Owner’s Guide
Guía del usuario
Notice d’utilisation
NOISE-MASKING
SLEEPBUDS
™
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read and keep all safety and use instructions.
Important Safety Instructions
1. To avoid accidental ingestion, keep the sleepbuds™ away from children and pets. The sleepbuds™ contain a
silver-zinc battery, and may be hazardous if swallowed. If ingested, seek immediate medical attention. When
not in use, store the sleepbuds™ in the charging case with the charging lid closed, and keep out of the reach of
children and pets.
2. Do NOT allow children to use the sleepbuds™.
3. Clean the sleepbuds™ and charging case only with a dry cloth. For additional cleaning instructions,
see page 26.
4. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
WARNINGS/CAUTIONS
• When using this product, basic precautions should always be followed, including the following:
– Read all the instructions before using the charging case.
– To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when the charging case is used near children.
– Do not expose charging case to water, rain, liquids or snow.
– Use of a power supply or charger not recommended or sold by power pack manufacturer may result in a risk of
fire or injury to persons.
– Do not use the charging case in excess of its output rating.
– Do not use a charging case that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit
unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury.
– Do not disassemble the charging case. Incorrect reassembly may result in risk of fire or injury to persons.
– Do not open, crush or expose a charging case to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature
above 212° F, 100° C may cause explosion.
– Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts.
• Do NOT use your sleepbuds at any time in which the inability to hear surrounding sounds may present a danger to
yourself or others. If engaging in any activity requiring attention to your surroundings (e.g., attending to children,
driving, riding a bicycle or walking in or near trac, a construction site or railroad, etc.), remove the sleepbuds or
adjust your volume to ensure you can hear surrounding sounds, including alarms and warning signals.
• Do NOT submerge the sleepbuds in water. Do NOT expose the sleepbuds to moving water (e.g., from a faucet, etc.).
Do NOT wear the sleepbuds while showering or bathing, or when participating in water sports, e.g., swimming,
waterskiing, surfing, etc.
2
ENG
|
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Contains small parts which may be a choking hazard. Not suitable for children under age 3.
This product contains magnetic material. Consult your physician on whether this might aect your
implantable medical device.
• Do NOT expose this product to dripping or splashing, and do not place objects filled with liquids, such as vases,
on or near the product.
• Keep the product away from fire and heat sources. Do NOT place naked flame sources, such as lighted candles,
on or near the product.
• Do NOT make unauthorized alterations to this product.
• Use this product only with the power supply provided.
• The provided power supply has not been tested for use at altitudes greater than 2000 meters.
仅适用于 2000m 以下地区安全使用
Use at altitude less than 2000 meters only.
• If the battery leaks, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. If contact is made,
seek medical advice.
• Do not expose products containing batteries to excessive heat (e.g. from storage in direct sunlight, fire or the like).
3
ENG
|
REGULATORY INFORMATION
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate
this equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rulesand with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This device complies with FCC and Industry Canada radiation exposure limits set forth for general population.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
FCC ID: A94424611
IC: 3232A-424611
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and all other applicable EU directive requirements. The
complete declaration of conformity can be found at: www.Bose.com/compliance
Frequency band of operation 2400 to 2480 MHz.
Maximum power spectral density less than 10 dBm/MHz EIRP.
Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices
Article XII
According to “Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices” without permission granted by
the NCC, any company, enterprise, or user is not allowed to change frequency, enhance transmitting power or alter
original characteristic as well as performance to an approved low power radio-frequency devices.
Article XIV
The low power radio-frequency devices shall not influence aircraft security and interfere legal communications; If
found, the user shall cease operating immediately until no interference is achieved. The said legal communications
means radio communications operated in compliance with the Telecommunications Act.
The low power radio-frequency devices must be susceptible with the interference from legal communications or ISM
radio wave radiated devices.
DON’T attempt to remove the rechargeable batteries from this product. Contact your local Bose retailer or other
qualified professional for removal.
4
ENG
|
REGULATORY INFORMATION
Please dispose of used batteries properly, following local regulations. Do not incinerate.
This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be delivered to an
appropriate collection facility for recycling. Proper disposal and recycling helps protect natural resources,
human health and the environment. For more information on disposal and recycling of this product, contact
your local municipality, disposal service, or the shop where you bought this product.
Removal of the rechargeable batteries in this product should be conducted
only by a qualified professional. Please contact your local Bose retailer or see
http://products.bose.com/static/compliance/index.html for further information.
China Restriction of Hazardous Substances Table
Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or Elements
Toxic or Hazardous Substances and Elements
Lead
Part Name
PCBsXOOOOO
Metal PartsXOOOOO
Plastic PartsOOOOOO
SpeakersXOOOOO
CablesXOOOOO
This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part
is below the limit requirement of GB/T 26572.
X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials
used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalent
(CR(VI))
Polybrominated
Biphenyl
(PBB)
Polybrominated
diphenylether
(PBDE)
Taiwan Restriction of Hazardous Substances Table
Equipment name: Bose® noise-masking sleepbuds™, Type designation: 424611
Restricted substances and its chemical symbols
Unit
PCBs
Metal Parts
Plastic Parts
Speakers
Cables
Note 1:
“○” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value
of presence.
Note 2: The “−” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
5
Lead
Mercury (Hg) Cadmium (Cd)
(Pb)
-○○○○○
-○○○○○
○○○○○○
-○○○○○
-○○○○○
Hexavalent
chromium (Cr+6)
ENG
|
Polybrominated
biphenyls (PBB)
Polybrominated
diphenyl ethers (PBDE)
REGULATORY INFORMATION
Please complete and retain for your records
The serial number is located on the bottom of the charging case.
Serial number: ____________________________________________________________________
Model number: 424611
Please keep your receipt with your owner’s guide. Now is a good time to register your Bose product.
You can easily do this by going to http://global.Bose.com/register
Date of Manufacture: The eighth digit in the serial number indicates the year of manufacture; “8” is 2008 or 2018.
China Importer
(Shanghai) Pilot Free Trade Zone
EU Importer: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands
Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan
Phone Number: +886-2-2514 7676
Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000
México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545
Input Rating: 5V 150mA
Charging temperature range: 41° F – 113° F (5° C – 45° C)
Discharging temperature range: 41° F – 113° F (5° C – 45° C)
Android, Google Play, and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by Bose Corporation is under license.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a
Try these solutions first ................................................................................................ 27
Other solutions ................................................................................................................ 27
8
ENG
|
BOSE® SLEEP APP
Download the free Bose Sleep app, which you’ll need to control your sleepbuds™,
select masking sounds, manage wake-up alarms, adjust volume and configure
advanced settings.
FEATURES
• Select masking sounds to play through your sleepbuds™.
• Set wake-up alarms.
• Customize your sleepbud™ experience:
– Name your sleepbuds™.
– Select the type of notifications, such as phone calls or text messages, that play
through your sleepbuds™.
• Find answers to frequently asked questions.
• Keep your sleepbuds™ up to date and try new features with the latest software.
9
ENG
|
STAY AWARE OF YOUR SURROUNDINGS
The sleepbuds™ are designed to mask noise and disturbances while you sleep.
Because of this, they can aect your ability to hear other sounds, such as alarms,
warning systems, people and pets.
SET AN APPROPRIATE VOLUME
To balance the levels of noise masking and awareness you want, set an appropriate
volume level for your needs. The volume should be high enough to mask noises that
are disturbing your sleep, but not so high that you can’t hear the sounds you want
to hear.
In the Bose® Sleep app, set the volume to the lowest level, then increase it gradually
until you reach a comfortable level. The lower the volume, the more likely it is that
you’ll be able to hear the sounds you want or need to hear.
TIPS FOR MAINTAINING AWARENESS
If you’re concerned about your ability to hear sounds while wearing the sleepbuds™,
try the following tips.
Basic tips
• The Bose Sleep app alerts you if you increase the volume above a certain level. For
increased awareness, set the volume below this level. Doing this improves your
ability to hear certain sounds in your surroundings while wearing the sleepbuds™.
• If you sleep with a partner, consider relying on your partner to help you stay aware
of your surroundings while wearing the sleepbuds™.
Advanced tips
These tips make the sleepbuds™ less eective at masking noise, but further increase
your awareness of your surroundings.
• Wear only one sleepbud™.
• Set your current masking sound so that it stops after a certain amount of time
instead of playing all night. You can do this by setting a sleep timer for your current
masking sound in the Bose Sleep app.
10 | ENG
WHAT’S IN THE CARTON
CONTENTS
Confirm that the following parts are included:
Noise-masking sleepbuds™Portable charging caseTravel bag
StayHear®+ Sleep tips:
Large (black) and small (white)
NOTE: Medium (gray) tips are
attached to the sleepbuds™.
USB cable
USB power supply*AC power adapters*
* The USB power supply and AC power adapters may vary slightly. Use the AC power
adapter for your region.
NOTE: If any part of your product is damaged, do not use it. Contact Bose
customer service.
Visit: global.Bose.com/Support/Sleepbuds
11 | ENG
SLEEPBUD™ CONTROLS
OPEN THE CHARGING CASE
With the Bose® logo facing you, slide the lid of the charging case away from you
to open.
Indicators on the inside rim of the case glow to show the current battery level and
charging status of the case and sleepbuds™ (see page 22).
12 | ENG
SLEEPBUD™ CONTROLS
POWER ON
Remove the sleepbuds™ from the charging case.
13 | ENG
SLEEPBUD™ CONTROLS
POWER OFF
Place the sleepbuds™ in the charging case.
For information on how to properly store the sleepbuds™, see “Charge the
sleepbuds™ ” on page 18.
When a sleepbud has been placed in the case correctly, its corresponding charging
indicator blinks white (see “Sleepbud™ charging indicators” on page 22).
14 | ENG
SECURE FIT
CHOOSE THE CORRECT STAYHEAR®+ SLEEPTIPS
For optimal noise masking and stability, it is important to choose the correct size
StayHear+ Sleeptip. Select the size that gives you the best comfort and fit in each ear.
To determine the best fit, you may need to try all three sizes. You may need a dierent
size for each ear.
NOTE: To test the fit of your current StayHear+ Sleep tip size, see page 16.
Each sleepbud™ and StayHear+ Sleep tip is marked with either an L or an R. Make sure
to insert the left sleepbud™ into the left tip and the right sleepbud™ into the right tip.
FIT THE SLEEPBUDS™ IN YOUR EAR
The StayHear+ Sleep tip lets the sleepbud™ rest comfortably and securely in your ear.
The tip wing fits just under your ear ridge.
1. Place the sleepbud™ in your ear with the Bose® logo facing outwards.
2. Rotate the sleepbud™ back, locking it in place.
3. Press the tip wing to tuck it underneath your ear ridge.
15 | ENG
Tip wing
Ear ridge
SECURE FIT
CHECK YOUR STAYHEAR®+ SLEEP TIP SIZE
To check if your current StayHear+ Sleep tip size is right for you, compare your fit to
the size guide below. The tip wing should fit securely under your ear ridge without
being compressed.
Proper fitToo bigToo small
In addition, try the following:
• Try speaking aloud. Your voice should sound mued in both ears.
• Shake your head. The sleepbuds™ should stay secure.
If your current tip size doesn’t feel secure, select another size.
NOTE: For help changing the tips, see page 17.
16 | ENG
SECURE FIT
CHANGE THE STAYHEAR®+ SLEEP TIPS
1. Holding the base of the attached StayHear+ Sleep tip, peel the tip back and gently
slide the sleepbud™ out of the tip.
2. Align the raised line near the opening of the new StayHear+ Sleep tip with the
groove on the sleepbud™ nozzle. Slide the nozzle into the opening. Then, gently
stretch the base of the tip around the back of the sleepbud™ to hold the sleepbud™
in place.
Sleepbud nozzle
Opening
NOTE: Make sure to insert the left sleepbud™ into the left tip and the right
sleepbud™ into the right tip (see page 15).
3. Make sure that the sleepbud™ is correctly oriented in the tip. The Bose® logo on the
sleepbud™ should face outwards and be right-side up, and both charging contacts
should be visible through the back of the tip.
17 | ENG
BATTERY
CHARGE THE SLEEPBUDS™
The sleepbuds™ charge while they are in the charging case.
1. Align the charging contacts on the right sleepbud™ with the charging pins on the
right side of the case.
Charging contacts
Charging pins
2. Place the sleepbud™ in the case until it magnetically snaps into place.
The right sleepbud™ charging indicator blinks white.
Right charging indicator
NOTE: If the charging indicator doesn’t blink white when you place the sleepbud™
in the case, the sleepbud™ may have been placed in the case incorrectly or your
case battery may be depleted. Place the sleepbuds™ in the case again, then charge
the case (see page 20). If the issue persists, see “Sleepbuds™ don’t charge” on
page 28.
3. Repeat steps 1 and 2 to charge the left sleepbud™.
18 | ENG
BATTERY
Charging time
Allow up to eight hours to fully charge the sleepbuds™.
NOTE: A full charge allows up to 16 hours of use.
Check the sleepbud™ battery level
You can check the sleepbud™ battery level while using or charging the sleepbuds™.
While using the sleepbuds™
In the Bose® Sleep app, check the center of the home screen to see the current battery
percentage of the sleepbuds™.
NOTE: If the sleepbuds™ have dierent battery percentages, the home screen shows
the lowest percentage.
While charging the sleepbuds™
When you place a sleepbud™ in the charging case, the corresponding sleepbud™
charging indicator blinks according to charging status (see page 22).
19 | ENG
BATTERY
CHARGE THE CASE
The charging case stores and charges your sleepbuds™ while you’re not using them.
NOTES:
• Keep the case connected to AC (mains) power when possible to make sure that
your sleepbuds™ are always fully charged. You can also use the case battery to
charge the sleepbuds™ while traveling.
• Before charging, make sure the sleepbuds™ are at room temperature, between
41° F (5° C) and 113° F (45° C).
1. Connect the small end of the USB cable to the USB connector on the back of
the case.
2. Connect the other end to the USB power supply.
3. Plug the USB power supply into an AC (mains) outlet.
NOTE: If necessary, attach the AC power adapter for your region.
Charging time
When the case is empty, allow up to two hours to fully charge the case. When the
sleepbuds™ are inside the case, charging time varies.
NOTE: When the case is fully charged and operating on battery power, you can
charge the sleepbuds™ once. A single charge of the sleepbuds™ allows up to 16 hours
of use.
20 | ENG
BATTERY
Check the case battery level
Open the lid of the charging case (see page 12). The case battery indicators glow
as follows:
• If five indicators glow solid, the case battery is fully charged.
• If only one indicator glows solid, the case battery is low. Charge the case battery
(see page 20).
Case battery
indicators
For more information, see “Charging case battery indicators” on page 23.
BATTERY PROTECTION
Battery protection features conserve the sleepbud™ battery when you take your
device out of connection range or allow the case battery to become depleted.
The sleepbuds™ switch o when they have not been connected to a device for
20 minutes or when they have been left in a case with a depleted battery for a week.
To wake the sleepbuds™, connect the case to power (see page 20), then place the
sleepbuds™ in the case (see page 18) and remove them.
21 | ENG
SLEEPBUD™ STATUS
SLEEPBUD™ CHARGING INDICATORS
Shows the charging status of each sleepbud™. The charging indicators are located on
the inside rim of the charging case next to the sleepbuds™.
Left charging
indicator
INDICATOR ACTIVITYCHARGING STATUS
Blinking whiteCharging
Solid whiteFully charged
Right charging
indicator
NOTE: If the case isn’t connected to power, the indicators turn o after 30 seconds
of inactivity.
22 | ENG
SLEEPBUD™ STATUS
CHARGING CASE BATTERY INDICATORS
Shows the battery level and charging status of the charging case. Five battery
indicators are located on the inside front rim of the case.
Case battery
indicators
INDICATOR ACTIVITYCHARGING PERCENTAGE
0% – 20%
20% – 40%
40% – 60%
60% – 80%
80% – 100%
Charging error. Reset the charging case (see page 25). If the
error persists, contact Bose customer service.
NOTES:
• When charging, the last lit battery indicator blinks white. When the charging case is
fully charged, all battery indicators glow solid white.
• If the case isn’t connected to power, the indicators turn o after 30 seconds
of inactivity.
23 | ENG
BLUETOOTH CONNECTIONS
Bluetooth wireless technology lets you control the sleepbuds™ using the
Bose® Sleep app on your mobile device. Before you can control the sleepbuds™,
you must download the app and connect your device with the sleepbuds™.
CONNECT YOUR MOBILE DEVICE
Download the Bose Sleep app and follow the in-app connection instructions.
DISCONNECT A MOBILE DEVICE
Android™ users: Use the Bose Sleep app to disconnect a device.
Apple users: On your device’s Bluetooth settings menu, forget the sleepbuds™. Then,
disable and re-enable the Bluetooth feature on your device to completely disconnect
the sleepbuds™.
TIP: You can also disable the Bluetooth feature on your device to disconnect.
Disabling the Bluetooth feature on your device disconnects all other devices.
RECONNECT A MOBILE DEVICE
When the sleepbuds™ power on, the most recently-connected device automatically
reconnects with the sleepbuds™.
NOTE: The device must be within range (30 ft. or 9 m) and powered on.
24 | ENG
ADVANCED FEATURES
RESET THE CHARGING CASE
Resetting the charging case powers the case o and then on. This can help resolve
charging issues.
To reset the charging case, insert a thin paper clip into the hole on the back of the
case near the USB connector. Press until you feel a click.
UPDATE THE CHARGING CASE
The Bose® Sleep app alerts you if an update is available for your charging case. To
access the update, download the Bose Updater on your computer.
Visit: btu.Bose.com
25 | ENG
CARE AND MAINTENANCE
CLEAN THE SLEEPBUDS™ AND CHARGING CASE
Your sleepbuds™ and charging case may require periodic cleaning.
COMPONENTCLEANING PROCEDURE
1. Remove the tips from the sleepbuds™ (see page 17) and set the
sleepbuds™ aside.
2. In a small cup or glass, make a solution of one part warm water to
StayHear®+ Sleep
tips
one part white vinegar.
3. In the vinegar solution, rub the tips gently between your fingertips to
remove any excess earwax or debris.
4. Remove the tips from the vinegar solution and rinse in running water.
5. Dry the tips thoroughly.
Sleepbud™
nozzles
Case charging
pins and
sleepbud™
charging contacts
Charging caseClean only with a dry soft cotton swab or equivalent.
Clean only with a dry, soft cotton swab or equivalent. Never insert any
cleaning tool into the nozzle.
Regularly pat dry with a dry soft cotton swab or equivalent.
CAUTION: Do NOT clean the charging pins using a wiping motion,
as this can bend the charging pins or force moisture into
cracks in the case.
REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES
Replacement parts and accessories can be ordered through Bose customer service.
Visit: global.Bose.com/Support/Sleepbuds
LIMITED WARRANTY
The sleepbuds™ are covered by a limited warranty. Visit our website at
global.Bose.com/warranty for details of the limited warranty.
To register your product, visit global.Bose.com/register for instructions. Failure to
register will not aect your limited warranty rights.
26 | ENG
TROUBLESHOOTING
TRY THESE SOLUTIONS FIRST
If you experience problems with your sleepbuds™, try these solutions first:
• Place the sleepbuds™ in the charging case (see page 14) and remove them
(see page 13).
• Close and open the charging case, then check the state of the status indicators
(see page 22).
• Charge the charging case (see page 20) and sleepbuds™ (see page 18).
• Move your mobile device closer to the sleepbuds™ (within 30 ft. or 9 m) and away
from any interference or obstructions.
• Make sure that your device supports Bluetooth® Low Energy (also called Bluetooth
Smart). All devices that are compatible with iOS 10 and newer and most devices
that are compatible with Android 5.0 and newer support Bluetooth Low Energy.
• Check the Bose® Sleep app to make sure that your sleepbud™ software is up to date.
• Make sure that you are using the Bose® Sleep app, not a dierent app, to control
your sleepbuds™ (see page 24).
• Try connecting another device (see page 24).
OTHER SOLUTIONS
If you could not resolve your issue, see the table below to identify symptoms and
solutions to common problems. If you are unable to resolve your issue, contact Bose
customer service.
Visit: global.Bose.com/Support/Sleepbuds
SYMPTOMSOLUTION
On your device:
• Disable and then enable the Bluetooth feature.
• Disconnect your device from the sleepbuds™ (see page 24).
Connect again (see page 24).
Sleepbuds™ don’t
connect with
mobile device
27 | ENG
Place the sleepbuds™ in the charging case and check the sleepbud™
charging indicators (see page 22). Charge the sleepbuds™.
Restart your device. Connect again (see page 24).
Connect a dierent device (see page 24).
Visit: global.Bose.com/Support/Sleepbuds to see how-to videos.
Reset the charging case (see page 25).
TROUBLESHOOTING
SYMPTOMSOLUTION
Make sure the sleepbuds™ are properly placed in the charging case
(see page 18).
Check the charging case battery indicators to make sure that the case
battery isn’t depleted (see page 23).
Make sure that the charging contacts for each sleepbud™ are visible
Sleepbuds™ don’t
charge
through the back of each StayHear®+ Sleep tip (see page 17).
Make sure there is no debris or wax buildup covering the charging
contacts on the sleepbuds™ or the charging pins in the case.
If the sleepbuds™ have been exposed to high or low temperatures,
let the sleepbuds™ return to room temperature and then try
charging again.
Reset the charging case (see page 25).
Secure both ends of the USB cable.
Connect the USB cable to a dierent USB power supply.
Use a dierent USB cable.
Charging case
doesn’t charge
Connect to a dierent (AC) mains power source.
Check the charging case battery indicators to make sure that there
isn’t a charging error (see page 23).
If your charging case has been exposed to high or low temperatures,
let the case return to room temperature and then try charging again.
Reset the charging case (see page 25).
Make sure that both sleepbuds™ fit securely in your ears
(see page 15).
Make sure that you’re using the right size StayHear+ Sleep tip for
Sleepbuds™ are
uncomfortable
each sleepbud™ (see page 16). You may need a dierent size for
each ear.
Make sure that the sleepbuds™ are correctly oriented in the
StayHear+ Sleep tips. The Bose® logo on the sleepbud™ should face
outwards and be right-side up, and both charging contacts should be
visible through the back of the eartip (see page 17).
In the Bose Sleep app, increase the volume of the current masking
sound.
No sound
Place the sleepbuds™ in the charging case and check the sleepbud™
charging indicators (see page 22). Charge the sleepbuds™.
Connect a dierent device (see page 24).
28 | ENG
TROUBLESHOOTING
SYMPTOMSOLUTION
Make sure that both sleepbuds™ fit securely in your ears
(see page 15).
Make sure that you’re using the right size StayHear®+ Sleep tip for
each sleepbud™ (see page 16). You may need a dierent size for
each ear.
Poor sound quality
Make sure that the sleepbuds™ are correctly oriented in the
StayHear+ Sleep tips. The Bose® logo on the sleepbud™ should face
outwards and be right-side up, and both charging contacts should be
visible through the back of the eartip (see page 17).
Clear any debris or wax buildup from the StayHear+ Sleep tips and
sleepbud™ nozzles.
Make sure that both sleepbuds™ fit securely in your ears
Sleepbuds™ falling
out of ears
(see page 15).
Make sure that you’re using the right size StayHear+ Sleep tip for
each sleepbud™ (see page 16). You may need a dierent size for
each ear.
StayHear+ Sleep
tips falling o
Securely attach the tips to the sleepbuds™ (see page 17).
Clean the tips (see page 26).
29 | ENG
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.
Instrucciones importantes de seguridad
1. Para evitar una ingestión accidental, mantenga los auriculares sleepbuds™ fuera del alcance de los niños
pequeños y mascotas. Los auriculares sleepbuds™ contienen una batería de plata-zinc y puede ser peligroso si se
traga. Si se ingiere, busque atención médica de inmediato. Cuando no los usa, guarde los auriculares sleepbuds™
en el estuche de carga con la tapa de carga cerrada y manténgalos fuera del alcance de niños y mascotas.
2. NO permita el uso de los auriculares sleepbuds™ a niños.
3. Limpie los auriculares sleepbuds™ y el estuche de carga con un paño seco. Para obtener más instrucciones sobre
la limpieza, vea la página 26.
4. Use solamente los accesorios especificados por el fabricante.
ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES
• Al utilizar este producto, siempre debe seguir las precauciones básicas, incluidas las siguientes:
– Lea todas las instrucciones antes de utilizar el estuche de carga.
– Para reducir el riesgo de lesiones, es necesario supervisar atentamente cuando se utiliza el estuche de carga cerca
de niños.
– No exponga el estuche de carga al agua, lluvia, líquidos o nieve.
– El uso de una fuente de alimentación o cargador no recomendado o distribuido por el fabricante de la fuente de
energía puede resultar en un riesgo de incendio o lesiones a personas.
– No utilice el estuche de carga excediendo su clasificación de salida.
– No utilice un estuche de carga que esté dañado o modificado. Las baterías dañadas o modificadas pueden tener
un comportamiento impredecible, produciendo fuego, explosiones o riesgos de lesiones.
– No desarme el estuche de carga. Si se vuelve a montar incorrectamente puede resultar en un riesgo de incendio o
lesiones a personas.
– No abra, aplaste ni exponga un estuche de carga al fuego o a temperatura excesiva. La exposición al fuego o a
temperaturas por encima de 100°C puede causar una explosión.
– Solo el personal de reparaciones calificado debe realizar tareas de servicio técnico usando solo partes de
reemplazo idénticas
• NO use los auriculares sleepbuds mientras conduce o en ningún momento en el que la imposibilidad de oír los
ruidos del entorno pueda presentar un peligro para usted o para otras personas. Si realiza una actividad que
requiere prestar atención a su entorno (p.ej., cuidar niños, conducir, andar en bicicleta o caminar en o cerca de
tráfico, un sitio de construcción o ferrocarril, etc.), quítese los auriculares sleepbuds o ajuste el volumen para
asegurarse de que pueda oír los ruidos del entorno, incluyendo alarmas y señales de advertencia.
• NO sumerja los auriculares sleepbuds en agua. NO exponga los auriculares sleepbuds a agua en movimiento (p.ej.
agua de una canilla, etc.). NO use los auriculares sleepbuds mientras se ducha o baña o cuando practica deportes
acuáticos p.ej. natación, esquí acuático, surfing, etc.
2
ESP
|
Loading...
+ 140 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.