Bosch WDU28560EU User Manual

Pračka se sušičkou WDU28560EU
cs Návod k obsluze a Pokyny k instalaci

Vaše nová pračka se sušičkou

Rozhodli jste se pro pračku se sušičkou značky Bosch entschieden.
Věnujte prosím několik minut času přečtení a seznámení se s přednostmi vaší pračky se sušičkou.
Aby byla zaručena vysoká kvalita značky Bosch byla u každé pračky se sušičkou, která opouští náš závod, pečlivě přezkoušena její funkce a bezvadný stav.
Další informace k našim výrobkům, náhradním dílům a servisu najdete na našich internetových stránkách www.bosch-home.com nebo se obraťte na naše servisní střediska.
Popisuje-li návod k použití a instalaci různé modely, bude na odpovídajících místech upozorněno na rozdíly.
Pračku se sušičkou uveďte do provozu až po přečtení tohoto návodu k použití a instalaci.

Pokyn/tip

Pokyny pro optimální používání spotřebiče / užitečné informace.

1. 2. 3. / a) b) c)

Manipulační kroky jsou označeny číslicemi nebo písmeny.
/ -
čty jsou označeny čtverečkem nebo pomlčkou.

Grafická úprava

: Varování!

Tato kombinace symbolu a výstražného slova upozorňuje na eventuální nebezpečnou situaci. Nedodržení pokynů může mít za následek smrt nebo poranění.

Pozor!

Toto výstražné slovo upozorňuje na eventuální nebezpečnou situaci. Nedodržení pokynů může mít za následek věcné a/nebo ekologické škody.
2
cs
Obsah
csNávod k obsluze a Pokyny k instalaci
8 Předpokládané použití . . . . . . . .4
( Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . .5
Děti / dospělí / domácí zvířata . . . . . . 5
Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Čistění/údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7 Ochrana životního prostředí. . .11
Obal/starý spotřebič . . . . . . . . . . . . . 11
Tipy pro ekonomické používání . . . . 11
5 Umístění a připojení . . . . . . . . .12
Standardní příslušenství . . . . . . . . . . 12
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . 13
Plocha instalace . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instalace na betonovou nebo
dřevěnou trámovou podlahu. . . . . . . 13
Instalace spotřebiče do kuchyňky. . . 14
Odstranění přepravních zámků. . . . . 14
Délky hadice a kabelu . . . . . . . . . . . 15
Přívod vody. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Odvod vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vyrovnání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Elektrické připojení . . . . . . . . . . . . . . 18
Před prvním praním . . . . . . . . . . . . . 19
Přeprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
* Seznámení se spotřebičem. . . 21
Spotřebič . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Dotykový displej . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Z Prádlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Příprava prádla k praní . . . . . . . . . . . 24
Příprava prádla k sušení . . . . . . . . . . 25
P Přehled programů . . . . . . . . . . .26
Volitelný program . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tabulka sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Škrobení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Barvení/bělení. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
0 Výchozí nastavení programu . .31
Teplota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Otáčky odstředění . . . . . . . . . . . . . . .31
Hotovo za dobu. . . . . . . . . . . . . . . . .31
\ Přídavná nastavení programu . 32
Wash+Dry. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Dry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
» (Suché k uložení) . . . . . . . . . . . . . .32
¾ (Suché k uložení+) . . . . . . . . . . . .32
ö (Suché k žehlení) . . . . . . . . . . . . .32
Speed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
T (Předpírka) . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
O (Máchání plus) . . . . . . . . . . . . . . .33
2 (Hygiene care) . . . . . . . . . . . . . . .33
p (Načechrávání). . . . . . . . . . . . . . .33
Z (Voda plus). . . . . . . . . . . . . . . . . .33
â (paměti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Á (Tiché) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
1 Obsluha spotřebiče. . . . . . . . . . 34
Zapnutí spotřebiče / volba
programu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Vložení prádla do bubnu . . . . . . . . . .34
Dávkování a přidávání pracího
prostředku a aviváže . . . . . . . . . . . . .35
Spuštění programu . . . . . . . . . . . . . .36
Dětská pojistka . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Přidání/vyjmutí prádla . . . . . . . . . . . .37
Změna programu . . . . . . . . . . . . . . .37
Přerušení programu. . . . . . . . . . . . . .37
Konec programu . . . . . . . . . . . . . . . .37
Vyndávání prádla / vypnutí
spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Q Nastavení spotřebiče . . . . . . . . 38
Automatické vypnutí . . . . . . . . . . . . .38
Základní nastavení . . . . . . . . . . . . . .38
H Snímače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Systém detekce nevyváženého
naplnění. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
3
cs Předpokládané použití
2 Čištění a údržba . . . . . . . . . . . . 40
Plášť / ovládací panel . . . . . . . . . . . 40
Buben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Odstraňování vodního kamene . . . . 40
Zásuvka na prací prostředek a
plášť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Vypouštěčerpadlo je ucpané . . . . 41
Ucpaná odtoková hadice na sifonu . 42
Filtr v přívodu vody je ucpaný . . . . . 43
3 Závady a co s nimi . . . . . . . . . . 44
Nouzové uvolnění . . . . . . . . . . . . . . 44
Informace na panelu displeje. . . . . . 45
Závady a co s nimi. . . . . . . . . . . . . . 46
4 Poprodejní servis . . . . . . . . . . . 49
[ Hodnoty spotřeby. . . . . . . . . . . 50
J Technická data . . . . . . . . . . . . . 51

8 Předpokládané použití

Předpokládané použití

Tento spotřebič je určen pouze pro
použití v domácnosti.
Neinstalujte ani neprovozujte tento
spotřebič v místech, kde je vystaven působení mrazu nebo venkovního prostředí.Pokud ve spotřebiči zmrzne zbytková voda, vzniká nebezpečí jeho poškození. Zmrzlé hadice mohou praskat / mohou se vytvářet trhliny.
Tento spotřebič lze používat pouze
pro praní domácího prádla, tj. částí, které lze prát v pračce, a vlněných tkanin, které lze prát ručně (viz štítek na prádle). Používání spotřebiče pro jiné účely je mimo určenou oblast jeho použití a je zakázáno.
Spotřebič lze používat pouze pro
sušení a aviváž domácího prádla, tj. částí, které byly vyprány ve vodě a jsou vhodné pro sušení v bubnu pračky (viz štítek na prádle). Používání spotřebiče pro jiné účely je mimo určenou oblast jeho použití a je zakázáno.
Tento spotřebič je vhodný pro
provoz s vodovodní vodou a běžně dostupnými pracími prostředky a aviváží (musí být vhodné pro používání v pračce).
Tento spotřebič je určen pro použití
maximálně ve výšce 4 000 metrů nad hladinou moře.
Než zapnete spotřebič:
Zkontrolujte, zda spotřebič nemá viditelné poškození. Nespouštějte spotřebič, je-li poškozený. V případě jakýchkoli problémů se obraťte na našeho odborného prodejce nebo zákaznický servis.
Čtěte a dodržujte provozní a instalační pokyny a všechny další informace dodané společně s tímto spotřebičem.
Uschovejte dokumenty pro další použití nebo pro další majitele.
4
Bezpečnostní pokyny cs

( Bezpečnostní pokyny

Bezpečnostní pokyny
Následující bezpečnostní informace a pokyny jsou určeny pro vaši ochranu před zraněním i ochranu vašeho prostředí před věcnými škodami.
Je však třeba přijmout potřebná opatření a při instalaci, údržbě, čistění a provozu spotřebiče postupovat s náležitou opatrností.
Děti / dospělí / domácí zvířata

:Varování

Nebezpečí smrti!

Děti a jiné osoby, které nejsou schopné posoudit příslušné nebezpečí při používání spotřebiče, se mohou poranit nebo se mohou dostat do životu nebezpečné situace. Proto vezměte na vědomí tyto skutečnosti:
Děti ve věku od 8 let
a dospělé osoby s omezenými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo osoby s nedostatečnými zkušenostmi mohou spotřebič používat, pokud jsou pod dohledem nebo absolvovaly školení o bezpečném používání spotřebiče a pochopily potenciální nebezpečí používání spotřebiče.
S tímto spotřebičem si
nesmějí hrát děti.
Nenechte děti provádět
čistění nebo údržbu tohoto spotřebiče bez dozoru.
Dětem do 3 let a domácím
zvířatům zabraňte kontaktu s tímto spotřebičem.
Nenechávejte spotřebič bez
dozoru, jsou-li v blízkosti děti nebo jiné osoby, které nejsou schopny posoudit nebezpečí.

:Varování

Nebezpečí smrti!

Děti se mohou uzavřít uvnitř spotřebiče a dostat se do životu nebezpečné situace.
Neumísťujte spotřebič za
dveře, protože ty mohou blokovat dvířka spotřebiče nebo bránit jejich úplnému otevření.
Dosáhne-li spotřebič konce
své životnosti, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, než oddělíte síťový kabel, a potom zničte zámek na dvířkách spotřebiče.

:Varování

Nebezpečí udušení!

Děti se mohou zabalit do obalů/fólie nebo součástí balení, pokud je jim dovoleno si s nimi hrát, nebo si je mohou přetáhnout přes hlavu a udusit se. Obaly, fólie a součásti balení udržujte z dosahu dětí.
5
cs Bezpečnostní pokyny

:Varování

Nebezpečí otravy!

Prací prostředky a aviváže mohou být při požití jedovaté. Při jejich náhodném pozření vyhledejte lékařskou pomoc. Uchovávejte prací prostředky a aviváž mimo dosah dětí.

:Varování

Podráždění očí/kůže!

Kontakt s pracími prostředky nebo aviváží může způsobit podráždění očí nebo kůže. Pokud vám prací prostředky či aviváž vniknou do očí nebo přijdou do styku s pokožkou, propláchněte je vodou. Uchovávejte prací prostředky a aviváž mimo dosah dětí.

Instalace

:Varování

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem/požáru/věcných škod/poškození spotřebiče!

Není-li spotřebič řádně instalován, může to vést k nebezpečné situaci. Zajistěte následující:
Síťové napětí ve vaší zásuvce
musí odpovídat napětí uvedenému na spotřebiči (výrobní štítek). Na výrobním štítku je uvedeno zatížení při připojení a požadovaná pojistková ochrana.
Spotřebič smí být zapojen na
střídavý proud pouze při předpisově nainstalované zásuvce s ochranným kontaktem. Zásuvka musí být vždy volně přístupná.
Síťová zástrčka a zásuvka s
ochranným kontaktem si odpovídají a uzemnění musí být řádně nainstalováno.
Instalace musí mít
odpovídající průřez.
Síťová zástrčka musí být
vždy volně přístupná. Pokud to není možné, z důvodu dodržení příslušných bezpečnostních předpisů musí být do trvalé instalace zabudován spínač (2 pólový spínač) v souladu s předpisy pro elektrickou instalaci.
Při použití jističe zbytkového
proudu používejte pouze zařízení s tímto označením: z. Jedině toto označení zaručuje, že jsou splněny všechny příslušné předpisy.

:Varování

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem / požáru / věcných škod / poškození spotřebiče!

Je-li síťový kabel spotřebiče upraven či poškozen, může dojít k úrazu elektrickým proudem, zkratu nebo požáru při přehřátí. Síťový kabel nesmí být zamotaný, stlačený nebo upravovaný a nesmí být v kontaktu s tepelnými zdroji.
6
Bezpečnostní pokyny cs

:Varování

Nebezpečí požáru / věcných škod / poškození spotřebiče!

Použití prodlužovacích šňůr nebo elektrických linek může způsobit požár v důsledku přehřátí či zkratu. Připojte spotřebič přímo k uzemněné zásuvce, která byla řádně instalovaná. Nepoužívejte prodlužovací šňůry, elektrické linky nebo vícecestné konektory.

:Varování

Nebezpečí poranění / věcných škod / poškození spotřebiče!

Při provozu může spotřebič
vibrovat či se pohybovat, což může vést k poranění nebo věcným škodám. Umístěte spotřebič na čistou, rovnou, pevnou plochu a s použitím vodováhy jej vyrovnejte pomocí šroubovacích nohou.
Nebezpečí poranění / věcných škod / poškození spotřebiče!
Uchopíte-li spotřebič za
vyčnívající části (např. dvířka spotřebiče) při zvedání nebo posouvání, mohou se tyto části ulomit a způsobit poranění. Při posouvání spotřebiče neuchopujte spotřebič za žádné vyčnívající části.

:Varování

Nebezpečí zranění!

Spotřebič je velmi těžký.
Jeho zvedání může způsobit poranění. Nezvedejte spotřebič sami.
Nebezpečí zranění!
Spotřebič má ostré hrany,
o které si můžete pořezat ruce. Neuchopujte spotřebič za ostré hrany. Při jeho zvedání používejte ochranné rukavice.
Nebezpečí zranění!
Nejsou-li hadice a síťové
kabely správně vedeny, může vznikat nebezpečí zakopnutí s následkem poranění. Hadice a kabely veďte tak, aby nepředstavovaly nebezpečí zakopnutí.
Pozor! Věcné škody / poškození
spotřebiče
Je-li tlak vody příliš vysoký či
příliš nízký, spotřebič nemusí správně fungovat a může rovněž dojít k věcným škodám nebo poškození spotřebiče. Zajistěte, aby tlak vody ve vodovodu měl hodnotu nejméně 100 kPa (1 bar) a nepřekračoval hodnotu 1 000 kPa (10 bar).

Věcné škody / poškození spotřebiče

Jsou-li vodní hadice
upraveny či poškozeny, může vznikat nebezpečí věcných škod nebo poškození spotřebiče. Vodní hadice nesmí být zamotané, stlačené, upravované nebo přerušené.
Věcné škody / poškození spotřebiče
7
cs Bezpečnostní pokyny
Použití hadic jiných značek
pro připojení k vodovodu může vést k věcným škodám nebo poškození spotřebiče. Používejte pouze hadice dodávané se spotřebičem nebo původní náhradní hadice.
Věcné škody / poškození spotřebiče
Spotřebič je pro dopravu
zajištěn přepravními blokovacími prvky. Nejsou-li přepravní blokovací prvky odstraněny před zprovozněním spotřebiče, může dojít k poškození spotřebiče. Před prvním použitím spotřebiče je důležité zcela odstranit všechny přepravní blokovací prvky. Tyto přepravní blokovací prvky uchovávejte odděleně. Při přepravě spotřebiče je třeba přepravní blokovací prvky namontovat, aby se zabránilo poškození spotřebiče při dopravě.

Obsluha

:Varování

Nebezpečí exploze/požáru!

Prádlo, které přišlo do styku s rozpouštědly, olejem, voskem, odstraňovačem vosku, barvou, mazivem nebo odstraňovačem skvrn, se může při sušení v pračce vznítit, či dokonce způsobit explozi spotřebiče. Proto dodržujte tato opatření:
Před sušením v pračce
prádlo důkladně propláchněte teplou vodou a pracím prostředkem.
Nevkládejte prádlo do tohoto
spotřebiče k sušení, pokud nebylo nejprve vypráno.
Nepoužívejte spotřebič,
pokud byly pro čistění prádla použity průmyslové chemikálie.

:Varování

Nebezpečí exploze/požáru!

Prádlo předem ošetřené
čisticími prostředky, které
obsahují rozpouštědla, např. odstraňovač skvrn / čisticí rozpouštědla, může způsobit explozi v bubnu. Před praním v pračce prádlo důkladně propláchněte vodou.
Nebezpečí exploze/požáru!
Některé předměty se mohou
při sušení vznítit, nebo dokonce způsobit požár či explozi spotřebiče. Z kapes částí prádla odstraňte zapalovače nebo zápalky.
Nebezpečí exploze/požáru!
Je-li ve vzduchu kolem
spotřebiče uhelný prach, může dojít k explozi. Dbejte na to, aby prostor kolem spotřebiče byl za jeho provozu čistý.
8
Bezpečnostní pokyny cs

:Varování

Nebezpečí požáru / věcných škod / poškození spotřebiče!

Je-li program ukončen před skončením sušicího cyklu, zabraňuje se dostatečnému ochlazení prádla, které se může vznítit, nebo může dojít k věcným škodám či poškození spotřebiče.
Během poslední části
sušicího cyklu se prádlo v bubnu neohřívá (ochlazovací cyklus). Tím je zaručeno, že prádlo zůstává na teplotě, při níž nebude poškozeno.
Nevypínejte spotřebič před
ukončením sušicího cyklu, pokud ihned nevyjmete všechny části prádla z bubnu a nerozprostřete je (pro uvolnění tepla).

:Varování

Nebezpečí otravy!

Čisticí prostředky, které obsahují rozpouštědla, mohou uvolňovat jedovaté výpary. Nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují rozpouštědla.

:Varování

Nebezpečí zranění!

Opíráte-li se nebo si sedáte
na otevřená dvířka spotřebiče, spotřebič se může převrhnout a způsobit vám poranění. Neopírejte se o otevřená dvířka spotřebiče.
Nebezpečí zranění!
Vylézáte-li na spotřebič, horní
deska může prasknout a způsobit vám poranění. Nelezte na spotřebič.
Nebezpečí zranění!
Saháte-li do bubnu, který se
dosud otáčí, můžete si poranit ruce. Počkejte, až se buben přestane otáčet.

:Varování

Nebezpečí opaření!

Pokud perete při vysokých teplotách, hrozí nebezpečí opaření při styku s horkým pracím roztokem (např. při vylévání horkého pracího roztoku do umyvadla). Nesahejte do horkého pracího roztoku.

:Varování

Podráždění očí/kůže!

Prací prostředky a aviváž mohou vystříknout, pokud je zásuvka na prací prostředek otevřena, je-li spotřebič v chodu. Pokud vám prací prostředky či aviváž vniknou do očí nebo přijdou do styku s pokožkou, propláchněte je vodou. Při jejich náhodném pozření vyhledejte lékařskou pomoc.
9
cs Bezpečnostní pokyny
Pozor! Věcné škody / poškození
spotřebiče
Překročí-li množství prádla ve
spotřebiči maximální kapacitu naplnění, nemusí spotřebič řádně fungovat nebo může dojít k věcným škodám či poškození spotřebiče. Nepřekračujte maximální kapacitu naplnění sušeného prádla. Dodržujte maximální kapacitu naplnění stanovenou pro jednotlivé programy.

Věcné škody / poškození spotřebiče

Pěna a pěnová guma se
mohou při sušení ve spotřebiči deformovat nebo rozpustit. Nesušte ve spotřebiči části prádla, které obsahují pěnu nebo pěnovou gumu.
Věcné škody / poškození spotřebiče
Nalijete-li do spotřebiče
špatné množství pracího nebo čisticího prostředku, může dojít k věcným škodám nebo poškození spotřebiče. Používejte prací prostředky / aviváž / čisticí prostředky a změkčovadla v souladu s pokyny výrobce.

Čistění/údržba

:Varování

Nebezpečí smrti!

Spotřebič je poháněn elektřinou. Hrozí úraz elektrickým proudem při dotyku součástí pod napětím. Proto dodržujte tato opatření:
Vypněte spotřebič. Odpojte
spotřebič od napájení (vytáhněte zástrčku).
Nikdy se nedotýkejte
zástrčky mokrýma rukama.
Při vytahování síťové zástrčky
ze zásuvky vždy držte samotnou zástrčku a nikdy síťový kabel, jinak může dojít k poškození síťového kabelu.
Neprovádějte žádné
technické úpravy spotřebiče nebo jeho funkcí.
Opravy a jiné práce na
spotřebiči musí provádět pouze zákaznický servis nebo elektrikář. Totéž platí pro výměnu síťového kabelu (v případě potřeby).
Náhradní síťové kabely lze
objednávat u zákaznického servisu.

:Varování

Nebezpečí otravy!

Čisticí prostředky, které obsahují rozpouštědla, mohou uvolňovat jedovaté výpary. Nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují rozpouštědla.
10
Ochrana životního prostředí cs

:Varování

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem / věcných škod / poškození spotřebiče!

Pronikne-li do spotřebiče voda, může dojít ke zkratu. Pro čistění spotřebiče nepoužívejte tlakový nebo parní čistič, hadici ani stříkací pistoli.

:Varování

Nebezpečí poranění / věcných škod / poškození spotřebiče!

Používání náhradních dílů a příslušenství jiných značek je nebezpečné a může způsobit poranění, věcné škody nebo poškození spotřebiče. Z bezpečnostních důvodů používejte původní náhradní díly a příslušenství.
Pozor! Věcné škody / poškození
spotřebiče
Čisticí prostředky a přípravky pro předběžnou přípravu prádla (např. odstraňovač skvrn, spreje pro předeprání) mohou způsobit poškození, pokud se dostanou do styku s povrchem spotřebiče. Proto přijměte tato opatření:
Nedovolte těmto přípravkům
vejít do styku s plochami spotřebiče.
Spotřebič čistěte pouze
vodou a měkkým, vlhkým hadrem.
Jakékoli čisticí prostředky,
spreje nebo zbytky jiných látek okamžitě odstraňte.
7 Ochrana životního
prostředí

Ochrana životního prostředí

Obal/starý spotřebič

)

Tipy pro ekonomické používání

Vždy plňte spotřebič maximálním
Normálně zašpiněné prádlo perte
Při mírně až normálně zašpiněném
Teploty, které lze zvolit, se vztahují
Obal ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označený podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE). Směrnice platná v zemích EU udává způsob vracení a recyklace starých spotřebičů.
množstvím prádla pro každý program. ~ Strana 26
bez předpírky.
prádle šetřete energii a prací prostředky.
ke značkám pro ošetřování na textiliích. Teploty ve spotřebiči se od nich mohou lišit, aby byl zajištěn optimální poměr úspory energie a výsledku praní.
11
cs Umístění a připojení
Režim úspory energie: Když delší
dobu neprovedete žádné kroky ovládání (cca 5 minut), může se před spuštěním programu a po skončení programu z důvodu úspory energie vypnout osvětlení dotykového displeje. Pro aktivaci osvětlení klepněte na libovolné místo dotykového displeje. Když běží program, je osvětlení dotykového displeje převážně vypnuté. Pro aktivaci osvětlení klepněte na libovolné místo dotykového displeje.
Automatické vypnutí: Není-li
spotřebič po delší dobu obsluhován (alespoň 20 minut, v závislosti na množství vody ve spotřebiči), automaticky se před začátkem programu nebo po jeho skončení vypne. Dalším stisknutím tlačítka # spotřebič zapnete.
Sušíte-li poté prádlo ve spotřebiči,
zvolte maximální rychlost odstředění. Čím méně vody prádlo obsahuje, tím méně času a energie je potřeba na sušení. Nesušte prádlo, z něhož kape voda.

5 Umístění a připojení

Umíst ění a připojení

Standardní příslušenství

Upozornění: Zkontrolujte spotřebič,
zda nebyl poškozen při přepravě.Nikdy nepoužívejte poškozený spotřebič. Máte-li jakékoli připomínky, kontaktujte prodejce, u něhož jste spotřebič koupili, nebo náš zákaznický servis.
12
A Hlavní přívod B Vak:
Návod k instalaci a obsluze
Adresář zákaznických servisů
Záruka*
Dodatkový list pro návod
k obsluze a instalaci*
Krytky na otvory po odstranění
přepravních zámků
Návody k montáži pro domácí
zapojení
Umístění a připojení cs
CPřívodní hadice modelů aquaStop D Odtoková hadice E Koleno pro zajištění odtokové
hadice
FPřívodní hadice studené vody
modelů Standard/Aqua-Secure
* V závislosti na modelu
Navíc je nutná hadicová spona (průměr 24–40 mm, k dispozici u specializovaných prodejců) pro připojení vypouštěcí hadice vody k sifonu.
Užitečné nářadí
Vodováha pro vyrovnání
Klíč s:
– vel. 13 pro povolení přepravních
konzol a
– vel. 17 pro vyrovnání nohou
spotřebiče

Bezpečnostní pokyny

:Varování

Nebezpečí zranění!

Spotřebič je velmi těžký.
Při zvedání/přepravě spotřebiče buďte velmi opatrní.
Pokud je spotřebič zvedán za
vyčnívající součásti (např. dveře spotřebiče), mohou se komponenty ulomit a způsobit zranění. Nezvedejte spotřebič za vyčnívající
části.
Pokud není hadice a přívodní kabely
správně vedeny, hrozí nebezpečí zakopnutí a zranění. Hadice a kabely veďte tak, abyste vyloučili riziko zakopnutí.
Pozor! Poškození spotřebiče
Zmrzlé hadice mohou prasknout. Neinstalujte spotřebič v místech vystavených mrazům nebo venku.
Pozor! Poškození vodou
Přípojky přívodní a vypouštěcí hadice jsou pod vysokým tlakem vody. Abyste předešli úniku vody nebo poškození vodou, dodržujte pokyny v této kapitole.

Upozorně

Kromě těchto bezpečnostních
informací mohou mít speciální požadavky místní dodavatelé vody a elektřiny.
V případě pochybností si nechte
zařízení připojit specialistou.

Plocha instalace

Upozornění: Spotřebič musí být
stabilně vyrovnaný, aby „nepochodoval“.
Plocha pro instalaci musí být pevná
a rovná.
Měkké podlahy/podlahové krytiny
nejsou vhodné.

Instalace na betonovou nebo dřevěnou trámovou podlahu

Pozor! Poškození spotřebiče
Spotřebič může při odstřeďování „pochodovat“ a z podstavce se převrátit/spadnout. Nožičky spotřebiče se musí upevnit pomocí příchytek. Obj. č. WMZ 2200, WX 975600, CZ 110600, Z 7080X0.
Upozornění: Na podlaze nad
dřevěným trámovým stropem postavte spotřebič:
pokud možno do rohu,
na vodovzdornou dřevěnou desku
(silnou min. 30 mm), která je pevně přišroubovaná k podlaze.
13
cs Umístění a připojení

Instalace spotřebiče do kuchyňky

:Varování

Nebezpečí smrti!

Hrozí úraz elektrickým proudem při dotyku součástí pod napětím. Nedemontujte krycí desku spotřebiče.

Upozorně

Je vyžadována šířka vestavného
prostoru 60 cm.
Spotřebič instalujte pouze pod
souvislou pracovní desku, která je pevně spojena s ostatním nábytkem.

Odstranění přepravních zámků

Pozor! Poškození spotřebiče
Spotřebič je při přeravě zajištěný
přepravními pojistkami. Pokud se přepravní pojistky neodstraní, může při provozu spotřebiče dojít k jeho poškození. Před prvním použitím bezpodmínečně kompletně odstraňte všechny 4 přepravní pojistky. Pojistky uschovejte.
Abyste při pozdější přepravě
zabránili poškození, opět pro zajištění při přepravě bezpodmínečně namontujte přepravní pojistky.
1. Vyjměte hadice z držáků.
2. Odšroubujte a odstraňte všechny
čtyři šrouby přepravních zámků.
a) Uvolněte kabel z držáků.
Upozornění: Šrouby a objímky uložte
na bezpečném místě.
14
Umístění a připojení cs
b) Odstraňte objímky.

3. Nasaďte kryty.

4. Upevněte kryty na místě zatlačením
na příchytky.
Délky hadice a kabelu
Připojení na levé straně
#
( ~ 105 cm 0 ~ 100 cm 8 ~ 150 cm @ 0 – max. 100 cm
nebo
Připojení na pravé straně
#
( ~ 75 cm 0 ~ 145 cm 8 ~ 190 cm @ 0 – max. 100 cm
Tip: Dále uvedené je k dostání
u specializovaných prodejců / v našem poprodejním servisu:
Nástavec pro Aqua-Stop a hadice
přívodu studené vody (přibližně 2,5 m), objednací č. WMZ2380, WZ10130, CZ11350, Z7070X0.
Delší přívodní hadice (přibl. 2,20 m),
pro standardní model.
15
cs Umístění a připojení
Přívod vody

:Varování

Nebezpečí ohrožení života!

Při kontaktu se součástmi pod napětím hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Bezpečnostní ventil Aquastop neponořujte do vody (součástí je elektrický ventil). * V závislosti na modelu
Při připojování spotřebiče dodržujte následující:

Upozorně

Spotřebič používejte pouze se
studenou vodou z vodovodu.
Spotřebič nepřipojujte k baterii
beztlakého bojleru.
Nepoužívejte použitou přívodní
hadici. Použijte pouze dodanou přívodní hadici nebo přívodní hadici zakoupenou ve specializované autorizované prodejně.
Přívodní hadice se nesmí zalamovat,
přiskřípnout, upravovat nebo přeřezávat (v opačném případě není zaručena pevnost).
Šroubení utahujte pouze ručně.
Pokud šroubení utáhnete nářadím (kleštěmi) příliš pevně, může dojít k poškození závitů.
Připojení
1. Připojte přívodní hadici ke kohoutku
(¾" = 26,4 mm) a ke spotřebiči: – Model: Standard
– Model: AquaSecure
– Model: Aqua-Stop
Optimální tlak vody ve vodovodní síti Minimálně 100 kPa (1 bar) Maximálně 1 000 kPa (10 bar)
Při otevření kohoutu by měl být průtok vody nejméně 8 l/min.
Je-li tlak vody vyšší než tato hodnota, musí být nainstalován redukční ventil.
16
Tip: Mezi přívodní vodovodní hadici
a kohout nasaďte vnější vodní filtr (v závislosti na modelu). Filtr odstraňuje z vody částice nečistot. Vodní filtry je nutné pravidelně čistit, a odstranit tak znečťující látky. Zabráníte tak ucpání. Viz také ~ samostatné pokyny k montáži a čištění vodních filtrů.
Umístění a připojení cs
2. Opatrně otvírejte vodovodní
kohoutek a kontrolujte těsnost spojů.Šroubový spoj je pod vodovodním tlakem.
Odvod vody

:Varování

Nebezpečí opaření!

Při praní s vysokými teplotami může dojít při kontaktu s horkým pracím roztokem, např. při odčerpání horkého pracího roztoku do umyvadla, k opaření. Nesahejte do horké vody.
Pozor! Škody způsobené vodou
Když odtoková hadice vlivem vysokého tlaku při odčerpávání vyklouzne z umyvadla nebo z místa připojení, může vytékající voda způsobit škody. Zajistěte odtokovou hadici proti vyklouznutí.
Pozor! Poškození spotřebiče/poškození
textilií
Když se konec odtokové hadice ponoří do odčerpané vody, může se voda nasát zpět do spotřebiče a poškodit spotřebič nebo textilie. Dbejte na to, aby:
odtok v umyvadle nebyl uzavřený
zátkou,
konec odtokové hadice nebyl
ponořený do odčerpané vody,
voda dostatečně rychle odtékala.

Připojení

Vypouštění do umyvadla
Vypouštění do sifonu
Spojovací bod musí být zajištěn pomocí hadicové spony o průměru 24–40 mm (k dispozici u specializovaných prodejců).
Upozornění: Hadicová spona
nepředstavuje standardní příslušenství, je dostupná u specializovaných prodejců.
Upozornění: Odtokovou hadici
nezalamujte ani nevytahujte do délky.
17
cs Umístění a připojení
Vypouštění do plastové trubky
s pryžovou průchodkou nebo do drenážní jímky
Upozornění: Plastová trubka
nepředstavuje standardní příslušenství, je dostupná u specializovaných prodejců.
Vyrovnání
Vyrovnejte spotřebič pomocí vodováhy. Nesprávné vyrovnání může způsobit
hlasitý hluk, vibrace a „cestování“.
1. Povolte pojistné matice klíčem
otáčením ve směru hodinových ručiček.
2. Vodováhou zkontrolujte vyrovnání
spotřebiče a případně je upravte. Změňte výšku otáčením nohy spotřebiče. Všechny čtyři nohy spotřebiče musí pevně stát na podlaze.
3. Pojistnou matici upevněte ke krytu.
Přitom držte pevně nohu a neupravujte její výšku. Pojistné matice na všech čtyřech nohách spotřebiče musí být pevně dotaženy ke krytu.
18
Elektrické připojení

:Varování

Nebezpečí ohrožení života!

Při kontaktu se součástmi pod napětím hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Nikdy se nedotýkejte síťové zástrčky
mokrýma rukama.
Síťovou zástrčku vytahujte ze
zásuvky pouze za kryt zástrčky, nikdy za kabel, protože by mohlo dojít k poškození.
Umístění a připojení cs
Dodržujte následující pokyny a zajistěte následující:

Upozorně

Síťové napětí a údaj o napětí na
spotřebiči (štítek spotřebiče) musí souhlasit. Jmenovitý příkon a potřebná pojistka jsou uvedené na štítku spotřebiče.
Spotřebič může být připojený pouze
na střídavý proud přes zásuvku s ochranným kontaktem nainstalovanou podle předpisů.
Síťová zástrčka a síťová zásuvka si
musí odpovídat.
Uzemnění je provedené podle
předpisů.
Výměnu síťového kabelu (v případě
potřeby) smí provést pouze odborník s elektrotechnickou kvalifikací. Náhradní síťový kabel lze obdržet u zákaznického servisu.
Nepoužívejte vícenásobné
zásuvkové lišty/spojky a prodlužovací kabely.
Při použití proudového chrániče se
smí použít pouze typ označený tímto symbolem: z. Pouze tento symbol zaručuje splnění předpisů platných v současné době.
Síťová zástrčka musí být neustále
přístupná.
Síťový kabel nesmí být zalomený,
přiskřípnutý, upravený, proříznutý a nesmí přijít do kontaktu se zdroji tepla.

Před prvním praním

Před opuštěním továrny byl spotřebič důkladně zkontrolován. Pro odstranění zbytkové vody spusťte program čiště
bubnu poprvé bez prádla.
Upozornění:
Spotřebič musí být řádně
nainstalován a připojen.
~ "Umístění a připojení" na straně 12
Nikdy nezapínejte poškozený
spotřebič.
1. Zasuňte zástrčku do zásuvky.

2. Otevřete vodovodní kohoutek.

3. Stiskněte tlačítko #, až se rozsvítí
kontrolka, tlačítko uvolněte. Spotřebič se zapne.
4. Zavřete dvířka. Nevkládejte žádné
prádlo.

5. Zvolte program čištění bubnu 90°C.

6. Otevřete zásuvku na prací
prostředek.
7. Do dávkovače II nalijte přibl. 1 litr
vody.
8. Do dávkovače II přidejte standardní
prací prostředek podle pokynů výrobce pro malé zašpinění.
Upozornění: Aby se netvořilo
nadměrné množství pěny, použijte pouze polovinu doporučené dávky pracího prostředku. Nepoužívejte prací prostředky pro vlnu nebo jemné tkaniny.

9. Zavřete zásuvku na prací prostředek.

10.Zvolte A.

11.Po skončení programu držte
stisknuté tlačítko #, až se kontrolka vypne, potom tlačítko uvolněte.
Váš spotřebič je nyní připraven k použití.
Přeprava
Např. když se stěhujete
Přípravná práce:
1. Zavřete vodovodní kohoutek.
2. Snižte tlak vody v přívodní hadici.
~ Strana 43
3. Vypusťte všechnu zbytkovou vodu.
~ Strana 41
4. Vytáhněte elektrickou zástrčku
spotřebiče.

5. Odstraňte hadice.

6. Vyprázdněte dávkovače.
~ "Zásuvka na prací prostředek a plášť" na straně 41
19
cs Umístění a připojení
Instalace přepravních zámků:
1. Odstraňte kryty a uschovejte je na
bezpečném místě.
Upozornění: V případě potřeby
použijte šroubovák.

2. Vložte všechny čtyři objímky.

a) Upněte hadice bezpečně do
držáků.
b) Upněte přívodní kabel bezpečně
do držáků.
c) Vložte a upevněte šrouby.
Před novým zapnutím spotřebiče:
Upozorně
Přepravní zámky musí být
odstraněny.
~ "Odstranění přepravních zámků" na straně 14
Nalijte asi 1 litr vody do dávkovače
II, zvolte a spusťte program máchání/odstředění/odčerpání.
Tím zabráníte, aby prací prostředek bez využití natekl do výtoku při následujícím praní.
20

* Seznámení se spotřebičem

Seznámení se spotřebičem

Spotřebič

Seznámení se spotřebičem cs
#
( Zásuvka na prací prostředek 0 Ovládací panel / dotykový
displej
8 Vkládací dvířka @ Servisní kryt
21
cs Seznámení se spotřebičem

Ovládací panel

#
( Volitelné programy. 0 Dotykový displej 8 Tlačítko start/pauza
Pro spuštění, přerušení (např. přidání prádla) a zrušení programu klepněte na tlačítko A.
@ Tlačítko zapnutí/vypnutí
Pro zapnutí nebo vypnutí stiskněte tlačítko #.
22
Seznámení se spotřebičem cs

Dotykový displej

Výchozí nastavení programu

Displej Nastavení Popis

– 90 ° Teplota Volitelná teplota
2 – 1 400* Otáčky odstře-
2:30* Zbývající doba
0,5–24 h „Hotovo za
10.0* kg /
6.0* kg
* V závislosti na zvoleném modelu a programu.
dě
trvání programu
dobu“ čas
Maximální náplň pro praní/sušení
v °C = studená
Rychlost odstřďování v ot/min (otáčky za minutu)
2 = Bez odstře- ďování
Zbývající doba trvání programu závisí na volbě programu v h:min (hodiny:minuty)
Program skončí za ... h (h = hodiny)
Doporučená náplň v kg

Další nastavení programu

Displej Nastavení

Wash+Dry Dry ¾ (Suché k ulo-
žení+) » (Suché k ulo-
žení) ö (Suché k žeh-
lení)
T (Předpírka) O (Máchání plus) Z (Voda plus) p (Načechrá-
vání) 2 (Hygiene care) Speed Eco â (paměti) Á (Tiché)
~ "Přídavná nastavení pro- gramu" na straně 32
23
cs Praní prádla

Stavové kontrolky průběhu programu (sekvence programu)

Displej Nastavení

A Tlačítko Start/Pause (spuštění/
pauza)
ã Předpírka
N Praní O Máchání
0 Odstředění/odčerpání Sušení
Q Prevence pomačkání End Konec programu
Nepřekračujte maximální náplň.
Přeplnění nepříznivě ovlivňuje výsledek praní.
Zamezte kontaktu pracích a čisticích
prostředků pro předpírku prádla (např. odstraňovače skvrn, předpírací spreje) s povrchem spotřebiče. Zbytky spreje a jiné pozůstatky / kapičky okamžitě odstraňte vlhkým hadrem.
Vyprázdněte všechny kapsy.
Odstraňte všechny cizí předměty.
Odstraňte kovové části (kancelářské
sponky atd.).
Kalhoty, úplety a pletené textilie,
např. svetry, trička nebo mikiny, by měly být obráceny vnitřkem ven.
Přesvědčte se, že vyztužené
podprsenky lze prát v pračce.
Jemné tkaniny perte v síťce/vaku
(punčochové kalhoty, vyztužené podprsenky atd.).
Zapněte zipy, povlaky.
Odstraňte kartáčem písek z kapes
a límců.
Odstraňte záclonové úchytky nebo je
vložte do síťky/vaku.

Třídění prádla

Z Prádlo

Praní prádla

Příprava prádla k praní

Ochrana prádla a pračky-sušičky:

Pozor! Poškození spotřebiče/textilií
Cizí předměty (např. mince, kancelářské sponky, jehly, hřebíky) mohou poškodit prádlo nebo součásti spotřebiče.
Při přípravě prádla dodržujte následující pokyny:
Při dávkování pracích prostředků,
čisticích prostředků, aviváží
a pomůcek pro čištění se vždy řiďte pokyny výrobce.
24
Roztřiďte prádlo podle pokynů a informací výrobce na informačních štítcích v závislosti na:
typu tkaniny/vlákna
barvy
Upozornění: že dojít k obarvení
prádla. Bílé a barevné prádlo perte odděleně. Nové barevné prádlo perte poprvé odděleně.
Zašpinění
Perte dohromady prádlo se stejnou úrovní zašpinění. Několik příkladů stupňů zašpinění najdete v kapitole – Lehká: Není nutná předpírka; je-li
to nutné, zvolte nastavení Speed.
NormálníTěžké: Vložte méně prádla, nutná
předpírka nebo namočení prádla předem.
Praní prádla cs
Skvrny: Skvrny odstraňte/
ošetřete předem, dokud jsou čerstvé. Nejprve je navlhčete mýdlovou vodou; nedřete je. Pak vyperte prádlo s vhodným programem. Odolné nebo zaschlé skvrny lze někdy odstranit teprve po několikerém praní.
Symboly na informačních štítcích
M Vhodné pro běžný prací
proces; např. program bavlna
N Je nutný jemný prací proces;
např. program snadno udržovatelné
O Je nutný vysoce jemný prací
proces; např. program jemné/hedvábí
W Vhodné pro ruční praní;
např. program W vlna
Ž Neperte v pračce.
Příprava prádla k sušení
Upozornění: Pro zajiště
rovnoměrného sušení roztřiďte prádlo podle:
typu tkaniny
Symbolů uvedené na informačních
štítcích na textiliích.
Následující textilie se nesmí sušit:
b = symbol „nesušit“
Jemné prádlo (hedvábí, syntetické
záclony).
Textilie obsahující pěnovou pryž
nebo podobné materiály.
Textilie ošetřené hořlavými
kapalinami, např. odstraňovačem skvrn, petrolejovým éterem,
ředidlem. Nebezpečí výbuchu!
Textilie obsahující lak na vlasy nebo
podobné látky.
Upozorně
Ručně prané textilie musí být před
sušením vhodnou rychlostí odstředěny.
Před sušením odstřeďte při optimální
rychlosti. Pro bavlnu doporučujeme odstředění při více než 1 000 ot/ min, pro snadno udržovatelné tkaniny více než 800 ot/min.
Nežehlete prádlo ihned po sušení.
Pro rovnoměrné rozložení vlhkosti se doporučuje prádlo nejprve srolovat.
Pro dobrý výsledek sušení by měly
být přikrývky, froté tkaniny a jiné velké textilie sušeny odděleně. Nesušte více než 6 kusů froté prádla (nebo 5 kg).
Nepřekračujte maximální zátěž.
Pouze suché prádlo s označením „dryer-proof“ (vhodné do sušičky) nebo s těmito symboly:
a : Můžete zvolit
bavlna/AlergiePlus/MyTime + Dry
` : Můžete zvolit
snadno udržovatelné/mix/W vlna/ peří/sport/fitness/košile/halenky + Dry
25
cs Přehled programů

P Přehled programů

Přehled programů

Volitelný program

Program / typ prádla Volitelné možnosti / informace
Název programu
Stručné vysvětlení programu a pro jaké textilie je vhodný.
bavlna
Mechanicky a tepelně odolné tkaniny z bavlny nebo lnu.
snadno udržovatelné
Tkaniny ze syntetických nebo smíšených materiálů.
mix
Smíšená náplň s bavlnou a syntetickými tkaninami.
* V závislosti na modelu a programu. ** Menší náplň s dodatečným nastavením programu Speed.
Maximální náplň pro praní / maximální naplnění pro sušení
Max. náplň v kg v závislosti na zvoleném modelu a programu
volitelná teplota* ve °C volitelná rychlost odstřeďování* v ot/min Možná další nastavení programu* Max. 10.0 (5,0**) kg / 6,0 kg – 90 °C 400–1 400 ot/min Speed, Eco, Z (Voda plus), p (Nače-
chrávání), 2 (Hygiene care), O (Máchání plus), T (Předpírka),
â (paměti), Á (Tiché), Wash+Dry, Dry, ¾ (Suché k uložení+), » (Suché k ulo-
žení), ö (Suché k žehlení) Max. 4,0 kg / 2,5 kg – 60 °C 400–1 400 ot/min Speed, Eco, Z (Voda plus), p (Nače-
chrávání), 2 (Hygiene care), O (Máchání plus), T (Předpírka),
â (paměti), Á (Tiché), Wash+Dry, Dry, ¾ (Suché k uložení+), » (Suché k ulo-
žení), ö (Suché k žehlení) Max. 4,0 kg / 2,5 kg – 40 °C 400–1 400 ot/min Speed, Eco, Z (Voda plus), p (Nače-
chrávání), 2 (Hygiene care), O (Máchání plus), T (Předpírka),
â (paměti), Á (Tiché), Wash+Dry, Dry, ¾ (Suché k uložení+), » (Suché k ulo-
žení), ö (Suché k žehlení)
26
Přehled programů cs
Program / typ prádla Volitelné možnosti / informace
jemné/hedvábí
Pro jemné, pratelné tkaniny, např. z hedvábí, saténu, syntetic­kých vláken nebo smíšených materiálů (např. hedvábné halenky nebo šátky).
Max. 2,0 kg / -
– 40 °C 2 – 800 ot/min
Speed, Eco, Z (Voda plus), p (Nače­chrávání), O (Máchání plus), T (Před­pírka), â (paměti), Á (Tiché)
W vlna
Ručně nebo automaticky pratelné tkaniny z vlny nebo obsahu­jící vlnu;
obzvláště jemný prací program, který brání sražení prádla, s delšími přestávkami v rámci programu (během kterých prádlo leží ve vodě).
Max. 2,0 kg / 1,0 kg
– 40 °C 2 – 800 ot/min â (paměti), Á (Tiché), Wash+Dry, Dry,
ö (Suché k žehlení)
Upozornění: Prádlo po sušení stále obsahuje malé množství
vody, čímž se předchází jeho sražení. Proto prádlo vyjměte co nejdříve po ukončení programu a dosušte vodorovně rozložené.
peří
Prádlo vhodné pro praní v pračce, plněné prachovým peřím, rovněž vhodné pro kusy plněné syntetickými tkaninami.
Upozorně
Doporučujeme před sušením zapnout zipy na kabátech
a otočit prádlo naruby.
Použijte speciální prací prostředek na prachové peří.
Max. 1,5 kg / 1,5 kg – 60 °C 400–1 200 ot/min Speed, Eco, Z (Voda plus), 2 (Hygi-
ene care), O (Máchání plus),
â (paměti), Wash+Dry, Dry, ¾ (Suché k uložení+), » (Suché k ulo-
žení)
máchání/odstředění/odčerpání
Kombinovaný extra program pro máchání a odstředění prádla a odčerpání vody na máchání
Upozornění: Nastavení O (Máchání plus) je pro tento pro-
gram aktivováno z výroby.
Chcete-li prádlo pouze odstředit: Deaktivujte nastavení O (Máchání plus) a v případě potřeby upravte rychlost odstředění.
-
­2 – 1 400 ot/min
Z (Voda plus), p (Načechrávání), O (Máchání plus), â (paměti),
Wash+Dry, ¾ (Suché k uložení+), » (Suché k uložení), ö (Suché k žeh- lení)
Chcete-li pouze odčerpat vodu: Deaktivujte nastavení O (Máchání plus) a zvolte nastavení 2.
* V závislosti na modelu a programu. ** Menší náplň s dodatečným nastavením programu Speed.
27
cs Přehled programů
Program / typ prádla Volitelné možnosti / informace
čištění bubnu
Speciální program pro hygienu bubnu nebo odstranění chlupů. Nevkládejte žádné prádlo.
90 °C = antibakteriální program. 40 °C = antibakteriální program, lze použít speciální prostředek
Max. 0,0 kg / ­, 40 °C, 90 °C 1 200 â (paměti), Á (Tiché)
k čištění bubnu. = žádný antibakteriální program, k odstranění vlasů a chlupů z bubnu. Kontrolka programu čištění bubnu bliká, pokud jste po delší dobu nepoužili žádný program s teplotou 60 °C nebo vyšší.
Upozorně
Zapínání/vypínání informačního signálu čištění bubnu.
~ "Zapnutí/vypnutí signálu upozorňujícího na údržbu bubnu" na straně 39
Při dávkování prostředku vždy postupujte podle pokynů
výrobce.
AlergiePlus
Odolné tkaniny z bavlny nebo lnu.
Upozornění: Vhodné zejména pro praní prádla, které musí být
hygienicky čisté a zvlášť jemné pro citlivou pokožku díky delší­mu pracímu cyklu při definované teplotě, vyšší hladině vody a delším cyklu odstředění.
Max. 6,5 kg / 5,0 kg – 60 °C 400–1 400 ot/min Speed, Eco, Z (Voda plus), p (Nače-
chrávání), 2 (Hygiene care), O (Máchání plus), T (Předpírka),
â (paměti), Á (Tiché), Wash+Dry, Dry, ¾ (Suché k uložení+), » (Suché k ulo-
žení), ö (Suché k žehlení)
sport/fitness
Vhodné pro sportovní oblečení vyrobené z mikrovlákna, jako je např. akryl, nylon, Spandex.
Max. 2,0 kg / 2,0 kg – 40 °C 400–800 ot/min Speed, Eco, Z (Voda plus), p (Nače-
chrávání), 2 (Hygiene care), O (Máchání plus), T (Předpírka),
â (paměti), Á (Tiché), Wash+Dry, Dry, ¾ (Suché k uložení+), » (Suché k ulo-
žení), ö (Suché k žehlení)
* V závislosti na modelu a programu. ** Menší náplň s dodatečným nastavením programu Speed.
28
Přehled programů cs
Program / typ prádla Volitelné možnosti / informace
košile/halenky
Nežehlivé košile nebo halenky z bavlny, lnu, syntetických vlá­ken nebo smíšených materiálů.
Max. 2,0 kg / 2,0 kg – 60 °C 400–800 ot/min Speed, Eco, Z (Voda plus), p (Nače-
chrávání), 2 (Hygiene care), O (Máchání plus), T (Předpírka), â (paměti), Á (Tiché), Wash+Dry, Dry, » (Suché k uložení), ö (Suché k žeh- lení)
MyTime
Smíšené tkaniny; pro mírně znečištěné prádlo z bavlny a syntetických vláken.
Délku programu je možné vždy nastavit. Maximální délka pro­gramu praní je 60 minut a sušení 120 minut, přičemž zkraco- vání je možné po 10minutových krocích.
Upozorně
Délku programu zvyšte pomocí dodatečného nastavení pro-
Max. 2,0 kg / 6,0 kg – 40 °C 400–1 200 ot/min
Z (Voda plus), p (Načechrávání), O (Máchání plus), â (paměti),
Á (Tiché), Dry, ö (Suché k žehlení)
gramu O(Máchání plus).
Pro tento program není možné zvolit výchozí nastavení pro-
gramu ñ (Hotovo za dobu).
Použijete-li tento program pro sušení, není možné přidávat
prací prostředek.
extra krátký 15’/Wash&Dry 60’
Pro menší množství (do 1 kg) lehce zašpiněného oblečení z bavlny, lnu nebo syntetických či smíšených textilií. Praní po dobu přibližně 15 minut. Pokud vyberete funkci sušení, po praní bude následovat 45minutová fáze sušení.
Upozornění: Výchozím programem je Wash&Dry 60’. Proces
Max. 2,0 kg / 1,0 kg – 40 °C 400–1 200 ot/min â (paměti), Á (Tiché), Wash+Dry,
» (Suché k uložení)
sušení můžete zrušit dotykem tlačítka Wash+Dry. Poté dojde k přepnutí na extra krátký program o délce přibližně 15 minut.
osvěžení
Program k odstranění pachu a snížení mačkání, vhodný pro vlnu, len, obleky atd., které nevyžadují časté praní.
Upozorně
Pro lepší výsledek doporučujeme prádlo pro dokončení
Max. 1,0 kg / -
-
­â (paměti), Á (Tiché)
programu rozvěsit na větraném místě na dobu 3–5 minut. Používáte-li tento program opakovaně, doporučujeme vám jej proložit pracím programem, který odstraní zápach z bubnu.
Do tohoto programu se nesmí přidávat prací prostředek.
* V závislosti na modelu a programu. ** Menší náplň s dodatečným nastavením programu Speed.
29
cs Přehled programů

Tabulka sušení

Odhadovaný čas sušení (min)
Doporučený program sušení
bavlna/AlergiePlus Speed 1.0-2.0 40-50 50-70 65-90
snadno udržovatelné/ mix/sport/fitness/košile/ halenky
peří 1.5 - 50-120 80-150
± Doba uvedená výše je pouze orientační, skutečnou dobu sušení ovlivňuje typ oblečení, jeho hmotnost,
obsah vlhkosti a okolní teplota.
± Aby bylo dosaženo jednotného vysušení, doporučujeme oddělovat těžké a lehké prádlo. Sušte odděle-
ně například tlusté ručníky od košilí.
± Na sušení objemného nebo těžkého prádla doporučujeme ¾ (Suché k uložení+). ± Menšího množství záhybů na prádle po sušení dosáhnete tím, že budete najednou sušit menší množství
prádla.
± Dobu sušení u programu, který není uveden v tabulce výše, najdete na panelu displeje.
Možnost Náplň
k sušení (kg)
2.0-4.0 50-75 70-95 90-135
4.0-6.0 75-90 95-120 135-160
Eco 1.0-2.0 45-65 60-90 75-110
2.0-4.0 65-115 90-160 110-185
4.0-6.0 115-150 160-240 185-265
Speed 0.5-1.5 30-40 35-60 45-80
1.5-2.5 40-60 60-90 80-110
Eco 0.5-1.5 35-50 55-80 75-105
1.5-2.5 50-75 80-120 105-145
ö (Suché k žehlení)
» (Suché k uložení)
¾ (Suché k uložení+)

Škrobení

Upozornění: Prádlo by se nemělo
ošetřovat změkčovačem tkanin.
1. Zapněte spotřebič.

2. Zvolte program máchání.

3. Odměřte škrob do přihrádky ©
podle pokynů výrobce (v případě potřeby ji nejprve vyčistěte).

4. Stiskněte tlačítko A.

30
Barvení/bělení
Barvení lze provádět pouze v rozsahu běžném v domácnosti. Sůl může poškodit ušlechtilou ocel! Dodržujte pokyny výrobce barvicího prostředku.
Neodbarvujte ve spotřebiči prádlo.
Loading...
+ 85 hidden pages