auf der Fernbedienung kann entweder ein Symbolbildschirm oder ein Textbildschirm in einer der angebotenen Sprachen ausgewählt werden. Siehe „Sprachen“ für zusätzliche Anweisungen.
Hinweis: In diesem Handbuch werden die englischsprachigen Text- und Symbolanzeigen dargestellt.

Die Startanzeige

Nach dem Entriegeln der Fernbedienung wird die Startanzeige angezeigt, wenn die Fernbedienung zuvor mit einem Stimulator gekoppelt war. Die Startanzeige zeigt die Anzahl der aktiven Programme, den Status der Stimulation (EIN/AUS) und die Navigation zum Hauptmenü an. Außerdem wird der Zustand der Fernbedienungsbatterie angezeigt (siehe Kapitel „Fernbedienungsbatterie“). Auf die Startanzeige können Sie außerdem von jedem anderen Bildschirm aus zugreifen, indem Sie auf die
Taste Start
drücken.
Vercise™ DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung
90985317-02 REV A 86 von 557
Page 91

Zugriff auf zusätzliche Optionen über das Hauptmenü

de
1. Drücken Sie auf die Taste „Start“ auf der linken Seite der Fernbedienung, um die Startanzeige anzuzeigen.
Stimulation EIN Stimulation AUS
2. Drücken Sie auf die rechte Pfeiltaste
, um zum Hauptmenü zu navigieren.
Zugriff auf zusätzliche Optionen über das Hauptmenü
Über das Hauptmenü erhalten Sie Zugriff auf die folgenden Optionen:

Zugriff auf das Hauptmenü

1. Drücken Sie auf die Taste auf der linken Seite der Fernbedienung, um die Startseite anzuzeigen.
2. Drücken Sie auf der Startseite die rechte Pfeiltaste
Programme Stimulation Systemeinstellungen
, um das Hauptmenü auszuwählen.
Vercise™ DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung
90985317-02 REV A 87 von 557
Page 92
Vercise DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung
de

Ändern der Stimulationsstärke

Ein Programm kann je nach Einstellung die Stimulation für einen oder bis zu vier Bereiche anwenden. Die Stimulationsstärke für einen Bereich kann anhand der Fernbedienung nach Genehmigung des Arztes geändert werden.
Im
1. Wählen Sie
Hauptmenü:
Stimulation.
2. Verwenden Sie die Navigationstasten ( ), um den gewünschten Bereich zu wählen.
3. Drücken Sie die Minus-Taste
4. Drücken Sie die Plus-Taste
Vercise™ DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung 90985317-02 REV A 88 von 557
, um die Stärke der Stimulation zu senken.
, um die Stärke der Stimulation zu erhöhen.
Page 93
Zugriff auf zusätzliche Optionen über das Hauptmenü
de

Programmwahl und Aktivierung

Ein Stimulationsprogramm setzte sich aus verschiedenen Stimulationsparametern zusammen, die die Therapie des Patienten bestimmen. Ein Programm kann je nach Einstellung die Stimulation für jedes der vier unabhängigen Stimulationsfelder oder -bereiche anwenden. Beispielsweise kann ein Bereich einem Ziel in der rechten Gehirnhälfte und ein anderer Bereich einem Ziel in der linken Gehirnhälfte zugewiesen werden. Die Fernbedienung kann bis zu vier Programme speichern, die mit 1 bis 4 nummeriert sind und die der Patient jederzeit wählen und aktivieren kann.
1. Drücken Sie auf die Taste
auf der linken Seite der Fernbedienung, um den Bildschirm
Programme anzuzeigen.
Hinweis: Sie können auch über das Hauptmenü zum Menü Programme navigieren. Weitere
Anweisungen nden Sie unter Zugriff auf das Hauptmenü.
Wählen Sie Programmwechsel.
2. Drücken Sie die Pfeiltasten Oben und Unten , um zum gewünschten Programm zu
navigieren.
3. Drücken Sie auf die rechte Pfeiltaste
zur Auswahl des Programms.
Vercise™ DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung
90985317-02 REV A 89 von 557
Page 94
Vercise DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung
de

Wiederherstellen von Programmen

Wenn Sie Änderungen an einem Programm vorgenommen haben und sich entscheiden, dass Sie das Programm wieder auf die Klinikeinstellungen zurücksetzen möchten, können Sie das Programm
wiederherstellen.
1. Drücken Sie die Taste
links an der Fernbedienung.
oder
Wählen Sie im Bildschirm
Wählen Sie
Klinikeinstellungen wiederherstellen. Im Bildschirm „Wiederherstellen“ wird eine
Hauptmenü die Option Programme.
Liste an Programmen für die Wiederherstellung angezeigt.
2. Wählen Sie das Programm, das Sie wiederherstellen möchten. Der Bildschirm „Wiederherstellung
bestätigen“ wird angezeigt.
3. Wählen Sie Ja, um das Programm auf die Klinikeinstellungen zurückzusetzen.
oder
Wählen Sie
Vercise™ DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung 90985317-02 REV A 90 von 557
Nein, um die Aktion abzubrechen.
Page 95
de

Zugriff auf Systemeinstellungen

Im Hauptmenü:
Zugriff auf Systemeinstellungen
1. Wählen Sie
Systemeinstellungen, um das Menü „Systemeinstellungen“ anzuzeigen.

Fernbedienungseinstellungen

Über die Option „Fernbedienungseinstellungen“ können Sie die „Alarmlautstärke“ und „Anzeigenhelligkeit“ ändern und Ihre Spracheinstellungen auswählen.
Im Menü Systemeinstellungen:
1. Wählen Sie
Fernbedienungseinstellungen, um das Menü Fernbedienungseinstellungen
anzuzeigen.
Vercise™ DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung
90985317-02 REV A 91 von 557
Page 96
Vercise DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung
de
Alarmlautstärke
Im Menü
1. Wählen Sie
Fernbedienungseinstellungen:
Alarmlautstärke.
2. Drücken Sie die Minus-Taste , um die Alarmlautstärke zu senken.
3. Drücken Sie die Plus-Taste
, um die Alarmlautstärke zu erhöhen.
Anzeigenhelligkeit
Im Menü
1. Wählen Sie
Fernbedienungseinstellungen:
Anzeigenhelligkeit.
2. Drücken Sie die Minus-Taste , um die Bildschirmhelligkeit zu senken.
3. Drücken Sie die Plus-Taste
Vercise™ DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung 90985317-02 REV A 92 von 557
, um die Bildschirmhelligkeit zu erhöhen.
Page 97
Zugriff auf Systemeinstellungen
de
Sprachen
Mit der Fernbedienung können Sie Ihr System so kongurieren, dass es Folgendes anzeigt:
Textbildschirm in einer der verfügbaren Sprachen
Symbolbildschirm Im Menü
1. Wählen Sie
Fernbedienungseinstellungen:
Sprachen.
2. Wählen Sie die gewünschte Sprache wie z. B. Deutsch oder die
Symbolanzeige aus.
Der Bildschirm „Sprachbestätigung“ wird angezeigt, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Vercise™ DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung
90985317-02 REV A 93 von 557
Page 98
Vercise DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung
de

Systeminfos

Über das Menü Systeminformationen können Sie Informationen über die Fernbedienung oder den Stimulator anzeigen.
Im Menü
1. Wählen Sie
Systemeinstellungen:
Systeminfos.
Fernbedienungsinformationen
1. Wählen Sie
Fernbedienungsinformationen, um den Bildschirm „Fernbedienungsinformationen“
anzuzeigen.
Der Bildschirm „Fernbedienungsinformationen“ zeigt folgende Informationen an:
• Seriennummer
• Modellnummer
• Bootversion
• Firmware-Version
Vercise™ DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung 90985317-02 REV A 94 von 557
Page 99
Zugriff auf Systemeinstellungen
de
2. Wählen Sie Mehr, um zusätzliche Fernbedienungsinformationen anzuzeigen.
Der Bildschirm „Fernbedienungsinformationen“ zeigt folgende, zusätzliche Informationen an:
• LCD-Bootversion
• LCD-Firmware
Stimulatorinformationen
1. Wählen Sie
Stimulatorinformationen, um den gleichnamigen Bildschirm anzuzeigen.
Der Bildschirm „Stimulatorinformationen“ zeigt folgende Informationen an:
• Seriennummer
• Modellnummer
• Bootversion
• Firmware-Version
Vercise™ DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung
90985317-02 REV A 95 von 557
Page 100
Vercise DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung
de

Zugreifen auf das Arztmenü

Über das Arztmenü können Sie eine Verbindung zum Stimulator herstellen oder trennen, Impedanzen kontrollieren und den Stimulator zurücksetzen. Um auf das „Arztmenü“ zuzugreifen, müssen Sie ein Passwort eingeben. Das Ärztepasswort erhalten Sie bei Ihrem Vertreter von Boston Scientic.
Im Menü
1. Wählen Sie das
Systemeinstellungen:
Arztmenü. Der Bildschirm Passwort wird angezeigt.
2. Verwenden Sie die Navigationstasten , um Ihr Passwort einzugeben.
Oder Verwenden Sie die Navigationsschaltächen
, zum Abbrechen.
Ist das Passwort falsch, wird der Bildschirm
Falsches Passwort angezeigt. Ist das Passwort
korrekt, wird das „Arztmenü“ angezeigt.
Hinweis: Wenn die Fernbedienung nicht mit einem Stimulator verbunden ist, wird die Option
„Stimulatorsuche“ auf Arztmenü anstelle der Option „Verbindung trennen“ angezeigt.
Vercise™ DBS-Fernbedienung 2 - Gebrauchsanweisung
90985317-02 REV A 96 von 557
Loading...