Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство пользователя до начала использования устройства, и сохраните его для
последующего обращения.
Символ молнии в равностороннем треугольнике предназначен для предупреждения пользователя о наличии внутри
корпуса устройства опасного неизолированного напряжения достаточной величины, чтобы вызвать риск поражения
электрическим током.
Восклицательный знак в равностороннем треугольнике предназначен для предупреждения пользователя о
важных инструкций по эксплуатации и обслуживанию в документации руководства пользователя.
стью, например, вазы. Как и при использовании любого электронного оборудования, избегайте попадания жидкости
на любую из его составляющих частей. Попадание
возгорания.
Пульт ДУ Solo 10: Храните новые и использованные батареи в местах, недоступных для детей. Не глотайте
•
батарейки, они могут стать причиной химического ожога. Входящий в комплект пульт ДУ содержит батарейку таблеточного типа. Если проглотить батарейку такого типа, то она может стать причиной внутренних ожогов в течение 2
часов, которые могут привести к летальному исходу. Если отсек для батареек неплотно закрывается, прекратите
использование устройства и уберите его в недоступное для детей место. Немедленно обратитесь к врачу, если
вы думаете что проглотили батарейку или она застряла в любой части тела. При неправильном использовании
батарейка может вызвать возгорание или химический ожог. Не подзаряжайте, не разбирайте, не нагревайте (100°C)
и не сжигайте их. Заменяйте использованную батарейку только 3-вольтовой литиевой батарейкой (UL) CR2032 или
DL2032. Утилизируйтебатарейкинадлежащимобразом.
•
Пульт ДУ Solo 15: Не снимайтевнешнеепокрытиебатарей, невскрывайте и неразрезайтеих. Неповергайте
батарейки нагреванию. Не оставляйте батарейки под прямыми солнечными лучами. Не подвергайте батареи
короткому замыканию. Не храните батареи вместе с мелкими металлическими предметами, так как они могут
стать причиной короткого замыкания. Не извлекайте батарейки из упаковки до момента их установки в устройство.
Берегите батареи от каких-либо ударов. Если батареи протекают, избегайте контакта жидкости с кожей или глазами.
Если же этого контакта не удалось избежать, тщательно промойте участок кожи или глаза большим количеством
воды и немедленно обратитесь за медицинской помощью. Вставьте батарейку, соблюдая указанную полярность (+)
и (-). Используйте только предназначенные для данного оборудования батареи. Держите батареи вне досягаемости
детей. Немедленно обратитесь к врачу, если кто-либо проглотил батарейку. Приобретайте только специально предназначенные батарейки для данного устройства. Батарейки должны быть сухими и чистыми. В случае загрязнения
протрите батарейку чистой сухой тканью. Используйте батарею только по назначению. Извлеките батарейки из
устройства, если планируете долго им не пользоваться. Используйте только батарейки размера AA (IEC LR06).
Предупреждение: Данное изделие содержит магнит. Обратитесь, пожалуйста, к терапевту, если у вас есть
вопросы о влиянии магнита на работу используемых вами или имплантированных медицинских устройств.
Предупреждение: Изделие содержит мелкие детали, которые могут представлять опасность при попадании в
дыхательные пути. Не использовать детям до 3 лет.
Предостережение: Неправомерные вмешательствамогутугрожатьвашейбезопасности и нормальнойработе
устройства, а также приводят к прекращению гарантии.
Примечания:
• При использовании приборного или сетевого штепселя в качестве разъединителя, то этот разъединитель должен всегда
оставаться включенным.
• Данный продукт должен использоваться только внутри помещений. Он не был разработан и не был протестирован для
использования вне помещений, в транспорте или на лодках.
• Ярлык изделия расположен на нижней или задней панели устройства.
Пожалуйста, утилизируйте использованные батареи соответствующим образом согласно
местным законам.
Не сжигать.
Данный продукт соответствует всем требованиям директивы ЕС. Полную версию декларации о соответствии
вы можете найти на веб-сайте www.Bose.com/compliance.
если устройство повреждено, например, поврежден кабель или вилка питания, пролита жидкость или внутрь пропали
посторонние предметы, устройство
оно не функционирует нормально.
побывало под дождем или в условиях повышенной влажности, устройство уронили, и
он
Этот символ означает, что данный продукт необходимо предоставить в центры утилизации электрического и
электронного оборудования. Соответствующая утилизация позволит исключить нанесение вреда человеческому здоровью или окружающей среде. Более подробную информацию об утилизации данного продукта вы
можете получить в местных органах управления, в службе утилизации или по месту приобретения продукта.
5
Информация по технике безопасности
Примечание: Это оборудование было протестировано и установлено в соответствии с ограничениями для цифровых
устройств Класса В согласно Части 15 Правил FCC. Данные ограничения призваны обеспечить соответствующую защиту
от вредоносных помех в жилой обстановке. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать высокочастотную энергию и, не будучи установлено в соответствии с инструкциями и при отклонении
может создавать вредоносные помехи для радиокоммуникаций. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в частных
случаях установки. Если данное оборудование вызывает вредоносные помехи для радио- и телевизионного приема, которые
определяются по включению и выключению оборудования, пользователь должен попытаться устранить помехи следующим
способом:
Изменения или доработка данного устройства не разрешены компанией Bose и могут стать причиной аннулирования вашего
права на использование устройства.
Это устройство подчиняется Части
вызывать вредные помехи, и (2) это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут привести к
неправильной работе.
Название деталиСви-
Блок управленияXO O OOO
Металлические
детали
Пластиковые
детали
ДинамикиXO O OOO
КабелиXO O OOO
O: Означает, что токсические и вредные вещества, содержащиеся во всех материалах данной детали, не превышают
ограничения требований SJ/T 11363-2006.
X: Означает, что токсические и вредные вещества, содержащиеся хоть в одном материале данной детали, превышают
ограничения требований SJ/T 11363-2006.
15 Правил FCC. Его работа допускает следующие два условия: (1) это устройство не может
Названия токсичных или вредных веществ и элементов
Ртуть
нец
(Hg)
(Pb)
XO O OOO
OO O OOO
антенну.
Токсичные и вредные вещества и элементы
Кадмий
(Cd)
Шестива-
лентный
(CR(VI))
отинструкцийприэксплуатации,
Полибромдифенил
(PBB)
Полибромированные
дифенол-эфиры
(PBDE)
Пожалуйста, заполните и сохраните для последующего использования.
Серийный номер продукта и модель указаны на нижней панели устройства.
документ или его часть без письменного разрешения.
Введение
Благодарим вас за приобретение
Благодарим вас за выбор домашней телевизионной акустической системы Bose®
Solo 15/10. Эта стильная акустическая система разработана для использования
с 46 и 50-дюймовыми телевизорами. Ее потрясающее звучание позволит
усовершенствовать просмотр телевизора.
Извлечение устройства из упаковки
Аккуратно распакуйте упаковку и убедитесь, что в комплект входят следующие
элементы:
или
Solo 15/10 Solo 15 Solo 10 Пульт ДУ
Телевизионная акустическая система Универсальный
пульт ДУ
Кабель питания
(В комплект
входит
соответствующий
требованиям
вашего региона
кабель)
Оптический
цифровой аудио
кабель
Коаксиальный
цифровой аудио
кабель
(только для
Европы)
Аналоговый
стерео аудио
кабель
Если вы видите, что одна из частей повреждена, не используйте ее. Немедленно
свяжитесь с уполномоченным дилером Bose или позвоните в отдел работы с
клиентами Bose. Контактные данные указаны в адресном листке из упаковки.
Обязательно сохраните все упаковочные материалы. Таким образом, вы
обеспечите безопасную транспортировку устройства в любое необходимое время.
7
Системные настройки
Шаг 1: Расположение акустической системы
1. Поверните телевизор и найдите панель Audio Out.
2. Расположите систему Solo в выбранном для установки телевизора месте.
Панель Audio OUT телевизора
Руководство по расположению акустической системы:
• Акустическая система Bose® Solo 15/10 разработана для установки под
телевизоры, вес которых не превышает 34 кг, ширина основы которых не
превышает 61 см, а глубина - не более 31 см.
• Основание телевизора должно располагаться в середине верхней панели
системы, и не выступать за ее края.
• Если используемый телевизор слишком большой для установки на верхней
панели системы, то расположите акустическую систему в другом месте,
например, на открытой полке под телевизором, но только в пределах
досягаемости аудио кабеля. Вы также можете закрепить телевизор на стене
над акустической системой.
• При желании расположить акустическую систему в книжном шкафу или на
полке, установите ее максимально близко к внешнему краю.
Предостережение:
• Не располагайте на акустической системе телевизоры с ЭЛТ. Данная
акустическая система не предназначена для использования с телевизорами
такого типа.
• Если основание телевизора выходит за любой край этой акустической
системы, повышается риск падения телевизора, что может привести к травме.
• При установке акустической системы задней панелью к стене между стеной и
системой необходимо обеспечить расстояние не менее 2,5 см.
• При любой установке этой системы вентиляционные отверстия на задней
панели должны быть открыты.
• Если в комплект телевизора входит устройство для повышения устойчивости,
установите его в соответствии с инструкциями производителя и, следуя
рекомендациям, отрегулируйте крепления после размещения телевизора на
верхней панели системы. При использовании с этой системой телевизора
рекомендуется устанавливать устройство для повышения устойчивости. Если
в комплект телевизора не входит устройство для повышения устойчивости,
его можно приобрести в большинстве магазинов телеаудиотехники.
8
Системные настройки
Шаг 2: Выбор типа аудио кабеля
1. На задней панели телевизора расположена панель разъемов Audio Out, на
которой вы можете выбрать один из доступных выходов.
Аналоговый стерео
аудио выход
Используется
для подключения
в том случае,
если оптический
и коаксиальный
цифровые выходы
недоступны.
Оптический
цифровой аудио
разъем
Используйте любой из доступных
разъемов для оптимального
воспроизведения сигнала.
Примечание: В комплект акустической системы Solo входят несколько типов
аудио кабелей. Для подключения вам необходим только один
из них. Подключите выбранный кабель, оставив остальные
неподключенными.
Примечание: Оптический и коаксиальный кабели обеспечивают оптимальное
воспроизведение. Аналоговый кабель следует использовать только
в том случае, если ваш телевизор не оснащен оптическим или
коаксиальным выходом.
Совет: Если ваш телевизор не оборудован аудио выходами, то вы можете
использовать аудио выходы другого устройства. См. раздел
«Использование альтернативных подключений» на стр. 17, в
котором описаны другие способы подключения акустической
системы Solo TV.
9
Системные настройки
Шаг 3: Подключение выбранного аудио кабеля
к телевизору
1. На задней панели телевизора расположена панель подключений Audio OUT.
2. Подключите один конец выбранного аудио кабеля к соответствующему
разъему на панели Audio OUT.
Предостережение: При использовании оптического кабеля снимите с разъема
защитную крышку и установите штекер в правильном
положении.
10
Системные настройки
Шаг 4: Подключение аудио кабеля к системе
Solo
Подключите другой конец выбранного аудио кабеля к соответствующему разъему
на панели акустической системы Solo.
Примечание: При использовании оптического кабеля прочтите раздел «Важные
инструкции» на стр. 12.
Разъем
Audio Out
TV
Снимите защитную крышку
Разъем Audio IN Система Solo
Примечание: Для подключения вам необходим только один из них.
11
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.