BOSE 1800-VI User Manual [fr]

0 (0)

Bose® Model 1800-VI and 1600-VI Professional

Stereo Power Amplifier

Manuel utilisateur

Français

1.0 Informations concernant la sécurité

Attention

Afin de réduire les risques d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité.

AVIS

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES

D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE CAPOT

SUPÉRIEUR (OU ARRIÈRE). NE PAS INTERVENIR SUR LES

COMPOSANTS INTÉRIEURS. FAIRE APPEL À UN PER-

.

SONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIÉ.

Ces PICTOGRAMMES sont apposés à l’arrière des amplificateurs stéréo professionnels modèle 1800-VI et 1600-VI.

Un éclair dans un triangle équilatéral informe l’utilisateur de la présence de tensions non isolées, à l’intérieur de l’appareil, d’intensité suffisante pour présenter un risque de choc électrique.

Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral, tel que celui apposé à l’arrière de l’appareil, attire l’attention de l’utilisateur sur des informations importantes pour l’utilisation ou la maintenance, figurant dans ce manuel d’emploi.

Informations sur les produits générant des interférences radioélectriques

Cet équipement a été testé et répond aux limites de la classe A, concernant les équipements numériques, conformément au chapitre 15 des normes FCC (USA). Ces limites sont prévues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences parasites en milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut rayonner une énergie radioélectrique. S’il n’est pas installé ou utilisé selon les instructions fournies, il peut perturber les communications radio. Il ne peut cependant être donné d’assurance, qu’aucune interférence ne soit présente sur certaines applications particulières. Si cet équipement interfère sur la réception radio ou télévision, ce qui peut être facilement déterminé en mettant hors et sous tension l’appareil, il est recommandé d’essayer de corriger ce problème via l’une ou l’autre des méthodes suivantes :

Réorienter ou déplacer l’antenne de réception

Eloigner l’équipement du dispositif de réception

Raccorder l’équipement sur une prise secteur dont le circuit est différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.

Consulter un revendeur ou un technicien spécialisé en radio/télévision.

Lecture de ce manuel

Les amplificateurs de puissance stéréo professionnels Model 1800-VI et 1600-Vi ont été conçus avec toute l’attention nécessaire, afin de fournir une qualité sonore de loin supérieure à bon nombre d’autres systèmes audio. Ce manuel doit permettre à l’utilisateur d’installer et de faire fonctionner son système de manière appropriée.

Consigner le numéro de série ici :

Amplificateur de puissance stéréo professionnel Model 1800-VI : _____________________

Amplificateur de puissance stéréo professionne Model 1600-VI : _____________________

Date d’achat : ___________________ Nom du revendeur : ___________________________

Afin de faciliter l’obtention d’un support technique, il est conseillé de conserver la facture d’achat ou de placer une copie de celle-ci dans ce manuel.

2

Où trouver...

1.0 Consigner le numéro de série ici : ..............................................................................

 

2

2.0 Avant de commencer ..................................................................................................

 

4

2.1

Déballage de l’amplificateur .................................................................................

 

4

3.0 Les amplificateurs de puissance stéréo professionnels Bose® Model 1800-VI et

 

1600-VI .......................................................................................................................

 

 

4

4.0 Installation

...................................................................................................................

 

5

4.1

Emplacement de montage et précautions générales ...........................................

 

5

4.2

Considérations d’ordre mécanique ......................................................................

 

5

4.2.1 Support arrière pour installations mobiles ........................................................

 

5

4.3

Température .........................................................................................................

 

5

4.4

Alimentation secteur ............................................................................................

 

5

4.5

Rayonnement magnétique ..................................................................................

 

5

4.6

Câblage des entrées ...........................................................................................

 

6

 

4.6.1 Fonctionnement en mode symétrique ......................................................

 

6

 

4.6.2 Fonctionnement en mode asymétrique .....................................................

 

7

4.7

Sensibilité d’entrée ..............................................................................................

 

9

4.8

Câblage des sorties ...........................................................................................

 

10

 

4.8.1 Polarité .....................................................................................................

 

10

 

4.8.2 Fonctionnement en mode mono double .................................................

 

10

 

4.8.3 Mode « bridgé ».......................................................................................

 

11

 

4.8.4 Mode mono parallèle ..............................................................................

 

11

4.9

Suppression d’écrêtage (Clipping) ....................................................................

 

11

5.0 Fonctionnement .......................................................................................................

 

12

5.1

Utilisation de l’amplificateur de puissance stéréo professionnel Bose® Model

 

 

1800-VI et 1600-VI .............................................................................................

 

12

5.2

Modules d’entrée...............................................................................................

 

12

 

5.2.1 Module d’entrée standard ........................................................................

 

12

 

5.2.2

Module ACM-1 de contrôle de l’amplificateur ........................................

 

12

5.3

Face avant ..........................................................................................................

 

12

 

5.3.1 Commutateur secteur M/A (POWER) ......................................................

 

13

 

5.3.2

LED Standby (Attente) .............................................................................

 

13

 

5.3.3

Fusible secteur ........................................................................................

 

13

 

5.3.4

Réglages de niveau .................................................................................

 

13

 

5.3.5

Indicateurs d’état ....................................................................................

 

13

 

5.3.6

Voyant d’indication de réception de données ........................................

 

13

5.4

Panneau arrière ..................................................................................................

 

14

 

5.4.1 Commutateur stéréo/mono .....................................................................

 

14

 

5.4.2

Commutateur Clipping Eliminator (suppression d’écrêtage) ..................

14

 

5.4.3

Connecteurs d’entrée..............................................................................

 

14

 

5.4.4

Connecteurs de sortie égalisation...........................................................

 

15

 

5.4.5 LEDS EQ .................................................................................................

 

15

 

5.4.6

Commutateur EQ Bi-amp/Full range (bi-amplification/large bande) .......

15

 

5.4.7

Commutateur Level Defeat (suppression des réglages de niveau) .........

15

 

5.4.8 Connecteur pour le séquencement .........................................................

 

15

 

5.4.9

Sorties enceintes .....................................................................................

 

16

 

5.4.10

Cordon secteur .....................................................................................

 

16

6.0 Identification des problèmes ....................................................................................

 

17

7.0 Caractéristiques ........................................................................................................

 

18

8.0 Garantie et maintenance ...........................................................................................

 

19

9.0 Spécifications techniques .........................................................................................

 

20

Annexe / Fiches d’information techniques (Español, Italiano, Nederlands)

 

Bose Corporation .........................................................................

Troisième de couverture

Contents

aisçFran

3

Français

2.0 Avant de commencer

Nous vous remercions d’avoir acheté un des nouveaux amplificateurs de puissance stéréo professionnel Bose®. Reposant sur des techniques de conception et de fabrication à la pointe du progrès, il permet ainsi d’obtenir une qualité de réalisation optimale et des performances d’une fiabilité inégalée.

2.1 Déballage de l’amplificateur

Ôter le produit de son emballage avec précaution. Conserver son carton d’origine et les éléments de conditionnement pour un usage ultérieur. Vérifier qu’aucune trace de dommage n’est visible. Dans le cas contraire, ne pas tenter d’utiliser l’équipement. Contacter immédiatement le support technique Bose ou un revendeur agréé de la marque.

3.0 Les amplificateurs de puissance stéréo professionnels Bose® Model 1800-VI et 1600-VI

Ces amplificateurs stéréo ont été spécialement conçus pour les applications audio professionnelles. Leur construction robuste et leur épaisseur réduite leur permet de supporter les aléas de la route avec fiabilité et d’économiser l’espace. De plus, leur son extrêmement précis et leur réserve de puissance les rendent idéaux pour les applications de studio exigeantes.

L’amplificateur 1800-VI délivre une puissance par canal de 600 watts sous 4 ohms et de 450 watts sous 8 ohms. En mode « bridgé » (fonctionnement mono), il fournit une puissance de 1400 watts sous 8 ohms.

L’amplificateur 1600-VI délivre une puissance par canal de 325 watts sous 4 ohms et de 240 watts sous 8 ohms. En mode « bridgé » (fonctionnement mono), il fournit une puissance de 700 watts sous 8 ohms.

Des circuits de protection sophistiqués, dédiés à chaque amplificateur, protègent le système de toute erreur d’utilisation. Ils servent également à empêcher toute élévation excessive de température, à limiter de manière continue le courant délivré et à prévenir tout dommage en cas de court-circuit des sorties.

Les entrées symétriques de chaque appareil utilisent des circuits d’amplification différentielle avec haute réjection de mode commun, afin de permettre une élimination exceptionnelle des bruits et ronflements.

De plus, chacun des amplificateurs 1800-VI et 1600-VI est équipé d’une carte d’entrée autorisant une égalisation différente pour chaque voie (sous réserve que la carte d’égalisation correcte soit installée). Il existe un type de carte (cartes EQ) pour les modèles d’enceinte Bose 402®, 502®A, 502B et 802®.

Un simple réglage peut permettre qu’un amplificateur Model 1800-VI alimente 2 enceintes 802 en mode stéréo. Un second Model 1800-VI peut être ajouté pour alimenter un module 502B. Dans d’autres cas, un des canaux d’un seul amplificateur peut alimenter une enceinte 802, tandis que l’autre alimente une enceinte 502B. De nombreuses configurations sont possibles avec les 4 types d’enceintes indiqués précédemment. Cette flexibilité est obtenue grâce à l’installation de cartes EQ en fonction du système désiré.

4

4.1 Emplacement de montage et précautions générales

Placer l’appareil dans un endroit à l’abri de la pluie et de l’humidité. Si un liquide ou un corps étranger pénètre à l’intérieur de l’équipement, débrancher immédiatement celui-ci du secteur. Ne pas tirer sur le cordon, mais saisir fermement la prise. Contacter un revendeur agréé ou le service technique.

Éloigner l’appareil de toute source de chaleur (radiateur soufflant ou non, par exemple) et vérifier qu’une ventilation appropriée est respectée. S’assurer que les ouïes prévues à cet effet ne sont pas obstruées et que la circulation d’air s’effectue librement par l’arrière, les côtés et le dessus de l’équipement.

4.2 Considérations d’ordre mécanique

Chaque amplificateur requiert une hauteur libre de 2U dans un rack 15", ainsi qu’une profondeur de 380 mm (y compris les supports arrière). Utiliser quatre vis de fixation équipées de rondelles de manière à éviter tout marquage de la face avant. L’emploi de rondelles caoutchouc en néoprène peut s’avérer être une bonne solution, car elles bloquent les têtes de vis et empêchent leur desserrage en cas de vibration ou durant le transport.

4.2.1 Support arrière pour installations mobiles

Si l’amplificateur est monté en rack et que l’on prévoit de transporter celui-ci, l’arrière de l’appareil doit être soutenu mécaniquement. Plusieurs solutions peuvent être employées, notamment une étagère ou un support métallique placé en travers, au fond du fly-case.

Cette pratique est recommandée pour tous les équipements électroniques.

4.3 Température

Lorsque l’amplificateur est utilisé de manière autonome, à l’air libre, la seule contrainte thermique consiste à laisser les ouïes de ventilation dégagées.

Par contre, si l’équipement est intégré dans un rack, il est nécessaire de s’assurer qu’une ventilation adéquate existe en face avant et sur l’arrière du produit. Si plusieurs amplificateurs sont montés dans un même rack, il devient alors impératif de prévoir des entrées d’aération sur ce dernier.

Chaque amplificateur est doté d’un ventilateur. Celui-ci, fixé à l’intérieur du produit, aspire l’air frais par l’avant et rejette l’air chaud par l’arrière. Ceci permet d’assurer une circulation d’air extérieur à l’intérieur de l’équipement, pour refroidir notamment les composants de l’alimentation de puissance placés sur l’avant des radiateurs de dissipation.

Dans le cas d’une installation à plusieurs amplificateurs, ceux-ci sont empilables dans le rack sans que des plaques vierges d’espacement soient nécessaires. Enfin, il est important de s’assurer que la sortie d’air chaud d’un amplificateur n’interfère pas avec l’entrée de ventilation d’un autre équipement.

4.4 Alimentation secteur

S’assurer que l’amplificateur est branché sur une prise secteur capable de délivrer la tension requise pour le modèle concerné. Vérifier également que cette prise peut supporter le courant absorbé à plein régime, par l’ensemble des amplificateurs raccordés.

La prise secteur sert d’élément de déconnexion principal par rapport au réseau et doit donc être toujours accessible, même après l’installation.

La demande en courant d’un amplificateur de puissance varie en fonction de l’impédance de la charge, du niveau de sortie requis, ainsi que du facteur de crête et du cycle d’utilisation lié au programme musical prévu. A titre d’exemple, on peut prendre les conditions typiques de diffusion de musique rock, dans lesquelles chacun des canaux alimente une charge 4 ohms et dont les niveaux maximum correspondent juste au point d’écrêtage.

Dans ces conditions, l’amplificateur Bose® Model 1800-VI absorbe un courant moyen de 6,7 A sous 120 V et 3,5 A sous 230 V.

L’amplificateur Bose modèle 1600-VI, quant à lui, absorbe un courant moyen de 4,2 A sous 120 V et 2,2 A sous 230 V.

4.5 Rayonnement magnétique

Les amplificateurs 1800-VI et 1600-VI peuvent être installés sans qu’il soit nécessaire de se préoccuper d’un rayonnement électromagnétique quelconque. Il est cependant recommandé d’éviter d’installer l’amplificateur à proximité d’un transformateur d’entrée pour microphone ou d’un équipement magnétique de sauvegarde informatique.

4.0 Installation

aisçFran

5

BOSE 1800-VI User Manual

4.0Installation

4.6Câblage des entrées

Les connexions d’entrée peuvent s’effectuer au moyen des prises jack 6,35 mm, des prises XLR ou des borniers à vis enfichables. Les liaisons sont asymétriques (câble 2 conducteurs) ou symétriques (câble 3 conducteurs). Utiliser un câble blindé sous écran pour transporter le signal de la source (table de mixage, égaliseur, lecteur CD) jusqu’à l’amplificateur.

4.6.1 Fonctionnement en mode symétrique

Pour les entrées jacks, utiliser des jacks stéréo 6,35 mm. L’embout de ceux-ci correspond au + (point chaud / non inversé), l’anneau central au - (point froid / inversé) et le plus grand anneau à la masse (se reporter à la figure 1).

 

 

Figure 1

aisçFran

 

Connexions symétriques via les

 

jacks 6,35 mm

 

 

Point chaud

 

Point chaud

+

 

+

Point froid

 

Point froid

-

 

-

 

Masse (écran )

Masse (écran )

En provenance

 

En provenance

du canal 2

 

du canal 1

Pour les entrées XLR, utiliser des prises XLR mâles. La broche 2 correspond au + (point chaud / non inversé), la broche 3 au - (point froid / inversé) et la broche 1 à la masse (se reporter à la figure 2).

Masse (écran )

Masse (écran )

Figure 2

Connexions symétriques via les prises XLR

En provenance

 

En provenance

du canal 1

 

du canal 2

6

4.0 Installation

Pour une connexion via les borniers à vis enfichables, utiliser les borniers femelles fournis. La broche 3 correspond au + (point chaud / non inversé), la broche 2 au - (point froid / inversé) et la broche 1 à la masse (se reporter à la figure 3).

Masse (écran )

Masse (écran )

Figure 3

Connexions symétriques via les borniers à vis enfichables

aisçFran

Si l’on utilise le module d’entrée standard sur chaque amplificateur, la polarité des entrées symétriques peut être inversée, en modifiant l’implantation des quatre cavaliers, situés juste derrière les connecteurs. Si le module ACM-1 est utilisé pour chaque amplificateur, la polarité ne peut pas être inversée. Pour une description des différents modules, se reporter à la page 12.

4.6.2 Fonctionnement en mode asymétrique

 

Dans ce cas, les jacks utilisés sont de type 6,35 mm mono. L’embout transporte le signal et

 

l’anneau principal sert de masse. La connexion de l’anneau intermédiaire sur le jack de

 

l’amplificateur est automatiquement court-circuité à la masse par l’écran (se reporter à la

Figure 4

figure 4).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Connexions asymétriques via les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

jacks 6,35 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Point chaud

Point chaud

+

+

 

Masse (écran )

En provenance

du canal 2

Masse (écran )

En provenance

du canal 1

7

4.0 Installation

Pour les entrées XLR, la broche 2 correspond au + (point chaud / non inversé) et la broche 1 à la masse. De manière à ce que l’entrée de l’amplificateur différentiel soit référencée de façon appropriée et que le gain soit correct, les broches 1 et 3 doivent être reliées ensemble (se reporter à la figure 5).

aisçFran

Masse (écran )

Masse (écran )

 

 

Figure 5

Connexions asymétriques via les prises XLR

En provenance

En provenance

 

du canal 2

 

 

 

du canal 1

 

Pour une connexion via les borniers à vis enfichables, la borne 3 correspond au + (point chaud / non inversé) et la borne 1 à la masse. De manière à ce que l’entrée de l’amplificateur différentiel soit référencée de façon appropriée et que le gain soit correct, les broches 1 et 2 doivent être reliées ensemble (se reporter à la figure 6).

Masse (écran )

Masse (écran )

Figure 6

Connexions asymétriques via les borniers à vis enfichables

Note

Le gain reste le même que l’entrée soit symétrique ou asymétrique.

8

Loading...
+ 16 hidden pages