Boss JS-10 User Manual [ru]

English
Играйте на гитаре под аккомпанемент любимых пьес
АУДИОПЛЕЕР с ГИТАРНЫМИ ЭФФЕКТАМИ
Руководство пользователя
Содержание
Описание панелей .......................................................................................3
Лицевая панель .................................................................................................3
Тыльная панель/боковые панели ............................................................. 4
Основной экран ................................................................................................ 4
Основные принципы работы....................................................................5
Включение питания ......................................................................................... 5
Выключение питания ......................................................................................5
Управление курсором .................................................................................... 5
Выбор объектов на дисплее ........................................................................ 5
Редактирование значения............................................................................ 5
Кнопка [MENU] ................................................................................................... 6
Исполнение на гитаре под аккомпанемент пьес ................................7
Выбор пьес .......................................................................................................... 7
Группировка пьес по категориям ................................................. 7
Формирование категории BEST 30 (избранные пьесы) ...... 7
Выбор пьес с накопителя USB ......................................................... 8
Удаление пьес.........................................................................................8
Игра на гитаре под аккомпанемент пьесы ...........................................8
Режимы воспроизведения ............................................................... 9
Настройка ............................................................................................................ 9
Запись исполнения ........................................................................................10
Включение эффектов ....................................................................................10
Изменение скорости воспроизведения пьесы ................................11
Изменение высоты воспроизведения пьесы ....................................11
Подавление сигнала в центре стереопанорамы .............................12
(AB REPEAT) ........................................................................................................12
Точное определение границ зацикленного
фрагмента ..............................................................................................12
Импорт пьес из ПК в JS-10 (eBand Song List Editor) .......................... 13
Перед использованием eBand Song List Editor .................................13
Подключение JS-10 к компьютеру ..............................................13
Установка eBand Song List Editor в компьютер......................13
Запуск eBand Song List Editor .........................................................13
Работа с eBand Song List Editor .................................................................14
Захват пьес с CD ..................................................................................15
Редактирование информации о пьесе .....................................16
Отключение от компьютера ..........................................................16
Описание функций ................................................................................... 17
Редактирование эффектов .........................................................................17
Графический интерфейс редактирования звука
(EZ EDIT) ...................................................................................................17
Детальное редактирование звука (PATCH EDIT) ...................18
Экран EFFECT MENU ...........................................................................18
Сохранение патчей ............................................................................19
Обмен установками между патчами (EXCHANGE) ...............19
Инициализация установок эффекта (INITIALIZE) ..................19
Создание резервной копии данных карты SD
в компьютере (BACK UP) ..............................................................................20
Загрузка данных из резервной копии компьютера
на карту SD (RECOVERY) ...................................................................20
Редактирование параметров пьесы ......................................................21
Просмотр информации о пьесе ...................................................21
Редактирование имени пьесы ..................................................................21
Сохранение пьес на накопитель USB (Export) ...................................22
Импорт пьес в JS-10 с накопителя USB .................................................22
Автоматическое переключение патчей при выборе
пьес (PATCH SYNC) ..............................................................................22
Аудиоустановки ...............................................................................................23
Чувствительность входов ...............................................................23
Баланс между высокими и низкими частотами
(Global EQ) ..............................................................................................23
Отключение динамиков JS-10 .......................................................23
Системные установки JS-10 .......................................................................24
Функциональное назначение порта USB COMPUTER.........24
Назначение функций на ножные переключатели ...............24
Сохранение пользовательских патчей эффектов
на карту SD.............................................................................................24
Загрузка пользовательских патчей с карты SD.....................25
Информация о свободной памяти на карте SD
и на накопителе USB ..........................................................................25
Регулировка контрастности ..........................................................25
Автоматическое отключение питания ......................................26
Просмотр файлов карты SD в виде списка пьес ..................26
Назначение выходных сигналов на порт
USB COMPUTER ....................................................................................26
Инициализация карты SD (FORMAT) ..........................................26
Восстановление заводских установок JS-10 ..........................26
Использование JS-10 в качестве аудиоинтерфейса USB ..............27
Подготовка к установке драйвера USB .....................................27
Установка драйвера USB .................................................................27
Воспроизведение пьес компьютера через JS-10 .................27
Использование приобретенных карт SD .............................................28
Замена карты SD .................................................................................28
Использование ножных педалей и педали экспрессии ...............30
Назначение функций на ножные переключатели ...............30
Прежде чем приступить к использованию устройства, внима­тельно ознакомьтесь с информацией, приведенной в разделах "БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА" (стр. 40) и "ВАЖ­НЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ" (стр. 41) . Там приводится важная информация относительно правильной эксплуатации устройства. Для того чтобы использовать все возможности прибора, прочтите данное руководство до конца. Сохраните его и используйте в качестве справочника в случае необходимости.
Copyright © 2012 BOSS CORPORATION Все права защищены. Никакая часть данного документа не может
быть воспроизведена ни в какой форме без письменного разре­шения компании BOSS CORPORATION.
2
Приложения ...............................................................................................31
Список параметров эффектов ..................................................................31
AMP (усилитель) ..................................................................................31
COMP/LIMITER (компрессор/лимитер) ......................................32
OD/DS (овердрайв/дисторш) ........................................................32
NS (шумоподавитель) ........................................................................33
EQ (эквалайзер) ...................................................................................33
MODULATION (модуляция)..............................................................33
DELAY (задержка) ................................................................................35
REVERB (реверберация) ...................................................................35
EZ CHAR ...................................................................................................35
WAH ("вау") .............................................................................................35
Сообщения об ошибках ...............................................................................36
Неисправности ................................................................................................37
Сигнальная блок-схема ................................................................................38
Структура памяти JS-10 ................................................................................38
Технические характеристики ....................................................................39
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА .................................40
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ..............................................................................41
Описание панелей
.
d)
-
Лицевая панель
Дисплей
Используется для вывода имен пьесы, патча эффектов и другой информации
Кнопка [POWER]
Включает/отключает питание (стр. 5).
Кнопки [SONG LIST]
Используются для вывода на дисплей пьес, находящихся на карте SD и накопителе USB (стр. 7).
Кнопка [EXIT]
Используется для отмены изме­нения установки и возврата к предыдущему экрану.
Кнопка [MENU]
Используется для управления различными функциями (стр. 6, стр. 18).
Кнопки курсора [] []
Используются для перемещения курсора (подсвеченной области) по дисплею. Значение выбранного курсором параметра определяется с помощью Колеса.
Колесо
Используется для редактирова­ния значений параметров
Кнопка [ENTER]
Используется для подтверж­дения выбора объекта или изменения значений установок.
Кнопка [] (STOP)
Останавливает воспроизведение или запись пьесы.
Кнопка [] (Rewind)
Перемотка назад.
Разъем INPUT 1 (GUITAR/MIC), разъем INPUT 2 (GUITAR/MIC)
Используются для подключения гитар или микрофонов.
Кнопка [AMP]
Открывает экран AMP (стр. 18).
Кнопка [] (PLAY)
Запускает воспроизведение пьесы.
Кнопка [] (Fast Forward)
Перемотка вперед.
] (Fast Forwar
вперед.
Кнопка [TUNER]
Открывает экран TUNER (стр. 9).
Кнопка [z] (REC)
Включает запись
исполнения
исполнения.
Кнопка [AB] (PLAY)
Управляет зацикленным воспроизведением (стр. 12).
Кнопка [SPEED]
Используется для изменения скорости/ высоты воспроизведения пьесы или подавляет расположенный в центре панорамы сигнал (стр. 11, стр. 12).
Кнопка [EFFECTS]
Используется для выбора патчей эффектов или редактирования эффекта (стр. 10, стр. 17).
Регулятор [MASTER LEVEL]
Управляет общей громкостью JS-10.
Разъем INPUT 2 (AUX)
Используется для подклю- чения таких устройств, как цифровой аудиоплеер.
ю
ак
Регулятор [INPUT LEVEL 1 2]
Внутренний регулятор управляет громкостью устройства, подключенного ко входу INPUT 1, внешний — ко входу INPUT 2.
3
Содержание
.
T
а
-
-
И
C
И
П
I
Е
п
Тыльная панель/боковые панели
Держатели заглушек USB
Используются для хранения заглушек, снятых с портов USB MEMORY и USB COMPUTER.
Слот защиты от кражи ( )
http://www.kensington.com/
Разъем PHONES
Для подключения наушников (приобрета­ются отдельно).
Разъемы LINE OUT
Для подключения внешних динамиков
Разъем DC IN
Для подключения сетевого адаптера.
Сетевой кабель Блок питания
К сети
.
Индикатор
Порт USB MEMORY
Для подключения накопителя USB (приобретается отдельно).
Слот SD CARD
Для карты SD.
Порт USB Computer
Для коммутации JS-10 с компьюте­ром с помощью USB-кабеля (стр. 13, стр. 27).
Разъем EXP PEDAL/CTL 1, 2
Для подключения ножного переключателя (приобретается отдельно) или педали экспрессии (приобретается отдельно).
• Для предотвращения возникновения неисправностей и выхода из строя оборудования, прежде чем приступать к коммутации устанавли­вайте громкость в минимум и отключайте питание всех приборов.
• Ни в коем случае не вставляйте и не извлекайте карты SD или SDHC при работающем устройстве. Это может привести к потере данных, хранящихся в устройстве или находящихся на этих картах.
• Вставляйте USB-носитель, карты SD или SDHC аккуратно до конца, пока они не зафиксируются в соответствующем слоте.
• Размещайте блок питания индикатором вверх (см. рисунок), а стороной с текстовой информацией — вниз. При подключении адаптера к сети индикатор загорается.
Основной экран
Этот экран загружается при включении питания прибора.
Тональность и имя пьесы
В этом поле отображаются тональность и имя пьесы (стр. 21).
IN1
Имя и номер патча эффекта, назначенного на вход INPUT 1 (GUITAR/MIC).
Режим воспроизведения
См. стр. (9).
Текущая позиция воспроизведения
Пиктограммы чувствительности входов
Графическое представление установок GAIN (стр. 23).
Границы области AB REPEAT
Показывают область, которая воспроизво- дится в цикле (стр. 12).
A
я воспроизво
В руководстве используются картинки, которые показывают, что обычно отображается на дисплее. Однако, следует принимать во внимание тот факт, что в конкретное устройство может быть установлена новая версия операционной системы,
например, имеющая больше звуков. Поэтому иллюстрации руководства могут отличаться от изображения, выводимого на дисплей.
4
IN2
Если установить курсор в эту позицию, выведутся имя и номер патча эффекта, назначенного на вход INPUT 2 (GUITAR/MIC).
Индикатор уровня
ндикатор уровня
Показывает уровни следующих сигналов:
оказывает уровни следующих сигналов:
• Воспроизводящейся пьесы
Воспроизводящейся пьесы
На входах INPUT 1, INPUT 2 и
На входах INPUT 1, INPUT 2 и
порта USB COMPUTER
Иконки S/P/C
конки S/P/
Появляются, если скорость воспроизведе­ния или высота пьесы были изменены или при подавлении центральной составляю­щей (S, P и C соответственно).
Время воспроиз-
мя воспроиз
ведения пьесы
Основные принципы работы
Глава посвящена описанию принципов работы с JS-10.
Включение питания
После завершения коммутации (стр. 4) включите питание при­боров в описанном ниже порядке. Если нарушить этот порядок, приборы могут выйти из строя.
НАПОМИНАНИЕ
• Прежде чем включать/выключать питание оборудования, установите громкость в минимум. Даже в этом случае при включении/выключении могут возникать посторонние призвуки. Это признаком неисправности не является.
• В соответствии с заводскими установками, JS-10 через 30 минут после останова воспроизведения или прекращения манипуляций с ним автомати­чески выключается. Для отключения этой опции установите параметр “AUTO OFF” в значение "OFF" (стр. 26).
1. Установите регулятором [MASTER LEVEL] минималь-
ный уровень.
2. Включите устройство, нажав на кнопку [POWER].
3. Установите нужный уровень регулятором
[MASTER LEVEL].
Выключение питания
1. Установите регулятором [MASTER LEVEL] минималь-
ный уровень.
2. Нажмите на кнопку [POWER].
Питание выключится.
Управление курсором
На дисплей выводятся различные параметры и другие объекты. Для перемещения курсора по экрану дисплея используются
кнопки [] []. Параметр, выбранный курсором, подсвечивается.
Выбор объектов на дисплее
Для выбора объекта или пиктограммы, находящихся на дисп­лее, установите на них курсор и нажмите на кнопку [ENTER].
Для обозначения последовательности таких действий, напри­мер, как: нажмите на кнопку [MENU], находясь на основном экране, выберите “SYSTEM" и нажмите на кнопку [ENTER], используется следующая строка.
Кнопка [MENU] “SYSTEM”  кнопка [ENTER]
НАПОМИНАНИЕ
Для перехода на основной экран нажмите несколько раз на кнопку [EXIT].
Редактирование значения
Для изменения значения параметра выберите его и вращайте
Дисплей загорится.
• Устройство оборудовано защитной схемой, поэтому вход в рабочий режим происходит через несколько секунд после включения питания.
Файлы, находящиеся на карте SD
При отправке с завода в JS-10 вставляется карта памяти SD. На ней находятся перечисленные ниже файлы.
Редактор "eBand Song List Editor"
Программное обеспечение, позволяющее захватывать пьесы с CD, а также добавлять имена для пьес eBand. Скоммутируйте JS-10 с компьютером, чтобы можно было использовать это программное обеспечение. Подроб-
ности работы с редактором "eBand Song List Editor" описаны в главе "Импорт пьес из ПК в JS-10 (eBand Song List Editor)" (стр. 13).
USB-драйвер
Драйвер (управляющая программа) используется для воспроизведения звуков с компьютера на JS-10. Подробности см. в "Использование JS-10 в качестве аудиоинтерфейса USB" (стр. 27).
колесо. При вращении колеса по часовой стрелке значение параметра увеличивается, против — уменьшается.
Папка ROLAND
Используется для хранения файлов, необходимых для нормальной работы JS-10. Не изменяйте ее содержимое.
НАПОМИНАНИЕ
Подробнее структура памяти JS-10 и хранящиеся в ней данные описаны в "Структура памяти JS-10" (стр. 38).
5
Основные принципы работы
Кнопка [MENU]
Для вывода на экран меню нажмите на кнопку [MENU].
В JS-10 предусмотрены меню для следующих экранов:
• Меню основного экрана (стр. 6).
• Меню экрана пьес SONG LIST (стр. 7)
• Меню экрана эффектов EFFECT (стр. 18)
Меню основного экрана
Для перехода в меню основного экрана, находясь на нем, на­жмите на кнопку [MENU].
Этот экран обеспечивает возможность работы с установками JS-10.
MENU Описание
SONG INFO Информация о пьесе (стр. 12).
SONG NAME Изменение имени пьесы
Сохранение выбранной пьесы на
EXPORT
SONG
IMPORT
ERASE Удаление выбранной пьесы (стр. 8).
BEST 30 EDIT
AB EDIT
PATCH SYNC Установка PATCH SYNC (стр. 22).
INPUT
AUDIO SETTING
SYSTEM
EQ
SPEAKER
USB MODE Режим работы порта USB (стр. 24).
PEDAL
PATCH BACKUP
PATCH RECOVER
SD INFO
USB MEMORY
SETTING
SD CARD FORMAT (*)
FACTORY RESET
USB-накопитель (стр. 22).
• Если накопитель USB не подключен, этот параметр недоступен.
Сохранение пьесы, выбранной с накопителя USB, на SD-карту (стр. 22).
• Параметр становится доступным только в случае, если выбрана пьеса на накопителе USB.
Занесение пьесы в категорию BEST 30 (стр. 7).
Точная настройка границ области зацикливания функции AB REPEAT (стр. 12).
Выбор чувствительности входа и определение других установок для согласования с характеристиками устройств, подключенных ко входам INPUT 1 и INPUT 2 (стр. 23).
Определение установок эквализации основного выхода JS-10 (стр. 23).
Включение/отключение встроенных динамиков JS-10 (стр. 23).
Функциональное назначение подклю­ченного ножного переключателя (стр. 30).
Сброс дампа установок эффектов (стр. 24).
Загрузка дампа установок эффектов (стр. 25).
Проверка объема свободной памяти на карте SD (стр. 25).
Проверка объема свободной памяти на накопителе USB (стр. 25).
Редактирование различных установок JS-10 (стр. 25 — стр. 26).
Форматирование карты SD (стр. 29).
Сброс установок JS-10 в значения по умолчанию (стр. 26).
НАПОМИНАНИЕ
(*) SD-карту, входящую в комплект поставки JS-10, отформа­тировать невозможно.
6
Исполнение на гитаре под аккомпанемент пьес
Выбор пьес
Ниже описана процедура выбора пьесы или ритма, под акком­панемент которых можно будет играть на гитаре.
1. Нажмите на кнопку [SONG LIST].
Раскроется экран SONG LIST.
2. Выберите колесом нужную пьесу.
3. Нажмите на кнопку [ENTER].
НАПОМИНАНИЕ
• Пьесу можно выбрать с помощью колеса, если ее имя под­свечено на основном экране.
• Для воспроизведения пьесы, выбранной на экране SONG LIST, нажмите на кнопку [] (PLAY).
• JS-10 поддерживает работу с 4000 пьесами.
Группировка пьес по категориям
Ниже описано, как просматривать списки пьес, сгруппирован­ные по различным категориям.
1. Выполните следующую последовательность шагов:
кнопка [SONG LIST] кнопка [MENU].
Раскроется окно MENU.
2. Выберите категорию.
MENU Описание
ALL SONGS
USER
BEST 30
ALBUM
ARTIST
RHYTHM
USB MEMORY
SD CARD В список включаются файлы, находящиеся на SD-карте.
REMOVE Удаляет пьесы, включенные в категорию BEST 30.
НАПОМИНАНИЕ
• Опции “ALBUM” и “ARTIST” доступны только в случае, если в пьесах заполнены поля названия альбома или имени исполнителя.
• Опция “SD CARD” доступна только в случае, если SD VIEW (стр. 26) установлен в ON.
• Опция “REMOVE” доступна только в случае, если выводится список пьес категории BEST 30.
• Редактор eBand Song List Editor (стр. 13) позволяет исполь­зовать для редактирования названия альбома и имени ис­полнителя компьютер. Кроме того, при импорте аудиофайла можно выбрать список-приемник (Song, Rhythm или User).
• Классификация распространяется на пьесы, поставляемые с JS-10, а также на пьесы, сохраненные с помощью eBand Song List Editor (стр. 13).
В список включаются пьесы, записанные с помощью JS-10 и пьесы, у которых заполнены поля названия альбома и имени исполнителя.
В список включаются пьесы, записанные с помощью JS-10.
В список включаются избранные пьесы, включенные в категорию BEST 30.
В список включаются пьесы, для которых определено название альбома.
В список включаются пьесы, для которых определено имя исполнителя.
В список включаются ритмы, находящиеся на SD-карте, поставляемой вместе с JS-10.
В список включаются файлы, находящиеся на USB-накопителе.
3. Нажмите на кнопку [ENTER].
Формирование категории BEST 30 (избранные пьесы)
Список пьес, занесенных в категорию избранных, выводится при выборе опции BEST 30.
1. Выберите пьесы, которые необходимо занести в кате-
горию BEST 30.
2. Выполните следующую последовательность шагов:
кнопка [MENU] “BEST 30 EDIT” кнопка [ENTER].
Откроется экран BEST 30 EDIT.
3. Выберите номер.
4. Нажмите на кнопку [ENTER].
НАПОМИНАНИЕ
Пьесы, находящиеся на накопителе USB, включить в катего­рию BEST 30 нельзя.
7
Исполнение на гитаре под аккомпанемент пьес
Выбор пьес с накопителя USB
1. Выполните следующую последовательность шагов:
кнопка [SONG LIST] кнопка [MENU] “USB MEMORY” кнопка [ENTER].
2. Выберите пьесу, которую необходимо воспроизвести.
3. Нажмите на кнопку [ENTER].
Поддерживаемые JS-10 форматы файлов
Формат eBand
Компрессионный формат, разработанный Roland/BOSS.
Формат MP3
MP3 Формат
Частота сэмплирования 44.1 кГц
Битрейт 64 K — 320 Кбит/с
Формат WAV
Игра на гитаре под аккомпанемент пьесы
1. Нажмите на кнопку [] (PLAY).
Запустится воспроизведение выбранной пьесы.
WAV Формат
Частота сэмплирования 44.1 кГц
Разрядность квантования 16 бит
Кодирование Некомпрессионное (линейное)
Удаление пьес
ЗАМЕЧАНИЕ
Удаленные пьесы восстановить невозможно.
1. Выберите пьесу, которую необходимо удалить.
2. Выполните следующую последовательность действий:
кнопка [MENU] “SONG” кнопка [ENTER] “ERASE” кнопка [ENTER].
Выведется сообщение “Are you sure?”.
3. Для удаления выбранной пьесы нажмите на кнопку
[ENTER].
2. Поворачивая регулятор [MASTER LEVEL] по часовой
стрелке, установите нужный уровень громкости.
3. Выверните регуляторы [INPUT LEVEL 1] и [INPUT LEVEL 2]
до упора влево (установите их в минимум).
4. Играя на гитаре, откорректируйте громкость регулято-
рами [INPUT LEVEL1] или [INPUT LEVEL 2].
5. Остановите воспроизведение, нажав на кнопку [ª] (STOP).
НАПОМИНАНИЕ
• Если нажать на кнопку [ª] (STOP) при остановленном воспро-
изведении пьесы, указатель воспроизведение установится в ее начало (00:00).
• Для перемещения указателя воспроизведения пьесы вперед/
назад используйте кнопки [¬] (Rewind) / [ž] (Fast Forward).
• При определенном расположении микрофонов относи­тельно динамиков возможно возникновение акустической обратной связи. Для ее устранения:
1. Направьте микрофоны в другую сторону.
2. Расположите микрофоны подальше от динамиков.
3. Приберите громкость.
• При использовании микрофона выберите эффект из мик­рофонной категории (стр. 10). Также выберите чувствитель­ность входа INPUT с помощью соответствующего переклю­чателя (стр. 23).
8
Исполнение на гитаре под аккомпанемент пьес
Игра на гитаре под аккомпанемент пьесы с плеера
Используйте опциональный кабель с миниатюрным стереофо­ническим разъемом.
НАПОМИНАНИЕ
Если инструменты подключены ко входам INPUT 2 (GUITAR/MIC) и INPUT 2 (AUX), будет работать только инструмент, подключенный ко входу INPUT 2 (AUX).
Цифровой аудиоплеер или другое аналогич­ное устройство.
Настройка
С помощью тюнера JS-10 можно настроить гитару или бас, под­ключенные ко входам INPUT 1 или INPUT 2.
1. Нажмите на кнопку [TUNER].
Откроется экран TUNER.
Режимы воспроизведения
Дисплей Описание
Текущая пьеса воспроизводится до конца и останавли­вается.
Зацикленное воспроизведение текущей пьесы.
Воспроизведение списка пьес в заданной им последова­тельности. *
Зацикленное воспроизведение списка пьес в заданной им последовательности, пока не будет нажата кнопка [ª] (Stop). *
Пьесы списка воспроизведения воспроизводятся в случайном порядке. *
Пьесы списка воспроизведения воспроизводятся в случай­ном порядке, пока не будет нажата кнопка [ª] (Stop). *
PITCH
Определяет высоту ноты A4 (нота Ля четвертой октавы).
2. Настраивайте струну до тех пор, пока рядом с инди-
катором высоты не появятся два треугольника.
Дисплей Описание
Ниже эталона
Настроена
Выше эталона
Определено положение точки "A" (стр. 12).
Зацикленное воспроизведение фрагмента, обозначенно­го точками "А" и "B" (стр. 12).
НАПОМИНАНИЕ
Если высота струны совпадает с эталонной, кнопка [TUNER] загорается.
Классическая настройка
НАПОМИНАНИЕ
При выборе режима воспроизведения, обозначенного звез­дочкой (*), если на дисплей выводится экран отличный от основного (стр. 4), текущая пьеса воспроизводится до конца и останавливается.
Гитара BEADGB E
Бас BEADG
7-я 6-я 5-я 4-я 3-я 2-я 1-я
9
Исполнение на гитаре под аккомпанемент пьес
Запись исполнения
Звук, который воспроизводится JS-10, можно записать.
1. Чтобы записать воспроизводящуюся пьесу, сна-
чала нажмите на кнопку [] (PLAY), а затем — на кнопку [¿] (REC).
Воспроизводящаяся пьеса будет записываться одновре­менно с сигналами входов INPUT 1 и INPUT 2.
Включение эффектов
Ниже описана процедура включения встроенных эффектов.
1. Выберите IN1 или IN2.
IN 1
Эффект входа INPUT 1 (GUITAR/MIC)
НАПОМИНАНИЕ
Сигнал входа AUX эффектами не обрабатывается.
2. Нажмите на кнопку [EFFECTS].
Раскроется экран PATCH SELECT.
IN 2
Эффект входа INPUT 2 (GUITAR/MIC)
НАПОМИНАНИЕ
Чтобы записывались только сигналы входов INPUT 1 и INPUT 2, просто нажмите на кнопку [¿] (REC), не нажимая на кнопку [] (PLAY) (то есть пьеса не воспроизводится).
2. Для останова записи нажмите на кнопку [ª] (STOP).
Раскроется окно REC END.
3. Определите, что необходимо делать с записью.
Пиктограмма Описание
SAVE
ERASE Запись не сохраняется.
PREVIEW (нажмите на кнопку [] (PLAY))
Запись сохраняется в список пьес категории "USER".
Прослушивание записи.
3.
Выберите категорию.
Использо­вание
Для гитары
Для баса
Для микрофона
Категория
10
НАПОМИНАНИЕ
Записанным данным (пьесе) автоматически присваивается имя “SONG****: (оригинальное имя пьесы)”, где **** обозна­чают номер. Если оригинальное имя было отредактировано в редакторе eBand Song List Editor, имя пьесы будет следую­щим — “SONG****".
Для пользо­вательских патчей
• При использовании микрофона выберите эффект из мик­рофонной категории (стр. 10). Также выберите чувствитель­ность входа INPUT с помощью соответствующего переклю­чателя (стр. 23).
4. Выберите патч.
НАПОМИНАНИЕ
В соответствии с заводскими установками на все пьесы, на­ходящиеся в карте SD из комплекта поставки, уже назначены наиболее подходящие патчи эффектов. Более подробно об этом рассказано на стр. 22.
Изменение скорости воспроизве-
Исполнение на гитаре под аккомпанемент пьес
Изменение высоты воспроизведения пьесы
Предусмотрена возможность изменения высоты воспроизведе­ния без изменения его скорости.
1. Нажмите на кнопку [SPEED].
дения пьесы
Это позволяет разучивать сложные или быстрые пассажи в замедленном темпе. При этом высота звука не изменяется.
1. Нажмите на кнопку [SPEED].
2. Выберите SPEED.
2.
Выберите PITCH или FINE.
3. Нажмите на кнопку [ENTER].
Параметр PITCH FINE установится в "ON". Теперь можно изме­нять высоту воспроизведения пьесы.
4. Определите значения параметров PITCH или FINE.
Высота воспроизведения соответствующим образом изменится. Параметр PITCH можно изменять от -6 до +7 (в полутонах). Параметр FINE изменяется от -50 до +50 центов (сотые доли
полутона).
НАПОМИНАНИЕ
• Если высота воспроизведения была изменена, на основном экране появляется пиктограмма "P".
3. Нажмите на кнопку [ENTER].
Чтобы можно было изменять скорость воспроизведения, уста­новите SPEED в "ON".
4. Установите нужную скорость воспроизведения.
Скорость воспроизведения можно изменять в диапазоне от 50 до 150 %. Оригинальной скорости соответствует значение 100.
НАПОМИНАНИЕ
Если скорость воспроизведения была изменена, на основ­ном экране появляется пиктограмма "S".
Если в пьесе был определен параметр KEY (стр. 21), индика-
• ция KEY определяется в соответствии с установкой PITCH.
Индикатор KEY
11
Исполнение на гитаре под аккомпанемент пьес
Подавление сигнала в центре стереопанорамы
Предусмотрена возможность воспроизведения пьес с подавле­нием сигнала, находящегося в центре сереопанорамы.
1. Нажмите на кнопку [SPEED].
2. Выберите CENTER CANCEL.
Воспроизведение выбранного фрагмента в цикле (AB REPEAT)
Эту функцию можно использовать для разучивания сольных партий и в других случаях, когда надо воспроизводить в цикле фрагмент пьесы.
1. Нажмите на кнопку [] (PLAY).
2. Нажмите на кнопку [AB] в начале и в
конце фрагмента.
3. Нажмите на кнопку [ENTER].
Установите параметр CENTER CANCEL в значение "ON".
4. Выберите расположение сигнала в стереополе.
Если выбрать "C0", будет удален сигнал, расположенный в центре стереополя, если “L**” — сигнал слева от центра, “R**” — справа.
НАПОМИНАНИЕ
• Эта функция также воздействует и на сигналы, принимаемые со входов INPUT 2(AUX), а также порта USB COMPUTER.
• Некоторые сигналы подавить полностью не удается.
• Если функция подавления сигнала включена, на основном экране появляется пиктограмма "C".
Воспроизведение в цикле фрагмента, ограниченного точками A и B.
Для отключения циклического воспроизведения нажмите на кнопку [AB] еще раз.
Точное определение границ зациклен­ного фрагмента
1. Выполните следующую последовательность действий:
кнопка [MENU] “AB EDIT” кнопка [ENTER].
2. Откорректируйте положение точек начала (A) и конца
(B) цикла.
НАПОМИНАНИЕ
• Если на дисплее открыта страница функцию AB REPEAT мож­но включать/выключать с помощью кнопки [ENTER].
• Установить точные границы фрагмента для данных MP3 не всегда возможно.
• Длительность фрагмента должна быть больше по крайней мере одной секунды.
12
Импорт пьес из ПК в JS-10 (eBand Song List Editor)
eBand Song List Editor — программное обеспечение, которое устанавливается в компьютер.
Если запустить eBand Song List Editor на компьютере и скомму­тировать его с JS-10 с помощью кабеля USB, можно будет:
• Импортировать пьесы с CD в JS-10
• Импортировать с компьютера в JS-10 файлы форматов WAV и MP3
• Редактировать информацию пьес, находящихся в памяти JS-10
НАПОМИНАНИЕ
Подродности работы с eBand Song List Editor изложены в Help in eBand Song List Editor.
Установка eBand Song List Editor в компьютер
eBand Song List Editor находится на карте SD, которая входит в комплект поставки.
НАПОМИНАНИЕ
• Если на компьютере уже установлено это программное обеспечение перейдите к разделу "Запуск eBand Song List Editor" (см. ниже).
• При описании компьютерных процедур в ОС Windows используются термины My Computer (Мой компьютер) или Computer (Компьютер), а в ОС Mac OS — Finder.
Перед использованием eBand Song List Editor
Подготовьте eBand Song List Editor к использованию на ПК.
Подключение JS-10 к компьютеру
1. Выполните следующую последовательность действий:
кнопка [MENU] “SYSTEM”  кнопка [ENTER]  “USB MODE”  кнопка [ENTER]  “eBand SONG LIST EDITOR”  кнопка [ENTER].
2. Подключите JS-10 к компьютеру кабелем, который
входит в комплект поставки.
Порт USB COMPUTERПорт USB
1. С помощью компьютера найдите папку “JS-10 EBAND.”
2. Щелкните два раза по одному из приведенных в табли-
це файлов.
Имя файла Операционная система
Win.zip Windows 7, Vista или XP
Mac.dmg Mac OS
Выведется содержимое данного файла.
3. Скопируйте в компьютер папку “Song List”.
НАПОМИНАНИЕ
Не забудьте, в какую папку была скопирована папка “Song List”.
4. При работе в среде Windows закройте окно “Win.zip”.
Если используется Mac OS, перетащите пиктограмму “Mac” на иконку Eject в панели.
Запуск eBand Song List Editor
Пользователи Windows
1. Щелкните на компьютере по [Start]
[All Programs] “eBand Song List Editor” “eBand Song List Editor”.
Пользователи Mac
1. Щелкните два раза по папке Application
папка Roland  папка eBand Song List Editor folder  “eBand Song List Editor”.
13
Импорт пьес из ПК в JS-10 (eBand Song List Editor)
.
Работа с eBand Song List Editor
Кнопка [Import]
Используется для импорти­рования аудиофайлов (WAV/ MP3) из компьютера в JS-10
Кнопка [CD Ripping]
Используется для захвата (чтения и сохранения) пьес с аудио CD (стр. 15).
Кнопки выбора списка пьес
Выбирают список пьес, который выводится в редактируемой области (Song/Rhythm/User).
Кнопка [Export]
Используется для конвертирования выбранной пьесы eBand в формат WAV и сохранения ее в компьютер.
Кнопка [Delete]]
Используется для удаления выбранной пьесы.
Кнопка [Write]
Используется для сохране- ния содержимого области редактирования на карту SD.
]
для сохране-
ого области
ия на карту SD
Кнопка [Disconnect]
Используется разры­ва связи между JS-10 и компьютером.
Область редактирования
Здесь отображается редактируемая информация о пьесах.
Конкретный вид зависит от того, какая из кнопок выбора содержимого области редактирования была нажата.
НАПОМИНАНИЕ
• JS-10 поддерживает работу с 4000 пьесами.
14
Импорт пьес из ПК в JS-10 (eBand Song List Editor)
Захват пьес с CD
JS-10 может захватывать пьесы с CD и добавлять их в список пьес, выбранный с помощью кнопок [Song], [Rhythm] или [User] (см. предыдущую страницу).
НАПОМИНАНИЕ
Для того чтобы процедура захвата музыки с аудио CD была доступна, пользователь компьютера должен иметь привиле­гии администратора.
1. С помощью кнопок [Song], [Rhythm] или [User] выбери-
те список пьес, в который будет добавляться новая.
2. Вставьте в соответствующий привод компьютера CD,
на котором находится нужная пьеса.
3. Щелкните по кнопке [CD Ripping] в редакторе
eBand Song List Editor.
На компьютере откроется экран захвата аудио (CD Ripping).
Кнопка [Obtain again]
Загружает и обновляет поля имен названий и исполнителей пьес.
Компьютер должен быть подключен к сети интернет.
Выбор формата пьесы при ее захвате
Ниже описана процедура, позволяющая определять формат пьесы, которая захватывается с CD.
1. Щелкните по “Conserve Card Memory” в меню “Options”.
Conserve Card Memory Формат захватываемой пьесы
eBand song
ON (отмечено)
OFF (не отмечено)
НАПОМИНАНИЕ
По умолчанию для Conserve Card Memory используется установка “ON”.
Данные компрессируются, чтобы минимизи­ровать объем памяти, занимаемый пьесой на карте.
WAV
Данные не компрессируются, чтобы обеспечить максимально высокое качество звука.
Поддерживаемые форматы файлов
Ниже приведен список форматов файлов, которые можно импортировать с помощью eBand Song List Editor.
Информация о содержимом CD
Здесь выводится информация о пьесах, находящихся на CD. Если компьютер подключен к сети интернет, программное обеспе-
чение Gracenote® MusicID автоматически определяет и выводит на дисплей названия пьес и имена их исполнителей.
Будет доступна эта информация или нет, зависит от конкретного CD.
4. Выберите в eBand Song List Editor пьесу, которую необ-
ходимо захватить с CD.
Формат MP3
Хараетеристика Значение
Частота сэмплирования 44.1 кГц
Битрейт 64 — 320 Кб/с
Расширение имени файла mp3 (регистр букв не важен)
Длительность Не менее одной секунды
НАПОМИНАНИЕ
• Файлы MP3 импортируются в формате MP3 независимо от значения установки “Conserve Card Memory”.
• Если импортируемый файл MP3 содержит метаданные ID3 об именах исполнителя и пьесы, а также названии альбома, эта информация также импортируется.
Формат WAV
Хараетеристика Значение
Частота сэмплирования 44.1 кГц
Разрешение 16 бит
Кодирование Некомпрессионный (линейный)
Расширение имени файла wav (регистр букв не важен)
Длительность Не менее одной секунды
5. Нажмите на кнопку [OK].
Выбранная пьеса будет записана на карту SD, вставленную в JS-10. По окончании процесса захвата пьеса добавится в список пьес.
НАПОМИНАНИЕ
Прежде чем приступить к процедуре захвата аудио, оста­новите воспроизведение CD на компьютере. Если этого не сделать, возможно возникновение шумов в сохраняемой на карту SD пьесе.
15
Импорт пьес из ПК в JS-10 (eBand Song List Editor)
Редактирование информации о пьесе
Информацию о пьесах, находящихся в JS-10 (название пьесы, имя исполнителя, название альбома), можно отредактировать. Отредактиро­ванная информация выводится на дисплей JS-10.
Кнопка [Write]
Имя пьесы / имя ритма
НАПОМИНАНИЕ
• (1*) Если на экран выводится список пьес “Rhythm” или “User", поля “Album” и “Artist” отсутствуют.
• JS-10 позволяет сохранить до 2000 названий альбомов и имен исполнителей.
• eBand Song List Editor поддерживает работу с двухбайтными символами (например, как в японском языке). Их можно использовать в именах пьес и исполнителей, а также названиях альбомов. Кроме того, если пьесы были импортированы в JS-10 из eBand Song List Editor, двухбайтные символы будут корректно отображаться на дисплее.
Имя исполнителя (*1)
Сохраняет отредактированный списка пьес на карту SD.
Поле Album (*1)
Название альбома
Поле Protect
Состояние установки защиты пьесы от перезаписи (On/O ).
Поле Type
Нередактируемое значение, соответствующее типу пьесы
Ввод текста
1. Выберите ячейку, содержимое которой необходимо отредактировать.
При работе в Windows щелкните два раза правой кнопкой мышки по соответствующей ячейке. При работе в Mac OS щелкните два раза кнопкой мышки по соответствующей ячейке.
2. Введите текст.
3. По окончании ввода для подтверждения нажмите на компьютере на клавишу [Enter] (или [Return]).
НАПОМИНАНИЕ
Более подробно процедура ввода текста описана в файле “Using eBand Song List Editor” (PDF) меню Help редактора eBand Song List Editor.
Сохранение отредактированной информации
1. Щелкните по кнопке [Write] в eBand Song List Editor.
Отредактированная информация сохранится на карту SD, вставленную в JS-10.
ЗАМЕЧАНИЕ
Не забывайте сохранять отредактированную информацию, нажимая на кнопку [Write]. Если выйти из eBand Song List Editor или отключить JS-10 от компьютера, предварительно не сохранив результаты редактирования, они пропадут.
Отключение от компьютера
1. Щелкните по кнопке [Disconnect] в eBand Song List Editor.
2. Нажмите на кнопку [EXIT] на JS-10.
Выведется сообщение “Are you sure?”.
3. Чтобы разорвать связь с компьютером, нажмите на кнопку [ENTER] на JS-10.
• Чтобы снова начать работу с eBand Song List Editor, выполните процедуру, описанную на стр. 13.
16
Описание функций
р
рсора
Редактирование эффектов
Ниже рассказывается как редактировать установки встроенных в JS-10 эффектов и получать уникальные звуки.
6. Нажмите на кнопку [] (Cursor).
Откроется экран EZ EDIT. С помощью курсора и колеса отредактируйте значения пара-
метров.
Графический интерфейс редактирова­ния звука (EZ EDIT)
Графический интерфейс обеспечивает интуитивное управление редактированием звука и позволяет управлять несколькими параметрами одновременно.
1. Выберите один из двух эффектов, установки которого
необходимо отредактировать.
Для редактирования установок эффекта входа INPUT 1 выбери­те “IN1”, входа INPUT 2 — “IN2”.
IN 1 Эффект входа INPUT 1
IN 2 Эффект входа INPUT 2
2. Нажмите на кнопку [EFFECTS].
Откроется экран PATCH SELECT.
SOFT
Ослабление дисторшна.
  /  
Направление перемещения
перемещения
курсора.
ку
.
Курсор
При вращении колеса курсор перемеща­ется в направлении, выбранном / .
ЗАМЕЧАНИЕ
Если выбрать новый патч, не сохранив отредактированный, все изменения аннулируются.
Также результаты редактирования теряются, если выбрать новую пьесу при параметре PATCH SYNC установленном в значение ON. Это происходит в силу того, что при этом вмес­те с пьесой загружается связанный с ней патч эффектов.
Процедура сохранения патча описана на странице 19.
BACKING
Звук для аккомпане­мента.
SOLO
Сольный звук.
AMBIENCE
При вращении колеса изменяется длина реверберационного хвоста.
Короткий
... Длинный
HARD
Усиление дисторшна.
IN1 / IN2
Номер входа, эффект которого редактируется.которого редактируется.
Номер патча
Номер патча
CATEGORY
Категория эффекта (музыкальный стиль).
PATC H
Комбинация эффектов и их установки (патч).
3. Выберите категорию эффекта (CATEGORY).
4. Нажмите на кнопку [] (Cursor).
Курсор установится на PATCH.
5. Выберите патч, наиболее близкий по стилю к искомо-
му звуку.
НАПОМИНАНИЕ
Более детальное редактирование патча описано на страни­це 18.
17
Описание функций
Детальное редактирование звука (PATCH EDIT)
Комбинации эффектов и их установки сохраняются в патчи эффектов.
Ниже описано как можно редактировать параметры эффектов.
1. С помощью описанной на стр. 17 процедуры перейди-
те к экрану EZ EDIT.
2. Нажимайте на кнопку [] (Cursor), пока не появится
экран PATCH EDIT.
Курсор
Выберите эффект, который необходимо отредактировать.
DIAL
Для включения/отключе­ния эффекта используйте колесо.
ENTER
Подтвердите, что выбран нужный эффект (переход к шагу 3 описываемой процедуры
Экран EFFECT MENU
Для перехода к экрану EFFECT MENU, находясь на одном из эк­ранов, связанных с эффектами, такими как экраны PATCH SELECT или PATCH EDIT, нажмите на кнопку [MENU].
EFFECT MENU Описание
WRITE/NAME
EXCHANGE
INITIALIZE
НАПОМИНАНИЕ
Доступные объекты меню (MENU) зависят от текущего экра­на, а также положения курсора.
Сохранение редактируемого патча (или копирова­ние выбранного патча).
Обмен установками между текущим (выбранным) патчем и другим.
Инициализация установок патча в соответствии с принятыми по умолчанию значениями.
3. Нажмите на кнопку [ENTER].
Откроется экран, на котором можно будет отредактировать параметры эффекта. Ниже приведены примеры экранов AMP и MOD SELECT.
Пиктограммы /
Появляются в том случае, если имеются другие страницы, к которым можно перейти с помощью кнопок [] [] (курсор).
ENTER
Включают (ON) / выключают (OFF) эффект.
НАПОМИНАНИЕ
• К экрану AMP можно перейти с помощью кнопки [AMP] лицевой панели.
• Более подробно параметры эффектов описаны на странице 31.
18
Описание функций
Сохранение патчей
В патчи сохраняются параметры и конфигурация эффектов. Это позволяет быстро загружать нужные установки.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если, не сохранив новые установки, выбрать другой эффект или пьесу, результаты редактирования будут потеряны.
1. Находясь на экране редактирования установок эф-
фектов, выполните следующую последовательность действий: кнопка [MENU] “WRITE/NAME” кнопка [ENTER].
Раскроется экран PATCH WRITE.
Выбирает патч (номер из диапазона U001 — U100), в который будут сохраняться установки.
С помощью кнопок курсора [] [] и колеса введите имя патча.
ENTER
Текущие установки сохраня­ются в выбранный патч.
Обмен установками между патчами (EXCHANGE)
Предусмотрена функция взаимного копирования установок между текущим патчем и выбранным, фактически меняются номера патчей.
1. Находясь на экране PATCH SELECT, выполните следую-
щую последовательность действий: кнопка [MENU] “EXCHANGE” кнопка [ENTER].
2. Раскроется экран PATCH EXCHANGE.
Определяет патч, в который будут копироваться установки текуще го.
Текущий патч.
ENTER
Обмен установками между патчами
НАПОМИНАНИЕ
Для работы с текстом используйте описанные ниже кнопки.
Кнопка Описание
Кнопка [] (Rewind)
Кнопка [] (Fast Forward)
Кнопка [SPEED] Вставка пробела в позицию курсора.
Кнопка [AB]
Переключение между верхним и нижним регистрами.
Переключение между типами символов (буквы/числа/символы).
Удаление выбранного курсором символа со сдвигом последующих символов влево.
2. Нажмите на кнопку [ENTER].
Установки эффекта сохранятся в выбранный патч.
Копирование патча
Загрузите патч (стр. 10), который необходимо скопировать, и сохраните его под другим номером (см. описанную выше процедуру).
Инициализация установок эффекта (INITIALIZE)
При инициализации установок эффектов параметры сбрасыва­ются в значения, принятые по умолчанию (заводские значения). Эта функция используется, когда необходимо создать патч эффекта "с нуля".
1. Находясь на экране редактирования установок эффек-
тов, выполните следующую последовательность дейс­твий: кнопка [MENU] “INITIALIZE” кнопка [ENTER].
Выведется сообщение “Are you sure?”.
2. Нажмите на кнопку [ENTER].
Установки эффекта сбросятся в стандартные значения.
19
Описание функций
Создание резервной копии данных карты SD в компьютере (BACK UP)
Ниже описано как сохранять данные, находящиеся на карте SD, в компьютер.
НАПОМИНАНИЕ
При описании компьютерных процедур используются тер­мины My Computer (или Computer) для Windows и Finder для MAC OS.
1. С помощью процедуры, описанной в "Функциональ-
ное назначение порта USB COMPUTER" (стр. 24), устано­вите параметр USB MODE в “eBand SONG LIST EDITOR”.
2. Подключите JS-10 к компьютеру с помощью кабеля
USB.
Порт USB COMPUTERПорт USB
Загрузка данных из резервной копии компьютера на карту SD (RECOVERY)
Ниже описана процедура, позволяющая восстановить резерв­ную копию данных JS-10 (карты SD), которая была ранее создана в компьютере.
НАПОМИНАНИЕ
При описании компьютерных процедур используются тер­мины My Computer (или Computer) для Windows и Finder для MAC OS.
1. С помощью процедуры, описанной в "Функциональ-
ное назначение порта USB COMPUTER" (стр. 24), устано­вите параметр USB MODE в “eBand SONG LIST EDITOR”.
2. Подключите JS-10 к компьютеру с помощью кабеля
USB.
3. Щелкните по пиктограмме “JS-10 EBAND” и перемести-
те папку ROLAND в корзину (удалите ее).
НАПОМИНАНИЕ
Вместо “JS-10 EBAND” в компьютере может появиться “Removable Disk (*:)” — "Съемный диск".
3.
С помощью проводника компьютера найдите папки на устройстве “JS-10 EBAND".
НАПОМИНАНИЕ
Вместо “JS-10 EBAND” в компьютере может появиться над­пись “Removable Disk (*:)” — "Съемный диск".
4. Скопируйте (перетащите) папку ROLAND с устройства,
обозначенного пиктограммой “JS-10 EBAND”, в папку компьютера.
ЗАМЕЧАНИЕ
Копируйте всю папку ROLAND. В противном случае восстано­вить данные из резервной копии будет нельзя.
5. Разорвите связь JS-10 с компьютером.
• Для Windows 7 Щелкните по расположенным в правом нижнем углу пиктог-
раммам [
• Для Windows Vista/XP Щелкните по расположенной в правом нижнем углу пиктог-
рамме Mass Storage Device".
• Для Mac OS Перетащите пиктограмму “JS-10 EBAND” на иконку "извлечь"
в Dock.
НАПОМИНАНИЕ
Резервную копию патчей эффектов можно создать на карте SD, см. "Сохранение пользовательских патчей эффектов на карту SD" (стр. 24).
] [ ], а затем — по “Eject JS-10 EBAND".
([ ] в XP), а затем щелкните по “Safely remove USB
4. Скопируйте (перетащите) папку ROLAND из компьюте-
ра в устройство, обозначенное пиктограммой “JS-10 EBAND”.
ЗАМЕЧАНИЕ
• В результате загрузки на карту SD данных резервной копии, находящейся на компьютере, данные, ранее записанные на карту SD, перезаписываются новыми (данными резервной копии).
• Копируйте всю папку ROLAND целиком. В противном случае может быть нарушена целостность данных.
• После загрузки резервной копии закройте редактор eBand Song List Editor.
5. Отключите JS-10 от компьютера.
• Для Windows 7 Щелкните по расположенным в правом нижнем углу пиктог-
раммам [
• Для Windows Vista/XP Щелкните по расположенной в правом нижнем углу пиктог-
рамме ([ ] в XP), а затем щелкните по “Safely remove USB Mass Storage Device".
• Для Mac OS Перетащите пиктограмму “JS-10 EBAND” на иконку "извлечь"
в Dock.
] [ ], а затем — по “Eject JS-10 EBAND".
6. Нажмите на кнопку [EXIT].
Выведется сообщение “Are you sure?”.
7. Для разрыва соединения нажмите на кнопку [ENTER]
на JS-10.
6. Нажмите на кнопку [EXIT].
Выведется сообщение “Are you sure?”.
7. Для разрыва соединения нажмите на кнопку [ENTER]
на JS-10.
20
Описание функций
опреде
Редактирование параметров пьесы
Кроме собственно аудио данных, пьеса содержит следующую информацию:
• Установка громкости воспроизведения
• Установка защиты данных пьесы от перезаписи
• Установка тональности
Эти установки можно вывести на дисплей или отредактировать.
НАПОМИНАНИЕ
Параметры пьесы, находящейся на накопителе USB, отредак­тировать невозможно.
1. Выберите пьесу.
2. Выполните следующую последовательность шагов:
кнопка [MENU] “SONG”  кнопка [ENTER]  “SONG INFO”  кнопка [ENTER].
Откроется окно SONG INFO.
3. Откорректируйте установки.
KEY
Перед именем пьесы можно вывести на дисплей ее тональность (стр. 11). Это позволяет оперативно определять ее.
лять ее.
Редактирование имени пьесы
Ниже описана процедура ввода имени пьесы или его редакти­рования.
НАПОМИНАНИЕ
Если для редактирования информации о пьесе (стр. 16), захвата пьесы с аудио CD (стр. 15) или импорта пьесы (стр. 22) использовался редактор eBand Song List Editor, изменить имя пьесы с помощью описанной ниже процедуры будет невозможно. Если все же надо отредактировать имя такой пьесы, используйте eBand Song List Editor.
1. Выберите пьесу.
2. Выполните последовательность действий: кнопка
[MENU] “SONG” кнопк а  [ENTER]  “SONG NAME” кнопка [ENTER].
Откроется экран SONG NAME.
3. Введите имя пьесы.
SONG LEVEL
Определяет громкость воспроизведения пьес.
ть
PROTECT
Если выбрано значение ON, отредакти­ровать или удалить пьесу невозможно.
Просмотр информации о пьесе
1. Находясь на экране SONG INFO, нажмите несколько
раз на кнопку курсора [].
Откроется экран SONG INFO.
TYPE
Формат пьесы.
LENGTH
Длительность пьесы (часы : минуты : секунды)..
SIZE
Размер пьесы.
Введите имя, используя кнопки курсора [][] и колесо.
НАПОМИНАНИЕ
Для работы с текстом используйте описанные ниже кнопки.
Кнопка Описание
Кнопка [] (Rewind)
Кнопка [] (Fast Forward)
Кнопка [SPEED] Вставка пробела в позицию курсора.
Кнопка [AB]
ENTER
Подтверждение нового имени пьесы
Переключение между верхним и нижним регистрами.
Переключение между типами символов (буквы/числа/символы).
Удаление выбранного курсором символа со сдвигом последующих символов влево.
4. Нажмите на кнопку [ENTER].
Выведется сообщение “Are you sure?”.
5. Нажмите на кнопку [ENTER] еще раз для подтвержде-
ния.
Имя пьесы изменится.
21
Описание функций
Сохранение пьес на накопитель USB (Export)
Пьесы формата eBand, находящиеся на карте SD, можно экспор­тировать на накопитель USB.
1. Подключите к порту USB MEMORY накопитель USB.
2. Выберете пьесу в JS-10.
3. Выполните следующую последовательность действий:
кнопка [MENU] “SONG”  кнопка [ENTER]  “EXPORT” кнопка [ENTER].
Откроется экран SONG EXPORT.
НАПОМИНАНИЕ
Если USB-накопитель не подключен, меню “EXPORT” недо­ступно.
4. Для экспортирования пьесы нажмите на кнопку
[ENTER].
Пьеса запишется на накопитель USB.
Импорт пьес в JS-10 с накопителя
Автоматическое переключение пат­чей при выборе пьес (PATCH SYNC)
Если с пьесой заранее связать патч, можно будет установить режим, в котором при выборе пьесы загружается ассоцииро­ванный с ней патч.
НАПОМИНАНИЕ
На пьесы, находящиеся на накопителе USB, действие функ­ции PATCH SYNC не распространяется.
1. Выполните следующую последовательность действий:
кнопка [MENU] “PATCH SYNC”  кнопка [ENTER].
Откроется меню PATCH SYNC.
2. Определите установки синхронизации пьесы и патча.
Выберите патч для входов INPUT 1 (установка IN1) и INPUT 2 (установка IN2).
IN1/IN2 Описание
OFF При выборе новой пьесы новый патч не загружается.
P***
U***
При выборе новой пьесы загружается ассоциированный с ней пресетный патч.
При выборе новой пьесы загружается ассоциированный с ней пользовательский патч.
USB
1. Подключите к порту USB MEMORY накопитель USB.
2. Выберете пьесу на накопителе USB.
3. Выполните следующую последовательность действий:
кнопка [MENU] “SONG”  кнопка [ENTER]  ““IMPORT”  кнопка [ENTER].
Откроется экран SONG IMPORT.
НАПОМИНАНИЕ
Если USB-накопитель не подключен, меню “IMPORT” недо­ступно.
4. Нажмите на кнопку [ENTER].
Более подробно структура памяти JS-10 и данные, которые мож­но в нее сохранить, описаны в "Структура памяти JS-10" (стр. 38).
Отключение функции PATCH SYNC
Состояние функции синхронизации патча и пьесы может принимать два значения: ON и OFF. Для того чтобы при выборе новой пьесы патчи автоматически не переключались, выберите значение OFF.
1. Находясь на экране PATCH SYNC, нажмите на кнопку
[ENTER].
Для изменения состояния функции PATCH SYNC нажимайте на кнопку [ENTER].
SYNC SW Описание
OFF
ON
Функция PATCH SYNC отключена. При загрузке новой пьесы текущий патч остается
прежним.
Функция PATCH SYNC включена. При загрузке новой пьесы текущий загружается
назначенный на нее патч.
Выбор текущего патча для функции PATCH SYNC
Предусмотрена возможность назначения на пьесу текущего патча.
1. Находясь на экране PATCH SYNC, установите курсор в
поле номера патча IN1 или IN2.
Установите курсор в поле эффекта, который необходимо назна­чить на функцию PATCH SYNC.
22
2. Нажмите на кнопку [SPEED].
Для функции PATCH SYNC выберется текущий патч. В следующий раз при выборе этой пьесы он загрузится автоматически.
Описание функций
Аудиоустановки
Ниже описаны установки, определяющие работу аудио- входов и выходов.
Чувствительность входов
Эта опция позволяет согласовать по уровням JS-10 и подклю­ченное к его входам INPUT 1 и INPUT 2 (GUITAR/MIC) оборудо­вание.
1. Выполните следующую последовательность действий:
кнопка [MENU] “AUDIO SE TTING”  кнопка [ENTER]  “INPUT” кнопка [ENTER].
Откроется экран INPUT.
PAN
Панорама входа.
GAIN
Чувствительность входа.
Баланс между высокими и низкими частотами (Global EQ)
Ниже описана работа с эквалайзером, обрабатывающим общий сигнал на выходе JS-10.
1. Выполните следующую последовательность действий:
кнопка [MENU] “AUDIO SE TTING”  кнопка [ENTER]  “EQ” кнопка [ENTER].
Откроется экран GLOBAL EQ.
2. Определите установки усиления каждой из частотных
полос (параметр GAIN).
GLOBAL EQ Описание
LOW GAIN Уровень низких частот.
MID GAIN Уровень средних частот.
HIGH GAIN Уровень высоких частот.
GAIN Описание
Используется при подключении ко входу INPUT гитары.
Используется при подключении ко входу INPUT микрофона.
НАПОМИНАНИЕ
Пиктограмма чувствительности входа, которая выводится в верхней части экрана, зависит от текущей установки GAIN.
Пиктограмма чувствительности входа.
НАПОМИНАНИЕ
Для определения состояния эквалайзера (включен/выклю­чен) используйте кнопку [ENTER] на экране GLOBAL EQ.
Отключение динамиков JS-10
JS-10 предусматривает возможность воспроизведения выход­ного сигнала через внешнюю систему звукоусиления. В этом случае может потребоваться отключить встроенные динамики JS-10.
1. Выполните следующую последовательность действий:
кнопка [MENU] “AUDIO SE TTING”  кнопка [ENTER]  “SPEAKER”  кнопка [ENTER].
Откроется экран SPEAKER.
SPEAKER SW Описание
OFF Встроенные динамики звука не воспроизводят.
ON Встроенные динамики работают.
НАПОМИНАНИЕ
Тембр сигнала на выходе OUTPUT зависит от установки SPEAKER SW. Это неисправностью не является.
• Если GAIN настроен на микрофон, убедитесь, что выбран эффект из микрофонной категории.
• Если настроить GAIN на микрофон, а подключить гитару, может возникнуть обратная связь (возбуждение).
• При выборе пресетной пьесы может автоматически загру­зиться эффект, выбранный с помощью функции PATCH SYNC (стр. 22), который способен спровоцировать возбуждение. Чтобы избежать этого, установите параметр SYNC SW окна PATCH SYNC в OFF.
23
Описание функций
Системные установки JS-10
Системные установки определяются на экране SYSTEM.
1. Выполните следующую последовательность действий:
кнопка [MENU] “SYSTEM”  кнопка [ENTER].
Откроется экран MENU > SYSTEM.
Переключение между экранами
Функциональное назначение порта
Назначение функций на ножные переключатели
Предусмотрена возможность назначения функций на педали, скоммутированные с JS-10 (см. стр. 30).
Сохранение пользовательских патчей эффектов на карту SD
Предусмотрена возможность создания резервной копии патчей пользовательских эффектов, находящихся в JS-10, на карту SD.
1. Находясь на экране MENU > SYSTEM, выполните следу-
ющую последовательность действий: “PATCH BACKUP”  кнопка [ENTER].
Откроется окно PATCH BACKUP.
2. Нажмите на кнопку [ENTER].
Выведется сообщение “Are you sure?”.
USB COMPUTER
Ниже описано как определить функциональное назначение порта USB COMPUTER на JS-10.
1. Находясь на экране MENU > SYSTEM, выполните сле-
дующую последовательность действий: “USB MODE” кнопка [ENTER].
Откроется всплывающее окно USB MODE.
2. Определите значение установки USB MODE.
USB MODE. Описание
eBand SONG LIST EDITOR
AUDIO
3. Нажмите на кнопку [ENTER].
Выбирайте эту опцию, если JS-10 используется для работы с eBand Song List Editor (стр. 13).
Выбирайте эту опцию, если JS-10 используется для воспроизведения звука с компьютера, или когда программное обеспечение компьютера используется для записи сигнала JS-10 (стр. 27).
3. Для запуска процесса создания резервной копии пат-
ча нажмите на кнопку [ENTER].
Установки эффектов запишутся на карту SD.
24
Описание функций
Загрузка пользовательских патчей с карты SD
1. Находясь на экране MENU > SYSTEM, выполните следу-
ющую последовательность действий: “PATCH RECOVER”  кнопка [ENTER].
Откроется окно PATCH RECOVER.
2. Определите значение параметра MODE.
MODE Описание
ALL USER PATCH В JS-10 загружаются все пользовательские патчи.
ONE USER PATCH
2-1. Если параметр MODE был установлен в значение
ONE USER PATCH, выберите пользовательский патч-источник на карте SD, который необходимо загрузить в JS-10 и патч-приемник в JS-10, в кото­рый будут записываться данные патча-источника.
Патч-источник на карте SD
В JS-10 загружается только выбранный пользовательский патч.
Патч-приемник в JS-10
Информация о свободной памяти на карте SD и на накопителе USB
1. Находясь на экране MENU > SYSTEM, выполните следу-
ющую последовательность действий: “SD INFO” или " USB MEMORY”  кнопка [ENTER].
Откроется окно SD CARD INFO или USB MEMORY INFO соответс­твенно.
Параметр Описание
TOTAL SIZE Общий объем памяти.
REMAIN SIZE Объем свободной памяти.
REC REMAIN
Время, доступное для записи на карту SD (параметр предусмотрен только на экране SD INFO).
3. Нажмите на кнопку [ENTER].
Выведется сообщение “Are you sure?”.
4. Нажмите на кнопку [ENTER], чтобы загрузить патч(и) с
карты SD в память JS-10.
Регулировка контрастности
Позволяет управлять контрастностью дисплея JS-10.
1. Находясь на экране MENU > SYSTEM, выполните следу-
ющую последовательность действий: “SETTING”  кнопка [ENTER].
Установите нужное значение параметра LCD CONTRAST.
LCD CONTRAST Описание
1 — 16
Чем больше значение, тем ярче дисплей.
25
Описание функций
Инициализация
.
Автоматическое отключение питания
В соответствии с заводским значением принятым по умолча­нию, JS-10 автоматически отключается через 30 минут простоя. Предусмотрена возможность определения времени, через которое JS-10 автоматически выключается.
ЗАМЕЧАНИЕ
Произведенные установки после отключения питания сбра­сываются. Сохраняйте отредактированные установки, чтобы они не пропали.
1. Находясь на экране MENU > SYSTEM, выполните следу-
ющую последовательность действий: “SETTING”  кнопка [ENTER].
Установите нужное значение параметра AUTO OFF.
AUTO OFF Описание
OFF Питание автоматически не выключается.
10MIN, 30MIN, 240MIN
Время, через которое JS-10 автоматически выключается, если с ним не производится никаких действий.
Просмотр файлов карты SD в виде списка пьес
Предусмотрена возможность вывода на дисплей файлов карты SD в формате списка пьес (экран SONG LIST).
1. Находясь на экране MENU > SYSTEM, выполните следу-
ющую последовательность действий: “SETTING”  кнопка [ENTER].
Установите нужное значение параметра SD VIEW.
SD VIEW Описание
OFF Это установка, принимаемая по умолчанию.
ON
На экране SEARCH в SONG LIST появляется опция “SD CARD”. Если выбрать ее, на дисплей выведутся файлы карты SD в виде списка.
Инициализация карты SD (FORMAT)
Процедура позволяет использовать с JS-10 приобретенные карты SD.
См. "Инициализация карты SD (FORMAT)" (стр. 29).
Восстановление заводских установок JS-10
Ниже описана процедура, позволяющая восстановить ориги­нальные заводские значения установок JS-10.
1. Находясь на экране MENU > SYSTEM, выполните следу-
ющую последовательность действий: “FACTORY RESET” кнопка [ENTER].
Откроется экран FACTORY RESET”.
2. Отметьте галочкой параметры, которые необходимо
установить в значения по умолчанию.
ALL
Инициализация всех установок.
SYSTEM
Инициализация
только системных
только системных
параметров
параметров.
USER PATCH
Инициализация только пользова­тельских патчей эффектов.
ЗАМЕЧАНИЕ
При инициализации текущее значение параметра пропадает и заменяется на принятое по умолчанию.
Диапазон пользователь­ских патчей, которые инициализируются.
Назначение выходных сигналов на порт USB COMPUTER
Через порт USB COMPUTER можно выводить либо только сигнал входа INPUT 1 (GUITAR/MIC), либо только входа INPUT 2 (GUITAR/ MIC), или же микс сигналов этих входов, а также входа INPUT 2 (AUX) и порта USB COMPUTER.
1. Находясь на экране MENU > SYSTEM, выполните следу-
ющую последовательность действий: “SETTING”  кнопка [ENTER].
Установите нужное значение параметра USB AUDIO OUT.
USB AUDIO OUT Описание
INPUT
ALL
26
Выводятся только сигналы входов INPUT 1 (GUITAR/MIC) или INPUT 2 (GUITAR/MIC).
Выводится микс сигналов всех входов INPUT 1 (GUITAR/MIC), INPUT 2 (GUITAR/MIC) и INPUT 2 (AUX), а также порта USB COMPUTER.
3. Нажмите на кнопку [ENTER].
Выведется сообщение “Are you sure?”.
4. Для инициализации установок (возврата к заводским
значениям) выполните следующую последователь­ность действий: “OK”  кнопка [ENTER].
Выбранные установки (или все) примут значения по умолчанию (оригинальные заводские значения).
Использование JS-10 в качестве аудиоинтерфейса USB
JS-10 можно использовать для воспроизведения звука с ком­пьютера, передаваемого по USB. Кроме того, сигнал с выхода JS-10 можно подать по USB в компьютер и записать в него с помощью соответствующего программного обеспечения.
Подготовка к установке драйвера USB
Перепишите файл драйвера USB на компьютер.
НАПОМИНАНИЕ
• Драйвер USB устанавливается на компьютер один раз только при первом его использовании.
• Файл драйвера USB находится на входящей в комплект карте SD. Последнюю версию драйвера USB можно скачать с сайта:
http://www.roland.com/support/
• Этот драйвер можно инсталлировать и на компьютер плат­формы Mac. Однако для этого необходимо, чтобы в нем был установлен процессор Intel.
• Если на компьютер уже сохранена последняя версия драйве­ра USB, перейдите к разделу "Установка драйвера USB" (стр.
27).
• При описании компьютерных процедур используются термины My Computer (или Computer) для Windows и Finder для Mac OS.
1. Следуя процедуре, описанной в разделе "Функцио-
нальное назначение порта USB COMPUTER" (стр. 24), установите параметр USB MODE в значение “eBand SONG LIST EDITOR".
Описание функций
6. Разорвите связь JS-10 с компьютером.
• Для Windows 7 Щелкните по расположенным в правом нижнем углу пиктог-
раммам [
• Для Windows Vista/XP Щелкните по расположенной в правом нижнем углу пиктог-
рамме Mass Storage Device".
• Для Mac OS Перетащите пиктограмму “JS-10 EBAND” на иконку "извлечь"
в Dock.
] [ ], а затем — по “Eject JS-10 EBAND".
([ ] в XP), а затем щелкните по “Safely remove USB
7. Нажмите на кнопку [EXIT] на JS-10.
Выведется сообщение “Are you sure?”.
8. Для окончательного разрыва связи с компьютером
нажмите на кнопку [ENTER] на JS-10.
Установка драйвера USB
Для инсталляции драйвера USB необходимо сохранить на ком­пьютер файл этого драйвера.
1. Отключите кабель USB от JS-10.
2. Следуя процедуре, описанной в разделе "Функцио-
нальное назначение порта USB COMPUTER" (стр. 24), установите параметр USB MODE в значение “AUDIO".
Будет создана папка, в которой находится файл драйвера USB.
3. Ознакомьтесь с находящимся в этой папке файлом
“Readme.htm” и установите драйвер.
2. Скоммутируйте компьютер и JS-10 с помощью кабеля
USB.
Порт USB COMPUTERПорт USB
3. Найдите в компьютере папки на устройстве “JS-10
EBAND".
4. Щелкните два раза по соответствующему файлу.
Имя файла Используемая операционная система
Win.zip Windows 7, Vista или XP
Mac.dmg Mac OS
На экран выведется содержимое архива.
Воспроизведение пьес компьютера через JS-10
Пьесы, запущенные на компьютере, можно воспроизводить через встроенные динамики JS-10.
1. Следуя процедуре, описанной в разделе "Функцио-
нальное назначение порта USB COMPUTER" (стр. 24), установите параметр USB MODE в значение “AUDIO".
2. Скоммутируйте JS-10 и компьютер с помощью кабеля
USB.
3. В программном обеспечении компьютера настройте
вывод аудио потока на JS-10.
НАПОМИНАНИЕ
Чтобы настроить вывод потока аудио на JS-10, ознакомь­тесь с описанием аудио приложения, установленного на компьютер.
5. Скопируйте в компьютер папку “Drivers”.
НАПОМИНАНИЕ
Рекомендуется копировать папку в легко запоминаемое место, чтобы потом можно было найти ее.
27
Описание функций
Использование приобретенных карт SD
Кроме входящей в комплект поставки карты SD, можно исполь­зовать и приобретенные в специализированных магазинах.
Карты, которые можно использовать с JS-10
JS-10 поддерживает работу с картами, которые удовлетворяют следующим требованиям.
• Емкость: 1 — 32 Гб
• Стандарт: SD/SDHC
Проверенные на совместимость с JS-10 карты SD
Информацию о том, какие карты SD проверены на совмести­мость с JS-10, можно найти здесь.
http://www.roland.com/support/
НАПОМИНАНИЕ
• JS-10 поддерживает работу с картами SDHC.
• Карты SD некоторых типов или карты SD определенных про­изводителей могут работать (записывать/воспроизводить данные) с JS-10 некорректно.
Замена карты SD
ЗАМЕЧАНИЕ
Ни в коем случае не вставляйте и не вынимайте карту SD или SDHC при включенном устройстве. В противном случае данные, расположенные на ней, могут пропасть.
1. Выключите питание JS-10, нажав на кнопку [POWER].
2. Снимите крышку слота карты SD.
Слот карты
SD
Винт
Крышка слота
карты SD
Разъем
DC IN
Емкость карты SD и время записи
Ниже в таблице приведена информация, сколько пьес можно записать на карту SD той или иной емкости, а также их суммар­ная продолжительность.
Размер Пьесы eBand Пьесы WAV Пьесы MP3
Пьес на Гб
32 Гб
НАПОМИНАНИЕ
• Данные в таблице приведены из расчета, что длительность пьесы составляет 5 минут.
• Пьесы, драйверы USB и другие данные хранятся на входя­щей в комплект карте SD. Поэтому количество пьес, которое можно записать на эту карту, меньше указанного в таблице.
• Предполагается, что пьесы в формате MP3 удовлетворяют следующим характеристикам: частота сэмплирования —
44.1 кГц, битрейт — 128 Kbps.
• Пьесы формата WAV стереофонические, частота сэмплирова­ния — 44.1 кГц, разрешение — 16 бит.
• Независимо от объема свободной памяти, записать в JS-10 более 4000 пьес невозможно.
50 пьес (4 часа)
1700 пьес (130 часов)
20 пьес (1.5 часа)
600 пьес (50 часов
3. Нажмите на карту SD и отпустите ее.
4. Извлеките карту SD.
5. Вставьте в JS-10 другую карту SD.
Нажмите внутрь.
200 пьес (17 часов)
4000 пьес (550 часов)
Карта SD
6. Установите крышку слота на место.
28
Защита карты SD от записи (LOCK)
Описание функций
Информацию, хранящуюся на карте SD, можно защитить от случайной перезаписи. Для этого установите блокиратор, расположенный сбоку карты SD, в положение "LOCK". Чтобы запись на карту опять стала возможна, установите блокиратор на прежнее место.
Блокиратор
Инициализация карты SD (FORMAT)
Эта процедура позволяет подготовить приобретенные карты SD для использования в JS-10.
ЗАМЕЧАНИЕ
• Отформатировать (инициализировать) карту SD, входя­щую в комплект поставки, невозможно. Если сделать это с помощью компьютера, все данные, находящиеся на ней (пьесы, драйверы USB и редактор eBand Song List Editor) будут потеряны. Установки блокировки пьес от перезаписи в компьютере в расчет не принимаются.
• Поскольку в результате форматирования все данные, на­ходящиеся на карте стираются, предварительно сохраните нужную информацию (стр. 20).
1. Выполните следующую последовательность действий:
кнопка [MENU] “SYSTEM”  кнопка [ENTER]  “SD CARD FORMAT”  кнопка [ENTER].
Откроется окно SD CARD FORMAT.
2. Нажмите на кнопку [ENTER].
Выведется сообщение “Are you sure?”.
3. Для запуска процесса инициализации карты выполни-
те следующую последовательность действий: “OK”  кнопка [ENTER].
НАПОМИНАНИЕ
Ниже описано, как скопировать данные с одной карты SD на другую, только что отформатированную.
3-1. Создайте резервную копию карты SD (стр. 20).
3-2. Загрузите резервную копию на отформатиро-
ванную карту SD (стр. 20).
29
Описание функций
Р
P
Использование ножных педалей и педали экспрессии
Для управления различными функциями JS-10 с помощью ноги можно подключить к нему две педали BOSS FS-5U (приобретаются отдельно), педаль BOSS FS-6 (приобретается отдельно), педаль Roland EV-5 (приобретается отдельно) и т.д.
Подключается
только один из них .
азъем EX
Разъем EXP PEDAL/CTL 1, 2
Стереоджек 1/4”  Стереоджек 1/4”
Контакт “шарик” стереоджека 1/4”
Шарик
Кольцо
1/4” джек 1/4” джек
При подключении
.
EV-5 и т.д.
НАПОМИНАНИЕ
• Ни в коем случае не подключайте и не отключайте ножные переключатели и педаль экспрессии при включенном питании устройства.
• Используйте только рекомендованную педаль экспрессии (Roland EV-5, приобретается отдельно). В противном случае возможны возник­новение неполадок или выход прибора из строя.
При подключении одной FS-5U
ИЛИ ИЛИ
CTL1 CTL2CTL1 CTL1
Переключатель POLARITY
Назначение функций на ножные переключатели
1. Выполните следующую последовательность действий:
кнопка [MENU] “SYSTEM” кнопк а  [ENTER]  “PEDAL” кнопка [ENTER].
Назначьте функции на CTL 1 и CTL 2.
CTL 1 / CTL 2 Описание
PLAY/STOP Управление воспроизведением (запуск/останов).
REC/STOP Управление записью (запуск/останов).
IN1 PATCH +1
IN1 PATCH -1
IN2 PATCH +1
IN2 PATCH -1
Выбор патча эффектов с номером на единицу больше текущего для входа INPUT 1 (GUITAR/MIC)
Выбор патча эффектов с номером на единицу меньше текущего для входа INPUT 1 (GUITAR/MIC)
Выбор патча эффектов с номером на единицу больше текущего для входа INPUT 2 (GUITAR/MIC)
Выбор патча эффектов с номером на единицу меньше текущего для входа INPUT 2 (GUITAR/MIC)
При подключении двух FS-5U
ИЛИ
CTL2
Стереоджек 1/4” 
Переключатели MODE иPOLARITY
1/4” джек х 2
При коммутации FS-6
Назначение функций на педаль экспрессии
Функциональное назначение приобретаемой отдельно педали экспрессии зависит от того, включен ли эффект WAH для входа INPUT 1 или выключен.
НАПОМИНАНИЕ
Педаль экспрессии управляет сигналом входа INPUT 1.
Эффект WAH (стр. 35) Функция педали экспресии
ON
OFF
Управляет эффектом вау-вау на входе INPUT 1.
Управляет громкостью сигнала на входе INPUT 1.
30
Приложения
Список параметров эффектов
Названия продуктов, упоминаемых в данном руководстве, являются зарегистрированными торговыми марками или торго­выми знаками соответствующих владельцев. Они используются исключительно в целях описания звуков, моделируемых с помо­щью технологии COSM.
AMP (усилитель)
Технология COSM моделирует различные характеристики предусилителей, размеры динамиков и форму кабинетов.
Параметр/ диапазон
ON/OFF
OFF, ON
TYPE
Определяет тип предусилителя.
NATURAL CLEAN
FULL RANGE
COMBO CRUNCH
STACK CRUNCH
HiGAIN STACK
POWER DRIVE
EXTREME LEAD
CORE METAL
JC-120 Моделирует звук Roland JC-120.
CLEAN TWIN Моделирует звук Fender Twin Reverb.
PRO CRUNCH Моделирует звук Fender Pro Reverb.
TWEED Моделирует звук Fender Bassman 4 x 10” Combo.
DELUXE CRUNCH Моделирует звук Fender Deluxe Reverb.
VO DRIVE
VO LEAD Моделирует сольный звук VOX AC-30TB.
MATCH DRIVE
BG LEAD
BG DRIVE
MS1959 I
Описание
Включение/выключение эффекта имитации усилителя.
Чистый звук без окраски, который минимизирует влияние на звук усилителя, например, выпячивание низких частот.
Усилитель с широким частотным диапазоном и исключительно ровной АЧХ.
Кранчевый тембр, который передает все нюансы игры перебором, даже более точно, чем обычные усилители комбо.
Кранчевый тембр, великолепно отрабатывающий динамику игры перебором, и вместе с тем не теряющий ощущения воспроизведения с помощью кабинета с четырьмя 12" динамиками.
Звук с высоким коэффициентом усиления винтажного Marshall, воссоздание которого стало возможным исключительно за счет использования технологий COSM.
Прямой драйвовый звук, находящий широкое применение как в аккомпанементе, так и в сольных партиях. Такого звука невозможно достичь с помощью ни одного из существующих усилителей.
Новый звук, сглаживающий неровности АЧХ, которые свойственны стандартным стековым усилителям.
Звук большого стека, предназначенного для игры в стиле метал.
Моделирует драйвовый звук VOX AC-30TB. Он исключительно хорош для исполнения
британского рока 60-х.
Моделирует звук левого канала Matchless D/C-30. Имитация ламп позволяет играть в самых
разнообразных стилях, начиная от блюз-рока и заканчивая фьюжном.
Моделирует сольный звук усилителя комбо MESA/ Boogie.
Ламповый звук, типичный для конца 70-х и 80-х годов.
Моделирует звук усилителя комбо MESA/Boogie с включенным переключателем TREBLE SHIFT SW.
Моделирует звук канала Input I в Marshall 1959. Характеризуется пробивным звуком, подходящим
для исполнения хард-рока.
Параметр/ диапазон
MS1959 I+II
R-FIER VINTAGE
R-FIER MODERN
T-AMP LEAD
SLDN
5150 DRIVE Моделирует сольный канал Peavey EVH 5150.
BASS CLEAN Чистый звук, хорош для бас-гитары.
BASS HIGAIN
GAIN
0 — 120 Управляет дисторшном усилителя.
LEVEL
0 — 100 Общая громкость предусилителя.
BASS
0 — 100 Управляет тембром низких частот.
MIDDLE
0 — 100 Управляет тембром средних частот.
TREBLE
0 — 100 Управляет тембром высоких частот.
PRESENCE
0 — 100 Управляет тембром ультравысоких частот.
BRIGHT
• Эта установка доступна не для всех типов усилителей.
OFF Параметр BRIGHT выключен.
ON Параметр BRIGHT включен. Звук становится ярче.
T-COMP
-10 — +10 Имитирует ламповую компрессию.
Описание
Звук гитарного усилителя с запараллеленными входами I и II, характеризующийся более сильными низами, чем I.
Моделирует звук канала Channel 2 VINTAGE Mode в MESA/Boogie DUAL Recti er.
Моделирует звук канала Channel 2 VINTAGE Mode в MESA/Boogie DUAL Recti er.
Моделирует усилитель Hughes & Kettner Triamp AMP3.
Моделирует Soldano SLO-100. Широко используе­мый звук в восьмидесятых.
Звук с высоким коэффициентом усиления, хорош для бас-гитары.
31
Приложения
COMP/LIMITER (компрессор/лимитер)
Компрессор продлевает звук, приподнимая уровень входного сигнала. Если его переключить в режим лимитера, он будет ограничивать уровень сигнала, предотвращая возможность возникновения искажений
Параметр/ диапазон
ON/OFF
ON/OFF Включение/выключение компрессора/лимитера.
TYPE
COMP Эффект работает в качестве компрессора.
LIMITER Эффект работает в качестве лимитера.
SUSTAIN *1
0 — 100
ATTACK *1
0 — 100
THRESHOLD *2
0 — 100
RELEASE *2
0 — 100
TONE
-50 — +50 Управляет тембром звука.
LEVEL
0 — 100 Управляет громкостью звука.
*1 Установка доступна только при TYPE = COMP *2 Установка доступна только при TYPE = LIMITER
Описание
Время, в течении которого низкоуровневые сигналы усиливаются. Чем больше значение, тем длительней сустейн.
Управляет атакой звука. Чем больше значение, тем боле выражена атака звука.
Определяет уровень порога. Лимитер включается при превышении входным сигналом уровня порога.
Время восстановления. Продолжительность промежутка времени между падением сигнала ниже уровня порога и отключением лимитера.
OD/DS (овердрайв/дисторш)
Эффект искажает звук, делая его более протяжным.
Параметр/ диапазон
ON/OFF
ON/OFF Включение/выключение эффекта.
TYPE
Выбирает тип дисторшна
CLN BOOST
BLUES OD
OD-1
T-SCREAM Моделирует Ibanez TS-808.
DISTORTION Стандартный дисторшновый звук.
RAT Моделирует Proco RAT.
GUV DS Моделирует Marshall GUV’ NOR.
DST+ Моделирует MXR DISTORTION+.
METAL ZONE
‘60s FUZZ
OCT FUZZ Моделирует ACETONE FUZZ.
MUFF FUZZ Моделирует Electro-Harmonix big Mu π.
DRIVE
0 — 120 Глубина дисторшна.
BOTTOM
-50 — +50
TONE
-50 — +50 Управляет тембром.
EFFECT LEVEL
0 — 100 Управляет громкостью эффекта.
Описание
Работает не только как бустер, но также может производить чистый тон, который заполняет все пространство даже при игре без сопровождения.
Кранчевый звук BOSS BD-2. Воспроизводит дисторшн, который четко отрабатывает
все нюансы звукоизвлечения.
Звук BOSS OD-1. Воспроизводит мягкий дисторшн.
Звук BOSS MT-2. Широкий диапазон "металлических" звуков, начиная от
классического метала и заканчивая слэш-металом.
Моделирует FUZZFACE. Характеризуется жирным фузовым звуком.
Управляет тембром низкочастотного диапазона. При вращении против часовой стрелки низы обрезаются, по часовой — усиливаются.
32
Приложения
NS (шумоподавитель)
Позволяет снизить уровень шума, генерируемого гитарными датчиками. Поскольку подавление шума синхронизируется с огибающей звука гитары (определяет изменение громкости сигнала во времени), оно практически не вносит изменений в сам гитарный сигнал и не искажает его оригинальные характе­ристики.
Параметр/ диапазон
ON/OFF
ON/OFF Включение/выключение эффекта.
THRESHOLD
0 —100
Описание
Устанавливайте этот параметр в соответствии с уровнем шума.
Если шум сильный, выбирайте большие значения, сла­бый — маленькие. Изменяя значение этого параметра, добейтесь естественного затухания звука гитары.
* При больших значениях параметра при игре на малой
громкости звук может перестать воспроизводиться.
EQ (эквалайзер)
Управляет тембром звука. Верхняя и нижняя середина обраба­тываются эквалайзером параметрического типа.
Параметр/ диапазон
ON/OFF
ON/OFF Включение/выключение эффекта.
LOW GAIN
-20 — +20 dB Усиление низкочастотного диапазона
HIGH GAIN
-20 — +20 dB Усиление высокочастотного диапазона.
LEVEL
-20 — +20 dB Уровень сигнала на выходе эквалайзера.
LO-MID FREQ (центральная частота нижней середины)
20.0 Hz — 10.0 kHz
LO-MID Q (добротность нижней середины)
0.5 — 16
LO-MID GAIN (усиление нижней середины)
-20 — +20 dB Усиление диапазона нижней середины.
HI-MID FREQ (центральная частота верхней середины)
20.0 Hz — 10.0 kHz
HI-MID Q (добротность верхней середины)
0.5 — 16
HI-MID GAIN (усиление верхней середины)
-20 — +20 dB Усиление диапазона верхней середины.
LOW CUT (обрезной фильтр низких частот)
FLAT, 20 Hz— 800 Hz
HIGH CUT (High Cut Filter)
630 Hz — 12.5 kHz, FLAT
Описание
Центральная частота диапазона нижней середины.
Ширина диапазона, на который воздействует эквалайзер нижней середины.
Чем больше значение, тем уже диапазон.
Центральная частота диапазона верхней середины.
Ширина диапазона, на который воздействует эквалайзер верхней середины.
Чем больше значение, тем уже диапазон.
Определяет частоту, начиная с которой включается обрезной фильтр низких частот.
Если выбрать "FLAT", обрезной фильтр низких частот отключается.
Определяет частоту, начиная с которой включается обрезной фильтр высоких частот.
Если выбрать "FLAT", обрезной фильтр высоких частот отключается.
MODULATION (модуляция)
Для выбора эффекта используется параметр MOD SELECT.
Параметр/ диапазон
ON/OFF
ON/OFF Включение/выключение эффекта.
MOD SELECT
Выбирает эффект.
PHASER Фазер стр. 33
FLANGER Флэнжер стр. 34
CHORUS Хорус стр. 34
TREMOLO Тремоло стр. 34
ROTARY Эффект вращающихся динамиков стр. 34
UNI-V Фазероподобный эффект стр. 34
PAN Панорамирование стр. 34
PHASER
Фазер добавляет к прямому сигналу меняющийся по фазе сиг­нал, заставляя звук "вращаться".
Параметр/ диапазон
TYPE
Количество стадий эффекта фазера.
4 STAGE
8 STAGE
12 STG
BI-PH. Два блока фазера, соединенных последовательно.
RATE
0 — 100 (*) Частота эффекта фазера.
DEPTH
0 — 100 Глубина эффекта фазера.
RESONANCE
0 — 100
Синхронизация с темпом
Значения параметров, отмеченных звездочкой (*), можно синхронизировать с темпом, "настучав его". Для этого на­жмите несколько раз с нужной частотой на кнопку [SPEED].
Описание
Описание
Эффект с 4 стадиями. Воспроизводит легкий эффект фазера.
Эффект с 8 стадиями. Наиболее часто использующийся эффект фазера.
Эффект с 12 стадиями. Воспроизводит глубокий эффект фазера.
Глубина резонанса (обратной связи). При увеличении значение звук становится менее
естественным.
33
Приложения
FLANGER
Эффект придает звуку волнообразный характер, похожий на звук самолета.
Параметр/ диапазон
RATE
0 — 100 (*) Частота эффекта.
DEPTH
0 — 100 Глубина эффекта.
RESONANCE
0 — 100
MANUAL
0 — 100
Описание
Глубина резонанса (обратной связи). При увеличении значения звук становится менее
естественным.
Определяет центральную частоту, на которой применяется эффект.
CHORUS
Эффект основан на небольшой расстройке сигнала и микширо­вания его с оригинальным. Эффект делает звук более глубоким и "живым".
Параметр/ диапазон
MODE
Режим работы эффекта хоруса.
MONO
ST1
ST2
RATE
0 — 100 (*) Частота эффекта.
DEPTH
0 — 100
EFFECT LEVEL
0 — 100 Громкость эффекта
Описание
Выход эффекта монофонический, на каналы L и R подаются одинаковые сигналы.
Стереофонический хорус. На каналы L и R подаются разные обработанные хорусом сигналы.
Стереофонический хорус. На канал L подается прямой сигнал, а на канал R — обработанный.
Глубина эффекта. Для получения дабл-трека используйте значение 0.
ROTARY
Эффект имитирует воспроизведение через вращающиеся динамики.
Параметр/ диапазон
RATE
0 — 100 (*) Частота вращения динамиков.
Описание
UNI-V (Uni-Vibe)
Моделирует работу Uni-Vibe. Этот эффект похож на эффект фазера, но характеризуется
волнообразностью, которой невозможно достичь в рамках использования стандартного фазера.
Параметр/ диапазон
RATE
0 — 100 (*) Частота эффекта.
DEPTH
0 — 100 Глубина эффекта.
Описание
PAN
При воспроизведении звука в стерео громкость левого и пра­вого канала попеременно изменяется. В результате создается ощущение, что гитара "гуляет" между динамиками.
Параметр/ диапазон
RATE
0 — 100 (*) Частота эффекта.
DEPTH
0 — 100 Глубина эффекта.
WAVE SHAPE
0 — 100
Описание
Разброс громкости. Чем больше значение, тем в более широком
диапазоне изменяется громкость.
TREMOLO
Эффект циклически изменяет громкость входного сигнала.
Параметр/ диапазон
RATE
0 — 100 (*) Частота изменения громкости.
DEPTH
0 — 100 Глубина эффекта.
WAVE SHAPE
0 — 100
34
Описание
Разброс громкости. Чем больше значение, тем в более широком
диапазоне изменяется громкость.
Приложения
DELAY (задержка)
Эффект добавляет к прямому сигналу задержанный, делая его объемным. Кроме того, его можно использовать для получения специальных эффектов.
Параметр/ диапазон
ON/OFF
OFF, ON Включение/отключение эффекта.
DELAY TIME
1 ms — 1000 ms (*) Время задержки.
FEEDBACK
0 — 100
HIGH CUT (обрезной фильтр высоких частот)
630Hz–12.5kHz, FLAT
EFFECT LEVEL
0 — 120 Громкость задержанного сигнала.
Описание
Определяет уровень сигнала, подаваемого с выхода задержки на ее вход.
Чем больше значение, тем больше количество повторов.
Частота, начиная с которой включается обрезной фильтр высоких частот. Если выбрано значение "FLAT", фильтр отключается.
REVERB (реверберация)
EZ CHAR
Параметр/ диапазон
EZ CHAR
-20 — +20
Описание
При увеличении громкости тембр адаптируется к воспроизведению сольных партий, при уменьшении более подходит для аккомпанирующих.
WAH ("вау")
Эффектом "вау" можно управлять в реальном времени с помо­щью педали экспрессии, скоммутированной с разъемом EXP PEDAL/CTL 1, 2.
НАПОМИНАНИЕ
Эффект WAH можно назначить только на вход INPUT 1.
Параметр/ диапазон
ON/OFF
ON/OFF Включение/выключение эффекта.
Описание
Добавляет в звук реверберационную составляющую.
Параметр/ диапазон
ON/OFF
ON/OFF Включение/выключение эффекта.
TYPE
Выбирает тип реверберации. Предлагаются акустические модели различных помещений.
AMBI. (AMBIENCE)
ROOM
HALL
PLATE
REV TIME (время реверберации)
0.1 s — 10.0 s Длина реверберационного хвоста.
HIGH CUT (обрезной фильтр высоких частот)
630 Hz —
12.5 kHz, FLAT
EFFECT LEVEL
0 — 100 Уровень реверберационного сигнала.
Описание
Микрофонная реверберация (микрофон размещается на некотором удалении от источника звука), исполь­зуемая при записи и в других приложениях. Этот тип реверберации используется, когда необходимо создать ощущение отрытого пространства и глубины.
Имитация реверберационных отражений небольшой комнаты. Характеризуется теплым реверберационным звуком.
Имитация реверберационных отражений концертного зала. Характеризуется чистым объемным ревербера­ционным звуком.
Имитация пластинчатого ревербератора (устройство, в котором для генерации реверберационной составляющей применялась металлическая пластина).
Частота, начиная с которой включается обрезной фильтр высоких частот. Если выбрано значение "FLAT", фильтр отключается.
Синхронизация с темпом
Значения параметров, отмеченных звездочкой (*), можно синхронизировать с темпом, "настучав его". Для этого на­жмите несколько раз с нужной частотой на кнопку [SPEED].
35
Приложения
Сообщения об ошибках
Сообщение Описание Страница
Cannot Edit Song Name!
Card Full!
Card Locked! Карта SD защищена от записи. Снимите защиту. стр. 29
Card Read Error!
Card Write Error!
Data Not Found! Не обнаружены данные патчей эффектов на карте SD.
Data Too Long! Воспроизведение/запись недоступны, поскольку пьеса слишком длинная.
Data Too Short! Воспроизведение/запись недоступны, поскольку пьеса слишком короткая.
Disconnect USB Cable! К JS-10 подключен кабель USB. Отсоедините кабель от JS-10.
Drive Busy!
No Card! В JS-10 не вставлена карта SD. стр. 28
No File! Song Erased! Данной пьесы на карте SD не обнаружено. Удалите пьесу, которая приводит к возникновению данного сообщения. стр. 8
Preset Data Exists! Карту SD. входящую в комплект поставки JS-10, отформатировать невозможно. стр. 29
Protected! Пьеса защищена от перезаписи. Снимите защиту. стр. 21
Stop Player!
System Error!
Too Many Songs!
Unformatted Card! Unformatted USB Memory!
Unsupported Card! Unsupported USB Memory!
Имя пьесы отредактировать невозможно. Используйте для этого eBand Song List Editor. Имя пьесы, отредактированное с помощью eBand Song List Editor можно вывести на дисплей JS-10, но не отредактиро-
вать.
Не хватает свободной памяти на карте SD. Либо удалите ненужные пьесы с карты SD, либо используйте карту SD, на которой достаточно свободной памяти.
Карта SD не читается. Отформатируйте карту SD.
* Помните, что при форматировании карты SD все находящиеся на ней данные стираются.
Запись на карту SD невозможна. Отформатируйте карту SD.
* Помните, что при форматировании карты SD все находящиеся на ней данные стираются.
Данные не могут считываться или записываться с такой высокой скоростью. Если это сообщение возникает при воспроизведении пьесы с накопителя USB, импортируйте пьесу с помощью команды
IMPORT на карту SD и воспроизведите ее оттуда.
При запущенных воспроизведении или записи на JS-10 манипулировать им невозможно. Нажмите на кнопку [ª] (STOP), чтобы остановить запись или воспроизведение.
Невозможно записать данные во внутреннюю память JS-10. Возможно, JS-10 вышел из строя. Обратитесь в ближайший сервисный центр компании Roland или к местному дистрибьютору компании Roland.
Превышено допустимое количество пьес (4000), которые можно записать на карту SD. Либо удалите ненужные пьесы, либо вставьте другую карту SD.
Либо карта SD или накопитель USB не отформатированы, либо JS-10 не поддерживает работы с их форматом. Отформа­тируйте карту SD с помощью JS-10, а накопитель USB — с помощью компьютера.
• При форматировании все данные, находящиеся на карте SD (накопителе USB), стираются.
JS-10 не поддерживает работы с картой SD или накопителем USB этого типа. Используйте карты SD или накопители USB, которые проверены на совместимость с JS-10.
Прежде чем приобрести карту SD, которую планируется использовать с JS-10, ознакомьтесь с информацией, приведен­ной на сайте компании Roland.
стр. 13
стр. 8, стр. 28
стр. 29
стр. 29
стр. 22
стр. 8, стр. 28
стр. 29
http://www.roland.com/support/
Unsupported Format! Воспроизведение пьесы невозможно, поскольку она использует формат, неподдерживаемый в JS-10.
USB Memory Full!
USB Memory Read Error!
USB Memory Write Error!
Не хватает свободной памяти на накопителе USB. Или сотрите ненужные пьесы с накопителя USB, или используйте другой накопитель, на котором достаточно свободной
памяти.
Накопитель USB не читается. Отформатируйте его на компьютере.
• Имейте в виду, при форматировании накопителя USB все находящиеся на нем данные стираются.
Запись на накопитель USB невозможна. Отформатируйте его на компьютере.
• Имейте в виду, при форматировании накопителя USB все находящиеся на нем данные стираются.
36
стр. 8, стр. 28
Приложения
Неисправности
Проблема Что надо проверить Страница
Не включается питание Убедитесь, что блок питания JS-10 подключен к сети и собственно к JS-10. стр. 4
Не установлен ли в минимум регулятор MASTER LEVEL? стр. 3
Отсутствует звук
Записанный звук искажается
Не подключены ли к разъему PHONES наушники? стр. 4
Не установлен ли переключатель SPEAKER в состояние OFF? стр. 23
Есть ли пьесы на карте SD? стр. 7
Корректные ли уровни сигналов установлены регуляторами [INPUT LEVEL 1] и [INPUT LEVEL 2]?
Установите регуляторы INPUT LEVEL 1/2 или SONG LEVEL в такие положения, при кото­рых “” не загорается
стр. 3
Не воспроизводится файл MP3/WAV
Не удается определить границы зацикленного фрагмента AB REPEAT
Слишком низкий уровень громкости инструмента, подключенного ко входу INPUT 1 или INPUT 2.
Устройство не запускается
Недоступна запись Недоступен импорт пьес Недоступно сохранение на карту SD Заканчивается ошибкой попытка записи данных
из eBand Song List Editor в JS-10
Выводится сообщение “Unsupported Card”
Возможно, карта SD повреждена
Удовлетворяют ли характеристики файлов MP3 (частота сэмплирования и битрейт) или WAV (частота сэмплирования и разрешение) поддерживаемым в JS-10.
Интервал времени между точками A и B должен быть более одной секунды. стр. 12
Не используются ли кабели с резисторами? Используйте кабели без резисторов.
Правильно ли выставлен уровень громкости на внешнем оборудовании?
Не установлены ли в минимум регуляторы [INPUT LEVEL 1] и [INPUT LEVEL 2].
Убедитесь, что с помощью переключателя INPUT GAIN выбрана корректная чувствительность входа. стр. 23
Не вывелось ли на дисплей JS-10 сообщение “IDLING...”? Запустите устройство, разорвав соединение по USB.
Вставлена ли карта SD в JS-10 надлежащим образом? стр. 28
Не установлен ли блокиратор карты SD, вставленной в JS-10, в положение LOCK? стр. 29
Не слишком ли мало свободной памяти на карте SD? стр. 28
Используется ли карта SD, совместимость которой с JS-10 проверена? стр. 28
Не записано ли на карту SD более 4000 пьес (включая файлы WAV и MP3)? Удалите ненужные пьесы.
JS-10 поддерживает работу только с 2000 записями имен артистов и названий альбомов. Удалите ненужные записи с именами артистов или названиями альбомов.
Вставлена ли карта SD в JS-10 надлежащим образом?
Используется ли карта SD, совместимость которой с JS-10 проверена?
Карта SD может быть повреждена в силу следующих обстоятельств.
• Было выключено питание во время записи или когда JS-10 был скоммутирован с компьютером по USB.
• Был отсоединен кабель USB, когда соединение JS-10 по USB с компьютером не было разорвано.
• Были применены излишние физические усилия при обращении с картой SD.
стр. 8
стр. 3
стр. 3, стр. 8
стр. 8
стр. 8
стр. 28
стр. 29
Накопитель USB не распознается
Не экспортируются данные на накопитель USB
Не устанавливается связь с компьютером
Отформатируйте карту SD.
Вставлен ли накопитель USB в JS-10 должным образом?
JS-10 поддерживает работу с накопителями USB, отформатированными в системе FAT. Если накопитель отформатирован в другой системе, переформатируйте его с помощью компьютера в системе FAT.
Не защищен ли накопитель USB от записи?
Достаточно ли на накопителе USB свободного места?
Вставлен ли накопитель USB в JS-10 должным образом?
Включен ли компьютер?
Установлена ли в компьютере операционная система, работа с которой поддерживается JS-10? стр. 13
Вставлена ли карта SD в JS-10 должным образом? стр. 28
Используется ли карта SD, совместимость которой с JS-10 проверена? стр. 28
стр. 13, стр. 27
37
Приложения
П
R
(стр. 22)
Сигнальная блок-схема
Разъем PHONES
Гитара
Микрофон
Аудиоплеер
Компьютер
Разъем INPUT 1 (GUITAR/MIC)
Разъем INPUT 2 (GUITAR/MIC)
Разъем INPUT 2 (AUX)
Пьесы
Порт USB COMPUTER
Проигрыватель пьес
IN1
Эффектор
IN2
Разъемы LINE OUT
Встроенный динамик JS-10
INPUT ALL
USB AUDIO OUT: [MENU]  “SYSTEM” “SET TING”
Аудиорекордер
Порт USB COMPUTER
Наушники
Стереофоническое и другое оборудование
Компьютер
Структура памяти JS-10
JS-10
Накопитель USB
Аудиофайлы
(WAV)
Аудиофайлы
(MP3)
Неперезаписываемая память
Патчи пресетных эффектов
Карта SD
Экспорт (стр. 22)
Импорт ( стр. 22)
Резервное копирова­ние (стр. 20)
апка
Папка ROLAND
Драйвер USB для Windows
Перезаписываемая память
eBand Songs
Win.zip
eBand Song List Editor
Патчи пользовательских
эффектов
Загрузка (стр. 20)
Патчи пользователь-
ских эффектов
Mac.dmg
Драйвер USB для Mac OS
eBand Song List Editor
Системные
установки
Резервное копирование (стр. 20)
ютер
Компьютер
Папка ROLAND
Загрузка (стр. 20)
38
Технические характеристики
BOSS eBand JS-10: АУДИОПЛЕЕР с ГИТАРНЫМИ ЭФФЕКТАМИ
Емкость Карта SD/SDHC: 1 Гб —32 Гб
Пьесы eBand (запись/воспроизведение)
Форматы данных
Внешняя память
АЦ-преобразование 24 бит + метод AF
ЦА-преобразование 24 бит
Частота сэмплирования 44.1 кГц
Патчи эффектов
Продолжительность записи
* Приведено приблизительное
время записи. Оно зависит от количества пьес, находящихся на носителе.
Номинальный входной уровень
Входное сопротивление
Номинальный выходной уровень LINE OUT: -10 dBu
Выходное сопротивление LINE OUT: 1 кОм
Встроенные динамики Каналы 2+1 (2 канала стерео + вуфер)
Номинальная выходная мощность 12 Вт (стерео динамики 3.5 Вт х 2 + вуфер 5 Вт)
Дисплей Графический ЖК 132 х 64 точки
Разъемы
Потребляемый ток 700 мА
Габариты 264 (Ш) x 169 (Г) x 209 (В) мм
Вес
Аксессуары
Опции (приобретаются отдельно)
WAV (разрешение 16 бит, только воспроизведение) MP3 (битрейт 64 K — 320 Kbps, только воспроизведение)
Накопители USB (приобретаются отдельно)
* Используйте накопители USB, предлагаемые Roland. Стабильная работа с накопителями других фирм не гарантируется.
Пресетные: 130 Пользовательские: 100
Пьесы eBand
WAV/16 бит/стерео
MP3/128 Kbps/стерео
Разъем INPUT 1 (GUITAR/MIC) Разъем INPUT 2 (GUITAR/MIC)
Разъем INPUT 2 (AUX) -20 dBu
Разъем INPUT 1 (GUITAR/MIC) Разъем INPUT 2 (GUITAR/MIC)
Разъем INPUT 2 (AUX) 47 кОм
INPUT 1 (GUITAR/MIC) джек (1/4") INPUT 2 (GUITAR/MIC) джек (1/4") INPUT 2 (AUX) джек (стереофонический миниджек) PHONES джек (стереофонический миниджек) LINE OUT джеки (RCA формата phono) EXP PEDAL/CTL1, 2 джека (1/4" TRS) USB MEMORY порт (USB Type A) USB COMPUTER порт (USB Type B) DC IN джек
1.8 кг (без блока питания)
Блок питания Карта SD (вставлена в JS-10 на заводе)
Ножной переключатель (BOSS FS-5U) Двойной ножной переключатель (B0SS FS-6) Педаль экспрессии (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H) Накопитель USB
* Используйте накопители USB, предлагаемые Roland. Стабильная работа с накопителями других фирм не гарантируется.
Часов на Гб: 4 часа 32 Гб: 130 часов
Часов на Гб: 1.5 часа 32 Гб: 50 часов
Часов на Гб: 17 часа 32 Гб: 550 часов
-10 dBu (INPUT GAIN = GUITAR)
-32 dBu (INPUT GAIN = MIC)
1 МОм
Приложения
0 dBu = 0.775 Vrms В целях усовершенствования продукта спецификации и/или внешний вид устройства могут быть изменены без отдельного уведомления.
* Метод AF (метод Adaptive Focus)
Собственная технология Roland и BOSS, которая позволяет существенно снизить отношение сигнал/шум во время А/Ц и Ц/А преобразова­ния.
39
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не разбирайте и не модифицируйте прибор
Не открывайте (и не модифицируйте другим образом) прибор или его сетевой адаптер.
Не ремонтируйте прибор самостоятельно
Не пытайтесь самостоятельно ремонти­ровать прибор или заменять какие-либо его части (за исключением случаев, описанных в руководстве). Предоставьте ремонт фирме, у которой был приобре­тен прибор, сервисному центру Roland, либо авторизованному дистрибьютору фирмы Roland.
Не храните и не используйте прибор в условиях:
• Высоких температур (например, на прямом солнечном свете, около ото­пительных батарей, на нагревательных электроприборах);
• Высокой влажности (например, в ванной или на мокром полу);
• Задымленности;
• Испарений;
• Сырости;
• Где он может попасть под дождь;
• Запыленности;
• Интенсивной вибрации.
Не размещайте на неустойчивой поверхности
Устанавливайте прибор на горизонталь­ную ровную поверхность, убедитесь, что прибор и поверхность не шатаются. Не устанавливайте прибор на шатающиеся и наклонные поверхности.
Подключайте прилагаемый сетевой адаптер толь­ко к розеткам с соответствующим напряжением
Используйте только прилагаемый сете­вой адаптер. Подключайте сетевой шнур только к сети, напряжение в которой совпадает с тем, которое обозначено на корпусе адаптера. В противном случае можно повредить аппаратуру или полу­чить удар электрическим током.
Пользуйтесь только прилагаемым сетевым шнуром
Используйте только прилагаемый сете­вой шнур. Этот шнур не должен использо­ваться с другими устройствами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не перекручивайте сетевой шнур и не кладите на него тяжелые предметы
Не перекручивайте сетевой шнур и не кладите на него тяжелые предметы. Это может повредить его и привести к корот­кому замыканию, которое вызовет пожар или поражение электрическим током!
Не работайте долго на высокой громкости
Данное устройство, как используемое само по себе, так и подключенное к усилителю, динамикам, либо наушникам, может производить громкий звук, спо­собный привести к длительной потере слуха. Если слух стал менее острым или появился звон в ушах, немедленно прекратите использование инструмента и обратитесь к врачу.
Избегайте попадания посторонних предметов
Не допускайте попадания внутрь прибо­ра посторонних предметов (например, огнеопасных материалов, монет, була­вок); а также жидкости (воды, напитков и так далее). Это может привести к повреж­дению устройства.
Немедленно выключайте питание при обнаруже­нии неполадок или сбоев в работе инструмента
Следует немедленно прекратить пользоваться прибором, выключить его, отсоединить от сети и обратиться в фирму, у которой он был приобретен, в ближайший сервисный центр Roland, либо к авторизованному дистрибьютору фирмы Roland в следующих случаях:
• Если сетевой шнур или вилка повреж­дены;
• При появлении дыма или необычного запаха;
• Если внутрь прибора попали посто­ронние предметы или жидкость;
• Если прибор подвергся воздействию высокой влажности или попал под дождь;
• Если инструмент перестал нормально функционировать или в его работе произошли изменения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Присматривайте за детьми
Если инструментом пользуются дети, не­обходим постоянный контроль взрослого за соблюдением ими всех правил техники безопасности.
Не роняйте прибор и не подвергайте его сильному физическому воздействию
Предохраняйте инструмент от ударов. Не роняйте его!
Не используйте розетки, к которым подключено большое количество других устройств
Не подключайте к одной розетке слиш­ком много различных устройств. Будьте особенно внимательны при использова­нии удлинителей. Совокупная мощность всех устройств, подсоединенных к удли­нителю, не должна превышать его воз­можностей (номинальная мощность ватт/ ампер). В противном случае изоляция кабеля может нагреться и расплавиться.
Использование в других странах
Прежде чем использовать прибор в другой стране, проконсультируйтесь с фирмой, у которой он был приобретен, в ближайшем сервисном центре Roland, либо у авторизованного дистрибьютора фирмы Roland.
40
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
ВНИМАНИЕ
Обеспечьте хорошую вентиляцию прибора
Устройство и его сетевой адаптер долж­ны быть расположены так, чтобы им была обеспечена необходимая вентиляция.
Беритесь только за вилку
Выключая сетевой адаптер из розетки или отсоединяя его от инструмента, держитесь только за корпус вилки или разъема, не тяните за шнур.
Периодически протирайте сетевой шнур от пыли
Регулярно отсоединяйте сетевую вилку и протирайте ее от пыли сухой тряпкой, чтобы убрать с нее грязь. Кроме того, всегда отсоединяйте сетевой шнур от розетки, если не пользуетесь прибором длительное время. Скопление пыли на розетке или вилке может нарушить изоляцию и привести к пожару.
ВНИМАНИЕ
Прокладывайте кабели в безопасном месте
Следите за тем, чтобы шнуры и кабели не запутывались и не перегибались. Прокладывайте их в недоступных для детей местах.
Не кладите на прибор тяжелые предметы
Не садитесь на прибор и не кладите на него тяжелые предметы.
Не беритесь за сетевой шнур мокрыми руками
Не вставляйте сетевой шнур в розетку и не вынимайте его оттуда мокрыми руками.
Меры предосторожности при транспортировке
Перед перемещением прибора отключи­те от него сетевой адаптер и все кабели от внешних устройств.
ВНИМАНИЕ
Перед чисткой отключайте прибор от сети
Прежде чем приступить к чистке инстру­мента, выключите его и отсоедините се­тевой шнур от розетки ("Тыльная панель/ боковые панели" (стр. 4)).
Перед грозой отключайте прибор от сети
При приближении грозы отсоединяйте сетевой шнур от розетки.
Храните мелкие детали подальше от детей
Во избежании проглатывания мелких де­талей (см. ниже), храните их в недоступ­ном для детей месте.
• Карта SD (стр. 28)
• Заглушки портов USB (стр. 4)
• Крышка слота карты SD (стр. 28)
• Винты (стр. 28)
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Источник питания
• Не подключайте устройство к цепи, в которую входят приборы c преобразователем напряже­ния, такие как холодильник, стиральная машина, микроволновая печь или кондиционер, а также к розетке, используемой устройствами с мотором, поскольку сетевая наводка, производимая ими, может привести к сбоям в работе и появлению шума. Если нельзя использовать отдельные ро­зетки, включайте между устройством и розеткой фильтр для подавления сетевой наводки.
• Через несколько часов работы прибора сетевой адаптер нагревается и начинает излучать тепло. Такая ситуация является штатной и не должна вызывать беспокойства.
• Перед коммутацией прибора с другими уст­ройствами отключайте электропитание всех приборов. Это позволит избежать повреждения динамиков и/или других устройств.
• По умолчанию питание JS-10 автоматически от­ключается через 30 минут простоя. Чтобы этого не происходило, установите параметр “AUTO OFF” в “OFF” (стр. 26).
* При отключении питания несохраненные резуль-
таты редактирования теряются. Чтобы этого не произошло, сохраняйте откорректированные установки
Размещение
• При использовании прибора рядом с мощными усилителями (или другим оборудованием, содер­жащим крупные трансформаторы), могут воз­никнуть наводки. Чтобы решить эту проблему, измените ориентацию прибора в пространстве или удалите его от источника помех.
• Прибор может являться источником помех для теле- и радиоприемников. Не устанавливайте его в непосредственной близости от оборудования подобного типа.
• Если в непосредственной близости от прибора используются беспроводные средства связи, на­пример, мобильные телефоны, может появиться посторонний шум. Он возникает, когда проходит входящий или исходящий сигналы, а также во время разговора. Если наблюдаются подобные проблемы, необходимо удалить средства связи от прибора или выключить их.
• Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей, размещайте его на удалении от приборов, излучающих тепло, не оставляй­те внутри закрытых автомобилей и в других местах, подверженных интенсивному тепловому воздействию.
• При перемещении прибора из одного места в другое, в которых наблюдается значительный перепад температуры и/или влажности, внутри могут образоваться капли воды (конденсат). Если попытаться использовать прибор в таком состоянии, могут возникнуть неисправности или сбои в работе. Поэтому, прежде чем приступить к эксплуатации прибора, необходимо подождать несколько часов, чтобы конденсат высох.
• В зависимости от материала и температуры поверхности, на которой стоит прибор, его резиновые ножки могут изменить цвет или испортить поверхность. Чтобы избежать этого, можно поместить под ножки кусок войлока или ткани. При этом следите, чтобы прибор случайно не соскользнул с поверхности.
• Избегайте использования около модуля прибора, духов, алкоголя, лака для ногтей, аэрозольных баллончиков, и т.д. При попадании на прибор жидкости немедленно удалите ее, вытерев сухой мягкой тканью.
Уход
• Ежедневно протирайте прибор мягкой сухой или слегка смоченной водой тканью. Для удаления въевшейся грязи используйте неабразивные чистящие средства. После этого обязательно протрите прибор мягкой сухой тканью.
• Использование бензина, растворителя или спирта запрещается. Это может привести к изменению цвета и/или деформации корпуса прибора.
Ремонт и данные
• Помните о том, что при отправке прибора в ремонт данные его внутренней памяти могут быть потеряны. Рекомендуется создавать резерв­ные копии важных данных на картах SD, SDHC, компьютере, накопителях USB или записывать на бумагу (если это возможно). Во время ремонта сохранности данных уделяется особое внимание. Однако в некоторых случаях (например, при вы­ходе из строя схем памяти), восстановить данные не представляется возможным. Компания Roland ответственности, связанной с последствиями потери данных внутренней памяти, не несет.
Меры предосторожности
• Вследствие неправильного обращения или выхо­да из строя прибора содержимое его внутренней памяти может быть потеряно. Чтобы снизить рис­ки, связанные с потерей данных,рекомендуется периодически создавать резервные копии важных данных на картах SD, SDHC, компьютере или накопителях USB.
• К сожалению, стопроцентной гарантии того, что данные, находящиеся на картах SD, SDHC, компьютере или накопителях USB также не пропадут, нет. Компания Roland ответственности за последствия потери данных не несет.
41
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
• Обращайтесь аккуратно с кнопками, регулятора­ми и разъемами. В противном случае они могут выйти из строя.
• Не ударяйте по дисплею и не давите сильно на него.
• При подсоединении/отсоединении шнуров и кабелей никогда не тяните за шнур. Беритесь только за разъем, чтобы не повредить внутрен­ние элементы кабеля.
• Чтобы не вызывать недовольства окружающих, постарайтесь устанавливать разумный уровень громкости. А чтобы не думать об этом вовсе, осо­бенно ночью, лучше использовать наушники.
• При транспортировке прибора используйте оригинальную заводскую упаковку, включая прокладочный материал для смягчения ударов или аналогичные материалы.
• Используйте только рекомендуемые педали экспрессии (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-
• 500H; опциональные). В противном случае мож­но повредить устройство.
• Некоторые коммутационные кабели содержат резисторы. С данной аппаратурой их исполь­зовать нельзя. Это может привести к тому, что уровень звука будет либо чрезвычайно низким, либо качество его будет плохим. За информаци­ей о характеристиках соединительных кабелей обращайтесь к их производителям.
Использование внешних накопителей
• Вставляйте накопители USB, карты SD и SDHC до упора, пока они прочно не зафиксируются на месте.
• Не прикасайтесь к контактам накопителя USB, карт SD и SDHC.
• При изготовлении накопителей USB, карт SD и SDHC используются прецизионные техноло­гии. Обращайтесь с этими носителями памяти аккуратно, уделяя особое внимание следующим моментам.
• Для предотвращения повреждений стати­ческим электричеством, прежде чем взять носитель памяти в руки, снимите статический заряд с тела.
• Не прикасайтесь к металлическим контактам носителей.
• Не допускайте попадания на носители прямых солнечных лучей, не оставляйте их в закрытых автомобилях и аналогичных местах.
• Не разбирайте и не вносите изменений в конс­трукцию носителей.
Авторские права / лицензии / торговые знаки
• Несанкционированные запись, распростра­нение, продажа, сдача в прокат, публичное воспроизведение и подобные действия, в целом или частично, любого произведения, авторские права на которое принадлежат третьей стороне, запрещены законом.
• Не используйте прибор в целях нелегально­го распространения аудиоматериалов или нарушающих авторские права третьей стороны. Производитель за противоправные действия пользователя ответственности не несет.
• Права на все данные, находящиеся в памяти прибора, принадлежат Roland Corporation и/или Atelier Vision Corporation.
• Приобретение прибора дает право на использо­вание приведенных выше данных для создания, демонстрации, записи и распространения оригинального аудиоматериала.
• Приобретение данного прибора НЕ дает право на распространение приведенных выше данных в оригинальной или модифицированной форме на любых носителях или по сетям Интернет.
• MMP (Moore Microprocessor Portfolio) обозначает портфолио патента микропроцессорной архи­тектуры, разработанной Technology Properties Limited (TPL). Компания Roland получила лицен­зию на данную технологию у TPL Group.
• MPEG Layer-3 — технология компрессирования аудио данных, лицензированная компаниями Fraunhofer IIS Corporation и THOMSON Multimedia Corporation.
• Данные на CD и другие, связанные с музыкаль­ным материалом, предоставлены Gracenote, Inc., copyright © 2000-2012 Gracenote.
• Программное обеспечение лицензировано Gracenote Software, copyright © 2000-2012 Gracenote.
• Этот продукт и его обслуживание могут быть свя­заны с использованием следующих американс­ких патентов: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593, а также других. Некоторые ресурсы предоставляются в соответствии с лицензией Open Globe, Inc. for U.S. Patent: #6,304,523.
• Gracenote и CDDB — зарегистрированные торго­вые марки Gracenote.
• Логотип Gracenote и “Powered by Gracenote” — зарегистрированные торговые марки Gracenote.
• Логотип карты SD ( ) и карты SDHC
(
• ASIO — торговая марка Steinberg Media Technologies GmbH.
• В данный прибор встроено программное обес­печение eCROS платформы eSOL Co.,Ltd. eCROS — торговая марка eSOL Co., Ltd. в Японии.
) — торговые марки SD-3C, LLC.
• Кодек MP3 — Copyright © 1995-2010, SPIRIT.
• Roland, BOSS, COSM и eBand — зарегистрирован­ные торговые марки или торговые знаки Roland Corporation в США и/или в других странах.
• Все названия продуктов, упоминаемые в этом документе, являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми знаками соот­ветствующих владельцев.
42
Данное изделие соответствует требованиям директивы EMC от 2004/108/EC.
Данный символ означает, что отмеченное им изделие
должно утилизироваться отдельно от домашних отходов,
согласно принятому в конкретной стране законодательству.
Для стран Европы
При необходимости ремонта обращайтесь в ближайший техцентр Roland по адресу:
Roland Music
Дорожная ул., д. 3, корп.6 117 545 Москва, Россия Тел: (495) 981-4967
Loading...