Вы приобрели современную бытовую технику наивысшего
качества марки Bosch. Применение инновационных
технологий обеспечивает превосходные характеристики
стиральной машины с идеальными результатами стирки
и экономным расходом воды и электроэнергии.
Пожалуйста, уделите несколько минут для чтения, чтобы
ознакомится с преимуществами Вашей стиральной машины.
В целях обеспечения соответствия высоким стандартам
качества марки Bosch каждая стиральная машина,
выпускаемая
на предмет надежной функциональности и безупречного
состояния.
Дополнительную информацию о наших продуктах,
принадлежностях, запчастях и сервисе Вы найдете на нашем
сайте в Интернете www.bosch-home.com или получите,
обратившись в один из наших центров сервисного
обслуживания.
Если инструкция по эксплуатации и установке описывает
различные модели, то в
на различия.
Перед вводом прибора в эксплуатацию следует внимательно
прочесть эту инструкцию по эксплуатации и установке!
с нашего завода, прошла тщательную проверку
соответствующих местах указывается
Пояснения символов
m Предупреждение!
Это сочетание символа и предупреждающего сообщения
указывает на возможную опасную ситуацию, которая может
привести к летальному исходу или тяжелым травмам, если
ее не предотвратить.
m Внимание!
Это сочетание символа и предупреждающего сообщения
указывает на возможную опасную ситуацию, которая может
привести к незначительным или легким травмам,
материальному ущербу или вреду, причиненному
окружающей среде.
²
Указания для оптимального использования бытового прибора
и другая полезная информация.
2
Содержание
ruИнструкцию по эксплуатации и по установке
Передстиркой
Ø Использование по назначению4
Ø Указания по технике безопасности5
Ø Защита окружающей среды7
Ø Знакомство с прибором8
Ø Кювета для моющих средств9
Ø Панель управления/Элементы индикации10
Ø Кратко о самом важном11
Управление прибором
Ø Стирка12
Ø Обзор программ18
Ø Сигнал22
Ø Параметры расхода23
Ø Сенсорная техника – Ваша умная стиральная машина 24
Чистка и техническое обслуживание
Ø Уход и техобслуживание25
Ø Указания на дисплее29
Ø Что делать в случае неисправности?30
Ø Сервисная служба32
Установка бытового прибора
Ø Комплект поставки33
Ø Установка35
Ø Снятие транспортировочных креплений37
Ø Подключение к водопроводу39
Ø Выравнивание42
Ø Электрическое подключение43
Ø Перед первой стиркой44
Ø Транспортировка, напр., при переезде45
Алфавитный үказателЬ46
3
Передстиркой
Использование по назначению
Ø Исключительно для использования в домашнем хозяйстве.
Ø Стиральная машина для стирки текстильных изделий,
стирающихся в машине, и шерсти, стирающейся вручную.
Ø Для эксплуатации с использованием холодной питьевой воды
и стандартных моющих средств и средств для специальной
обработки белья, которые можно использовать в стиральных
машинах.
Ø При дозировке всех моющих, бытовых, средств для
специальной обработки белья и стиральных средств
обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.
Ø Детям в возрасте старше 8 лет или лицам с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями
или с недостатком опыта и знаний, разрешается
пользоваться стиральной машиной под присмотром
ответственных за их безопасность лиц или после получения соответствующихуказаний от них.
Ø Не позволяйте домашним животным находиться вблизи
стиральной машины.
Прочитайте внимательно инструкцию по эксплуатации,
инструкцию установке, а также всю прилагаемую к стиральной
машине документацию информационного содержания
и действуйте в соответствии с приведенными там указаниями.
Храните документацию для использования в будущем.
4
Указания по технике безопасности
m Предупреждение!
Опасность поражения электрическим током!!
Прикосновение к элементам, находящимся под
напряжением, опасно для жизни.
– При извлечении вилки из розетки тяните только за
вилку, а не за кабель.
– Штепсельную вилку вставлять в розетку и извлекать
по чистке и техническому обслуживанию без
надзора.
– Дети могут во время игры завернуться в упаковку,
пленку или элементы упаковки или натянуть их себе
на голову и задохнуться.
Не позволяйте детям играть с упаковкой, пленкой
и частями упаковки.
– При стирке при высокой температуре стекло люка
сильно нагревается.
Не позволяйте детям касаться горячего люка.
– Средства для стирки и ухода за бельем могут при
попадании вовнутрь организма приводить
к отравлениям и при соприкосновении вызывать
раздражения глаз и кожи.
Храните моющие средства и средства для
специальной обработки белья в недоступном для
детей месте.
5
m Предупреждение!
Опасность взрыва!!
Текстильные изделия, обработанные чистящими
средствами, содержащими растворители, (напр.,
средства для выведения пятен/бензин для чистки) могут
привести к взрыву в стиральной машине.
Такие текстильные изделия необходимо
предварительно тщательно прополоснуть вручную.
m Внимание!
Опасность ошпаривания!
При стирке при высокой температуре соприкосновение
с горячим стиральным раствором (напр., во время
откачивания горячего стирального раствора
в умывальник) может привести к ошпариванию.
Подождите, пока стиральный раствор остынет.
Вращающийся барабан не трогать руками –
опасность травмирования!
Касание руками вращающегося барабана может
привести к травмам рук.
Не касайтесь руками вращающегося барабана.
Дождитесь полной остановки барабана.
m Внимание!
Опасность при соприкосновении с жидкими
средствами для стирки и ухода!
Из кюветы для моющих средств при открывании
во время работы стиральной машины может брызгать
средство для стирки и ухода.
Будьте осторожны, открывая кювету для моющих
средств!
В случае попадания в глаза или на кожу, тщательно
промойте или прополосните глаза и кожу.
При случайном попадании вовнутрь организма
обратитесь за помощью к врачу
6
.
Защита окружающей среды
Упаковка/Отслуживший прибор
)
Утилизируйте упаковку в соответствии с экологическими
требованиями.
Данный бытовой прибор обозначен в соответствии с Директивой
ЕС 2002/96/ЕС «Об отходах электротехнического
и электронного оборудования» (waste electrical and electronic
equipment – WEEE).
Директива определяет порядок сбора и утилизации старых
бытовых приборов на территории всех стран ЕС.
Рекомендации по экономии
Ø Старайтесь соблюдать указания относительно
максимального количества белья для соответствующей
программы.
Ø Стирайте средне загрязненное белье без предварительной
стирки.
Ø Выберите вместо ´Хлопок 90°C программу
´ Хлопок 60°C (È Интенсивная) и дополнительную
функцию
со значительно пониженным потреблением электроэнергии.
Ø Режим экономииэлектроэнергии: Освещение дисплея
гаснет спустя несколько минут,
Чтобы включить освещение, нажмите на любую кнопку.
Режим экономии электроэнергии не включается во время
выполнения программы.
Ø Если белье после стирки сушится в сушильной машине,
то выберите скорость отжима в соответствии с инструкцией
изготовителя сушильной машины.
F Eco. Аналогичный результат стирки
A (Старт/Пауза) мигает.
7
Знакомство с прибором
ǎȂǦǩǶǤǨǯȃǰDzȂǽǬǹǵǴǩǨǵǶǦ
ǓǤDZǩǯȀ
ǷdzǴǤǦǯǩDZǬȃ
ǡǯǩǰǩDZǿ
ǬDZǨǬǮǤǺǬǬ
ƽǡǙǟǝǘǡǔǖǏǒǟǢǖǝǦǜǪǘǚǭǙ
ƶǏǙǟǝǘǡǔ
NjǤǧǴǷǫDzǻDZǿǭ
ǯȂǮ
ǕǩǴǦǬǵDZǤȃ
ǮǴǿǼǮǤ
ȡȍȓȟȖȒ
ǀǔǟǑǗǠǜǏǮǙǟǪǧǙǏ
8
Кювета для моющих средств
Ячейка IМоющее средство для предварительной стирки
Ячейка
Ячейка IIМоющее средство для основной стирки, средство
i
Кондиционер, крахмал. Не превышайте уровня максимальной загрузки (mах).
для умягчения воды, отбеливатель, соль для выведения пятен.
N ' 0 ›Индикациястатусастирка, полоскание, отжим, длительностьпрограм-
}Откройте загрузочный люк и добавьте белье.
D
Изменение установок выбранной программы и дополнительный выбор опций:
j Выберите и измените кнопки
°C (Температура),
и
3 (Oкончаниечерез).
k l Выберите кнопки G Speed, F Eco
и
Z (Водаплюс) для дополнительных
опций.
ТемператураТемпература (Õ Ü» Ö = холодная)
Скорость отжимаСкорость отжима (* взависимостиотмодели)
Oкончание черезКонец программы через ... час
ЗагрузкаМаксимальная загрузка (* взависимости
0 (Отжим)
N
OP
или - - - (Без отжима = без окончательного отжима,
после последнего полоскания белье остается лежать в воде).
от программы)
Сообщения
мы или окончание программы
~ Cтраница 15
Блокировка
оходепрограммы:
~ Cтраница 15
Q
m Запустите программу стирки.
A (Старт/Пауза) для запуска, прерыва-
ния (напр., дозагрузка белья) или прекращения программы.
n Выберите программу. Поворачивается
в обоих направлениях. Чтобы выключить
стиральную машину, установите ручку
выбора программ на Выкл..
10
Краткоосамомважном
1
Вставьте штепсельную вилку в розетку.
Откройте водопроводный
кран.
2
@@@
Откройте загрузочный люк.
Рассортируйте белье.
@@
Загрузка
белья
A
Закройте загрузочный люк.
3
При необходимости, измените программные
установки выбранной программы и выберите
опции.
@@
Выберите
Пауза).
A (Старт/
Конец программыДля выключения установите
переключатель программ
на Выкл..
Закройте водопроводный кран (для моделей
без Аква-стопа).
11
Управлениеприбором
Стирка
– Установите и подключите стиральнуюмашину
²
1. Подготовкабелья
< ;
: 9 8
B A >
L K
W L K
Ž
в установленном порядке. Cм.~ Cтраница 35
– Передпервойстиркойвыполнитеоднустиркубезбелья.
~ Cтраница 44
Рассортируйте белье в зависимостиот:
Ø вида ткани/волокон,
Ø цвета,
Ø загрязнения.
Ø Учитывайте рекомендации изготовителя по уходу
за изделием.
Ø Данные на этикетках по уходу за изделиями:
Белое бельё 95 °C, 90 °C
Цветное бельё 60 °C, 40 °C, 30 °C
Синтетика 60 °C, 40 °C, 30 °C
Тонкое бельё 40 °C, 30 °C
шелк и шерсть для ручной и машинной стирки холодная вода,
40 °C, 30 °C
Изделиенестиратьвмашине.
12
Бережное отношение к белью и машине:
– Придозировкевсехмоющих, бытовых, средствдля
²
специальной обработки белья и стиральных средств
обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.
– Избегайте соприкосновения средств для чистки и для
предварительной обработки белья (напр., средства для
обработки пятен, аэрозоли для предварительной стирки, ...)
с поверхностями стиральной машины. Распыленные брызги
или другие остатки/капли немедленно сотрите влажной
тканью.
Проверьте, полностью ли слита вода из барабана. При
необходимости, слейте воду.
3.
Установите переключатель программ на требуемую
программу. Максимальная загрузка показана на участке
дисплея.
4.
Загрузите белье.
Предварительно рассортировав белье, загрузите его
²
в разложенном виде. Старайтесь стирать большие и маленькие
изделия вместе. Белье различной величины лучше
распределяется в барабане во время отжима. Отдельные
изделия могут привести к дисбалансу.
4. Загрузите моющее средство и средство для
специальной обработки
обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.
– Густые ополаскиватели и кондиционеры разбавляйте
небольшим количеством воды.
Это предупреждает засорение!
– Залейте жидкое моющее средство в соответствующий
дозатор и положите его в барабан.
5. Индивидуальныеустановки
Не зажимайте белье между загрузочным люком и резиновым
²
уплотнителем.
Закройте загрузочный люк.
Вы можете воспользоваться предварительными установками или
ɳɟɥɱɨɤ
оптимально приспособить выбранную программу к стирке
партии белья, изменив предварительные установки или выбрав
дополнительные опции.
Опции сбрасываются после выключения и в зависимости
²
от этапа программы могут дополнительно выбираться,
выключаться или изменяться.
Изменение предварительных установок
Ø °C (Температура):
Bыведеннуюнадисплей температуру стирки можно изменять
перед запуском программы и во время выполнения
программы. Выбираемая максимальная температура стирки
варьирует в зависимости от выбранной программы.
Ø 0 (Отжим):
для изменения выведенной на дисплей скорости отжима или
для выбора - - - (Без отжима = без окончательного отжима,
после последнего полоскания белье остается лежать в воде).
Максимальная скорость отжима зависит от программы
и модели.
Ø 3 (Oкончаниечерез):
для отсрочки времени Oкончание через (конец программы).
При выборе программы на дисплей выводится соответствующая
²
продолжительность программы. Продолжительность выполнения
текущей программы автоматически приводится в соответствие,
если, напр., требуется изменить продолжительность программы
в результате изменений установок/опций программы.
Перед запуском программы конец программы можно
выбрать почасовыми интервалами максимум до 24 часов.
14
После запуска программы предварительно установленное
время, напр.,
в течение выполнения программы стирки. Затем дисплей
показывает длительность программы, напр.,
Предварительно выбранное время можно изменить после
запуска программы следующим образом:
1. Выберите
2. Выберитекнопку
Oкончаниечерез.
3. Выберите
Выбор опций
‰:‹‹ h, выводитсянадисплейиотсчитывается
ƒ:„‹ h.
A (Старт/Пауза).
3 (Oкончаниечерез) и измените время
A (Старт/Пауза).
Ø ( Speed:
для более короткой стирки с результатами, подобными
результатам стандартной программы. Обратите внимание
на макс. загрузку.
Ø F Eco:
Для экономии электроэнергии с результатами стирки,
подобными результатам стандартной программы.
Ø Z (Водаплюс):
Повышенный уровень воды и дополнительный цикл
полоскания, увеличенная продолжительность стирки. Для
регионов с очень мягкой водой или для улучшения
результатов полоскания.
6. Запускпрограммы
Выберите A (Старт/Пауза). Индикаторная лампочка светится.
7. Вовремяпрограммы
Ø Блокировка
Чтобы предупредить случайные изменения установленных
функций, можно включить блокировку.
Активирование/деактивирование: нажимайте в течение
ок. 5 секунд на кнопку
показывает символ
Блокировка может оставаться включенной до следующего
²
запуска программы даже после выключения машины. Выключите
блокировку перед запуском программы и при надобности
включите снова после запуска программы.
A (Старт/Пауза). Дисплей
E.
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.