Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manuale dell’utente
Manual del usuario
Manual do proprietário
Gebruikershandleiding
EnglishDeutschFrançaisItalianoEspañol Português Nederlands
Owner’s Manual
Before using this unit, carefully read the sections entitled:
“USING THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES”
(supplied on a separate sheet). These sections provide
important information concerning the proper operation
of the unit.
Additionally, in order to feel assured that you have gained
a good grasp of every feature provided by your new unit,
this manual should be read in its entirety. The manual
should be saved and kept on hand as a convenient
reference.
A battery was installed in the unit before it left the factory.
The life of this battery may be limited, however, since its
primary purpose was to enable testing.
EnglishDeutschFrançaisItalianoEspañol Português Nederlands
Panel Descriptions
1 2
3
2
1. AC Adaptor Jack
Accepts connection of an AC Adaptor (PSA series;
optional).
By using an AC Adaptor, you can play without being
concerned about how much battery power you have
left.
* Use only the specied AC adaptor (PSA series), and con-
nect it to an AC outlet of the correct voltage. Do not use
any other AC adaptor, since this may cause malfunction.
* If the AC adaptor is connected while power is on, the
4
5
power supply is drawn from the AC adaptor.
* We recommend that you keep batteries installed in
the unit even though you’ll be powering it with the
AC adaptor. That way, you’ll be able to continue a
performance even if the cord of the AC adaptor gets
accidently disconnected from the unit.
2. CHECK Indicator
This indicator shows whether the eect is on or o,
6
and also doubles as the battery check indicator.
The indicator lights when the eect is on.
* If you’re powering the unit with a battery and the CHECK
7
indicator goes dim—or doesn’t light at all—when you
try to turn the eect on, the battery is near depletion
and should be replaced. For instructions on changing
the battery, refer to “Changing the Battery” (p. 10).
* The CHECK indicator shows whether the eect is being
applied or not. It does not indicate whether the power
to the device is on or not.
3. OUTPUT Jacks A (MONO)/B
These output jacks can be connected to an amplier
or another eects unit.
* Use the OUTPUT A jack when you want to use monaural
output.
* The output will dier depending on the settings for
the [MODE] knob and [SHIFT] knob. For details, refer to
“Description of Each Mode” (p. 6–p. 9).
4. INPUT Jack
This jack accepts signals coming from a guitar or
other musical instrument, or another eects unit.
* The INPUT jack doubles as the power switch. Power to
the unit is turned on when you plug into the INPUT jack;
the power is turned o when the cable is unplugged. To
prevent unnecessary battery consumption, be sure to
disconnect the plug from the INPUT jack when not using
the eects unit.
Panel Descriptions
5. EXP Jack
Connect an expression pedal (Roland EV-5, BOSS
FV-500L/FV-500H; sold separately) here.
Depressing the pedal changes the amount of pitch
shift.
Pitch shifting is activated when you step on the
pedal. When you release your foot from the pedal
(minimum value) pitch changes become invalid.
* Set the Minimum Volume of the EV-5, FV-500L/FV-500H
to the minimum value (0).
* If not set to the minimum value, things won’t work
correctly.
6. Pedal Switch
Pressing this switch will turn the eect on/o.
7. Thumbscrew
When this screw is loosened, the pedal will open,
allowing you to change the battery.
* When operating on battery power only, the unit’s
indicator will become dim when battery power gets
too low.
Replace the battery as soon as possible. For the
procedure, refer to “Changing the Battery” (p. 10).
EnglishDeutschFrançaisItalianoEspañol Português Nederlands
3
Panel Descriptions
111098
8. [MODE] Knob
Used to switch among the HARMONY (Major, minor),
PITCH SHIFTER, DETUNE, and S-BEND modes.
For information on how the various knobs function
within each mode, refer to “Description of Each
(p. 6–p. 9).
Mode”
9. [KEY] Knob ([FALL TIME] Knob)
Sets the key to play in when using the HARMONY
(Major, minor) mode.
4
* If the key for the song being performed is set incorrectly,
the harmonies that are produced may not be at the right
pitch.
When in the S-BEND mode, this adjusts the amount
of time it is to take for the pitch to transition from the
set pitch back to the original pitch (the FALL time).
10. [SHIFT] Knob
When in the HARMONY (Major, minor) mode
Sets the pitch for the harmonies.
For details, refer to “Description of Each Mode” (p. 6–p. 9).
When in the PITCH SHIFTER/DETUNE/S-BEND modes
Sets the amount of pitch shifting.
For details, refer to “Description of Each Mode”
(p. 6–p. 9).
11. [BALANCE] Knob (RISE TIME Knob)
This Adjusts the output balance between the direct
sound and the eect sound.
When in the S-BEND mode, it adjusts the amount
of time it is to take to transition to the set pitch (the
RISE time).
Connections
Electric guitar
AC adaptor
PSA series (sold separately)
Guitar amplier
* To prevent malfunction and/or damage to speakers
or other devices, always turn down the volume, and
turn o the power on all devices before making any
connections.
* Some connection cables contain resistors. Do not use
cables that incorporate resistors for connecting to this
unit. The use of such cables can cause the sound level to be
extremely low, or impossible to hear. For information on
cable specications, contact the manufacturer of the cable.
Expression pedal
(sold separately)
* Inserting a plug into the Input Jack will automatically
switch the unit on.
* Before connecting or disconnecting any patch cords,
be sure all the volume controls in your system are set
to minimum.
* Use only the specied expression pedal (Roland EV-5,
BOSS FV-500L/FV-500H; sold separately). By connecting
any other expression pedals, you risk causing malfunction and/or damage to the unit.
* Once the connections have been completed, turn on
power to your various devices in the order specied.
By turning on devices in the wrong order, you risk
causing malfunction and/or damage to speakers and
other devices.
When powering up: Turn on the power to your
When powering down: Turn o the power to your
* This unit is equipped with a protection circuit. A brief
interval (a few seconds) after power up is required before
the unit will operate normally.
guitar amp last.
guitar amp rst.
EnglishDeutschFrançaisItalianoEspañol Português Nederlands
5
Description of Each Mode
HARMONY
Adds eect-processed sound (maximum of two
sounds) to the input sound, thus creating three-voice
harmonies.
* Use only for single notes, not chords.
* Using a tuner such as the optional TU-12EX or TU-3 to
make sure your instruments are properly tuned. Tune
after setting the reference pitch A4 to 440 Hz.
1. Using the [KEY] knob and [MODE] knob (Major,
minor), select the key you’re going to perform in.
6
2. Using the [SHIFT] knob, select the pitch for the
harmonies.
-3rd
-6th
-1 oct
-4th & -6th
+1 oct & -1 oct
3rd
5th
6th
+1 oct
3rd & 5th
3rd & -4th
With a stereo connection, the following will be output.
HarmonicsOUTPUT AOUTPUT B
+1 oct & -1 oct
-4th & -6th
-1 oct, -6th, -3rd,
3rd, 5th, 6th, +1 oct
3rd & 5th
3rd & -4th
eect sound (+1
oct) & direct sound
eect sound (-4th)
& direct sound
eect sounddirect sound
eect sound (3rd)
& direct sound
eect sound (3rd)
& direct sound
eect sound (-1
oct) & direct sound
eect sound (-6th)
& direct sound
eect sound (5th)
& direct sound
eect sound (-4th)
& direct sound
PITCH SHIFTER
Outputs a sound that’s been pitch shifted up or
down by up to two octaves.
* This can be used both for single notes and chords.
With a stereo connection, the following will be output.
Amount of
pitch shifting
+15 & -15
-20, -15, -10, -5, +5,
+10, +15, +20
+5 & -5
+10 & -10
OUTPUT AOUTPUT B
eect sound (+15)
& direct sound
eect sounddirect sound
eect sound (+5) &
direct sound
eect sound (+10)
& direct sound
eect sound (-15) &
direct sound
eect sound (-5) &
direct sound
eect sound (-10) &
direct sound
S-BEND (Super Bend)
Provides a pitch up/pitch down eect that’s
impossible to obtain using a guitar’s tremolo bar.
The S-BEND eect will be obtained while you step
on the pedal.
1. Using the [SHIFT] knob, choose the type of pitch
up/pitch down eect that you want to use.
2. Using the [RISE TIME] knob and [FALL TIME]
knob, adjust the time that the eect is to be
applied.
Description of Each Mode
-1 oct
-2 oct
*1
-3 oct
See Figure 1
+2 chromatic
*1 This can be used both for single notes and chords.
*2 Use only for single notes, not chords.
Figure 1
Pitch
Falling (-2 oct)
vibrato
The same eect sound is output from both OUTPUT A and
OUTPUT B.
Figure 3
Pitch
For monaural use, make the connection to the OUTPUT A.
Pitch
+
Time
Eect sound 1: Rising (+2 oct)
Output from OUTPUT A
Eect sound 2: Falling (-2 oct)
Output from OUTPUT B
Time
+1 oct
+2 oct
+3 oct
+4 oct
See Figure 2
See Figure 3
Figure 2
Rising (+2 oct)
+
vibrato
Time
EnglishDeutschFrançaisItalianoEspañol Português Nederlands
*2
9
Changing the Battery
When the CHECK indicator goes dim or no longer
lights while an eect is on, it means that the battery
is nearly dead and must be replaced.
Replace the battery following the steps below.
* Since this device consumes a considerable amount of
power, we recommend that you use an AC adaptor. If
using batteries, please use alkaline batteries.
Thumbscrew
Battery Snap Cord
Battery
Snap
9 V Battery
10
Battery Housing
Pedal
Spring Base
Coil Spring
Guide Bush
Hole
1. Loosen the thumbscrew at the front of the
pedal, then lift the pedal upwards to open the
unit.
* The thumbscrew can be left in the pedal while changing
the battery.
2. Remove the old battery from the battery
housing, and remove the battery snap connected
to it.
3. Connect the battery snap to the new battery, and
place the battery inside the battery housing.
* Be sure to carefully observe the battery’s polarity (+
versus -).
4. Slip the coil spring onto the spring base on the
back of the pedal, then close the pedal.
* Carefully avoid getting the snap cord caught in the coil
spring.
5. Finally, insert the thumbscrew into the guide
bush hole and fasten it securely.
Specications
PS-6: Harmonist
Nominal Input Level -20 dBu
Input Impedance1 MΩ
Nominal Output Level -20 dBu
Output Impedance 1 kΩ
Recommended Load
Impedance
Power Supply
Current Draw
Dimensions
Weight 440 g/1 lb (including Battery)
10 kΩ or greater
DC 9 V; Carbon-zinc battery (9 V, 6F22)/Alkaline battery (9 V, 6LR61),
AC Adaptor (PSA series: optional)
45 mA (DC 9 V)
* Expected battery life under continuous use:
Carbon: 2 hours
Alkaline: 8 hours
These gures will vary depending on the actual conditions of use.
73 (W) x 129 (D) x 59 (H) mm
2-7/8 (W) x 5-1/8 (D) x 2-3/8 (H) inches
EnglishDeutschFrançaisItalianoEspañol Português Nederlands
11
Specications
Accessories
Owner’s Manual, Leaet (“USING THE UNIT SAFELY,” “IMPORTANT NOTES,”
and “Information”), Alkaline battery (9 V, 6LR61)
Options AC Adaptor (PSA series)
* 0 dBu= 0.775 Vrms
* In the interest of product improvement, the specications and/or appearance of this unit are subject to change without
prior notice.
* The battery that was supplied with the unit is for temporary use, intended primarily for testing the unit’s operation. We
suggest replacing this with an alkaline dry cell.
Incorrect handling of batteries, rechargeable batteries, or a battery charger can cause leakage,
overheating, re, or explosion. Before use, you must read and strictly observe all of the precautions
that accompany the batteries, rechargeable batteries, or battery charger.
permission of BOSS CORPORATION.
BOSS is a registered trademark of BOSS Corporation in the United States and/or other countries.
12
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Verwendung dieses Geräts sorgfältig die
folgenden Abschnitte: „SICHERER BETRIEB DES GERÄTES“
und „WICHTIGE HINWEISE“ (auf einem gesonderten
Blatt beiliegend). Diese Abschnitte enthalten wichtige
Informationen über die korrekte Bedienung des Geräts.
Um einen vollständigen Überblick über alle Funktionen des
Gerätes zu erhalten, sollten Sie diese Bedienungsanleitung
vollständig durchlesen. Bewahren Sie diese Anleitung
an einem Ort auf, an dem Sie bei Bedarf schnell darauf
zurückgreifen können.
Das Gerät wurde mit einer eingelegten Batterie ausgeliefert.
Die Lebensdauer dieser Batterie kann jedoch eingeschränkt
sein, da ihr Hauptzweck darin besteht, Produkttests zu
ermöglichen.
EnglishDeutschFrançaisItalianoEspañol Português Nederlands
Beschreibungen zum Bedienfeld
1 2
3
2
1. Netzadapterbuchse
Ermöglicht den Anschluss eines Netzadapters
(PSA-230, optional).
Wenn Sie einen Netzadapter benutzen, brauchen
Sie sich keine Gedanken über die verbleibende
Lebensdauer der Batterie zu machen.
* Verwenden Sie ausschließlich den passenden
Netzadapter (BOSS PSA-230 oder BOSS PSB-230),
und schließen Sie diesen an eine Netzsteckdose an.
Verwenden Sie keinen anderen Netzadapter, da
hierdurch Fehlfunktionen auftreten können.
* Wenn das Gerät mit angeschlossenem Netzadapter
4
5
betrieben wird, erfolgt die Stromversorgung über diesen.
* Wir empfehlen Ihnen, auch dann eine Batterie im Gerät
installiert zu lassen, wenn Sie es mit dem Netzadapter
betreiben. Auf diese Weise können Sie einfach
weiterspielen, wenn das Kabel des Netzteils versehentlich
vom Gerät getrennt wird.
2. CHECK-Anzeigeleuchte
Anhand dieser Anzeige erkennen Sie, ob der Eekt
ein- oder ausgeschaltet ist, und darüber hinaus dient
6
sie als Kontrolle der Batteriespannung.
Die Anzeige leuchtet, wenn der Eekt eingeschaltet ist.
* Wenn Sie das Gerät mit einer Batterie betreiben und
7
die CHECK-Anzeige schwächer wird – oder gar kein
Licht zu sehen ist –, sobald Sie versuchen, den Eekt
einzuschalten, ist die Batterie fast leer und muss ersetzt
werden. Anweisungen zum Auswechseln der Batterie
nden Sie im Abschnitt „Auswechseln der Batterie“ (S. 10).
* Die CHECK-Anzeigeleuchte zeigt an, ob der Eekt
angewendet wird oder nicht. Sie zeigt nicht an, ob die
Stromversorgung des Geräts eingeschaltet ist.
3. OUTPUT-Buchsen A (MONO)/B
Diese Ausgangsbuchsen können mit einem Verstärker
oder einem weiteren Eektgerät verbunden werden.
* Verwenden Sie die Buchse OUTPUT A, wenn Sie ein
Monoausgangssignal ausgeben möchten.
* Die Ausgabe unterscheidet sich entsprechend den
Einstellungen der Regler [MODE] und [SHIFT]. Details nden
Sie unter „Beschreibung der einzelnen Modi“ (S. 6–S. 9).
4. INPUT-Buchse
Diese Buchse nimmt Signale von einer Gitarre,
einem anderen Musikinstrument oder einem
vorgeschalteten Eektgerät auf.
* Die INPUT-Buchse fungiert außerdem als EIN-/AUS-
Schalter. Das Gerät schaltet sich ein, wenn Sie ein Kabel
an der INPUT-Buchse anschließen, und es schaltet sich
aus, sobald Sie das Kabel herausziehen. Ziehen Sie den
Stecker aus der INPUT-Buchse, wenn das Eektgerät nicht
verwendet wird, um die Batterie zu schonen.
Beschreibungen zum Bedienfeld
5. EXP-Buchse
Hier können Sie ein Expression-Pedal (Roland EV-5,
BOSS FV-500L/FV-500H, separat erhältlich) anschließen.
Wenn das Pedal heruntergedrückt wird, ändert sich
die Tonhöhe.
Wird das Pedal ganz durchgetreten (Fußspitze), ist
die Tonhöhenänderung maximal. Wird das Pedal
ganz zurückgenommen (Hacke), wird die Tonhöhe
nicht verändert.
* Stellen Sie „Minimum Volume“ auf dem EV-5, FV-500L/
FV-500H auf den Minimalwert (null) ein.
* Wenn nicht der Minimalwert eingestellt wird, funktioniert
die Tonhöhenveränderung nicht ordnungsgemäß.
6. Fußtaster
Durch Drücken des Tasters wird der Eekt ein- oder
ausgeschaltet.
7. Schraube
Wenn Sie diese Schraube lösen, lässt sich das Pedal
önen, und Sie können die Batterie wechseln.
* Bei ausschließlichem Batteriebetrieb wird die Anzeige am
Gerät zunehmend dunkler, sobald die Batteriespannung
zu sehr absinkt. Ersetzen Sie die Batterien so bald
wie möglich.Weitere Informationen nden Sie unter
„Auswechseln der Batterie“ (S. 10).
EnglishDeutschFrançaisItalianoEspañol Português Nederlands
3
Beschreibungen zum Bedienfeld
111098
8. [MODE]-Regler
Wird zum Umschalten zwischen den Modi
HARMONY (Major, Minor), PITCH SHIFTER, DETUNE
und S-BEND verwendet.
Weitere Informationen zu den Funktionen der
einzelnen Regler in den jeweiligen Modi nden Sie
unter „Beschreibung der einzelnen Modi“
(S. 6-S. 9).
9. [KEY]-Regler ([FALL TIME]-Regler)
Legt die Tonart fest, in der bei Verwendung des
Modus HARMONY (Major, Minor) gespielt wird.
4
* Wenn die Tonart für das gespielte Stück falsch
eingestellt wird, besitzen die erzeugten Zusatztöne
möglicherweise nicht die richtige Tonhöhe.
Im S-BEND-Modus dient dieser Regler zur Anpassung
der Zeit, die es dauert, bis die Tonhöhe von der
eingestellten Tonhöhe bis zur ursprünglichen
Tonhöhe zurückgekehrt ist (Abfallzeit).
10. [SHIFT]-Regler
Im Modus HARMONY (Major, Minor)
wird die Tonhöhe für die Zusatztöne festgelegt.
Details nden Sie unter „Beschreibung der einzelnen
(S. 6-S. 9).
Modi“
In den Modi PITCH SHIFTER/DETUNE/S-BEND
wird der Umfang der Tonhöhenverschiebung
festgelegt. Details nden Sie unter „Beschreibung der
einzelnen Modi“
(S. 6-S. 9).
11. [BALANCE]-Regler (RISE TIME-Regler)
Ermöglicht die Anpassung der Ausgangsbalance
zwischen dem direkten Klang und dem Eektklang.
Im S-BEND-Modus dient dieser Regler zur Anpassung
der Zeit, die es dauert, bis die eingestellte Tonhöhe
erreicht wird (Anstiegszeit).
Verbindungen
E-Gitarre
Netzadapter
PSA-230 (separat
erhältlich)
Gitarrenverstärker
* Um Fehlfunktionen und/oder Schäden an Lautsprechern
oder anderen Geräten zu vermeiden, regeln Sie stets die
Lautstärke herunter, und schalten Sie alle Geräte aus,
bevor Sie Verbindungen herstellen.
* Einige Anschlusskabel enthalten Widerstände. Die
Verwendung von Anschlusskabeln mit Widerständen
kann dazu führen, dass der Signalpegel sehr niedrig
oder sogar unhörbar ist. Informationen über die
Expression-Pedal
(separat erhältlich)
technischen Daten Ihrer Kabel erhalten Sie vom
jeweiligen Hersteller.
* Wenn ein Stecker in die Input-Buchse gesteckt wird,
wird das Gerät automatisch eingeschaltet.
* Stellen Sie sicher, dass alle Lautstärkeregler in Ihrem
System auf Minimum gedreht sind, bevor Sie PatchKabel anschließen oder trennen.
* Verwenden Sie nur das angegebene Expression-Pedal
(Roland EV-5, BOSS FV-500L/FV-500H, separat
erhältlich). Durch den Anschluss eines anderen
Expression-Pedals kann es zu Fehlfunktionen und/oder
einer Beschädigung des Geräts kommen.
* Nachdem Sie die Verbindungen hergestellt haben,
schalten Sie Ihre Geräte in der angegebenen
Reihenfolge ein. Wenn Sie die Geräte in der falschen
Reihenfolge einschalten, besteht die Gefahr von
Fehlfunktionen und/oder Schäden an Lautsprechern
und anderen Geräten.
Beim Einschalten: Schalten Sie den
Beim Ausschalten: Schalten Sie den
* Dieses Gerät ist mit einer Schutzschaltung ausgestattet.
Nach dem Einschalten dauert es einen Moment, bis das
Gerät normal arbeitet.
Gitarrenverstärker zuletzt ein.
Gitarrenverstärker zuerst ein.
EnglishDeutschFrançaisItalianoEspañol Português Nederlands
5
Beschreibung der einzelnen Modi
HARMONY
Fügt dem Eingangston ein oder zwei Zusatztöne
hinzu, so dass Intervalle oder dreistimmige
Harmonien entstehen.
* Nur zur Verwendung mit einzelnen Noten, nicht mit Akkorden.
* Verwenden Sie ein Stimmgerät wie das optionale
TU-12EX oder TU-3, um Ihr Instrument richtig zu
stimmen. Stimmen Sie das Instrument, nachdem Sie die
Referenztonhöhe auf 440Hz eingestellt haben.
1. Verwenden Sie die Regler [KEY] und [MODE]
(Major = dur, Minor = moll), um die Tonart
auszuwählen, in der Sie spielen möchten.
6
2. Verwenden Sie den [SHIFT]-Regler, um die
Tonhöhe für die Harmonien auszuwählen.
-Oktave
-Quarte und -Sexte
+Oktave und -Octave
Wenn mehrere OUTPUT-Buchsen belegt sind:
WertOUTPUT AOUTPUT B
+Oktave und
-Oktave
-Quarte und -Sexte
-Oktave, -Sexte,
-Terz, Terz, Quinte,
Sexte, +Oktave
Terz und Quinte
Terz und -Quarte
-Terz
-Sexte
Eektton (+
Oktave
)
und
Direktton
Eektton (-Quarte)
und Direktton
EekttonDirektton
Eektton (Terz)
und Direktton
Eektton (Terz)
und Direktton
Eektton (-Oktave)
und Direktton
Eektton (-Sexte)
und Direktton
Eektton (Quinte)
und Direktton
Eektton (-Quarte)
und Direktton
Terz
Quinte
Sexte
+Oktave
Terz und Quinte
Terz und -Quarte
PITCH SHIFTER
Die Tonhöhe des Originaltons wird um bis zu zwei
Oktaven nach oben oder unten verschoben, auch ein
zweiter Zusatzton ist möglich, über den BALANCERegler kann auch der Originalton zugemischt
werden.
* Dieser Eekt kann sowohl für einzelne Noten als auch
für Akkorde verwendet werden.
* In diesem Modus besitzt der [KEY]-Regler keine Funktion.
*1 Dieser Eekt kann sowohl für einzelne Noten als
auch für Akkorde verwendet werden.
*2 Nur zur Verwendung mit einzelnen Noten, nicht mit
Akkorden.
Abbildung1
Tonhöhe
Über OUTPUT A und OUTPUT B werden die gleichen
Eekttöne ausgegeben.
Tonhöhe
Fallend
(-2 okt.)
Abbildung3
Eektklang1: Steigend
OUTPUT A
Eektklang2: Fallend
OUTPUT B
Steigend
(+2 okt.)
EnglishDeutschFrançaisItalianoEspañol Português Nederlands
*2
Zeit
9
Auswechseln der Batterie
Wenn die CHECK-Anzeigeleuchte bei
eingeschaltetem Eekt schwächer wird oder gar kein
Licht mehr zu sehen ist, ist die Batterie fast leer und
muss ersetzt werden. Gehen Sie hierfür wie folgt vor.
* Da dieses Gerät einen relativ hohen Stromverbrauch
besitzt, empfehlen wir die Verwendung einen
Netzadapters. Wenn Sie Batterien verwenden, wird die
Verwendung von Alkalibatterien empfohlen.
Schraube
Batterieanschlusskabel
Batterieanschluss
9-V-Batterie
10
Batteriegehäuse
Pedaldeckel
Federbasis
Spiralfeder
Führungsloch
1. Lösen Sie die Schraube an der Vorderseite des
Pedals, heben Sie den Pedaldeckel an, und
önen Sie das Gerät.
* Die Schraube kann während des Batteriewechsels im
Pedal verbleiben.
2. Entnehmen Sie die alte Batterie aus dem
Batteriegehäuse, und lösen Sie das daran
befestigte Batteriekabel.
3. Befestigen Sie das Batteriekabel an der neuen
Batterie, und legen Sie die Batterie in das
Batteriegehäuse ein.
* Achten Sie auf die Polarität der Batterie (+ bzw. -).
4. Schieben Sie die Spiralfeder auf die Federbasis
auf der Rückseite des Pedaldeckels, und
schließen Sie das Pedal.
* Achten Sie darauf, dass sich das Batteriekabel nicht in
der Spiralfeder verklemmt.
5. Führen Sie die Schraube schließlich in das
Führungsloch ein, und drehen Sie sie fest.
* Voraussichtliche Batterielebensdauer bei Dauernutzung:
Kohle-Zink-Batterie: 2Stunden
Alkalibatterie: 8Stunden
Diese Werte variieren in Abhängigkeit von den tatsächlichen Betriebsbedingungen.
73 (W) x 129 (D) x 59 (H) mm
2-7/8 (W) x 5-1/8 (D) x 2-3/8 (H) Zoll
EnglishDeutschFrançaisItalianoEspañol Português Nederlands
11
Technische Daten
Zubehör
Bedienungsanleitung, Faltblatt („SICHERER BETRIEB DES GERÄTES“,
„WICHTIGE HINWEISE“ und „Informationen“), Alkalibatterie (9V, 6LR61)
Optionen Netzadapter (BOSS PSA-230)
* 0dBu = 0,775Vrms
* Im Interesse der Verbesserung des Produkts können sich die technischen Daten und/oder das Erscheinungsbild dieses
Geräts ohne vorherige Ankündigung ändern.
* Die mitgelieferte Batterie ist nur zur vorübergehenden Nutzung vorgesehen. Ihr Hauptzweck besteht darin, einen Test
des Geräts zu ermöglichen. Es wird empfohlen, sie durch eine Alkalibatterie zu ersetzen.
Eine unsachgemäße Handhabung von Batterien, Akkus oder Akkuladegeräten kann zu
Undichtigkeiten, Überhitzung, Feuer und Explosionen führen. Lesen Sie vor der Verwendung alle den
Batterien, Akkus oder Akkuladegeräten beigefügten Sicherheitshinweise, und beachten Sie diese
genau.
Genehmigung durch die BOSS CORPORATION reproduziert werden.
BOSS ist eine eingetragene Marke der BOSS Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
12
Mode d’emploi
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les
sections intitulées: «CONSIGNES DE SÉCURITÉ» et
«REMARQUES IMPORTANTES» (fournies sur un document
séparé). Ces sections fournissent des informations
importantes relatives au bon fonctionnement de
l’appareil.
En outre, pour être sûr d’avoir bien intégré chacune
des fonctionnalités fournies par votre appareil, il est
nécessaire de lire le mode d’emploi dans son intégralité.
Vous devez conserver ce manuel à portée de main an de
pouvoir vous y reporter au besoin.
Une pile a été installée dans l’appareil en sortie d’usine. La
durée de vie de cette pile peut être limitée, son principal
objectif étant de permettre de tester l’appareil.
EnglishDeutschFrançaisItalianoEspañol Português Nederlands
Description de l’appareil
1 2
3
4
5
6
7
2
1. Prise pour adaptateur secteur
Branchement de l’adaptateur secteur (Série PSA: en
option).
Avec l’adaptateur secteur, vous pouvez continuer à
jouer sans vous soucier de la durée de vie de la pile.
PSA) et branchez-le sur une prise murale fournissant une
tension appropriée. N’utilisez pas d’autre adaptateur,
cela risquerait de provoquer des dysfonctionnements.
* Si l’adaptateur secteur est branché lorsque l’appareil est
allumé, l’adaptateur assure l’alimentation.
* Nous vous recommandons de conserver les piles dans
l’appareil même lorsque vous le faites fonctionner avec
l’adaptateur secteur. Ainsi, vous pourrez continuer
à jouer même si le cordon de l’adaptateur secteur se
débranche accidentellement de l’appareil.
2. Témoin CHECK
Ce témoin indique si l’eet est activé ou non et sert
également de témoin d’usure de la pile.
Il s’allume lorsque l’eet est activé.
* Si l’appareil est alimenté par la pile et que le témoin
CHECK baisse d’intensité, ou ne s’allume pas, lorsque vous
activez l’eet, la pile est presque déchargée et doit être
remplacée. Pour des instructions sur le remplacement de
la pile, voir «Remplacement de la pile» (p. 10).
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.