The Bose® 901® Series VI Direct/Reecting® Speaker System
Owner’s Guide
®
901
®
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Series VI Direct/Reecting
Guía del usuario
Notice d’utilisation
Manuale d’istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
®
Speaker System
Safety Information
English
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the system to rain or
moisture.
WARNING: The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing, and objects filled with
liquids, such as vases, shall not be placed on the apparatus. As with any electronic products, use
care not to spill liquids into any part of the system. Liquids can cause a failure and/or a fire hazard.
CAUTION
These CAUTION marks are located on the bottom of your 901® active equalizer:
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the
user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the system enclosure that may be
of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within an equilateral triangle, as marked on the system, is intended to alert the
user to the presence of important operating and maintenance instructions in this owner’s guide.
For your records
CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, insert fully.
Note: Where the mains plug or appliance coupler is used as the disconnect device, such discon-
nect device shall remain readily operable.
Additional safety information
See the additional instructions on the Important Safety Information page enclosed with this
owner’s guide.
Please read this owner’s guide
Please take the time to follow this owner’s guide carefully. It will help you set up and operate your system properly, and enjoy all of its advanced features. Save your owner’s guide for
future reference.
Serial numbers are located on the bottom panel of each 901 speaker and on the back of the
active equalizer.
Loudspeaker Serial Numbers: _______________________________________________________
Active equalizer Serial Number: _____________________________________________________
Dealer phone: _______________________ Purchase date: _____________________________
We suggest you keep your sales slip and warranty card together with this owner’s guide.
Bose Corporation ......................................................................................inside back cover
Warranty period
The Bose® 901 speakers and active equalizer are covered by a limited 5-year transferable
warranty. Details of the warranty are provided on the warranty card that came with your
system. Please fill out the information section on the card and mail it to Bose Corporation.
Customer service
For additional help in solving problems, contact Bose customer service. See the inside back
cover for Bose customer service offices and phone numbers.
A free booklet is available: Guide to Optional System Connections for Bose 901® Direct/
Reflecting® Speaker Systems. Ask for part number 149393.
3
Setting Up
Before you begin
English
Unpacking the cartons
Thank you for purchasing the Bose® 901® Series VI Direct/Reflecting® speakers. They represent
the best in Bose Corporation speaker design and engineering and will give you many years of
listening pleasure.
The installation and operating principles of this system are significantly different from those of
conventional speakers. To obtain the best possible performance and avoid problems, please
take the time to read this guide.
CAUTION: You must have a Bose 901 active equalizer for a complete 901 speaker system. The
use of 901 Series VI speakers without the 901 Series VI active equalizer will result in improper performance. The use of graphic or parametric equalizers, instead of the Bose 901 equalizer, will result
in unsatisfactory performance.
Conventional graphic and parametric equalizers may be used in addition to, but not in place
of the Bose 901 active equalizer. However, the use of such additional equalizers is not recom-
mended since it will not improve system performance. For adequate performance you must
use the 901 Series VI active equalizer with these speakers.
A complete Bose 901 Series VI speaker system consists of three matched components: two
901 Direct/Reflecting® speakers and a separate 901 Series VI active equalizer. Two cables are
included to connect the active equalizer to your receiver or amplifier. The 901 speakers and
equalizer are packed in three separate cartons. Carefully unpack your system, saving all packing materials for possible future use.
Inspect the speakers and equalizer. If any part appears damaged, do not attempt to use the
system. Repack the speakers and equalizer in their original cartons and notify your authorized
Bose dealer immediately.
Note: Now is a good time to record the serial numbers of each speaker and the active equalizer.
Please write them on your warranty card and in the spaces provided on page 2. The serial numbers are located on the bottom of the 901 speakers and on the back of the equalizer.
WARNING: Each speaker carton weighs over 35 lb (16 kg). Use good lifting practice to avoid
injury.
WARNING: To avoid danger of suffocation, keep the plastic bags out of the reach of children.
Figure 1
What comes in the three cartons:
• Two 901 speakers
• One 901 active equalizer
• Two equalizer cables
4
Setting Up
System Compatibility
Bose® 901® Series VI speakers and Series VI active equalizer work with your stereo
components to produce a superb music system. The active equalizer is an integral part
of the system and may be connected in a variety of ways, depending on the components
you have. The two most common methods are described in this guide. Using different
components may require different connection methods. More information is available by
calling Bose Corporation. Ask for the free booklet, Guide to Optional System Connections for Bose 901 Direct/Reflecting® Speaker Systems, part number 149393.
Your 901 speakers are designed to work compatibly with receivers or amplifiers rated from
10 to 450 watts per channel. In this guide, the term receiver is used to refer to an integrated
preamplifier and power amplifier (which may also contain an AM/FM tuner). The term
amplifier is used to describe configurations involving separate preamplifier and amplifier
components.
Most receivers have a TAPE MONITOR connection. The 901 active equalizer is most
commonly connected to the tape monitor connections on the receiver. If you plan to
connect a tape recorder, use the set of inputs and outputs located on the back of the 901
active equalizer marked TAPE RECORDER CONNECTIONS.
If you have recently purchased a home theater receiver, you may be considering using
your 901 speakers for the front channels. Your home theater receiver must have accessible
PRE AMP OUT/MAIN AMP IN connections for the front channels if you are to use your 901
speakers in this way. These may also be called the ADAPTER or SIGNAL PROCESSOR
connections.
English
Installation steps
Follow these steps, in the order below, to install your 901 Series VI speaker system.
1. Choose the best locations and support for the 901 speakers (page 6).
2. Connect the speakers to the amplifier or receiver (page 8).
3. Connect the 901 active equalizer to the amplifier or receiver using either the TAPE
MONITOR or PRE AMP OUT/MAIN AMP IN connections (page 9).
4. Test the system to see that the audio signal is correctly processed by the active equalizer (page 12).
5
Setting Up
B
B
B
A
A
A
A
Choosing the location for your speakers
Choose locations for your 901® speakers that use the walls to best advantage by reflecting
sound throughout the listening room. Refer to the drawing on page 7.
English
Guidelines for placement
Place the speakers along the same wall (see Figure 3):
• 4 to 12 feet (1.2 – 3.6 m) apart, with the V-shaped rear of the speaker between 8 and 18
inches (20 – 45 cm) from the rear wall. Do not aim the V toward a corner.
• 18 inches (45 cm) of clear space around the sides, top, and bottom of the speakers.
• at least 2 feet (60 cm) from sound-absorbent furnishings.
• 18 to 48 inches (45 – 120 cm) from the side and rear walls.
• 18 to 36 inches (45 – 91 cm) from the floor or ceiling. Do not place the speakers exactly
halfway between floor and ceiling.
Within these guidelines, remember that the closer the speakers are placed to a reflective
surface, like a wall, the more bass is reproduced.
Choose the support for your speakers
You may place 901 speakers on a table or shelf. You may also use Bose® floor pedestals, or
suspend the speakers from your ceiling. Refer to Figure 3 on page 7.
To set the speakers on a table or shelf
Although each speaker weighs 35 lb (16 kg), a suitable shelf or table must be able to support
140 lb (64 kg). Keep an adequate distance between the speakers and the rear wall as listed in
“Guidelines for placement” above.
Figure 2
Pedestal (A) and ceiling mount
(B) pilot holes
To stand the speakers on the oor
Use only Bose pedestals (PS-6) as floor stands. They are designed to provide the proper
support and are available through your authorized Bose dealer. Please read the pedestal
attachment instructions before making any speaker connections. Four pilot holes on the
bottom of each speaker (see Figure 2, hole set A) are pre-drilled for the purpose of anchoring
the speaker to the pedestal.
To suspend the speakers from the ceiling
Use these guidelines to ensure safe suspension of your 901 speakers. Three steel support
chains are recommended. We cannot specify the ceiling attachments. The type to use
depends on the type of building construction.
CAUTION: Do not mount on surfaces that are not sturdy enough, or that have hazards concealed behind them, such as plumbing or electrical wire. If you are unsure of your ability to install
these speakers, contact a qualified professional installer.
Note: The speakers hang in an inverted position, with the terminal connections facing up.
Carefully rotate the Bose logo 180˚ (so it appears right side up) before hanging the speakers.
6
Setting Up
Hardware needed for ceiling suspension
• Screw hooks support the chains at the ceiling. They must have at least a #10 wood thread
with a shank diameter of at least 3⁄16 inch (4.5 mm). They should be long enough to go
through any plasterboard and still have at least one inch (25 mm) of thread left to penetrate a wood beam. For a masonry ceiling: use only high-quality metal expansion masonry
anchors that fit the thread of the ceiling hooks.
• Chain: diameter should be at least 5⁄32 inch (0.135 in. or 4 mm).
• Screw eyes with S hooks attach chains to the speaker and must have at least a #10 wood
thread with a shank diameter of at least 3⁄16 inch (4.5 mm) or larger.
• All hardware (screw hooks, chain, screw eyes, S hooks) must have a manufacturer’s safeload rating of 40 lb (18 kg) or more.
General notes on ceiling suspension
• Suspend the speakers 18 – 36 inches (45 – 91 cm) from the ceiling; do not mount them
flush to the ceiling.
• To ensure an accurate stereo image, the distance from the floor should be three to ten feet
(1 – 3.5 m). Be sure the speakers are no less than 18 inches (45 cm) from the floor. Do not
suspend the speakers exactly halfway between the floor and ceiling.
Note: If the speakers are more than 10 feet (3 m) from the floor, we suggest you lengthen the
chain supporting the rear of the speaker. By doing this you will allow the rear of the speaker,
housing eight of the nine drivers, to be angled slightly downward.
Step by step procedure for ceiling suspension
1. Ceiling: Anchor at least two screw hooks into a rigid structural ceiling support (beam, joist,
or masonry anchor). Drill pilot holes into wood using a 1⁄8 inch drill bit (3.7 mm), if necessary.
2. Speaker: Use the three pre-drilled pilot holes (see Figure 2 - hole set B) on the bottom of
each speaker. Use a 1⁄8 inch drill bit (3.7 mm) to enlarge the pilot holes to accept the #10
thread screw eyes. Drill to a depth of 1⁄2 inch (12 mm) in the speaker cabinet. Do not drill
completely through the cabinet.
Note: Contact Bose® for more information on suspending speakers. See the inside back cover
for phone numbers. For details on your specific ceiling construction, consult a qualified building
contractor or professional installer.
English
Figure 3
Mounting guidelines
7
18 – 36” (45 – 91 cm)
4 – 12’
(1.2 – 3.6 m)
8 – 18” – (20 – 45 cm)
4 – 12’
(1.2 – 3.6 m)
18 – 36” (45 – 91 cm)
18 – 48”
(45 – 120 cm)
18 – 48”
(45 – 120 cm)
Setting Up
Speaker connections
With your speakers in their chosen locations, connect them to the receiver.
English
Choosing the wire
It is important to use the right thickness of speaker wire. For distances of up to 30 feet (9 m),
18 gauge (.075 mm2) 2-conductor wire works well. For distances greater than 30 feet (9 m),
refer to the wire recommendations chart on page 18.
Note: To determine if this wire is suitable for use in a wall or under a floor, check your local building codes. You may want to contact a qualified electrical installer for this information.
Preparing the speaker wires
Examine the speaker wire. Note that it is actually a pair of insulated wires that may be gently
pulled apart. The insulation around one wire is marked with a stripe, collar, rib, groove, or
printing. Use the marked wire as positive (+) and the unmarked wire as negative (-). These
wires correspond to the positive and negative terminals on the speaker and receiver.
Note: It may be difficult to distinguish wire markings. Inspect both wires carefully.
To prepare the ends of each wire:
1. Strip approximately 1/2 inch (12 mm) of insulation from both wires.
2. Twist the bare ends of each stranded wire, to prevent strands from touching across
terminals.
Connecting the speakers
CAUTION: Before making any connections, turn off your receiver and unplug it from the AC
(mains) power outlet. Not doing this may result in damage to your system.
Speaker terminals are located on the bottom of each speaker. Unscrew the knurled nut on
each terminal and remove one washer. Wrap one bare wire end around the terminal post.
Then, replace the metal washer on the screw post and screw the knurled nut firmly back on.
1. Connect one wire pair to the right speaker (the one on your right as you face it).
a. Attach the marked wire at one end to the positive (+) terminal.
b. Attach the plain wire at that end to the negative (-) terminal.
2. Connect the other ends of the same wire pair to the RIGHT SPEAKER OUTPUT of your
receiver.
a. Attach the marked wire to the positive (+) terminal.
b. Attach the plain wire to the negative (-) terminal.
3. Following the steps above, connect the second pair of wires to the left speaker and to the
LEFT SPEAKER OUTPUT on the receiver.
Note: If your receiver offers a choice of output impedances, use the terminal marked 8 or 8
ohms.
8
Setting Up
LR
+ –+ –
Checking the speaker connections
Make sure the terminal knurled nut is tightened down firmly. Any gap between the wire and
terminal can cause heat build up. Check to be sure the wires are connected positive to positive (+ to +) and negative to negative (- to -). Make sure no loose strands of wire touch across
terminals, which can cause short circuits.
Figure 4
Connecting the speakers to the
receiver
Equalizer Connections
There are two options for connecting the equalizer. Your choice depends on the type of
receiver you own and whether you plan to use the system primarily for stereo or for home
theater enjoyment.
English
Receiver
Stereo/non-home theater use
(tape monitor connections)
The Bose® 901® active equalizer connects directly to your receiver through the tape monitor
connection. If your receiver has more than one tape connection, use the second one (TAPE 2).
To connect a tape deck, use the additional set of inputs and outputs located on the back of the
901 active equalizer marked TAPE RECORDER CONNECTIONS.
The TAPE MONITOR switch on the front of the receiver lets you switch the equalizer in and out
of the signal path. This is important when you want to play conventional, non-equalized speakers or headphones attached to your receiver. See Using other equipment on page 13.
Note: If your receiver is designed for home theater use, it may not have a Tape Monitor switch.
If not, you must use a PRE AMP OUT/MAIN AMP IN connection. This may also be called the
ADAPTER or SIGNAL PROCESSOR connection. Refer to “Home theater use (PRE AMP OUT/
MAIN AMP IN)” on page 10 for instructions on how to connect for home theater use.
1. Disconnect any external tape deck or signal processor connected to the tape monitor
connection.
2. Use the twin cable assemblies (with two connectors at each end) that are supplied with
the equalizer. Use the red connector for the right (R) channel connections and the other
connector for the left (L) channel connections.
9
Setting Up
OUTPUTINPUT
AMPLIFIER
CONNECTIONS
RLRL
( TO AMP “TAPE IN”)
( FROM AMP “TAPE OUT
”)
OUTPUTINPUT
TAPE RECORDER
CONNECTIONS
RLRL
( TO REC “INPUT”)
( FROM REC “OUTPUT
”)
ˆII¨
120V AC60Hz 2.5W
ENGINEERED IN U.S.A. BY BOSE CORPORATION
FRAMINGHAM, MA 01701-9168 ASSEMBLED IN MEXICO
LISTED 917D
AUDIO
EQUIPMENT
U
L
Amplifier or Receiver
901® Active Equalizer
R
L
MAIN
AMP
IN
PRE
AMP
OUT
R
L
English
Figure 5
Connecting to the tape monitor
connection
3. Connect one end of a cable to the AMPLIFIER INPUT jacks on the 901® active equalizer.
a. Insert the first connector firmly into the INPUT jack marked R.
b. Insert the second connector into the INPUT jack marked L.
4. Connect the other end of the cable to the OUT or RECORD jacks on your receiver. These
jacks may be marked TO INPUT, FROM INPUT, or REC.
a. Insert the first connector into the OUT or RECORD jack marked R.
b. Insert the second connector into the OUT or RECORD jack marked L.
5. Connect the second cable from the AMPLIFIER OUTPUT jacks on the 901 active equalizer
to the IN or TAPE jacks on your receiver. These jacks may be marked PLAY, TO OUTPUT,
FROM OUTPUT, or MONITOR.
6. Plug the power cord of the 901 active equalizer into one of the switched outlets on the
receiver so that it will be powered when the receiver is switched on.
Figure 6
Removing horseshoe pins
Home theater use
(PRE AMP OUT/MAIN AMP IN)
Use these instructions:
• for stereo-only operation if your receiver does not have a TAPE MONITOR connection.
• if you are using a surround sound receiver that has a section on the back marked PRE AMP
OUT/MAIN AMP IN. The jacks may be labeled ADAPTER or SIGNAL PROCESSOR.
Note: If your receiver does not have this PRE AMP OUT/MAIN AMP IN section, the 901
speakers will not be usable in your home theater system.
1. The PRE AMP OUT/MAIN AMP IN jacks on your receiver are usually connected by small
bars called horseshoe pins. Remove these pins. See Figure 6.
10
Setting Up
Figure 7
Home theater receiver
connections
2. Use the twin cable assemblies (with two connectors at each end) that are supplied with the
equalizer. Use one connector for the right (R) channel connections and the other connector
for the left (L) channel connections.
3. Connect the amplifier INPUT of the Bose® 901® active equalizer to the PRE AMP OUT jacks
of the receiver or amplifier. Connect right channel to right channel and left to left.
4. Connect the amplifier OUTPUT of the active equalizer to the MAIN AMP IN jacks on the
receiver or amplifier. Connect right channel to right channel and left to left.
5. Plug the power cord of the 901 active equalizer into one of the switched outlets on the
receiver so that it will be powered when the receiver is switched on.
Note: This connection method does not allow you to connect a tape deck directly to the active
equalizer. Connect it to the receiver instead.
Check to see that the 901 speakers are connected to the receiver MAIN or FRONT speaker
jacks. In this way the 901 active equalizer signals will reach only the 901 speakers – the front
channels of your home theater – and not any non-901 speakers used as center and surround
channels.
Call Bose Corporation for assistance with the connection of additional speakers or signal
processing equipment. Refer to the address information inside the back cover of this guide.
A free booklet is available (USA only): Guide to Optional System Connections for Bose 901 Direct/Reflecting® Speaker Systems. Ask for part number 149393.
English
11
Setting Up
Testing the speakers and equalizer
Choose the test method appropriate to your system:
English
To test the TAPE MONITOR connection
1. Turn off or disconnect any non-901 speakers or headphones that may be connected.
2. On the 901® active equalizer, press the MONITOR button IN to TAPE, and the BASS
button OUT to position 1.
3. Set the MID-BASS and MID-TREBLE sliders to center positions.
4. Press your receiver or amplifier TAPE or TAPE MONITOR button to the OUT or NORMAL
position so it is not selected.
5. Play music through your system. You should hear both speakers. Do not worry about the
sound quality at this point. The equalizer is not yet engaged. If there is no sound from one
or both speakers, check the receiver and speaker connections.
6. Move the receiver BALANCE control to the extreme left and then to the extreme right.
This tests the left and right channel orientation. If the channels are reversed, check the
connections.
To test the equalizer
You have now tested your speakers and their wiring. The following steps test the equalizer
and its wiring:
1. With the speakers playing, press the receiver TAPE or TAPE MONITOR button IN, selecting the PLAY or MONITOR position. All sound should stop. If it does not, check your
equalizer wiring. Be sure the 901 active equalizer MONITOR button is set to position 2
(TAPE).
2. Press the 901 active equalizer MONITOR button to SOURCE, position 1. The sound
should return with full, natural sound characteristics. The system is now ready for use.
If the sound does not return, and the equalizer power indicator is lit, the equalizer is
probably connected incorrectly. Review equalizer connections.
To test the PRE AMP OUT/MAIN AMP IN connection
If you have connected the 901 active equalizer to the PRE AMP OUT/MAIN AMP IN connection, follow these instructions to test the speakers, equalizer, and wiring before connecting
any other equipment to your system.
1. Turn off or disconnect any non-901 speakers or headphones that may be connected.
If your system has a speaker selector switch, set it so that only the 901 speakers are
connected to your power amplifier.
2. On the 901 active equalizer, press the MONITOR button OUT to SOURCE, and the BASS
button OUT to position 1.
3. Set the MID-BASS and MID-TREBLE sliders to center positions.
4. Play music through your system. You should hear both speakers. If there is no sound from
one or both speakers, check to see that the power indicator on the equalizer is lit, then
check the receiver and speaker connections.
12
Setting Up
5. Move the receiver BALANCE control to the extreme left and then to the extreme right.
This tests the left and right channel orientation. If the channels are reversed, check the
connections.
6. Turn off the receiver and temporarily unplug the 901® active equalizer from its AC (mains)
power outlet.
7. Turn your receiver back on. You should not hear any music through the system. If you do,
the equalizer is probably connected incorrectly. Check the equalizer connections.
8. Turn off the receiver before restoring AC power to the 901 equalizer. Plug the equalizer
back in to its AC outlet. The system is now ready for use.
Using other equipment
You can use the Bose® 901 active equalizer TAPE CONNECTION jacks for a tape deck, VCR
audio connection, signal processors, or other components. This will be necessary if your
receiver has only one tape connection and you have connected the equalizer to it. If you
connected the equalizer to the receiver’s TAPE 2 connection, you can use TAPE 1 for these
components.
Before making any connections, turn off the receiver and components. Be sure the active
equalizer power indicator is off.
To add a tape deck or VCR:
1. Use cables with RCA connectors at each end. One color (usually red) is for right (R) channel connections and the other connector is for left (L) channel connections.
2. Connect the TAPE RECORDER OUTPUT of the equalizer to the LINE IN/REC of the tape
deck. Connect right channel to right channel and left channel to left channel.
3. Connect the TAPE RECORDER INPUT of the equalizer to the LINE OUT/PLAY of the tape
deck. Connect right channel to right channel and left channel to left channel.
Note: To use an external signal processor, or to add a graphic equalizer, contact Bose for more
information. Refer to the inside back cover of this guide.
A free booklet is available (USA only): Guide to Optional System Connections for Bose® 901®
Direct/Reflecting® Speaker Systems. Ask for part number 149393.
English
Figure 8
Connecting a tape deck to the
901 active equalizer
13
Using Your 901® Series VI Speaker System
Playing your speakers
Always use the 901® active equalizer when playing your 901 speakers. How you set the equalizer depends on how it is connected to your receiver.
English
When connected to TAPE MONITOR
Press your receiver TAPE MONITOR button to the IN or MONITOR position. This switches the
equalizer into the system. Check periodically to be sure the TAPE MONITOR is engaged. On
some receivers the button may be labeled RECORD SELECT or RECORD OUT.
To play a tape deck connected to the equalizer, press the MONITOR button on the equalizer
IN (TAPE, position 2).
Return the MONITOR button to OUT (SOURCE, position 1) to listen to components other than
the tape deck (CD player, radio, etc.).
CAUTION: Do not use the active equalizer with conventional, non-equalized speakers or headphones. This can produce unnatural sound, and can even damage some non-901 speakers.
Before you play any non-901 speakers, be sure the receiver TAPE MONITOR button is OFF (OUT
or NORMAL).
You can play a tape deck through conventional, non-equalized speakers, even if your receiver
has only one tape monitor connection. Follow these steps to do this:
1. Connect the tape deck outputs to the AUX input jack on your receiver.
2. Leave the inputs of the tape deck connected to the TAPE OUTPUT jacks on the 901 active
equalizer.
3. Press the receiver TAPE MONITOR to OFF (OUT or NORMAL). This allows you to record
disc and radio sources. You may also play any program source (including tape) with or
without 901 equalization.
Note: This arrangement works only with tape decks. Do not use it with any type of signal processing device.
When connected to PRE AMP OUT/MAIN AMP IN
1. You must leave the MONITOR button on the 901 active equalizer OUT (SOURCE,
position 1) at all times.
2. Do not connect tape decks to the 901 active equalizer when it is connected to this amplifier connection. Connect the tape deck to the receiver or amplifier TAPE MONITOR connection or AUX inputs.
3. The power amplifier is always receiving the 901 active equalized signal. This signal can
damage conventional speakers and headphones. Therefore, do not connect conventional
speakers or headphones unless you have disconnected the 901 equalizer.
Do not connect tape decks or signal processing devices to the 901 active equalizer when it is
connected between the preamplifier and main amplifier.
14
Using Your 901® Series VI Speaker System
Adjusting the sound
English
Adjust the sound using the MID-TREBLE and MID-BASS sliders and BASS control on the
901® active equalizer. Use the tone controls on your receiver only after the MID-TREBLE and
MID-BASS sliders have been set according to the procedures below.
Using the MID-TREBLE and MID-BASS sliders
These controls let you make adjustments to compensate for the effects of speaker location,
room acoustics, and program quality.
1. Select a familiar musical piece.
2. Set your receiver tone controls to the center (flat) position. If it has a loudness compensation control (marked LOUD or LOUDNESS), set it to the OFF or OUT position.
3. Set the MID-TREBLE slider on the equalizer to its center position.
4. Play the selected music through the 901 speakers at normal volume. Move the MID-BASS
slider back and forth several times and listen to the effect. You should hear a significant
change in the fullness of the sound. If you do not, the active equalizer may not be engaged.
Refer to Playing your speakers on page 14.
5. When you are familiar with the effect of the MID-BASS slider, set it to the extreme left. Start
the musical passage again and slowly advance the MID-BASS slider to the right until the
sound is rich and full, without excessive heaviness.
6. Replay the musical passage, this time moving the MID-TREBLE slider back and forth to
become familiar with its effect. You should hear a significant change in clarity of the sound.
7. Set the MID-TREBLE slider to the extreme left and play the passage again. Slowly advance
the MID-TREBLE slider to the right until the sound is clear and detailed without excessive
shrillness.
Using the BASS control
The Bass control provides an alternate bass equalization. It is not a bass enhancement switch,
and it is not intended to boost the bass output of the speakers.
Press the BASS control IN (to position 2) to engage an alternate form of equalization that
changes the way the speakers handle low-frequency information. For example, you may
prefer pipe organ music with the alternate equalization. The control can also be useful in
eliminating feedback or rumble from a turntable.
15
Using Your 901® Series VI Speaker System
Equalizer compatibility
The Bose® 901® Series VI active equalizer is designed for specific use with
Bose 901 Series VI speakers. It may also be used with 901 Series V speakers.
English
WARNING: Bose 901 Series I, II, III, or IV speakers require a substantially
different equalization. The 901 Series VI active equalizer must not be used with
Series I – IV speakers. For additional information on the active equalizer, please
contact Bose Service.
Connecting additional speakers
The type of speakers and how you will use them determines how many amplifiers and 901 active equalizers you will need.
To run other non-901 speakers simultaneously requires the addition of a
second amplifier. To use other speakers simultaneously with the 901 speakers
requires the ability to isolate the 901 active equalizer signal so that it affects
only the 901 speakers.
Adding 901 speakers
You need just one 901 Series VI active equalizer to use a second pair of 901
Series VI speakers connected to a single receiver or amplifier. Connect the
additional speakers to the additional speaker output jacks on the receiver or
amplifier.
To use extra 901 speakers in a four channel or time-delay music system, you
will need a separate 901 active equalizer for each pair of speakers.
Adding conventional speakers
You need a separate power amplifier to play conventional speakers at the
same time as 901 speakers. Connect the 901 active equalizer to the amplifier
that drives the 901 speakers only.
CAUTION: Make sure the conventional speakers do not receive signals from the
901 active equalizer.
Call Bose Corporation for assistance with the connection of additional speakers or signal processing equipment. Refer to the address information on the
inside back cover of this guide.
A free booklet is available (USA only): Guide to Optional System Connections
for Bose 901 Direct/Reflecting® Speaker Systems. Ask for part number 149393.
16
Maintaining Your 901®Series VI Speaker System
Cleaning your speakers
If your 901® speakers have a painted surface, clean with a soft damp cloth. If necessary, use
a mild detergent such as dish soap. If the speakers have a wood veneer finish, clean them
with wood furniture polish. You may vacuum the speaker grille panels carefully, if necessary.
Do not use any sprays near the system. Do not use any solvents, chemicals, or cleaning
solutions containing alcohol, ammonia, or abrasives. Do not allow liquids to spill into any
openings.
Troubleshooting
If you have a problem with your 901 Series VI speakers or 901 active equalizer, turn off the receiver or amplifier before you proceed. Then check all the connections between the speakers,
receiver, and active equalizer. Correct any wiring problems before you follow the guidelines
below. Problems are more likely to originate with equipment other than speakers, so you may
also want to refer to your receiver or other component owner’s guides.
Problem What to do
One speaker sounds • Do not switch the wires; this could damage a speaker. Turn off the amplifier and disconnect
defective, or does not play the defective speaker wire at the amplifier. Reconnect it to the other channel. If the speaker
now plays correctly, the problem is not in the speaker or wiring.
Neither speaker plays • Connect the speakers to another receiver or amplifier that is known to be operating
properly. If the speakers now play correctly, the problem is not in the speakers.
Note that the tonal balance of the 901 speakers will be incorrect if the 901 active equalizer
is not being used with this second receiver or amplifier.
The high and low • Check to be certain that the 901 active equalizer is in the circuit. Review the Playing
frequencies seem weak your speakers section of this guide on page 14.
You hear distortion • Try turning down the volume. If the distortion goes away you may be using an insufficiently
at high volume levels powered receiver or amplifier.
The trouble seems to be in • Bypass the equalizer to see if the system operates properly without it. (Speakers will not
the 901 active equalizer have any highs or lows.) Check to see that all connections are correct and that none of
the cables is defective.
Trouble persists in the • Contact your authorized Bose® dealer to verify any defects and arrange for service by
speakers or equalizer a factory authorized agency or by the Bose factory. Bose Corporation will make every
effort to remedy any problem within the terms of the warranty.
English
17
Product Information
Technical information
Bose® 901® Series VI Direct/Reflecting® Loudspeakers
901 Series VI active equalizer
English
Transducer complement
Nine (9) 41/2” (11.4 cm) full-range Helical
Voice Coil drivers in each cabinet
Energy dispersion
89% by reflection
11% by direct radiation
Enclosure
14-element Acoustic Matrix™ enclosure
with three reactive air columns
Nominal impedance
8Ω (ohms)
Amplier compatibility
Compatible with amplifiers/receivers rated
from 10 - 450 watts RMS.
Rated 250 watts IEC
Recommended fusing
Series connected 3A quick-acting fuse
Buss AGC-3, Littelfuse 312-003, or equivalent
Cabinet
Oil-rubbed hardwood veneer with
walnut finish
Black vinyl veneer
Input Impedance
47 k ohms (47 kΩ)
Output Impedance
1 k ohm
Usable dynamic range
106 dB @ 35 Hz
Noise (A-weighted)
Greater than 90 dB below 1 volt
Distortion
Less than 0.09% THD at 1 kHz, 1 V input
Compensation controls
Mid-Bass, ±6 dB @ 225 Hz
Mid-Treble, ±6 dB @ 3 kHz
The Bose® 901® Series VI Direct/Reecting® Speaker System
Owner’s Guide
®
901
®
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Series VI Direct/Reecting
Guía del usuario
Notice d’utilisation
Manuale d’istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
®
Speaker System
Consignesdesécurité
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, conservez
l’égaliseur actif 901® à l’abri de la pluie et de l’humidité.
AVERTISSEMENT: Protégez-le de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez
pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout appareil
électronique, veillez à ne pas renverser de liquides sur aucune partie de l’appareil. Les liquides
peuvent provoquer des pannes et/ou un risque d’incendie
AVIS
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE).
IL NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
S’ADRESSER À UN RÉPARATEUR COMPÉTENT.
Ces symboles ATTENTION se trouvent à l’arrière de votre égaliseur actif 901 :
Le triangle équilatéral contenant un éclair terminé par une flèche indique la présence d’une
tension dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier de l’appareil pouvant être suffisante
pour représenter un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation inscrit dans un triangle équilatéral, figurant sur l’appareil, indique la présence
d’importantes instructions d’utilisation et d’entretien dans la notice d’utilisation.
Lorsque la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de
l’appareil, elle doit rester facilement accessible.
Français
Pourvosdossiers
ATTENTION: Afin d’éviter tout risque d’électrocution avec les éléments équipés d’une prise
d’alimentation polarisée, insérez correctement le connecteur pour que la fiche large s’enfonce
dans la fente correspondante.
Autresconsignesdesécurité
Consultez les instructions supplémentaires de la feuille Consignes de sécurité importantes
jointe à la présente notice.
Veuillezlirelaprésentenoticed’utilisation
Prenez le temps de suivre attentivement les instructions de la présente notice. Elles
vous aideront à installer et à utiliser correctement votre chaîne, et à bénéficier de ses caractéristiques perfectionnées. Conservez-la pour consultations ultérieures.
Les numéros de série figurent en dessous de chaque enceinte 901 et à l’arrière de l’égaliseur
actif.
Numéros de série des enceintes : ___________________________________________________
Numéro de série de l’égaliseur : _____________________________________________________
Nom du revendeur : _______________________________________________________________
Téléphone du revendeur : _____________________ Date d’achat : ______________________
Il est conseillé de conserver votre facture et le talon de votre carte de garantie avec la présente
notice.
2
Oùtrouver…
Tabledesmatières
Table des matières
Où trouver… .................................................................................................................. 3
Période de garantie ....................................................................................................... 3
Service client ................................................................................................................. 3
Installation
Avant de commencer .................................................................................................... 4
Ouverture du carton d’emballage.................................................................................. 4
Compatibilité du système ..............................................................................................5
Disposition des enceintes ............................................................................................. 6
Connexion des enceintes .............................................................................................. 8
Connexion de l’égaliseur ............................................................................................... 9
Vérification des enceintes et de l’égaliseur ................................................................. 12
Utilisation d’un autre équipement ............................................................................. 13
Utilisation du système d’enceintes 901® Series VI
Écoute des enceintes .................................................................................................. 14
Réglage du son ...........................................................................................................15
Compatibilité de l’égaliseur ......................................................................................... 16
L’égaliseur et les enceintes Bose 901 sont couverts par une garantie limitée et transférable
de 5 ans. Tous les détails de cette couverture sont indiqués sur la carte de garantie qui
accompagne votre système. Veuillez inscrire les renseignements requis sur la carte et la
faire parvenir par courrier à Bose Corporation.
Serviceclient
Pour une assistance supplémentaire en cas de problème, veuillez appeler le service client
Bose. Vous trouverez à l’avant-dernière page l’adresse et le numéro de téléphone du service
client Bose le plus proche.
3
Installation
Avantdecommencer
Bose vous remercie d’avoir acheté les enceintes Bose® 901® Series VI Direct/Reflecting®. Ces
enceintes, qui représentent ce qu’il y a de mieux en termes de conception et d’ingénierie chez
Bose Corporation, vous procureront un grand plaisir d’écoute pendant de longues années.
L’installation et le fonctionnement de ce système diffèrent sensiblement de ceux des enceintes
conventionnelles. Pour obtenir le meilleur rendement possible et éviter tout problème, veuillez
prendre le temps de lire la présente notice.
ATTENTION: Votre système d’enceintes 901 requiert l’égaliseur actif Bose 901 pour qu’il soit
complet. L’utilisation des enceintes 901 Series VI sans égaliseur actif 901 Series VI se traduira par
un rendement inadéquat. Un égaliseur graphique ou paramétrique au lieu de l’égaliseur Bose 901
offrira un rendement insatisfaisant.
Vous pouvez utiliser un égaliseur graphique ou paramétrique conventionnel en plus de
l’égaliseur actif Bose 901, mais non pas à la place de celui-ci. Toutefois, leur utilisation
n’est pas recommandée car elle n’améliorera pas les performances de votre chaîne.
Bose ne garantit le rendement des enceintes 901 Serie VI que si elles sont utilisées
avec l’égaliseur actif 901 Series VI.
Ouvertureducartond’emballage
Le système complet d’enceintes Bose 901 Series VI comporte trois composants : deux
enceintes 901 Direct/Reflecting® et un égaliseur actif 901 Series VI distinct. L’emballage
contient également deux câbles pour brancher l’égaliseur actif à votre amplificateur ou
ampli-tuner. Les enceintes et l’égaliseur 901 sont emballés dans trois cartons différents.
Déballez soigneusement votre système en conservant tous les matériaux d’emballage
pour une éventuelle utilisation ultérieure.
Inspectez les enceintes et l’égaliseur. Si jamais une pièce s’avère abîmée, n’essayez pas
d’utiliser le système. Replacez les enceintes et l’égaliseur dans leurs cartons d’origine et
avertissez aussitôt votre revendeur Bose agréé.
Note:Le moment est tout indiqué pour noter les numéros de série de chaque enceinte
Français
et de l’égaliseur actif. Inscrivez-les à l’endroit prévu à cet effet, à la page 2 de votre carte
de garantie. Ces numéros de série figurent en dessous des enceintes 901 et à l’arrière
de l’égaliseur.
AVERTISSEMENT: Le carton d’emballage de chaque enceinte pèse environ 16 kg.
Évitez de vous blesser en les soulevant.
AVERTISSEMENT:Pour éviter tout risque d’asphyxie, gardez les sacs de plastique
hors de portée des enfants.
Figure1
Contenu des trois cartons :
• Deux enceintes 901
• Un égaliseur actif 901
• Deux câbles pour
l’égaliseur
4
Compatibilitédusystème
Les enceintes et l’égaliseur actif Bose® 901® Series VI s’intègrent à vos composants
stéréo-phoniques pour produire une superbe chaîne. L’égaliseur actif fait partie intégrante
du système et peut être connecté de différentes façons, selon les composants que vous
possédez. Cette notice explique les deux méthodes les plus courantes. L’utilisation d’autres
composants peut exiger des méthodes de connexion différentes.
Vos enceintes 901 sont conçues de manière à être compatibles avec les amplificateurs
et amplis-tuners de 10 à 450 watts par canal. Dans la présente notice, le terme ampli-tuner
désigne un préamplificateur et un amplificateur intégrés (auxquels peut s’ajouter
un récepteur AM/FM). Le mot amplificateur est utilisé pour décrire les configurations où
l’amplificateur et le préamplificateur sont des composants distincts.
La plupart des amplis-tuners sont munis d’une connexion pour magnétophone appelée
TAPE MONITOR. Le plus souvent, l’égaliseur actif 901 est connecté à la prise TAPE
MONITOR de l’ampli-tuner. Pour brancher un magnétophone, vous pouvez utiliser les
jeux d’entrées et de sorties supplémentaires situés à l’arrière de l’égaliseur actif 901 et
marqués TAPE RECORDER CONNECTIONS.
Si vous avez acheté récemment un récepteur Home Cinema, il se peut que vous souhaitiez
utiliser vos enceintes 901 pour les canaux avant. Votre récepteur Home Cinema doit être
muni de connexions PRE AMP OUT / MAIN AMP IN pour les canaux avant, si vous utilisez
vos enceintes 901 à cette fin. Ces connexions sont parfois appelées ADAPTER ou SIGNAL
PROCESSOR.
Installation
Marcheàsuivrepourl’installation
Suivez ces étapes, dans l’ordre ci-dessous, pour installer votre système d’enceintes 901
Series VI.
1. Choisissez le meilleur emplacement possible, puis montez les enceintes 901 sur un
socle ou suspendez-les au plafond (page 6).
2. Connectez les enceintes à l’amplificateur ou à l’ampli-tuner (page 8).
3. Branchez l’égaliseur actif 901 à l’amplificateur ou à l’ampli-tuner dans les prises TAPE
MONITOR ou PRE AMP OUT / MAIN AMP IN (page 9).
4. Essayez la chaîne afin de vérifier si le signal audio est correctement traité par l’égaliseur
actif (page 12).
Français
5
Installation
B
B
B
A
A
A
A
Dispositiondesenceintes
Déterminez la disposition de vos enceintes 901® en tenant compte des murs afin de réfléchir
le son dans toute l’aire d’écoute. Référez-vous au dessin de la page 7.
Instructionspourladisposition
Placez les enceintes le long d’un même mur (Voir Figure 3) :
• Placez-les à 1,2 – 3,6 m l’une de l’autre, avec la pointe arrière de chaque enceinte à
environ 20 – 40 cm du mur arrière. Ne dirigez pas la pointe vers l’angle d’un mur.
• Prévoyez un dégagement de 45 cm autour des enceintes (sur les côtés, le dessus et
le dessous).
• Placez les enceintes à au moins 60 cm de tout meuble absorbant les sons.
• Éloignez-les de 45 à 120 cm des murs latéraux et arrière.
• Laissez de 45 à 91 cm du plafond ou du plancher. Ne placez pas les enceintes à
mi-hauteur entre le plancher et le plafond.
Tout en respectant ces directives, gardez à l’esprit que plus les enceintes sont proches d’une
surface réfléchissante, telle qu’un mur, plus elles produisent de basses.
Choixd’unsupportpourlesenceintes
Vous pouvez placer les enceintes 901 sur une table ou une étagère, utiliser les socles Bose®,
ou les suspendre au plafond. Référez-vous à la Figure 3, à la page 7.
Français
Figure2
Avant-trous pour socle (A) et
pour suspension (B)
Enceintesposéessurunetableouuneétagère
Bien que chaque enceinte pèse 16 kg, l’étagère ou la table qui convient doit être capable
de supporter un poids de 64 kg. Laissez une distance adéquate entre les enceintes et le
mur arrière, comme indiqué ci-dessus.
Enceintesposéessurunsocle
Servez-vous uniquement des socles Bose (PS-6). Ceux-ci sont conçus pour offrir un support
adéquat et sont disponibles chez votre revendeur Bose agréé. Lisez la notice accompagnant
les socles avant de connecter les enceintes. Quatre avant-trous ont été percés sous chaque
enceinte (voir Figure 2, série de trous A) pour les fixer sur leur socle.
Enceintessuspendues
Suivez ces instructions afin de suspendre vos enceintes 901 en toute sécurité. Il est conseillé
d’utiliser trois chaînes en acier. Nous ne pouvons spécifier le genre de fixation
à utiliser pour le plafond. Leur type dépend du mode de construction de l’édifice.
AVERTISSEMENT : Ne le montez pas sur une surface fragile ou qui camoufle un danger potentiel comme des tuyaux de plomberie ou des fils électriques. Si vous n’êtes pas certain de pouvoir
installer ces enceintes vous-même, faites appel à un installateur professionnel.
Note:Les enceintes sont suspendues à l’envers, leurs connecteurs se trouvant dirigés vers le
haut. Avant de suspendre les enceintes, tournez le logo Bose de sorte qu’il soit visible à l’endroit.
6
Installation
Accessoiresrequispoursuspendrelesenceintes
• Les chaînes sont suspendues au plafond par des crochets à vis. Ceux-ci doivent avoir
une section d’au moins 4,5 mm (genre vis à bois no 10). Ils doivent être suffisamment longs
pour traverser l’épaisseur du plâtre et s’enfoncer d’au moins 25 mm dans une poutre en
bois. Pour les plafonds en maçonnerie : n’utilisez que des pièces d’ancrage
en métal de première qualité correspondant au pas de vis des crochets.
• Chaînes : leur diamètre doit être d’au moins 4 mm.
• Les oeillets servant à fixer les chaînes aux enceintes avec des esses doivent avoir une
section d’au moins 4,5 mm (genre vis à bois no 10).
• Tous les accessoires de quincaillerie (crochets, chaînes, oeillets, esses) doivent pouvoir
supporter une charge de 18 kg et plus, comme stipulé par le fabricant.
Remarquesgénéralespoursuspendrelesenceintes
•
Suspendez les enceintes à 45 – 91 cm du plafond ; ne les appuyez pas contre le plafond.
• Pour produire une image stéréo précise, la distance au sol des enceintes doit être entre
1 et 3,5 m. Veillez à ce que les enceintes ne soient pas à moins de 45 cm du plancher.
Ne suspendez pas les enceintes à mi-hauteur entre le plafond et le plancher.
Note:Si les enceintes sont à plus de 3 m du plancher, nous vous conseillons de rallonger la
chaîne qui soutient l’arrière de l’enceinte. L’arrière, qui contient huit des neuf haut-parleurs de
l’enceinte, s’inclinera ainsi légèrement vers le bas.
Figure3
Instructions de montage
Marcheàsuivrepoursuspendrelesenceintes
1. Plafond : Vissez au moins deux des crochets dans un élément de structure rigide du
plafond (poutre, solive ou ancrage à maçonnerie). Au besoin, percez un avant-trou
dans le bois à l’aide d’une mèche de 3,7 mm.
2. Enceintes : Servez-vous des trois avant-trous (voir Figure 2 - série de trous B) en dessous de chaque enceinte. Avec une mèche de 3,7 mm, élargissez les trous de manière à
pouvoir y visser des oeillets de calibre no10. Ne percez qu’à une profondeur
de 1 cm dans la paroi de l’enceinte. Ne transpercez pas complètement la paroi.
Note:Pour de plus amples informations sur la façon de suspendre les enceintes, appelez
Bose®. Vous trouverez les numéros de téléphone à l’avant-dernière page. Pour connaître le type
de construction employé pour votre plafond, adressez-vous à un entrepreneur compétent ou à
un installateur professionnel.
45 – 91 cm
1,2 – 3,6 m
45 – 120 cm
– 45 – 120 cm
Français
1,2 – 3,6 m
45 – 91 cm
7
45 – 120 cm
Installation
Connexiondesenceintes
Les enceintes étant correctement installées, connectez-les à l’ampli-tuner.
Câblesappropriés
Il est important d’utiliser des câbles d’enceinte de section appropriée. Pour des distances pouvant aller jusqu’à 9 m, des câbles à deux conducteurs de 0,75 mm2 conviennent
parfaitement. Pour des distances supérieures à 9 m, consultez le tableau de la page
18 pour les câbles recommandés.
Note: Pour déterminer si le genre de câble utilisé peut être installé dans un mur ou sous un
plancher, vérifiez les règles de construction de votre localité. Vous pouvez également vous
renseigner auprès d’un électricien qualifié.
Préparationdescâbles
Examinez les câbles d’enceinte. Vous remarquerez qu’ils sont faits d’une paire de fils isolés
pouvant être séparés. La gaine isolante de l’un des fils est marquée d’une ligne, d’une bande,
d’une rainure, d’une bordure ou d’un ruban imprimé. Servez-vous du fil ainsi marqué pour
le positif (+) et de l’autre comme négatif (-). Ces fils correspondent aux bornes positives et
négatives des enceintes et de l’ampli-tuner.
Note:Il est parfois difficile de distinguer ces marques sur un fil. Inspectez-le attentivement.
Pour préparer l’extrémité de chaque fil :
1. Enlevez environ 12 mm de gaine isolante sur chaque fil.
2. Torsadez la partie dénudée de chaque fil pour éviter qu’un brin ne puisse se mettre en
travers des bornes.
Français
Connexiondesenceintes
ATTENTION: Avant d’effectuer toute connexion, éteignez et débranchez votre ampli-tuner. Vous
risqueriez d’abîmer votre chaîne en procédant autrement.
Les bornes des enceintes se trouvent en dessous de chacune d’elles. Dévissez l’écrou moleté
de chaque borne et enlevez une rondelle. Enroulez la partie dénudée du fil correspondant
autour de la borne. Puis, replacez la rondelle et revissez solidement l’écrou moleté.
1. Connectez une paire de fils à l’enceinte de droite (lorsque vous faites face aux enceintes).
a. Fixez une extrémité du fil marqué à la borne positive (+).
b. Fixez une extrémité du fil uni à la borne négative (-).
2. Connectez l’autre extrémité de la même paire de fils à la RIGHT SPEAKER OUTPUT de
votre ampli-tuner.
a. Fixez le fil marqué à la borne positive (+).
b. Fixez le fil uni à la borne négative (-).
3. En suivant les étapes ci-dessus, connectez la seconde paire de fils à l’enceinte gauche et à
la LEFT SPEAKER OUTPUT de votre ampli-tuner.
Note: Si votre ampli-tuner offre plusieurs choix d’impédance, utilisez les bornes marquées 8 ou
8 ohms.
8
Véricationdesconnexionsdesenceintes
LR
+ –+ –
Assurez-vous que les écrous moletés des bornes sont fermement vissés. Le moindre jeu
entre le fil et la borne risque de produire un échauffement. Vérifiez si les fils sont correctement
connectés du positif au positif (+ à +) et du négatif au négatif (- à -). Assurez-vous qu’aucun
brin de fil ne fait court-circuit entre les bornes.
L’égaliseur actif Bose® 901® se branche directement à votre ampli-tuner au moyen de la prise
magnétophone. Si votre ampli-tuner est muni de plusieurs prises magnétophone, utilisez
la deuxième (TAPE 2). Pour connecter un magnétophone, utilisez la série supplémentaire
d’entrées et de sorties situées à l’arrière de l’égaliseur actif 901 et marquées TAPE
RECORDER CONNECTIONS.
Le commutateur TAPE MONITOR situé à l’avant de l’ampli-tuner vous permet d’enclencher
ou non l’égaliseur dans le circuit du signal. Ceci est important lorsque vous souhaitez utiliser
sans égalisation des enceintes conventionnelles ou un casque relié à votre ampli-tuner. Voir
Utilisation d’autres équipements à la page 13.
Note:Si la connexion est faite à un récepteur Home Cinema, celui-ci doit être muni d’une
connexion PRE AMP OUT/MAIN AMP IN. Cette connexion est parfois appelée ADAPTER ou
SIGNAL PROCESSOR.
1. Déconnectez tout magnétophone ou processeur de signaux qui serait branché à la prise
magnétophone (TAPE MONITOR).
2. Utilisez les câbles doubles (avec deux connecteurs à chaque extrémité) qui sont fournis
avec l’égaliseur. Servez-vous du rouge pour les connexions du canal de droite (R) et de
l’autre couleur pour les connexions du canal de gauche (L).
Français
9
Installation
OUTPUTINPUT
AMPLIFIER
CONNECTIONS
RLRL
( TO AMP “TAPE IN”)
( FROM AMP “TAPE OUT
”)
OUTPUTINPUT
TAPE RECORDER
CONNECTIONS
RLRL
( TO REC “INPUT”)
( FROM REC “OUTPUT
”)
ˆII¨
120V AC60Hz 2.5W
ENGINEERED IN U.S.A. BY BOSE CORPORATION
FRAMINGHAM, MA 01701-9168 ASSEMBLED IN MEXICO
LISTED 917D
AUDIO
EQUIPMENT
U
L
Amplifier or Receiver
901® Active Equalizer
R
L
MAIN
AMP
IN
PRE
AMP
OUT
R
L
Figure5
Connexions aux prises magnétophone (TAPE MONITOR)
3.
Connectez l’extrémité d’un câble aux prises jacks AMPLIFIER INPUT de l’égaliseur actif 901®.
a. Insérez fermement le premier connecteur dans la prise INPUT marquée d’un R.
b. Insérez le second connecteur dans la prise INPUT marquée d’un L.
4. Connectez l’autre extrémité du câble aux prises jacks OUT ou RECORD de l’ampli-tuner.
Ces prises peuvent être marquées TO INPUT, FROM INPUT ou REC.
a. Insérez le premier connecteur dans la prise OUT ou RECORD marquée d’un R.
b. Insérez le second connecteur dans la prise OUT ou RECORD marquée d’un L.
5. Connectez le deuxième câble entre les prises AMPLIFIER OUTPUT de l’égaliseur actif
901 et les prises IN ou TAPE de l’ampli-tuner. Ces prises peuvent être marquées PLAY, TO
OUTPUT, FROM OUTPUT ou MONITOR.
6. Branchez le cordon d’alimentation de l’égaliseur actif 901 dans l’une des prises commutées
de l’ampli-tuner de sorte qu’il s’allume en même temps que celui-ci.
• pour utilisation stéréo, uniquement si votre ampli-tuner n’est pas muni d’une connexion
TAPE MONITOR
• si vous utilisez un récepteur ambiophonique muni d’une section PRE AMP OUT/MAIN AMP
IN. Les prises jacks peuvent être marquées ADAPTER ou SIGNAL PROCESSOR.
Note:Si votre récepteur est dépourvu d’une section PRE AMP OUT/MAIN AMP IN, vous
ne pourrez pas utiliser les enceintes 901 dans votre système Home Cinema.
1. Les prises jacks PRE AMP OUT/MAIN AMP IN de votre récepteur sont habituellement
reliées par de petites barrettes appelées cavaliers. Retirez ces barrettes. Voir Figure 6.
10
Amplificateur ou récepteur
Installation
2. Servez-vous des câbles doubles (avec deux connecteurs à chaque extrémité) qui sont
fournis avec l’égaliseur. Employez une couleur pour les connexions du canal droit (R) et
l’autre couleur pour les connexions du canal gauche (L).
3.
Connectez l’entrée (INPUT) de l’égaliseur actif Bose® 901® aux prises jacks PRE AMP OUT
du récepteur ou de l’amplificateur. Reliez le canal droit au canal droit et le gauche au gauche.
4. Connectez la sortie (OUTPUT) de l’égaliseur actif 901 aux prises jacks MAIN AMP IN de
l’amplificateur ou du récepteur. Reliez le canal droit au canal droit et le gauche au gauche.
5. Branchez le cordon d’alimentation de l’égaliseur actif 901 dans l’une des prises commutées du récepteur de sorte qu’il s’allume en même temps que celui-ci.
Note:Cette méthode de connexion ne permet pas de brancher directement un magnétophone
dans l’égaliseur actif. Branchez-le plutôt dans le récepteur.
Vérifiez si les enceintes 901 sont bien connectées aux prises jacks MAIN ou FRONT du récepteur. Les signaux de l’égaliseur actif 901 n’atteindront ainsi que les enceintes 901 – canaux
avant de votre système Home Cinema. Ils ne pourront atteindre aucune des autres enceintes
utilisées pour les canaux arrière et du centre.
Appelez Bose Corporation pour savoir comment connecter des enceintes supplémentaires
ou d’autres processeurs de signaux. Vous trouverez les numéros à l’avant-dernière page de
cette notice.
Figure7
Connexion d’un récepteur de
Home Cinema
Égaliseur actif 901
Amplificateur ou récepteur
®
Français
11
Installation
Véricationdesenceintesetdel’égaliseur
Choisissez la méthode de vérification adaptée à votre chaîne :
1. Coupez ou débranchez tout casque ou enceinte qui ne soit pas du modèle 901.
2. Sur l’égaliseur actif 901®, placez le bouton MONITOR sur IN en position TAPE et placez le
bouton BASS sur OUT à la position 1.
3.
Centrez les curseurs des basses moyennes MID-BASS et des aigus moyens MID-TREBLE.
4. Placez le bouton TAPE ou TAPE MONITOR de votre amplificateur ou ampli-tuner en position OUT ou NORMAL, de sorte qu’il soit hors circuit.
5. Faites jouer un morceau de musique sur votre chaîne. Vous devriez entendre les
deux enceintes. Ne vous préoccupez pas de la qualité sonore pour le moment,
puisque l’égaliseur n’est pas encore engagé. Si l’une des enceintes ne joue pas,
vérifiez les connexions de l’ampli-tuner et de l’enceinte.
6. Déplacez la commande de BALANCE complètement à gauche, puis à droite. Vous
vérifiez ainsi si les canaux sont correctement orientés. Si les canaux sont inversés, vérifiez
les connexions.
Vous avez vérifié vos enceintes et leur câblage. La marche à suivre ci-dessous permet cette
fois de vérifier l’égaliseur et son câblage.
1. Tandis que les enceintes jouent, appuyez sur le bouton TAPE ou TAPE MONITOR pour
qu’il soit en position PLAY ou MONITOR. Le son devrait s’interrompre. Dans le cas contraire, vérifiez le câblage de votre égaliseur. Assurez-vous que le bouton MONITOR de
l’égaliseur actif 901 est bien réglé sur la position 2 (TAPE).
2. Placez le bouton MONITOR de l’égaliseur actif 901 sur SOURCE, à la position 1. Le son
devrait revenir mais, cette fois, avec toute sa richesse. Votre chaîne est alors prête à
fonctionner. Si le son ne revient pas, alors que le témoin d’alimentation de l’égaliseur est
allumé, l’égaliseur est probablement mal connecté. Vérifiez les connexions de l’égaliseur.
Si vous avez branché l’égaliseur actif 901 à la connexion PRE AMP OUT/MAIN AMP IN,
suivez les instructions ci-dessous pour vérifier les enceintes, l’égaliseur et leur câblage avant
de brancher d’autres appareils à votre chaîne.
1. Coupez ou débranchez tout casque ou enceinte qui ne soit pas du modèle 901. Si votre
chaîne est munie d’un sélecteur d’enceintes, réglez-le de sorte que seules les enceintes
901 soient reliées à l’amplificateur.
2. Sur l’égaliseur actif 901, placez le bouton MONITOR en position OUT sur SOURCE, et le
bouton BASS sur OUT à la position 1.
3.
Centrez les curseurs des basses moyennes MID-BASS et des aigus moyens MID-TREBLE.
4. Faites jouer une morceau de musique sur votre chaîne. Vous devriez entendre les deux
enceintes. Si l’une des enceintes ne joue pas, assurez-vous que le témoin d’alimentation
de l’égaliseur est allumé, puis vérifiez les connexions du récepteur et de l’enceinte.
12
5. Déplacez la commande de BALANCE complètement à gauche, puis à droite. Vous vérifiez
ainsi si les canaux sont correctement orientés. Si les canaux sont inversés, vérifiez les
connexions.
6. Éteignez le récepteur et débranchez momentanément le cordon d’alimentation de
l’égaliseur actif 901®.
7. Rallumez votre récepteur. Vous ne devriez entendre aucun son sur votre chaîne. Dans
le cas contraire, l’égaliseur est probablement mal connecté. Vérifiez les connexions de
l’égaliseur.
8. Éteignez le récepteur avant de rétablir l’alimentation de l’égaliseur actif 901. Rebranchez
l’égaliseur dans la prise de courant. Votre chaîne est maintenant prête à fonctionner.
Utilisationd’autreséquipements
Vous pouvez utiliser les prises jacks TAPE CONNECTION de l’égaliseur actif Bose® 901 pour
brancher un magnétophone, la prise audio d’un magnétoscope, un processeur de signaux
ou d’autres appareils. Vous devrez procéder ainsi si votre ampli-tuner ne comporte qu’une
seule prise magnétophone et que l’égaliseur y est déjà branché. Si vous avez connecté
l’égaliseur à la prise TAPE 2 de votre ampli-tuner, vous pouvez vous servir de la prise TAPE 1
pour ces appareils.
Avant toute connexion, éteignez l’ampli-tuner et les autres appareils. Assurez-vous que
le témoin d’alimentation de l’égaliseur actif est bien éteint.
Installation
Figure8
Connexion d’un magnétophone
à l’égaliseur
actif 901
Ajoutd’unmagnétophoneoumagnétoscope:
1. Utilisez des câbles munis de connecteurs RCA à chaque extrémité. Assignez une
couleur (habituellement le rouge) aux connexions du canal droit (R) et l’autre couleur
à celles du canal gauche (L).
2. Connectez la sortie TAPE RECORDER OUTPUT de l’égaliseur à la prise LINE IN/REC
du magnétophone. Branchez le canal droit au canal droit et le gauche au gauche.
3. Connectez l’entrée TAPE RECORDER INPUT de l’égaliseur à la prise LINE OUT/PLAY du
magnétophone. Branchez le canal droit au canal droit et le gauche au gauche.
Note: Pour utiliser un processeur de signaux distinct ou ajouter un égaliseur graphique,
appelez Bose pour obtenir de plus amples informations. Reportez-vous à l’avant-dernière page
de cette notice.
Égaliseur actif 901
®
Français
Magnétophone
13
Utilisationdusystèmed’enceintes901®SeriesVI
Écoutedesenceintes
Français
Utilisez toujours l’égaliseur actif 901® lorsque vous faites jouer vos enceintes 901. Les
réglages de l’égaliseur dépendent de la façon dont celui-ci est connecté à votre ampli-tuner.
ConnexionàlapriseTAPEMONITOR
Placez le bouton TAPE MONITOR à la position IN ou MONITOR afin d’enclencher l’égaliseur
dans votre chaîne. Vérifiez régulièrement si le bouton TAPE MONITOR est bien engagé. Sur
certains amplis-tuners, ce bouton est parfois marqué RECORD SELECT ou RECORD OUT.
Pour faire jouer un magnétophone branché à l’égaliseur, placez le bouton MONITOR de
l’égaliseur sur IN (TAPE, position 2).
Remettez le bouton MONITOR sur OUT (SOURCE, position 1) pour écouter d’autres appareils
que le magnétophone (lecteur de CD, radio, etc.).
ATTENTION: N’utilisez pas l’égaliseur actif avec des enceintes ou un casque conventionnels ne
nécessitant pas d’égalisation. Vous obtiendriez un son anormal tout en risquant d’abîmer les enceintes qui ne sont pas du modèle 901. Avant de faire jouer toute enceinte autre que du modèle
901, assurez-vous que le bouton TAPE MONITOR de votre ampli-tuner est réglé sur ARRÊT (OUT
ou NORMAL).
Vous pouvez écouter un magnétophone avec des enceintes conventionnelles ne nécessitant
pas d’égalisation même si votre ampli-tuner ne dispose que d’une seule prise magnétophone.
Voici la marche à suivre :
1. Connectez les sorties du magnétophone aux prises d’entrée AUX de votre ampli-tuner.
2. Laissez les entrées du magnétophone connectées aux prises TAPE OUTPUT de l’égaliseur
actif 901.
3. Réglez le bouton TAPE MONITOR de votre ampli-tuner sur ARRÊT (OUT ou NORMAL).
Vous aurez ainsi la possibilité d’enregistrer des disques ou la radio. Vous pourrez également faire jouer n’importe quelle source de programme (y compris sur audio-cassette)
avec ou sans l’égaliseur 901.
Note:Cette configuration ne fonctionne qu’avec un magnétophone. Ne l’utilisez avec aucun
autre type de processeur de signaux.
ConnexionàlaprisePREAMPOUT/MAINAMPIN
1. Vous devez laisser le bouton MONITOR de l’égaliseur actif 901 sur OUT (SOURCE,
position 1) en permanence.
2. Ne branchez pas de magnétophone à l’égaliseur actif 901 lorsque celui-ci est connecté à
cette prise de l’amplificateur. Connectez le magnétophone aux entrées TAPE MONITOR ou
AUX du récepteur ou de l’amplificateur.
3. L’amplificateur de puissance reçoit toujours le signal de l’égaliseur actif 901. Ce signal
peut abîmer les enceintes et casques conventionnels. Il ne faut donc pas connecter des
enceintes ou casques conventionnels à moins d’avoir déconnecté l’égaliseur actif 901.
Ne branchez pas de magnétophone ou de processeur de signaux à l’égaliseur actif 901
lorsque celui-ci est connecté entre le préamplificateur et l’amplificateur principal.
14
Réglageduson
Utilisationdusystèmed’enceintes901®SeriesVI
Réglez le son de votre chaîne avec les curseurs des aigus moyens MID-TREBLE et des
basses moyennes MID-BASS ainsi que la commande des BASSES sur l’égaliseur actif
901®. Ne vous servez des commandes de tonalité de votre ampli-tuner qu’après avoir
réglé les curseurs MID-TREBLE et MID-BASS comme indiqué ci-dessous.
RéglagedescurseursMID-TREBLEetMID-BASS
Ces commandes vous permettent d’effectuer des réglages afin de compenser les effets de
la disposition des enceintes, de l’acoustique de la pièce et de la qualité du programme.
1. Choisissez un morceau de musique que vous connaissez bien.
2. Réglez les commandes de tonalité de votre ampli-tuner au centre (position neutre).
Si celui-ci est muni d’une commande de compensation du volume (LOUD ou LOUDNESS),
placez-la sur OFF ou OUT.
3. Réglez le curseur MID-TREBLE de l’égaliseur au centre.
4. Faites jouer le morceau de musique choisie dans les enceintes 901 à un volume normal.
Déplacez à plusieurs reprises le curseur MID-BASS de gauche à droite et écoutez l’effet
produit. Vous devriez entendre un changement sensible de richesse sonore. Dans le cas
contraire, l’égaliseur actif n’est peut-être pas enclenché. Consultez Écoute des enceintes à
la page 14.
5. Une fois familiarisé avec les effets du curseur MID-BASS, poussez-le complètement à
gauche. Faites rejouer le morceau de musique en poussant graduellement le curseur
vers la droite jusqu’à ce que le son soit riche et plein, sans lourdeur excessive.
6. Faites encore rejouer le morceau de musique en déplaçant cette fois le curseur MIDTREBLE pour écouter l’effet produit. Vous devriez noter un net changement de tonalité.
7. Placez le curseur MID-TREBLE complètement à gauche et faites jouer de nouveau le
morceau de musique. Poussez graduellement le curseur vers la droite jusqu’à ce que le
son soit à la fois clair et précis, sans pour autant être strident.
Français
UtilisationdelacommandedesBASSES
La commande des BASSES procure un mode d’égalisation auxiliaire des basses. Ce
commutateur ne sert ni à enrichir les basses ni à augmenter leur sortie vers les enceintes.
Placez la commande des BASSES sur IN (position 2) pour engager le mode d’égalisation
auxiliaire, lequel modifie la façon dont les enceintes traitent les signaux de basse fréquence.
Par exemple, vous préférerez peut-être écouter de la musique d’orgues en engageant
l’égalisation auxiliaire. Cette commande peut également servir à éliminer la rétroaction
acoustique ou le ronflement d’un tourne-disque.
15
Utilisationdusystèmed’enceintes901®SeriesVI
Compatibilitédel’égaliseur
L’égaliseur actif Bose® 901® Series VI est conçu pour être utilisé spécifiquement avec les enceintes Bose 901 Series VI. Il peut également servir pour les
enceintes 901 Series V.
AVERTISSEMENT: Les enceintes Bose Series I, II, III ou IV exigent une
égalisation nettement différente. N’utilisez pas l’égaliseur actif 901 Series VI avec
les enceintes Series I – IV. Pour de plus amples informations sur l’égaliseur actif,
veuillez contacter le service client de Bose.
Connexiond’enceintessupplémentaires
Le type d’enceintes et leur mode d’utilisation déterminent le nombre
d’amplificateurs et d’égaliseurs actifs 901 dont vous avez besoin.
Pour alimenter simultanément d’autres enceintes qui ne sont pas du modèle
901, vous devez ajouter un deuxième amplificateur. L’utilisation d’autres
enceintes simultanément aux enceintes 901 exige que le signal de l’égaliseur
actif 901 soit isolé, afin d’agir uniquement sur les enceintes 901.
Enceintes901supplémentaires
Vous n’avez besoin que d’un seul égaliseur actif 901 Series VI pour utiliser une
seconde paire d’enceintes 901 Series VI branchées à un seul amplificateur
ou ampli-tuner. Connectez la nouvelle paire d’enceintes aux prises de sorties
supplémentaires de l’amplificateur ou de l’ampli-tuner.
Si votre ampli-tuner ne comporte qu’un seul jeu de sorties, assurez-vous qu’il
peut alimenter sans risque une charge de 4 ohms avant de connecter en parallèle une paire supplémentaire d’enceintes 901 (les deux jeux d’enceintes étant
branchés à l’amplificateur de puissance). Dans le cas contraire, connectez les
enceintes en série (un fil de chaque enceinte étant connecté à l’amplificateur et
l’autre réunissant les deux enceintes). Branchez les enceintes reliées en série
Français
aux sorties 16 ohms.
Pour utiliser d’autres enceintes 901 dans une chaîne à quatre canaux ou
à circuit temporisé, il faut un égaliseur actif 901 distinct pour chaque paire
d’enceintes.
16
Enceintesconventionnellessupplémentaires
Vous avez besoin d’un amplificateur de puissance distinct pour alimenter
simultanément des enceintes conventionnelles aux enceintes 901. Connectez
l’égaliseur actif 901 à l’amplificateur qui alimente les enceintes 901.
ATTENTION: Assurez-vous que les enceintes conventionnelles ne reçoivent
aucun signal de l’égaliseur actif 901.
Pour de plus amples informations sur la façon de connecter des enceintes
supplémentaires ou un processeur de signaux, appelez Bose Corporation.
Vous trouverez les numéros à l’avant-dernière page de cette notice.
Nettoyagedesenceintes
Si vos enceintes 901® ont un fini peint, nettoyez-les avec un linge doux légèrement humide.
Si nécessaire, utilisez un détergent ordinaire comme du produit à vaisselle. Si vos enceintes
ont un fini en bois, nettoyez-les avec un produit encaustique pour meubles. Si nécessaire,
vous pouvez passer la grille des enceintes à l’aspirateur, en procédant avec précaution.
N’utilisez aucun vaporisateur à proximité de votre système. N’employez aucun solvant, produit
chimique ou solution nettoyante contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des abrasifs. Ne
laissez pénétrer aucun liquide dans les ouvertures.
Dépannage
Si vous avez un problème avec vos enceintes 901 Series VI ou votre égaliseur actif 901,
éteignez l’amplificateur ou l’ampli-tuner avant de faire quoi que soit. Vérifiez ensuite toutes
les connexions entre les enceintes, l’ampli-tuner et l’égaliseur actif. Corrigez tout problème de
câblage avant de vous reporter aux instructions ci-dessous. Les anomalies sont plus susceptibles de provenir des appareils plutôt que des enceintes. C’est pourquoi il peut être utile de
consulter la notice de votre ampli-tuner et des autres composants.
Entretiendusystèmed’enceintes901®SeriesVI
ProblèmeSolution
L’une des enceintes est • N’inversez pas les fils, ce qui risque d’abîmer l’enceinte. Éteignez l’amplificateur et
muette ou a un son anormal déconnectez l’enceinte défectueuse derrière l’amplificateur. Rebranchez-la à l’autre
canal. Si l’enceinte se met à fonctionner normalement, le problème ne réside ni dans
l’enceinte ni dans son câblage.
Aucune enceinte •
ne fonctionne Si les enceintes se mettent à fonctionner, elles sont donc hors de cause. Leur tonalité sera
Les hautes et les basses • Assurez-vous que l’égaliseur actif 901 est bien en circuit. Reportez-vous à la section
fréquences semblent faibles « Écoute des enceintes » à la page 14 de la notice.
Présence de distorsion • Diminuez le volume. Si la distorsion disparaît, votre amplificateur ou ampli-tuner n’est
lorsque le volume est élevé probablement pas assez puissant.
Le problème semble provenir • Débranchez l’égaliseur afin de vérifier si votre chaîne fonctionne correctement sans lui.
de l’égaliseur actif 901 (Les enceintes ne produiront pas de basses ni d’aigus.) Vérifiez toutes les connexions et
La difficulté persiste avec • Adressez-vous à votre revendeur Bose® agréé pour faire vérifier et réparer votre système
les enceintes ou l’égaliseur chez un réparateur autorisé ou directement à l’usine Bose. Bose Corporation mettra tout
Connectez les enceintes à un autre amplificateur ou ampli-tuner qui fonctionne correctement.
toutefois anormale si vous n’utilisez pas l’égaliseur actif 901 avec le second amplificateur.
assurez-vous qu’aucun câble n’est défectueux.
en œuvre pour résoudre votre problème, dans les limites de votre garantie.
Français
17
Informationssurleproduit
Informationstechniques
Enceintes Bose® 901® Series VI Direct/Reflecting
®
Égaliseur actif 901 Series VI
Français
Particularitésdeshautparleurs
Neuf (9) haut-parleurs de 11,4 cm
à bobinage hélicoïdal à large bande
par enceinte
Dispersiond’énergie
89 % par réflexion
11 % par propagation directe
Enceinte
Enceinte à 14 éléments Acoustic Matrix™ et
à trois colonnes d’air réactives
Impédancenominale
8 Ω (ohms)
Compatibilitéavecles
amplicateurs
Compatible avec les amplificateurs/amplistuners de 10 - 450 watts RMS.
Puissance de 250 watts IEC
Fusiblesrecommandés
Fusible rapide de 3 A connecté en
série BUSS AGC-3, Littelfuse 312-003
ou l’équivalent
Coffret
Placage de bois franc fini noyer,
poli à l’huile
Placage de vinyle noir
Impédanced’entrée
47 k ohms (47 kΩ)
Impédancedesortie
1 k ohm
Plagedynamiqueutilisable
106 dB @ 35 Hz
Bruit(pondéréA)
Supérieur à 90 dB à moins de 1 volt
Distorsion
Inférieure à 0,09 % THD à 1 kHz, entrée 1 V
Commandesdecompensation
Basses moyennes, ±6 dB @ 225 Hz
Aigus moyens, ±6 dB @ 3 kHz
Commutateurdebasse
– 6 dB @ 35 Hz
Alimentationrequise
120 V ~ 50/60 Hz, 3,5 W
220-240 V ~ 50/60 Hz 3,5 W
100 V ~ 50/60 Hz 3,5 W
Boîtier
Fini noir en aluminium anodisé
Dimensions
33,0 x 7,0 x 12,7 cm
Accessoires
18
Dimensions
53,3 x 32,0 x 33,0 cm
Poids
1,5 kg
Poids
35 lb. (16 kg) per enclosure
Câblesrecommandés
SectionLongueur
0,75 mm2 9 m maximum
1,5 mm2 14 m maximum
2,0 mm2 21 m maximum
Pour de plus amples informations sur les socles PS-6, adressez-vous à votre revendeur Bose
agréé ou prenez directement contact avec Bose aux numéros figurant à l’avant-dernière page.
Bose® Corporation
USA
Bose Corporation, The Mountain
Framingham, MA 01701-9168
1-800-367-4008
Phone hours - ET (eastern time):
Weekdays 8:30 a.m. to 8 p.m.
Saturdays 9 a.m. to 3 p.m.
Canada
Bose Ltd., 1-35 East Beaver Creek Road
Richmond Hill, Ontario L4B 1B3
1-800-465-2673
Phone hours - ET (eastern time):
Weekdays 9 a.m. to 5 p.m.
European Ofce
Bose Products B.V., Nijverheidstraat 8
1135 GE Edam, Nederland
TEL 0299-390111 FAX 0299-390114
Australia
Bose Pty Limited, 1 Sorrell Street
Parramatta NSW, 2150
TEL 02 9204-6111 FAX 02 9204-6122
Belgique/België
Bose N.V., Limesweg 2, B-3700 Tongeren
TEL 012-390800 FAX 012-390840
Danmark
Bose A/S, Industrivej 7, 2605 Brøndby
TEL 4343-7777 FAX 4343-7818
Italia
Bose S.p.A., Via della Magliana 876
00148 Roma
www.bose.iT
TEL 06-65670802 FAX 06-65680167
Japan
Bose K.K., Shibuya YT Building
28-3 Maruyama-cho
Shibuya-ku, Tokyo 150
TEL 3-5489-0955 FAX 3-5489-0592
Nederland
Bose B.V., Nijverheidstraat 8
1135 GE Edam
TEL 0299-390111 FAX 0299-390109
Norge
Bose A/S, Solheimsgate 11
N-2001, Lillestrøm
TEL 63-817380 FAX 63-810819
Österreich
Bose Ges.m.b.H., Vienna Business Park Wienerbergstrasse 7 (10.OG)
A-1100 Vienna
TEL 01-60404340 FAX 01-604043423
Schweiz
Bose AG, Rünenbergerstrasse 13
4460-Gelterkinden
TEL 061-9815544 FAX 061-9815502
Deutschland
Bose GmbH, Max-Planck-Straße 36d
D-61381 Friedrichsdorf
TEL 06172-71040 FAX 06172-710419
France
Bose S.A., 6, rue Saint Vincent
78100 Saint Germain en Laye
TEL 01-30616363 FAX 01-30614105
India
Bose Corporation India Private Limited
W-16, Greater Kailash-II
New Delhi 110 048
TEL (011) 648 4462 FAX (011) 648 4463
Ireland
Bose Corporation
Carrickmacross, Co Monaghan
TEL (042) 9661988 FAX (042) 9661998
Sverige
Bose A/S, Johannefredsgatan 4
S-43153 Mölndal
TEL 31-878850 FAX 31-274891
United Kingdom
Bose Limited
1 Ambley Green
Gillingham Business Park
Gillingham, Kent ME8 ONJ
TEL 0870-741-4500 FAX 0870-741-4545
From other locations
Bose Customer Service, 1 New York Ave.
Framingham, MA 01701-9168 USA
TEL (508) 766-1900 FAX (508) 766-1919