Bose Smart Soundbar 700 User Manual

SMART SOUNDBAR 700
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea y conserve todas las instrucciones de uso, protección y seguridad.
Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE. La declaración de conformidad completa se puede encontrar en: www.Bose.com/compliance
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Tenga en cuenta las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solamente con un paño seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Realice la instalación conforme a las instrucciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
9. Proteja el cable de corriente para evitar que lo pisen o pellizquen, especialmente en enchufes, receptáculos de las tomas y en el punto donde salen del dispositivo.
10. Use solamente los accesorios especificados por el fabricante.
11. Use solamente con el carro, el pie, el trípode, el soporte o la mesa especificado por el fabricante,
12. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante períodos de tiempo
13. Derive todas las tareas de servicio al personal calificado. Se requieren tareas de servicio si el aparato se daña
ovendido con el dispositivo. Cuando se usa un carro, tenga precaución al mover el carro con eldispositivo para evitar lesiones por tropiezos.
prolongados.
de alguna manera, por ejemplo, si se dañó el enchufe o cable de alimentación, si se derramó líquido o cayeron objetos dentro del aparato, si el aparato estuvo expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente, o si se cayó.
2
ESP
|
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES
Este símbolo en el producto significa que existe tensión peligrosa, sin aislamiento dentro de la carcasa del producto que puede presentar un riesgo de descarga eléctrica.
Este símbolo en el producto significa que existen instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en esta guía.
Contiene piezas pequeñas que pueden representar un riesgo de asfixia. No recomendable para niños menores de 3 años.
Este producto contiene material magnético. Consulte con su médico si esto podría afectar a un dispositivo médico implantable.
Este producto contiene una superficie de vidrio templado. Tenga cuidado para evitar golpes. En caso de que se rompa, manipule los trozos de vidrio con cuidado.
• Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO exponga este producto a la lluvia, líquidos o humedad.
• NO exponga este producto a goteos o salpicaduras, no coloque encima, ni cerca del producto, objetos llenos con líquido como jarrones.
• Mantenga el producto lejos del fuego y de fuentes de calor. NO coloque sobre el producto, o en su proximidad, fuentes de llamas al descubierto, como velas encendidas.
• NO realice alteraciones no autorizadas a este producto.
• NO lo use en vehículos o embarcaciones.
• Si se utiliza la clavija de conexión de red o el acoplador del artefacto como el dispositivo de desconexión, eldispositivo de desconexión deberá permanecer listo para funcionar.
仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Use este producto solamente a una altura inferior a 2000 metros.
• La batería suministrada con este producto puede presentar un riesgo de incendio o quemadura química, si no se manipula correctamente.
• Si hay una fuga del líquido de la batería, evite que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si se produce elcontacto, busque atención médica.
• No exponga productos con batería al calor excesivo, por ejemplo, almacenar a la luz directa del sol, cerca de fuego o similar.
• Utilice únicamente los siguientes accesorios para montar el producto: Soporte para pared Bose Soundbar Wall Bracket.
3
ESP
|
INFORMACIÓN REGULATORIA Y LEGAL
NOTA: Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha comprobado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación domiciliaria. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa conforme a las instrucciones, puede causar una interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se puede determinar al apagar y encender el equipo, se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Consulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión experimentado para obtener ayuda.
Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y con las normas RSS sin licencia de ISED Canada. Elfuncionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias dañinas y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC y de ISED Canada establecidos para la población en general. Este equipo debe instalarse y operarse a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no se debe ubicar ni operar junto con otra antena o transmisor.
Este dispositivo que funciona en la banda de 5150 a 5250 MHz es solo para uso en interiores para reducir la interferencia potencialmente dañina con otros sistemas móviles por satélite que comparten canal.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
El producto, de acuerdo con la directiva europea de Diseño ecológico de productos relacionados con la energía 2009/125/EC, cumple con las siguientes normas o documentos: Regulación (EC) No. 1275/2008, modificada por la Regulación (EU) No. 801/2013.
< 0.5 W
Modos de corriente
Todos los tipos de red < 2.0 W
< 20 minutos
< 2.0 W
Información de estado de corriente requerida
Consumo de corriente en modo de corriente especificado, entrada de 230V/50Hz
Tiempo después del cual el equipo se cambia automáticamente de modo
El consumo de corriente está en modo de espera en red si todos los puertos de la red con cable están conectados y todos los puertos de red inalámbricos están activados, a entrada de 230V/50Hz
Procedimientos de desactivación/activación de puerto de red. Ladesactivación de todas las redes activará el modo de espera.*
* Antes de desactivar las redes o activar el modo de espera, use
elbotón de encender/apagar micrófono para asegurarse de que elmicrófono está encendido (la luz del indicador rojo está apagada).
Modo de espera* Modo de espera en red
< 2.5 horas
No disponible
Wi-Fi®: Desactive manteniendo presionado simultáneamente los botones de Bose Music y Salto adelante en el control remoto. Repita para activar.
Bluetooth®: Desactive borrando la lista de dispositivos emparejados manteniendo presionado el botón Bluetooth® del control remoto por 10 segundos. Active emparejando con una fuente Bluetooth®.
Ethernet: Desactive quitando el cable Ethernet. Active enchufando el cable Ethernet.
4
ESP
|
INFORMACIÓN REGULATORIA Y LEGAL
Para Europa:
Banda de frecuencia de funcionamiento 2400 a 2483.5 MHz, 5150 a 5350 Mhz y 5470 a 5725 MHz. Potencia de transmisión máxima menor que 20 dBm EIRP. Banda de frecuencia de funcionamiento 5725 a 5850 MHz. Potencia de transmisión máxima menor que 14 dBm (25mW) EIRP. Potencia de transmisión máxima está por debajo de los límites regulatorios y la prueba SAR no es necesaria y está
exenta según las regulaciones aplicables. Este dispositivo está restringido para el uso en interiores cuando funciona en el rango de frecuencia de 5150 a 5350 MHz
en todos los estados miembro de la UE que se listan en la tabla.
BE DK IE UK FR CY SK HU AT SE BG DE PT EL HR LV LT MT PL CZ EE FI ES IT RO LU NL SI
Este símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo doméstico y que debe entregarse a un centro de recolección apropiado para reciclaje. La eliminación y el reciclado adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud de las personas y el medio ambiente. Para obtener más información sobre la eliminación y el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio de gestión de residuos o el comercio donde haya comprado este producto.
Normas de gestión para dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia
Artículo XII
Según la “Regulación de administración para dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia” sin el permiso concedido por la NCC, cualquier empresa, compañía o usuario no puede cambiar la frecuencia, mejorar la potencia de transmisión ni alterar las características originales, así como el desempeño de los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia.
Artículo XIV
Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia no deberían afectar la seguridad del avión ni interferir con las comunicaciones legales; si se determinara una interferencia, el usuario deberá dejar de operar de inmediato hasta que no se perciba interferencia. Dichas comunicaciones legales significan comunicaciones de radio operadas conforme con la Ley de telecomunicaciones.
Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia deben ser susceptibles a la interferencia de las comunicaciones legales o de los dispositivos de ondas de radio ISM.
Deseche correctamente las baterías usadas, cumpliendo con las reglamentaciones locales. No incinere.
5
ESP
|
INFORMACIÓN REGULATORIA Y LEGAL
Tabla de sustancias peligrosas restringidas en China
Nombres y contenidos de las sustancias o elementos tóxicos o peligrosos
Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos
Nombre de parte
PCB X O O O O O Partes metálicas X O O O O O Partes plásticas O O O O O O Altavoces X O O O O O Cables X O O O O O Esta tabla se preparó conforme a las cláusulas de SJ/T 11364. O: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa contenida en todos los materiales homogéneos para esta parte
es inferior al requisito de límite de GB/T 26572.
X: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa que está presente en al menos uno de los materiales
homogéneos utilizados para esta parte se encuentra por encima del requisito de límite de GB/T 26572.
Plomo
(pb)
Mercurio
(Hg)
Cadmio
(Cd)
Hexavalente
Bifenilo
polibromado
(PBB)
Difeniléter
polibromado
(PBDE)
Tabla de sustancias peligrosas restringidas en Taiwán
Nombre del equipo: Altavoz con corriente, designación de tipo: 425842
Sustancias restringidas y símbolos químicos
Unidad Plomo (pb)
PCB Partes metálicas Partes plásticas Altavoces Cables
Nota 1:
○” indica que el porcentaje de contenido de la sustancia restringida no excede el porcentaje del valor de referencia presente.
Nota 2: El “−” indica que la sustancia restringida corresponde a la exención.
Mercurio
(Hg)
-
-
-
-
Cadmio
(Cd)
Cromo hexavalente
(Cr+6)
Bifenilo
polibromado (PBB)
Éteres difenil
polibromados
(PBDE)
6
ESP
|
INFORMACIÓN REGULATORIA Y LEGAL
Fecha de fabricación: El octavo dígito del número de serie indica el año de fabricación; “0” es 2010 o 2020. Importador en China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road,
China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importador en UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos Importador en Taiwán: Sucursal de Bose en Taiwán, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104,
Taiwán Número de teléfono: +886-2-25147676 Importador en México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec,
11000 México, D.F. Número de teléfono: +5255 (5202) 3545 Potencia de entrada: 100-240V 50/60 Hz, 65W La ID de CMIIT se encuentra en la etiqueta del producto en la parte posterior de la barra de sonido.
Complete y conserve para referencia futura
Los números de serie y de modelo se encuentran en la parte posterior de la barra de sonido. Número de serie: __________________________________________________________________ Número de modelo: ________________________________________________________________ Guarde el recibo con la guía del usuario. Ahora es un buen momento para registrar su producto Bose.
Puedehacerlo fácilmente visitando global.Bose.com/register
7
ESP
|
INFORMACIÓN REGULATORIA Y LEGAL
Información de seguridad
Este producto puede recibir actualizaciones automáticas de seguridad de Bose. Para recibir actualizaciones
automáticas de seguridad, debe completar el proceso de configuración del producto en la aplicación Bose Music y conectar el producto a Internet. Si no completa el proceso de configuración, será responsable de
instalar las actualizaciones de seguridad disponibles de Bose.
Amazon, Alexa, Amazon Music y todos los logotipos relacionados son marcas comerciales de Amazon, Inc. o sus filiales. Apple, el logotipo de Apple, Apple Music y AirPlay son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados
Unidos y en otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. El uso del distintivo Funciona con Apple significa que un accesorio se diseñó de forma específica para funcionar con
la tecnología identificada en el distintivo y que cuenta con la certificación del desarrollador para cumplir con los estándares de rendimiento de Apple.
®
La marca y los logotipos de Bluetooth ycualquier uso de dichas marcas por parte de Bose Corporation se encuentra bajo licencia.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el símbolo de las dos D son marcas comerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Para las patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Inc. DTS, Digital Surround y el logotipo de DTS son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de DTS, Inc. en Estados Unidos de América y en otros países. © 2020, DTS Inc. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
Google, Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC.
Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Este producto contiene el servicio iHeartRadio. iHeartRadio es una marca comercial registrada de iHeartMedia, Inc. Este producto está protegido bajo ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft. Se prohíbe el uso o la
distribución de dicha tecnología fuera de este producto sin licencia de Microsoft. QuickSet es una marca comercial registrada de Universal Electronics Inc. en Estados Unidos e internacionalmente.
©UEI 2000-2020 Pandora es una marca comercial o una marca comercial registrada de Pandora Media, Inc. y se utiliza con permiso. Este producto incorpora software de Spotify que está sujeto a licencias de otras empresas que se listan en:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses Spotify es una marca comercial registrada de Spotify AB. Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance®. Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Noise Cancelling Headphones, Bose Smart
Soundbar, Bose Soundbar, Bose Soundbar Universal Remote, Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers, QuietComfort, SimpleSync, SoundLink, SoundLink Revolve, Virtually Invisible y Voice4Video son marcas comerciales de Bose Corporation.
Sede central de Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2020 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de este
trabajo sin previo consentimiento por escrito.
son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG Inc.
8
ESP
|
DIVULGACIONES DE LICENCIA
Para ver las divulgaciones de licencia que se aplican a los paquetes de software de terceros incluidos como componentes del producto Bose Smart Soundbar 700:
1. En el control remoto, mantenga presionado el botón Bluetooth l y el botón Salto atrás J por 5 segundos.
2. Conecte un cable USB al conector SERVICE en la parte posterior de la barra de sonido.
3. Conecte el otro extremo del cable a una computadora.
4. En la computadora, escriba http://203.0.113.1/opensource en una ventana de explorador.
9
ESP
|
CONTENIDO
CONTENIDO DE LA CAJA
Contenido .......................................................................................................................... 14
UBICACIÓN DE LA BARRA DE SONIDO
Recomendaciones .......................................................................................................... 15
Montar la barra de sonido en la pared ................................................................... 16
ENCENDIDO
Conectar la barra de sonido a la fuente de alimentación ............................... 17
Modo de espera de red ................................................................................................ 17
CONFIGURAR LA APLICACIÓN BOSE MUSIC
Descargar la aplicación Bose Music ........................................................................ 18
USUARIOS EXISTENTES DE LA APLICACIÓN BOSE MUSIC
Agregar la barra de sonido a una cuenta existente .......................................... 19
Conectar a una red Wi-Fi® diferente ....................................................................... 19
CALIBRACIÓN DE AUDIO ADAPTIQ
Ejecutar la calibración de audio ADAPTiQ ........................................................... 20
CONTROLES DE LA BARRA DE SONIDO
Controles del asistente de voz .................................................................................. 21
Funciones del control remoto .................................................................................... 22
Encendido .................................................................................................................. 23
Fuentes ....................................................................................................................... 24
Ajustes predefinidos .............................................................................................. 25
Reproducción multimedia, canales y volumen ........................................... 26
Funciones de cable/satélite ................................................................................ 27
Ajustar los bajos .............................................................................................................. 27
Programar un control remoto de terceros ............................................................ 27
10 | ESP
CONTENIDO
ASISTENTE DE VOZ
Opciones del asistente de voz ................................................................................... 28
Configurar el asistente de voz ................................................................................... 28
Acceder a Amazon Alexa ............................................................................................ 29
Usar su voz ................................................................................................................ 29
Usar los controles de la barra de sonido ....................................................... 30
Controlar el audio con Voice4Video™..................................................................... 31
Configurar Voice4Video™ .................................................................................... 31
Acceder al Asistente de Google ............................................................................... 33
Usar su voz ................................................................................................................ 33
Usar los controles de la barra de sonido ....................................................... 34
Reproducir música con el Asistente de Google ................................................ 35
Elegir un servicio de audio predeterminado ............................................... 35
PERSONALIZAR LOS AJUSTES PREDEFINIDOS
Definir un ajuste predefinido ...................................................................................... 36
Reproducir un ajuste predefinido ............................................................................. 38
CONEXIONES BLUETOOTH®
Conectar un dispositivo móvil
................................................................................... 39
Desconectar un dispositivo móvil ............................................................................ 40
Volver a conectar un dispositivo móvil .................................................................. 40
Conectar otro dispositivo móvil ............................................................................... 41
Borrar la lista de dispositivos de la barra de sonido ......................................... 41
TRANSMITIR AUDIO CON AIRPLAY
Transmitir audio desde el Centro de control ....................................................... 42
Transmitir audio desde una aplicación ................................................................... 42
11 | ESP
CONTENIDO
ESTADO DE LA BARRA DE SONIDO
Estado de la Wi-Fi .......................................................................................................... 43
Estado de Bluetooth ...................................................................................................... 43
Estado del asistente de voz ........................................................................................ 44
Indicador de micrófono apagado..................................................................... 44
Reproducción multimedia y volumen ..................................................................... 45
Estado de actualización y errores ............................................................................ 45
FUNCIONES AVANZADAS
Actualizar la barra de sonido ..................................................................................... 46
Desactivar/activar las prestaciones Wi-Fi ............................................................. 46
CONECTAR PRODUCTOS BOSE
Conectar accesorios ...................................................................................................... 47
Conectar un altavoz Bose SoundLink Bluetooth o auriculares Bose ......... 47
Ventajas ...................................................................................................................... 47
Productos compatibles ........................................................................................ 47
Conectar usando la aplicación Bose Music .................................................. 48
Volver a conectar un altavoz Bose SoundLink Bluetooth oauricularesBose
.......................................................................................................... 48
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Instalar las baterías del control remoto ................................................................. 49
Limpiar la barra de sonido .......................................................................................... 50
Repuestos y accesorios ................................................................................................ 50
Garantía limitada ............................................................................................................. 50
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Intente primero con estas soluciones ..................................................................... 51
Otras soluciones .............................................................................................................. 51
Restablecer la barra de sonido .................................................................................. 59
12 | ESP
CONTENIDO
APÉNDICE: REFERENCIA DE CONFIGURACIÓN
Opciones de conexión .................................................................................................. 60
Conectar la barra de sonido a la TV ........................................................................ 61
Opción 1 (preferida): HDMI eARC o ARC ...................................................... 61
Opción 2: Cable óptico ......................................................................................... 62
Verificar el sonido .......................................................................................................... 63
13 | ESP

CONTENIDO DE LA CAJA

CONTENIDO

Confirme que estén incluidas las siguientes partes:
Bose Smart Soundbar 700
Control remoto Bose Soundbar Universal Remote Batería AA (4)
Cable de alimentación* Cable HDMI
Cable óptico
Auriculares ADAPTiQ
Paño de limpieza
*Puede entregarse con múltiples cables de corriente. Use el cable de corriente
correspondiente a su región.
NOTA: Si cualquier parte del producto está dañada o si el vidrio de la barra de sonido
está roto, NO lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio al cliente de Bose.
Visite: worldwide.Bose.com/Support/SB700
14 | ESP

UBICACIÓN DE LA BARRA DE SONIDO

RECOMENDACIONES

Para el mejor funcionamiento, siga estas recomendaciones cuando coloca la barra de sonido:
• NO coloque ningún objeto arriba de la barra de sonido.
• Para evitar interferencia inalámbrica, mantenga cualquier equipo inalámbrico
alejado entre 0,3 m y 0,9 m de la barra de sonido. Coloque la barra de sonido fuera y alejada de gabinetes metálicos, de otros componentes de audio/video y de fuentes de calor directo.
• Coloque la barra de sonido directamente debajo (preferido) o arriba de la TV con la
rejilla mirando hacia la habitación.
• Coloque la barra de sonido sobre sus pies de goma sobre una superficie estable y
nivelada. Para un agarre correcto, ambos pies deben tocar la superficie. La vibración puede hacer que la barra de sonido se mueva, particularmente sobre superficies lisas como mármol, vidrio, o madera altamente lustrada.
• Mantenga la parte posterior de la barra de sonido al menos a 1 cm de cualquier otra
superficie. Si se obstruyen los puertos en esta parte afecta el rendimiento acústico.
• Asegúrese de que haya una salida de CA (red eléctrica) cerca.
• Para una mejor calidad de sonido, NO coloque la barra de sonido dentro de un
gabinete ni diagonalmente en una esquina.
• Si coloca la barra de sonido sobre un estante o soporte de TV, posicione la parte
delantera de la barra de sonido lo más cerca posible al borde delantero del estante o soporte de TV para un rendimiento acústico óptimo.
PRECAUCIÓN: NO apoye la barra de sonido sobre la cara anterior, posterior o
superior cuando se está usando.
15 | ESP
UBICACIÓN DE LA BARRA DE SONIDO

MONTAR LA BARRA DE SONIDO EN LA PARED

Puede montar la barra de sonido en la pared. Para adquirir el soporte para pared Bose Soundbar Wall Bracket, póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Bose.
Visite: worldwide.Bose.com/Support/SB700
PRECAUCIÓN: NO use ningún otro soporte para montar la barra de sonido.
16 | ESP

ENCENDIDO

CONECTAR LA BARRA DE SONIDO A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

1. Conecte el cable de corriente al conector b en la parte posterior de la barra
de sonido.
2. Enchufe el otro extremo del cable de corriente a una salida de CA (red eléctrica).
La barra de sonido se enciende y la barra de luces se ilumina de color ámbar.

MODO DE ESPERA DE RED

La barra de sonido cambia al modo de espera de red cuando se detiene el audio y no se presiona ningún botón por 20 minutos. Para despertar la barra de sonido del modo de espera de red:
• Reproduzca o reanude el audio usando el dispositivo móvil o usando la aplicación
Bose Music.
• Hable con Amazon Alexa o el Asistente de Google.
• En el control remoto, presione el botón de encendido I, un botón de fuente (vea la
página 24) o el botón m en Bose Music y luego un botón de ajuste predefinido (vea la página 25).
NOTAS:
• Para acceder al asistente de voz en el modo de espera de red, asegúrese de que la
barra de sonido está configurada con la aplicación Bose Music y el micrófono está encendido (vea la página 28).
• También puede desactivar el temporizador en espera mediante la aplicación
Bose Music.
17 | ESP

CONFIGURAR LA APLICACIÓN BOSE MUSIC

La aplicación Bose Music permite configurar y controlar la barra de sonido desde eldispositivo móvil, como un teléfono inteligente o tableta.
Con la aplicación, puede transmitir música, definir y cambiar ajustes predefinidos, agregar servicios de música, buscar estaciones de radio por Internet, configurar Amazon Alexa o el Asistente de Google y controlar la configuración de la barra de sonido.
NOTA: Si ya ha creado una cuenta Bose en la aplicación Bose Music para otro
producto Bose, vea “Usuarios existentes de la aplicación Bose Music” en la página 19.

DESCARGAR LA APLICACIÓN BOSE MUSIC

1. En el dispositivo móvil, descargue la aplicación Bose Music.
2. Siga las instrucciones de la aplicación.
18 | ESP

USUARIOS EXISTENTES DE LA APLICACIÓN BOSE MUSIC

AGREGAR LA BARRA DE SONIDO A UNA CUENTA EXISTENTE

En la aplicación Bose Music, vaya a la pantalla Mis productos y agregue la barra de sonido Bose Smart Soundbar 700.

CONECTAR A UNA RED WI-FI DIFERENTE

Conecte a una red diferente si el nombre o la contraseña de la red cambió o si quiere cambiar o agregar otra red.
1. En el control remoto, mantenga presionado el botón de la TV O y el botón Salto
atrás J hasta que la barra de luces se ilumine de color ámbar.
2. En el dispositivo móvil, abra la configuración de la Wi-Fi.
3. Seleccione Bose Soundbar 700.
4. Abra la aplicación Bose Music y siga las instrucciones de la aplicación.
NOTA: Si la aplicación no le indica que debe configurarla, vaya a la pantalla Mis
productos y agregue la barra de sonido.
19 | ESP

CALIBRACIÓN DE AUDIO ADAPTIQ

Después de configurar la barra de sonido usando la aplicación Bose Music, la aplicación le indica que ejecute la calibración de audio para obtener el mejor rendimiento acústico. La calibración de audio ADAPTiQ personaliza el sonido del sistema a la acústica de su área de escucha al tomar cinco mediciones de audio. Para ejecutar una calibración de audio, necesita 10 minutos cuando la habitación esté en silencio.
Durante la calibración de audio ADAPTiQ, un micrófono ubicado en la parte superior de los auriculares ADAPTiQ (suministrado con la barra de sonido) mide las características del sonido de la habitación para determinar una calidad de sonido óptima.

EJECUTAR LA CALIBRACIÓN DE AUDIO ADAPTIQ

Si más tarde conecta un módulo de bajos o altavoces envolventes opcionales, mueve la barra de sonido o mueve los muebles, ejecute la calibración de audio ADAPTiQ otra vez para asegurar una calidad óptima de sonido.
Para ejecutar la calibración de audio ADAPTiQ, use la aplicación Bose Music. Puedeacceder a esta opción en el menú de configuración.
20 | ESP
Loading...
+ 44 hidden pages