5 Système intégré avec eets internes polyvalents et trois boucles pour vos pédales favorites.
5 Compact, il permet de créer un pédalier de dimensions réduites, doté de fonctions sophistiquées.
5 Possibilités innovantes de pilotage et d’extension débridant la créativité.
Mode d’emploi (le présent document)
Veuillez lire ce document en premier. Il décrit les connaissances de base que vous devez maîtriser pour utiliser
le MS-3. Pour des informations détaillées sur l’utilisation du MS-3, veuillez télécharger et consulter le document
«Parameter Guide» (chier PDF).
Manuel PDF (à télécharger sur le Web)
5 Parameter Guide
Ce guide présente tous les paramètres du MS-3.
Il contient également la liste des sons intégrés
dans le MS-3. Vous pouvez également visualiser
le Parameter Guide à l’aide du logiciel dédié.
5 Application Guide
Cette section décrit des exemples de
conguration du MS-3 et explique comment
eectuer les réglages.
5 MIDI Implementation
Il s’agit d’informations détaillées concernant les
messages MIDI.
Pour obtenir le manuel PDF
1. Entrez l’URL suivante sur votre
ordinateur :
http://www.boss.info/manuals/
?
2. Choisissez « MS-3 » comme nom de
produit.
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les documents « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et
« REMARQUES IMPORTANTES » (le dépliant « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et le Mode d’emploi (p. 20)). Après les
avoir lus, conservez les documents dans un lieu facilement accessible pour pouvoir vous y reporter dès que
nécessaire.
L’appareil s’éteint automatiquement après qu’une durée prédéterminée s’est écoulée depuis la dernière
fois que vous l’avez utilisé pour jouer de la musique ou la dernière activation de ses boutons et contrôles
(fonction Auto O).
Si vous ne souhaitez pas que l’appareil s’éteigne automatiquement, désactivez la fonction Auto O (p. 16).
REMARQUE
5 Tous les réglages que vous êtes en train de modier sont perdus lors de la mise hors tension. Si vous souhaitez
conserver certains de ces réglages, enregistrez-les au préalable.
5 Pour rétablir l’alimentation, mettez l’appareil à nouveau sous tension (p. 8).
2
Mise en route
Panneau arrière (raccordement de votre équipement)
Prises LOOPS (L1–3 SEND, L1–3 RETURN)
Ces prises fournissent des boucles d’eets. Le MS-3 est équipé de trois boucles : L1-3.
Les signaux sont envoyés depuis les prises L1–3 SEND à chaque dispositif d’eets, et les signaux de chaque
dispositif d’eets sont reçus au niveau des prises L1–3 RETURN.
Connectez les prises L1–3 SEND à la prise INPUT de chaque dispositif d’eets, et connectez la prise OUTPUT de
chaque dispositif d’eets aux prises L1–3 RETURN.
RETURN
SEND
Prise INPUT
Connectez votre guitare ou votre
basse à cette prise.
Pour prévenir les dysfonctionnements et
les pannes d’équipement, réglez toujours
le volume au minimum et mettez
hors tension tous les appareils avant
d’eectuer des branchements.
RETURN
SEND
Sélecteur [POWER]
Permet de mettre l’appareil sous/hors
tension (p. 8).
Prise DC IN
Connectez l’adaptateur
secteur fourni à cette prise.
Prises OUTPUT (R, L/MONO)
Permettent de brancher
votre amplicateur guitare
ou votre console de mixage.
Si vous utilisez une
connexion mono, utilisez
uniquement la prise
L/MONO.
3
Mise en route
Panneau arrière (raccordement de votre équipement)
Prise CTL OUT (CTL 1/2)
Vous pouvez connecter cette prise à la prise de contrôle
de votre appareil externe.
Elle peut être utilisée pour contrôler des fonctions
telles que le changement de canal d’un amplicateur,
l’activation/désactivation de la réverbération ou le
réglage tap tempo.
En utilisant une che TRS avec cette prise, vous pouvez
contrôler séparément deux cibles (TIP : CTL 1, RING : CTL 2).
* Si un câble avec che 6,35 mm est connecté, seul
CTL 1 est disponible.
CTL 1CTL 2
TIPRING
Aectation des broches des
prises CTL OUT et CTL IN
RETURN
SEND
Prises CTL IN
Vous pouvez connecter des pédales d’expression ou
des commutateurs au pied (vendus séparément) à ces
prises, et les utiliser pour contrôler diverses fonctions.
Pour les utiliser comme prises EXP 1, 2
Connectez une pédale d’expression
(telle que le modèle Roland EV-5).
Connecteur MIDI OUT
Vous pouvez le connecter à un dispositif d’eets
compatible MIDI et le contrôler depuis le MS-3.
Les messages de sortie d’horloge, de
changement de programme et de
changement de contrôle sont pris en
charge.
Pour d’informations, consultez le
« Parameter Guide » (PDF).
O (USB ) port
Vous pouvez connecter votre ordinateur via ce port,
et utiliser votre ordinateur pour modier et gérer les
patches (p. 17).
Utilisez uniquement la pédale d’expression spéciée
(FV-500H, FV-500L, EV-30 et Roland EV-5 ; vendue
séparément).
La connexion d’autres types de pédales d’expression
risque d’endommager l’appareil et/ou de provoquer
des dysfonctionnements.
Pour les utiliser comme prises CTL 1/2, 3/4
Connectez un commutateur au pied.
Sélecteur Mode/Polarity
FS-5U
FS-6
FS-7
Jack stéréo 6,35 mm
Jack 6,35 mm x 2
CTL 3CTL 4CTL 3CTL 4CTL 3
4
FS-5U x 2
.
/
FS-5U x 1
Jack 6,35 mm
.
/
Jack 6,35 mm
RINGTIP
FS-6FS-7
Jack stéréo 6,35 mm
.
/
Jack stéréo 6,35 mm
CTL 2CTL 1CTL 1CTL 1CTL 2
Jack stéréo 6,35 mm
.
/
Jack stéréo 6,35 mm
CTL 2
CTL 4
CTL 1
CTL 3
Panneau supérieur
Mise en route
1
3
Achage
1
Le MS-3 ache diverses informations sur cet écran.
Boutons [1]–[3]
Utilisez ces boutons pour
sélectionner ou modier la valeur
2
des paramètres achés à l’écran.
* Reportez-vous à « Fonctionnement des
boutons [1]–[3] » (p. 7).
[1] [2] [3]
Voyants On/O
Ache le statut de chaque eet.
On : allumé, O : éteint
3
* En mode MUTE & TUNER, ces voyants font
oce de voyants TUNER.
Bouton [ON/OFF]
Pendant une opération d’édition, appuyez sur ce
bouton pour activer/désactiver l’eet sélectionné.
Fonction de verrouillage (Lock)
Dans l’écran de lecture, eectuez une pression
prolongée sur le bouton [ON/OFF] pendant
deux secondes ou plus pour activer la fonction
de verrouillage, an que tous les boutons et les
boutons [1]–[3] soient désactivés. Cette précaution
évite une modication accidentelle des réglages.
Appuyez à nouveau longuement sur le bouton
4
pour désactiver la fonction de verrouillage.
Bouton [MENU]
Appuyez sur ce bouton pour eectuer des
réglages système.
Bouton [EDIT] ([< PAGE])
Appuyez sur ce bouton pour eectuer des
réglages de patch.
5 Dans les écrans achant des onglets, ce
bouton fonctionne comme le bouton [< PAGE]
pour passer d’une page à l’autre.
2
6
4
5
Bouton [EXIT]
Appuyez sur ce bouton pour annuler une
opération ou pour revenir à l’écran précédent.
Bouton [ENTER] ([PAGE >])
Appuyez sur ce bouton pour conrmer une
4
opération.
5 Dans les écrans achant des onglets, ce
bouton fonctionne comme le bouton [PAGE >]
pour passer d’une page à l’autre.
5 Dans l’écran de lecture, utilisez ce bouton pour
changer d’achage.
Sélecteur [MEMORY/MANUAL]
Permet de basculer entre le mode mémoire
(voyant allumé en bleu) et le mode manuel
(voyant allumé en rouge).
5
* Maintenez le sélecteur enfoncé pendant deux
secondes au minimum pour passer en mode
MUTE & TUNER.
Sélecteur de numéro [1]–[4]
En mode mémoire, utilisez ces sélecteurs pour
sélectionner des patchs. En mode manuel,
utilisez-les pour piloter la fonction attribuée.
En cas de pression simultanée en mode
mémoire
* Cette action n’a aucun eet en mode manuel.
6
5 Si vous appuyez sur [1] et [2] simultanément, le
numéro de banque diminue à chaque fois que
vous appuyez sur les sélecteurs. (Diminution
du numéro de banque)
5 Si vous appuyez sur [3] et [4] simultanément,
le numéro de banque augmente à chaque
fois que vous appuyez sur les sélecteurs.
(Augmentation du numéro de banque)
5
Mise en route
Structure de l’écran
Écran WRITE UTILITY (p. 13)
Écran de lecture (p. 10)
Mode mémoire
Réglages système (p. 15)
Utilisez les boutons [< PAGE]
[PAGE >] pour passer d’une
page à l’autre
Utilisez les boutons [1]–[3] pour
déplacer le curseur
Écran MENU (p. 15)
Écran d’accordage (p. 8)
MEMORY/MANUAL
Mode manuel
Modication de patch (p. 11)
Écran de chaîne d’eets (p. 12)
Utilisez les boutons [< PAGE]
[PAGE >] pour passer d’une
page à l’autre
6
MUTE & TUNER
Maintenir
enfoncé
pendant deux
secondes
Utilisez les boutons [1]–[3] pour
déplacer le curseur
Écran CTL, ASSIGN & MIDI SETTING (p. 12)
Utilisez les boutons [< PAGE]
[PAGE >] pour passer d’une
page à l’autre
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.