Bosch WorkLight User Manual [ru]

OBJ_DOKU-22197-006.fm Page 1 Friday, October 11, 2013 9:47 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany
www.bosch-pt.com
1 609 92A 0EW (2013.10) O / 127 EEU
EEUEEU
WorkLight
по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за
работа
sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģinālvalodā lt Originali instrukcija
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 2 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
2 |
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 6
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 14
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 21
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 28
Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 35
Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 45
Қазақша . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Бет 53
Română. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 61
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 68
Македонски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страна 76
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 84
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 91
Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 98
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 105
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 111
Lietuviškai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 119
1 609 92A 0EW | (10.10.13) Bosch Power Tools
ME77
45
2008
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 3 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
| 3
6
1
2
5
4
3
WorkLight
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EW | (10.10.13)
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 4 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
4 |
A
4
7
87
1 609 92A 0EW | (10.10.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 5 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
| 5
B
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EW | (10.10.13)
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 6 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
6 | Polski
Polski
Wskazówki bezpieczeństwa
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z lampami akumulatorowymi
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błę-
dy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowo­dować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obraże nia ciała.
Z lampą akumulatorową należy obchodzić się ostrożnie. Lampa
akumulatorowa rozgrzewa się do wysokich temperatur, co powoduje podwyższenie ryzyka pożaru lub wybuchu.
Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otoczeniu zagrożo-
nym wybuchem.
Po automatycznym wyłączeniu elektronarzędzia nie naciskać po-
nownie włącznika/wyłącznika. Może to spowodować uszkodzenie
akumulatora.
Nie wolno kierować strumienia światła w stronę osób i zwierząt,
jak również wpatrywać się w strumień światła – nawet zachowując znaczną odległość.
Należy stosować wyłącznie oryginalny osprzęt firmy Bosch.Nie wolno przykrywać głowicy lampy w czasie jej użytkowania.
Głowica lampy ogrzewa się podczas pracy i może spowodować oparze­nia, gdy ciepło zostanie skumulowane.
Nie wolno stosować lampy akumulatorowej w ruchu drogowym.
Lampa akumulatorowa nie została atestowana pod kątem pracy w ruchu drogowym.
UWAGA! Nie należy spoglądać przez dłuższy czas wpromień światła. Promieniowanie optyczne może być
szkodliwe dla wzroku.
Lampę akumulatorową nale ży chronić przed wysokimi temperaturami, np. stałym nasłonecznieniem, przed og­niem, przed wodą i wilgocią. Istnieje zagrożenie wybuchem.
1 609 92A 0EW | (10.10.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 7 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
Polski | 7
W przypadku nieprawidłowej obsługi może dojść do wycieku elek-
trolitu z akumulatora. Nie wolno dopuścić do kontaktu elektrolitu ze skórą. W przypadku niezamierzonego zetknięcia się z elektroli­tem, należy spłukać dane miejsce ciała wodą. Jeżeli elektrolit do­stał się do oczu, należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem.
Wyciekający elektrolit może spowodować podrażnienia skóry lub opa­rzenia.
W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowania akumula-
tora może dojść do wydzielenia się gazów. Wywietrzyć pomie­szczenie i w razie dolegliwości skonsultować się z lekarzem. Gazy
mogą uszkodzić drogi oddechowe.
Akumulatory należy ładować wyłącznie w ładowarkach zaleca-
nych przez producenta. Ładowanie akumulatorów innych, niż przewi-
dziane dla danej ładowarki, może spowodować zagrożenie pożarowe.
Wskazówki bezpieczeństwa dla ładowarek
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniż-
szych wskazówek mogą spowodować po­rażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obra­żenia ciała.
Chronić ładowarkę przed deszczem i wilgocią. Przedosta­nie się wody do ładowarki zwiększa ryzyko porażenia prądem.
Ładować wolno tylko akumulatory litowo-jonowe zamontowane w
produktach firmy Bosch. Napięcie akumulatora musi być zgodne z napięciem ładowania ładowarki. W przeciwnym wypadku grozi nie-
bezpieczeństwo pożaru lub eksplozji.
Ładowarkę należy utrzymywać w czystości. Zabrudzenie może stać
się przyczyną porażenia elektrycznego.
Przed użyciem każdorazowo sprawdzić stan ładowarki, przewodu
i wtyku. Nie używać ładowarki w przypadku stwierdzenia uszko­dzeń. Nie otwierać samodzielnie ładowarki. Naprawa powinna zo­stać przeprowadzona wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisu przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Uszkodzone
ładowarki, przewody i wtyki zwiększają ryzyko porażenia elektryczne­go.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EW | (10.10.13)
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 8 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
8 | Polski
Niniejsza ładowarka może być obsługiwana przez dzieci powyżej
lat 8, a także przez osoby ograniczone fizycznie, emocjonalnie, lub psychicznie, a także przez osoby z niewystarczającym doświad­czeniem i/lub niedostateczną wiedzą tylko w przypadku, gdy oso­by te znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bez­pieczeństwo lub gdy zostały one poinstruowane, jak w bezpieczny sposób posługiwać się ładowarką i jakie ewentualne niebezpie­czeństwa są z obsługą tego urządzenia związane. W przeciwnym
wypadku istnieje niebezpieczeństwo niewłaściwego zastosowania ła­dowarki, a także możliwość doznania urazów.
Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem. Tylko w ten sposób
można zagwarantować, że nie będą się one bawiły ładowarką.
Dzieci mogą czyścić i konserwować ładowarkę jedynie pod nadzo-
rem.
Opis urządzenia i jego zastosowania
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Niniejsza przenośna lampa akumulatorowa przeznaczona jest do pracy w suchych warunkach; służy do oświetlania ograniczonych przestrzeni w ograniczonym okresie czasu i nie nadaje się do ogólnego oświetlania po­mieszczeń.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja elementów lampy odnosi się do przedstawionych na stronach graficznych szkiców lampy akumulatorowej.
1 Głowica 2 Włącznik/wyłącznik 3 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora 4 Gniazdo ładowarki 5 Miękka rękojeść 6 Pałąk wielofunkcyjny 7 Wtyczka ładowania ładowarki 8 Ładowarka
1 609 92A 0EW | (10.10.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 9 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
Polski | 9
Dane techniczne
Lampa akumulatorowa WorkLight
Numer katalogowy Napięcie znamionowe Czas świecenia, ok. Temperatura pracy Temperatura przechowywania Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure
01/2003
Należy zwrócić uwagę na numer katalogowy nabytej lampy akumulatorowej, znajdują­cy się na tabliczce znamionowej. Nazwy handlowe poszczególnych lamp mogą się róż­nić.
Możliwe jest zafałszowanie odwzorow ania kolorów oświetlanych obiektów.
Ładowarka
Numer katalogowy –UE –UK
Napięcie ładowania akumulatorów Prąd ładowania Dopuszczalny zakres temperatur ładowania Czas ładowania Liczba ogniw akumulatora Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure
01/2003 g66 Klasa ochrony
3 603 J75 8..
V= 3,6
h3,0 °C –10...+40 °C –15...+50
g150
2 609 004 820 2 609 004 822
V= 5,0
mA 400
°C 0–45
h4,0
1
/II
Montaż
Ładowanie akumulatora (zob. rys. A)
Wskazówka: W momencie dostawy akumulator jest naładowany częścio-
wo. Aby zagwarantować wykorzystanie najw yższej wydajności akumula­tora, należy przed pierwszym użyciem całkowicie naładować akumulator w ładowarce.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EW | (10.10.13)
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 10 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
10 | Polski
Podczas procesu ładowania lampy akumulatorowej nie da się używać. To, że lampa nie działa podczas procesu ładowania, nie oznacza, że jest ona uszkodzona.
Akumulator litowo-jonowy można doładować w dowolnej chwili, nie po­wodując tym skrócenia jego żywotności. Przerwanie procesu ładowania nie niesie za sobą ryzyka uszkodzenia ogniw akumulatora.
Akumulator litowo-jonowy jest zabezpieczony przed głębokim rozładowa­niem dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw „Electronic Cell Pro­tection (ECP)“. Przy wyładowanym akumulatorze następuje wyłączenie lampy przez układ ochronny.
Po automatycznym wyłączeniu elektronarzędzia nie naciskać po-
nownie włącznika/wyłącznika. Może to spowodować uszkodzenie
akumulatora.
Jeżeli wskaźnik naładowania akumulatora 3, przy włączaniu, zapala się na czerwono, oznacza to, że pojemność akumulatora spadła do 30 % i akumulator powinien zostać naładowany.
Włożyć wtyk ładowarki 7 do gniazdka 4 z boku lampy akumulatorowej. Zwrócić uwagę na napięcie w sieci! Napięcie źródła prądu musi zga-
dzać się z danymi na tabliczce znamionowej ładowarki. Ładowarki o napięciu 230 V można podłączyć do sieci 220 V.
Przy wyłączonej lampie akumulatorowej proces ładowania rozpoczyna się z chwilą włożenia wtyczki do gniazda sieciowego.
Wskaźnik 3 ukazuje stopień naładowania akumulatora. Podczas trwające­go procesu ładowania wskaźnik miga kolorem zielonym. Jeżeli wskaźnik stanu naładowania akumulatora 3 świeci się zielonym światłem cią- głym, akumulator jest całkowicie naładowany.
Nieużywaną ładowarkę należy odłączyć od źródła prądu, oszczędzając w ten sposób energię elektryczną.
Przestrzegać wskazówek dotyczących usuwania odpadów.
Praca urządzenia
Włączenie
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć lampę akumulatorową, należy przesunąć do góry włącznik/ wyłącznik 2 nie przyciskając go.
1 609 92A 0EW | (10.10.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 11 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
Polski | 11
Aby wyłączyć lampę akumulatorową, należy przesunąć do dołu włącznik/ wyłącznik 2 nie przyciskając go.
Aby oszczędzać energię elektryczną, należy wyłączać nieużytkowaną lam­pę akumulatorową.
Wskazówki dotyczące pracy
Możliwości zastosowania (zob. rys. B)
Lampę akumulatorową można użytkować wielostronnie, dzięki odchyla­nemu pałąkowi wielofunkcyjnemu 6. – Można ją zawiesić na gwoździu na wgłębieniu znajdującym się w wielo-
funkcyjnym pałąku.
– Można ją powiesić na górnej krawędzi drzwi na specjalnym wieszacz-
ku.
– Nadaje się do ustawienia w dowoln ym miejscu dzięki odchylanemu pa-
łąkowi wielofunkcyjnemu.
Obracanie głowicy lampy
Głowicę lampy 1 można obracać aż do 200° – w zależności od zapotrze­bowania.
– Jako reflektor sufitowy z głowicą skierowaną ku górze. – Z głowicą odchyloną o 90 ° do oświetlania pomieszczenia. – Z głowicą pochyloną o ok. 45 ° do oświetlania stanowiska roboczego
(bez oślepiania), np. biurka.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
W razie awarii akumulatora należy zwrócić się do autor yzowanego serwisu elektronarzędzi Bosch.
Lampa akumulatorowa jest bezobsługowa i nie zawiera żadnych części wymagających wymiany lub konserwacji.
Plastikową szybkę lampy akumulatorowej należy czyścić za pomocą mięk­kiej i suchej szmatki, aby zapobiec uszkodzeniom. Nie używać środków czyszczących ani środków zawierających rozpuszczalnik.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EW | (10.10.13)
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 12 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
12 | Polski
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pytania dotyczą­ce napraw i konserwacji nabytego produktu, a także dotyczące części za­miennych. Rysunki rozłożeniowe oraz informacje dotyczące części za­miennych można znaleźć również pod adresem:
www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem.
Przy wszystkich zapytaniach, zgłoszeniach i zamówieniach części zamien­nych konieczne jest podanie dziesięciocyfrowego numeru katalogow ego, podanego na tabliczce znamionowej lampy akumulatorowej lub ładowar­ki.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl
Transport
Załączone w dostawie akumulatory litowo jonowe podlegają wymaga­niom przepisów dotyczących towarów niebezpiecznych. Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkownika bez koniecz­ności spełnienia jakichkolwiek dalszych warunków. W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np. transport drogą powietrz­ną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej) należy dostosować się do szczególnych wymogów dotyczących opakowania i znaczenia towaru. W takim wypadku podczas przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsultować się z ekspertem d/s towarów niebezpiecznych.
1 609 92A 0EW | (10.10.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 13 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
Polski | 13
Usuwanie odpadów
Lampę akumulatorową, akumulatory, ładowarkę, osprzęt i opako­wanie należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska.
Nie należy wyrzucać lampy akumulatorowej, akumulatorów/baterii i łado­warki do odpadów domowych!
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wytyczną 2012/19/UE, niezdat­ne do użytku narzędzia elektryczne, a zgodnie z europejską wytyczną 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie, należy zbierać osobno i do­prowadzić do ponownego przetworzenia zgodnego z za­sadami ochrony środowiska.
Akumulatory/Baterie: Wbudowane akumulatory wolno wyjmować wyłącznie w celu utyli-
zacji. Otwieranie obudowy może spowodować uszkodzenie lampy
akumulatorowej.
Całkowicie rozładować akumulator. Wykręcić wszystkie śruby na obudo­wie i otworzyć skorupę obudowy. Odłączyć wszystkie przyłącza akumula­tora i wyjąć akumulator.
Li-Ion:
Proszę stosować się do wskazówek, znajdujących się w rozdziale „Transport“, str. 12.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EW | (10.10.13)
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 14 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
14 | Česky
Česky
Bezpečnostní upozornění
Bezpečnostní upozornění pro akumulátorové svítilny
Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbá-
ní při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
S akumulátorovou svítilnou zacházejte bedlivě. Akumulátorová sví-
tilna vyvíjí silné teplo, které vede ke zvýšenému nebezpečí požáru a vý­buchu.
S akumulátorovou svítilnou nepracujte v prostředí s nebezpečím
výbuchu.
Po automatickém vypnutí akumulátorové svítilny už dále netlačte
na spínač. Akumulátor se může poškodit.
Paprsek laseru nesměrujte na osoby nebo zvířata a do paprsku la-
seru se nedívejte ani z větší vzdálenosti.
Používejte pouze originální příslušenství Bosch.Nezakrývejte hlavu svítilny, zatímco je akumulátorová svítilna v
provozu. Hlava svítilny se během provozu zahřívá a může, když se toto teplo nahromadí, způsobit spáleniny.
Nepoužívejte akumulátorovou svítilnu v silničním provozu. Akumu-
látorová svítilna není schválena pro osvětlení v silničním provozu.
POZOR! Nedívejte se delší do bu do světelného paprsku.
Optické záření může být pro Vaše oči škodlivé.
Chraňte akumulátorovou svítilnu před horkem, např. i před trvalým slunečním zářením, před ohněm, vodou a vlhkostí. Existuje nebezpečí výbuchu.
Při nesprávném používání může z akumulátoru vytékat kapalina.
Vyvarujte se kontaktu s ní. Při případném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud se kapalina dostane do očí, vyhledejte navíc lékařskou pomoc. Vytékající akumulátorová kapalina může vést k po-
dráždění pokožky či k popáleninám.
1 609 92A 0EW | (10.10.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 15 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
Česky | 15
Při poškození a nesprávném použití akumulátoru mohou vystupo-
vat páry. Přivádějte čerstvý vzduch a při potížích vyhledejte léka­ře. Páry mohou dráždit dýchací cesty.
Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječkách, jež jsou doporučeny
výrobcem. Pro nabíječku, která je vhodná pro určitý druh akumuláto-
rů, existuje nebezpečí požáru, je-li používána s jinými akumulátory.
Bezpečnostní upozornění pro nabíječky
Čtěte všechna varovná upozornění a po­kyny. Zanedbání při dodržování varov-
ných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Chraňte nabíječku před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do nabíječky zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
Nabíjejte pouze lithium-iontové akumulátory vestavěné do výrob-
ků Bosch. Napětí akumulátoru musí souhlasit s nabíjecím napětím nabíječky. Jinak hrozí nebezpečí požáru a výbuchu.
Udržujte nabíječku čistou. Znečištěním vzniká nebezpečí úrazu elek-
trickým proudem.
Před každým použitím zkontrolujte nabíječku, kabel a zástrčku.
Pokud jste zjistili závady, nabíječku nepoužívejte. Nabíječku sami neotvírejte a nechte ji opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a originálními náhradními díly. Poškozená nabíječka,
kabel a zástrčka zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
Tuto nabíječku mohou používat děti od 8 a více let a též osoby s
omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi či nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi, pokud jsou pod do­hledem nebo byly instruovány ohledně bezpečného zacházení s nabíječkou a chápou s tím spojená nebezpečí. V opačném případě
existuje nebezpečí chybné obsluhy a zranění.
Dohlížejte na děti. Tím bude zajištěno, že si děti s nabíječkou nehrají.Čištění a údržba nabíječky dětmi se nesmí dít bez dohledu.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EW | (10.10.13)
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 16 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
16 | Česky
Popis výrobku a specifikací
Určující použití
Akumulátorová svítilna je určená pro mobilní, prostorově a časově omeze­né osvětlení v suchých vnitřních i venkovních prostorech a není vhodná pro běžné osvětlení prostoru.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení akumulátoro­vé svítilny na obrázkové straně.
1 Hlava svítilny 2 Spínač 3 Ukazatel stavu nabití akumulátoru 4 Zdířka nabíjecí zástrčky 5 Soft držadlo 6 Multifunkční třmen 7 Nabíjecí zástrčka nabíječky 8 Nabíječka
Technická data
Akumulátorová svítilna WorkLight
Objednací číslo Jmenovité napětí Doba svícení, ca. Provozní teplota Skladovací teplota Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vaší akumulátorové svítilny. Obchodní označení jednotlivých akumulátorových svítilen se mohou měnit.
Barvy osvětlených objektů mohou být zkreslené.
3 603 J75 8..
V= 3,6
h3,0 °C –10...+40 °C –15...+50
g150
1 609 92A 0EW | (10.10.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 17 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
Česky | 17
Nabíječka
Objednací číslo –EU –UK
Nabíjecí napětí akumulátoru Nabíjecí proud Dovolený rozsah teploty nabíjení Doba nabíjení Počet článků akumulátoru Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003 Třída ochrany
2 609 004 820 2 609 004 822
V= 5,0
mA 400
°C 0–45
h4,0
1
g66
/II
Montáž
Nabíjení akumulátoru (viz obr. A)
Upozornění: Akumulátor se expeduje částečně nabitý. Pro zaručení plné-
ho výkonu akumulátoru jej před prvním nasazením v nabíječce zcela nabij­te.
Akumulátorovou svítilnu nelze během procesu nabíjení používat; není vadná, když během procesu nabíjení nefunguje.
Akumulátor Li-ion lze bez zkrácení životnosti kdykoli nabít. Přerušení pro­cesu nabíjení nepoškozuje akumulátor.
Akumulátor Li-ion je díky „Electronic Cell Protection (ECP)“ chráněn proti hlubokému vybití. U vybitého akumulátoru se ochranným obvodem aku­mulátorová svítilna vypne.
Po automatickém vypnutí akumulátorové svítilny už dále netlačte
na spínač. Akumulátor se může poškodit.
Rozsvítí-li se při uvedení do provozu ukazatel stavu nabití akumulátoru 3 červeně, má akumulátor méně než 30 % kapacity a měl by se nabít.
Zastrčte nabíjecí zástrčku 7 nabíječky do zdířky 4 na boku akumulátorové svítilny.
Dbejte síťového napětí! Napětí zdroje proudu musí souhlasit s údaji
na typovém štítku nabíječky. Nabíječky označené 230 V mohou být provozovány i při 220 V.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EW | (10.10.13)
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 18 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
18 | Česky
Při vypnuté akumulátorové svítilně začíná proces nabíjení, jakmile se za­strčí síťová zástrčka nabíječky do zásuvky.
Ukazatel stavu nabití akumulátoru 3 indikuje postup nabíjení. Při procesu nabíjení bliká ukazatel zeleně. Svítí-li ukazatel stavu nabití akumulátoru 3 trvale zeleně, je akumulátor plně nabitý.
Když nabíječku nepoužíváte, odpojte ji od elektrické sítě kvůli úspoře energie.
Dbejte upozornění k zpracování odpadu.
Provoz
Uvedení do provozu
Zapnutí – vypnutí
Pro zapnutí akumulátorové svítilny posuňte spínač 2 bez stlačení nahoru. Pro vypnutí akumulátorové svítilny posuňte spínač 2 bez stlačení dolů. Kvůli šetření energie zapínejte akumulátorovou svítilnu jen tehdy, když ji
používáte.
Pracovní pokyny
Možnosti používání (viz obr. B)
S výklopným multifunkčním třmenem 6 je akumulátorová svítilna rozma­nitě použitelná. – Vykrojením na multifunkčním třmenu zavěsit na hřebík. – Speciálním závěsem zavěsit na horní hranu křídla dveří. – Lehce odklopným multifunkčním třmenem vhodná kdekoliv postavit.
Otočení hlavy svítilny
Adekvátně použití lze hlavu svítilny 1 až o 200 ° natočit. – Jako osvětlení stropu s hlavou svítilny nasměrovanou nahoru.
– O 90 ° natočenou svítící do prostoru. – S ca. 45 ° skloněnou hlavou svítilny osvětlující bez oslnění pracovní
místo, např. psací stůl.
1 609 92A 0EW | (10.10.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 19 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
Česky | 19
Údržba a servis
Údržba a čištění
Pokud už akumulátor není schopný funkce, obraťte se prosím na autorizo­vané servisní středisko pro elektronářadí Bosch.
Akumulátorová svítilna je bezúdržbová a neobsahuje žádné díly, které se musejí měnit nebo udržovat.
Plastové sklo akumulátorové svítilny čistěte pouze suchým, měkkým had­říkem, aby se zamezilo poškozením. Nepoužívejte žádné čistící prostřed­ky nebo rozpouštědla.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dí­lům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim vý­robkům a jejich příslušenství.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvá­dějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku akumulátorové sví­tilny resp. nabíječky.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Tel.: 519 305700 Fax: 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz
Přeprava
Obsažené lithium-iontové akumulátory podléhají požadavkům zákona o nebezpečných nákladech. Tyto akumulátory mohou být bez dalších pod­mínek přepravovány uživatelem po silnici.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EW | (10.10.13)
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 20 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
20 | Česky
Při zasílání prostřednictvím třetí osoby (např.: letecká přeprava nebo spe­dice) je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení a označení. Zde musí být při přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné ná­klady.
Zpracování odpadů
Akumulátorová svítilna, akumulátory, nabíječka, příslušenství a obaly mají být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují­címu životní prostředí.
Neodhazujte akumulátorovou svítilnu, akumulátory/baterie a nabíječku do domovního odpadu!
Pouze pro země EU:
Podle evropské směrnice 2012/19/EU musejí být neu­potřebitelná elektrická zařízení a podle evropské směr­nice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulá­tory/baterie rozebrané shromážděny a dodány k opě­tovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostře­dí.
Akumulátory/baterie: Integrované akumulátory smějí být pouze převzaty k likvidaci.
Otevřením skořepiny tělesa lze akumulátorovou svítilnu zničit.
Zcela vybijte akumulátor. Vyšroubujte ven všechny šrouby na tělese a ote­vřete skořepinu tělesa. Přerušte přípojky na akumulátoru a akumulátor vy­jměte ven.
Li-Ion:
Prosím dbejte upozornění v odstavci „Přeprava“, strana 19.
Změny vyhrazeny.
1 609 92A 0EW | (10.10.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 21 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
Slovensky | 21
Slovensky
Bezpečnostné pokyny
Bezpečnostné pokyny pre akumulátorové lampy
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpeč­nostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných
upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Zaobchádzajte s akumulátorovou lampou veľmi starostlivo. Aku-
mulátorová lampa produkuje vysokú teplotu, ktorá spôsobuje zvýšené nebezpečenstvo požiaru a výbuchu.
Nepracujte s touto akumulátorovou lampou v prostredí ohroze-
nom výbuchom.
Po automatickom vypnutí akumulátorovej lampy už viac vypínač
nestláčajte. Akumulátor by sa mohol poškodiť.
Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sa nepozeraj-
te do laserového lúča, dokonca ani z väčšej vzdialenosti.
Používajte len originálne príslušenstvo značky Bosch.Hlavu lampy počas prevádzky akumulátorovej lampy nikdy nezak-
rývajte. Hlava lampy sa pri prevádzke zahrieva a teplo, ktoré nemôže unikať, môže spôsobiť popáleniny.
Nepoužívajte túto akumulátorovú lampu v cestnej premávke. Táto
akumulátorová lampa nebola schválená na používanie v cestnej pre­mávke.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Nepozerajte dlšiu dobu do la­serového lúča. Optické žiarenie by Vám mohlo spôsobiť
poškodenie zraku.
Chráňte akumulátorovú lampu pred horúčavou, napr. aj pred trvalým slnečným žiarením, pred ohňom, vodou a vlhkosťou. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EW | (10.10.13)
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 22 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
22 | Slovensky
Z akumulátora môže pri nesprávnom používaní vytekať kvapalina.
Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapalinou. Po náhodnom kontakte opláchnite postihnuté miesto vodou. Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do kontaktu s očami, vyhľadajte okrem toho aj lekár­sku pomoc. Unikajúca kvapalina z akumulátora Vám môže vyvolať po-
dráždenie pokožky alebo spôsobiť popáleniny.
Po poškodení akumulátora alebo v prípade neodborného používa-
nia môžu z akumulátora vystupovať škodlivé výpary. Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prípade nevoľnosti vyhľadajte lekár­sku pomoc. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty.
Akumulátory nabíjajte len v takých nabíjačkách, ktoré odporúča
výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka, určená na nabíjanie
určitého druhu akumulátorov, na nabíjanie iných akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky
Prečítajte si všetky Výstražné upozor­nenia a bezpečnostné pokyny. Zanedba-
nie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké po­ranenie.
Chráňte nabíjačku pred účinkami dažďa a vlhkosti. Vnik­nutie vody do nabíjačky zvyšuje riziko zásahu elektrickým prú­dom.
Nabíjajte len lítium-iónové akumulátory zabudované do výrobkov
Bosch. Napätie akumulátora sa musí zhodovať s nabíjacím napä­tím nabíjačky. Inak hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu.
Udržiavajte nabíjačku v čistote. Následkom znečistenia hrozí nebez-
pečenstvo zásahu elektrickým prúdom.
Pred každým použitím produktu prekontrolujte nabíjačku, prívod-
nú šnúru aj zástrčku. Nepoužívajte nabíjačku v prípade, ak ste zis­tili nejaké poškodenie. Nabíjačku sami neotvárajte a dávajte ju op­ravovať len kvalifikovanému personálu a výlučne iba s použitím originálnych náhradných súčiastok. Poškodené nabíjačky, prívodné
šnúry a zástrčky zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
1 609 92A 0EW | (10.10.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 23 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
Slovensky | 23
Túto nabíjačku smú používať deti od 8 rokov a staršie, ako aj osoby
s obmedzenými psychickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s chýbajúcimi skúsenosťami a vedomosťami len vtedy, ak na nich kvôli ich bezpečnosti dohliada kompetentná osoba, alebo ak dostanú od takejto osoby presné pokyny o bezpeč­nom používaní nabíjačky a pochopia informácie o nebezpečen­stve, kt oré sú s tým spojené. V opačnom prípade hrozí nebezpečen-
stvo nesprávnej obsluhy a poranenia.
Dávajte pozor na deti. Takýmto spôsobom zabezpečíte, aby sa deti
nehrali s nabíjačkou.
Deti nesmú vykonávať čistenie a údržbu nabíjačky bez dohľadu.
Popis produktu a výkonu
Používanie podľa určenia
Akumulátorové svietidlo je určené na mobilné, priestorovo a časovo ob­medzené osvetlenie v suchých vnútorných i vonkajších priestoroch a nie je vhodné na bežné osvetlenie priestoru.
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie akumu­látorovej lampy na grafickej strane tohto Návodu na používanie.
1 Hlava lampy 2 Vypínač 3 Indikácia stavu nabitia akumulátora 4 Zásuvka pre zástrčku nabíjačky 5 Rukoväť s mäkkou podložkou tlmiacou vibrácie 6 Multifunkčný strmienok 7 Nabíjací kontakt nabíjačky 8 Nabíjačka
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EW | (10.10.13)
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 24 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
24 | Slovensky
Technické údaje
Akumulátorová lampa WorkLight
Vecné číslo Menovité napätie Doba svietenia, cca Prevádzková teplota Skladovacia teplota Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01/2003
Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku svojej akumulátorovej lampy. Obchodné názvy jednotlivých akumulátorových lámp sa môžu odlišovať.
Farby osvetlených objektov môžu byť skreslené.
Nabíjačka
Vecné číslo –EU –UK
Nabíjacie napätie V= 5,0 Nabíjací prúd Prípustný rozsah teploty nabíjania Nabíjacia doba Počet akumulátorových článkov Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01/2003 Trieda ochrany
3 603 J75 8..
V= 3,6
h3,0 °C –10...+40 °C –15...+50
g150
2 609 004 820 2 609 004 822
mA 400
°C 0–45
h4,0
1
g66
/II
Montáž
Nabíjanie akumulátorov (pozri obrázok A)
Upozornenie: Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom stave. Aby ste
zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým použitím akumulátor v nabí­jačke úplne nabite.
Počas nabíjacieho procesu sa akumulátorová lampa nedá používať; aj keď počas nabíjania nefunguje, neznamená to, že je pokazená.
Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie nabíjania takýto akumulá­tor nepoškodzuje.
1 609 92A 0EW | (10.10.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 25 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
Slovensky | 25
Lítiovo-iónový akumulátor je chránený pomocou elektronickej ochrany článku („Electronic Cell Protection – ECP“) proti hlbokému vybitiu. Keď je akumulátor vybitý, akumulátorová lampa sa pomocou ochranného ob­vodu samočinne vypne.
Po automatickom vypnutí akumulátorovej lampy už viac vypínač
nestláčajte. Akumulátor by sa mohol poškodiť.
Keď sa pri zapnutí indikácia stavu nabitia akumulátora 3 rozsvieti červe-, zostatková kapacita akumulátora je nižšia ako 30 % a akumulátor by
bolo potrebné dobiť. Zastrčte konektor – nabíjaciu zástrčku 7 nabíjačky do zdierky 4 na bočnej
strane akumulátorovej lampy. Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu
zhodnú s údajmi na t ypovom štít ku ručného e lektrickéh o náradia. R uč­né elektrické náradie označené pre napätie 230 V sa smie používať aj s napätím 220 V.
Nabíjanie vypnutej akumulátorovej lampy začína vo chvíli, keď sa zástrčka sieťovej šnúry nabíjačky zasunie do zásuvky elektrickej siete.
Indikácia stavu nabitia akumulátora 3 zobrazuje postup nabíjania. Pri na­bíjaní bliká indikácia LED zeleným svetlom. Keď indikácia stavu nabitia akumulátora 3 trvalo svieti zeleným svetlom, je akumulátor úplne nabi­tý.
Keď nabíjačku nepoužívate, odpojte ju od elektrickej siete, aby ste šetrili energiu.
Dodržiavajte pokyny na likvidáciu.
Používanie
Uvedenie do prevádzky
Zapínanie/vypínanie
Ak chcete akumulátorovú lampu zapnúť, posuňte vypínač 2 bez pritlače­nia smerom hore.
Ak chcete akumulátorovú lampu vypnúť, posuňte vypínač 2 bez pritlače­nia smerom dole.
Kvôli úspore energie zapínajte akumulátorovú lampu len vtedy, keď ju po­trebujete.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EW | (10.10.13)
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 26 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
26 | Slovensky
Pokyny na používanie
Možnosti použitia (pozri obrázok B)
Pomocou multifunkčného strmienka 6, ktorý sa dá sklápať, má akumulá­torová lampa mnohostranné použitie.
– Zakrivenou časťou multifunkčného strmienka sa dá zavesiť na nejaký
klinec. – Špeciálne tvarovanou časťou sa dá zavesiť na hornú hranu dverí. – S ľahko vyklápateľným multifunkčným strmienkom sa dá kdekoľvek
postaviť.
Otáčanie hlavy lampy
Podľa potreby príslušného spôsobu použitia sa dá hlava lampy 1 nakláňať až do 200°. – Ako svetlo svietiace do stropu s hlavou lampy nasmerovanou hore. – Pri natočení na uhol 90 ° ako zdroj svetla svietiaceho do miestnosti. – S hlavou lampy naklonenou na cca 45 ° sa dá používať ako neoslňujúce
osvetlenie pracoviska, napríklad na osvetlenie písacieho stola.
Údržba a servis
Údržba a čistenie
Keď akumulátor prestane správne fungovať, obráťte sa láskavo na autori­zované servisné stredisko ručného elektrického náradia Bosch.
Táto akumulátorová lampa si nevyžaduje žiadnu údržbu a neobsahuje žiadne súčiastky, ktoré by bolo treba vymieňať alebo ich podrobiť údržbe.
Aby ste sa vyhli poškodeniu, čistite sklo akumulátorovej lampy iba suchou mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani rozpúš­ťadlá.
Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a infor­mácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týka­júcich sa našich produktov a ich príslušenstva.
1 609 92A 0EW | (10.10.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 27 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
Slovensky | 27
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uve dené na typovom štítku aku­mulátorovej lampy resp. nabíjačky.
Slovakia
Tel.: (02) 48 703 800 Fax: (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk
Transport
Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám pre trans­port nebezpečného nákladu. Tieto akumulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení. Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostred­níctvom špedície) treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly a označenie. V takomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmieneč­ne konzultovať s expertom pre prepravu nebezpečného tovaru.
Likvidácia
Akumulátorovú lampu, akumulátory, nabíjačku, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Neodhadzujte akumulátorovú lampu ani nabíjačku do komunálneho odpa­du!
Len pre krajiny EÚ:
Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ sa musia ne­použiteľné ručné elektrické spotrebiče a podľa európ­skej smernice 2006/66/ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory/batérie zbierať separovane a treba ich dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Akumulátory/batérie: Integrované akumulátory sa môžu demontovať len na likvidáciu.
Pri otváraní vonkajšieho puzdra by sa mohla akumulátorová lampa po­škodiť.
Akumulátor úplne vybite. Vyskrutkujte všetky skrutky na telese lampy a vonkajšie puzdro (plastové teleso) otvorte. Elektrické pripojenie na aku­mulátore odpojte a akumulátor vyberte.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EW | (10.10.13)
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 28 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
28 | Magyar
Li-Ion:
Všimnite si láskavo pokyny v odseku „Transport“, strana 27.
Zmeny vyhradené.
Magyar
Biztonsági előírások
Biztonsági előírások az akkumulátoros lámpákhoz
Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és elő­írást. A következőkben leírt előírások betartásának elmu-
lasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérü­lésekhez vezethet.
Az akkumulátoros lámpát óvatosan és gondosan kezelje. Az akku-
mulátoros lámpa nagy hőt termel, amely megnövelt tűz- és robbanás-
veszélyhez vezet.
Ne dolgozzon az akkumulátoros kézilámpával robbanásveszélyes
környezetben. Az akkumulátoros kézilámpa automatikus kikapcsolása után ne
nyomja tovább a be-/kikapcsolót. Ez megrongálhatja az akkumulá-
tort.
Ne irányítsa a fénysugarat személyekre vagy állatokra és sajátma-
ga se nézzen bele közvetlenül – még nagyobb távolságból sem – a
fénysugárba.
Csak eredeti Bosch gyártmányú tartozékokat használjon.Ne takarja le a lámpafejet, amíg az akkumulátoros kézilámpa
üzemben van. A lámpafej üzemelés közben felmelegszik és égési sérü-
léseket okozhat, ha hőtorlódás jön létre.
1 609 92A 0EW | (10.10.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 29 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
Magyar | 29
Ne használja az akkumulátoros kézilámpát a közúti közlekedés-
ben. Az akkumulátoros kézilámpa a közúti közlekedésben való alkal-
mazásra nincs engedélyezve.
FIGYELEM! Ne nézzen bele hosszabb ideig a fénysugár­ba. Az optikai sugárzás káros lehet a szemre.
Óvja meg az akkumulátoros kézilámpát a magas hőmér­sékletektől, például a tartós napsugárzás hatásától, a tűztől, a víztől és a nedvességtől. Ellenkező esetben rob-
banásveszély áll fenn.
Hibás alkalmazás esetén az akkumulátorból folyadék léphet ki. Ke-
rülje el az érintkezést a folyadékkal. Ha véletlenül mégis érintke­zésbe jutott azzal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost. A
kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat.
Az akkumulátor megrongálódása vagy szakszerűtlen kezelése
esetén abból gőzök léphetnek ki. Azonnal juttasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gő-
zök ingerelhetik a légutakat.
Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékekben
töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortíp us feltöltésére szolgáló töl-
tőkészülékben egy másik akkumulátort próbál feltölteni, tűz keletkez­het.
Biztonsági előírások a töltőkészülékek számára
Olvassa el az összes biztonsági figyel­meztetést és előírást. A következőkben
leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos tes­ti sérülésekhez vezethet.
Tartsa távol a töltőkészüléket az esőtől vagy nedvesség­től. Ha víz hatol be egy töltőkészülékbe, ez megnöveli az
áramütés veszélyét.
Csak Bosch termékekbe épített lítium-ion akkukat töltsön. Az ak-
ku feszültségének egyeznie kell a töltőkészülék akkutöltő-feszült­ségével. Ellenkező esetben tűz- és robbanásveszély áll fenn.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EW | (10.10.13)
OBJ_BUCH-1249-006.book Page 30 Thursday, October 10, 2013 10:53 AM
30 | Magyar
Tartsa tisztán a töltőkészüléket. Elszennyeződés esetén megnöve-
kedik az áramütés veszélye.
Minden használat előtt ellenőrizze a töltőkészüléket, a kábelt és a
csatlakozó dugót. Ha valamilyen megrongálódást észlel, ne hasz-
nálja a töltőkészüléket. Sohase nyissa fel saját maga a töltőkészü-
léket, és csak megfelelően kiképzett szakembereket bízzon meg a
töltőkészülék javításával. A javításhoz csak eredeti alkatrészeket
szabad használni. Egy megrongálódott töltőkészülék, kábel, vagy
csatlakozó dugó megnöveli az áramütés veszélyét.
Ezt a töltőkészüléket 8 éves és idősebb gyermekek és olyan sze-
mélyek is használhatják, akiknek a fizikai, érzékelési, vagy értelmi
képességeik korlátozottak, vagy nincsenek meg a megfelelő ta-
pasztalataik, illetve tudásuk, ha az ilyen személyekre egy más sze-
mély felügyel, vagy utasításokat ad arra, hogyan kell biztonságo-
sanhasználni a elektromos kéziszerszámot és megértik a szerszám
használatával kapcsolatos veszélyeket. Ellenkező esetben hibás ke-
zelés és sérülések veszélye áll fenn. Ügyeljen a gyerekekre. Ez biztosítja, hogy a gyerekek ne játszhassa-
nak a töltőkészülékkel.
A töltőkészülék tisztítását és karbantartását gyerekek felügyelet
nélkül nem végezhetik.
A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása
Rendeltetésszerű használat
Az akkumulátoros lámpa mozgatható, helyileg és időben korlátozott megvilágításra szolgál száraz bel-, ill. kültéren, és nem alkalmas általános helyiségmegvilágításra.
Az ábrázolásra kerülő komponensek
A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása az akku­mulátoros lámpának az ábra-oldalon található képére vonatkozik.
1 Lámpafej 2 Be-/kikapcsoló 3 Akkumulátor feltöltési kijelző
1 609 92A 0EW | (10.10.13) Bosch Power Tools
Loading...
+ 96 hidden pages