Bosch WAN 20161 BY, WAN 28260 BY, WAN24260BY User Manual

Пральна машина WAN...
uk Iнcтpyкцiя з eкcплyaтaцiї i зi встановленни

Ваша нова пральна машина

Ви придбали високоякісну пральну машину марки Bosch.
З метою забезпечення відповідності високим стандартам якості марки Bosch кожна пральна машина перед тим як залишити завод проходить ретельну перевірку на предмет надійності і бездоганної роботи.
Щоб отримати додаткову інформацію про асортимент аксесуарів і запасних деталей, Ви можете відвідати нашу сторінку в Інтернеті www.bosch-home.com або звернутися до нашого центру сервісного обслуговування.
Якщо інструкція з експлуатації та встановлення описує різні моделі, то на відмінності буде вказано у відповідних місцях.
нашої продукції,
матеріальні збитки та/або завдати шкоди навколишньому середовищу.

Вказівка / Порада

Вказівки по оптимальному використанню пристрою / інша корисна інформація.

1. 2. 3. / a) b) c)

Дії відображуються за допомогою цифр або літер.

/ -

Перелічення відображуються за допомогою клітинок або маркера списку.
Перед початком експлуатації пральної машини слід уважно прочитати цю інструкцію з експлуатації та встановлення
!

Правила відображення

: Попередження!

Ця комбінація символів та сигнальних слів вказує на можливо небезпечну ситуацію. Ігнорування може стати причиною смертельного випадку або травми.

Увага!

Це сигнальне слово вказує на можливо небезпечну ситуацію. Ігнорування може спричинити
2
uk
Зміст
uk Iнcтpyкцiя з eкcплyaтaцiї i зi встановленни
8 Використання за призначенням .4
(Рекомендації з безпеки. . . . . . . . . 5
Діти/дорослі/домашні тварини . . . . . . . 5
Встановлення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Експлуатація . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Очищення/технічне обслуговування .10
7 Захист навколишнього
середовища . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Упаковка/пристрій, що був у
використанні . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Поради щодо економної експлуатації 12
5 Розміщення та підключення. . .12
Входить до комплекту поставки
пристрою. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Рекомендації з безпеки . . . . . . . . . . . 13
Поверхня для установлення. . . . . . . . 14
Установлення на підставку
або дерев’яну підлогу . . . . . . . . . . . . . 14
Установлення на платформі
з шухлядкою . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Установлення пристрою на міні-кухні 14 Видалення транспортних кріплень . . 15
Довжина шланга та кабелю . . . . . . . . 15
Подача води . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Відведення води . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Вирівнювання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Приєднання до електромережі . . . . . 18
Перед першим пранням . . . . . . . . . . . 18
Транспортування . . . . . . . . . . . . . . . . 19
* Початок роботи з пристроєм . 20
Пральна машина . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Панель управління . . . . . . . . . . . . . . . 21
Панель дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Z Білизна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Підготовка білизни . . . . . . . . . . . . . . . 23
Сортування білизни . . . . . . . . . . . . . . 23
Крохмалення. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Фарбування/знебарвлювання . . . . . . 24
Замочування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
C Пральний засіб . . . . . . . . . . . . . . 24
Правильний вибір прального засобу 24 Заощадження електроенергії
та прального засобу . . . . . . . . . . . . . 25
0 Стандартні програмні
установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Температура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Число обертів центрифуги . . . . . . . . 26
Закінчиться за . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
\ Додаткові програмні
налаштування . . . . . . . . . . . . . . . 27
Speed Eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Вода+/Промивання+ . . . . . . . . . . . . . 27
Легке прасуван. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Поперед прання . . . . . . . . . . . . . . . . 28
1 Експлуатація пристрою. . . . . . . 28
Підготовка пральної машини. . . . . . . 28
Увімкнення пристрою/вибір програми28 Зміна стандартних налаштувань
програми . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Вибір додаткових програмних
налаштувань. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Завантаження білизни в барабан . . . 29 Вимірювання та додавання прального
засобу й засобів для догляду . . . . . . 29
Запуск програми . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Блокування від доступу дітей . . . . . . 31
Додавання/виймання білизни . . . . . . 31
Зміна програми . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Скасування програми . . . . . . . . . . . . 32
Закінчення програми під
час «Зупинки ополіскування» . . . . . . 32
Закінчення програми Виймання білизни/вимкнення
пристрою . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . 32
H Датчики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Автоматична функція розпізнавання
завантаження. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Система виявлення незбалансованого
завантаження. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3
uk Використання за призначенням
Q Налаштування пристрою . . . . . 33
2 Очищення й технічне
обслуговування . . . . . . . . . . . . . 34
Корпус машини/панель управління . 34
Барабан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Видалення накипу . . . . . . . . . . . . . . . 34
Кювета для прального засобу
й корпус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Водовідвідний насос заблоковано.. . 36 Зливний шланг на сифоні
заблокований. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Фільтр на лінії подачі води
заблокований. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3 Несправності та способи їх
усунення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Аварійна зупинка . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Вказівки на дисплеї . . . . . . . . . . . . . . 39
Несправності та способи їх усунення.40
4 Післяпродажне
обслуговування . . . . . . . . . . . . . 42
J Технічні характеристики . . . . . 42
r Гарантія на запобіжне
пристосування Aqua-Stop. . . . . 43
8 Використання за
призначенням

Використання за призначенням

Цей пристрій призначений виключно
для побутового використання.
Забороняється встановлювати та
експлуатувати пристрій у приміщеннях із загрозою замерзання або на відкритому повітрі.Існує ризик пошкодження пристрою при замерзанні залишків води у ньому. Замерзлі шланги можуть розірватися або тріснути.
Пристрій дозволяється
використовувати лише для побутового прання білизни, яка складається з матеріалів, що придатні для прання в машинці, та вовни, придатної для прання вручну (див. етикетку на текстильному виробі). Експлуатація пристрою з іншою метою не передбачена, а тому заборонена.
Цей пристрій призначений для
використання з водопровідною водою та загальнодоступними пральними засобами і засобами для догляду (що підходять для прання в машинці).
Цей пристрій призначений для
використання на висоті максимум до 4000 метрів над рівнем моря.
Перед першим увімкненням пристрою:
Переконайтеся, що на пристрої немає явних пошкоджень. Забороняється експлуатувати пошкоджений пристрій. При виникненні будь-яких проблем зверніться до спеціалізованої авторизованої мережі або до нашої сервісної служби.
Прочитайте і виконуйте інструкції з експлуатації та ознайомтеся зі всіма іншими настановами, які постачаються у комплекті з вашим пристроєм.
Збережіть всі документи для наступного користування або користувача.
монтажу, а також
4
Рекомендації з безпеки uk
(Рекомендації з
безпеки
Рекомендації з безпеки
Інформація та попередження, наведені нижче, мають на меті захистити вас від ушкоджень та уникнути матеріальних збитків для вашого оточення.
Однак важливо вживати необхідних запобіжних заходів та встановлювати, обслуговувати, очищувати та експлуатувати пристрій з належною обережністю.
Діти / дорослі / домашні тварини
:Попередження
Ризик для життя!
Діти та інші особи, нездатні оцінити ризики, пов’язані з використанням пристрою, можуть отримати ушкодження або опинитися у небезпечній для життя ситуації. Тому виконуйте наступні настанови.
Діти старше 8 років, особи
з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями або особи з нестачею досвіду та знань можуть експлуатувати пристрій лише під наглядом або після проведення інструктажу з безпечного використання пристрою та усвідомлення потенційних ризиків.
Не дозволяйте дітям
гратися з пристроєм.
Не дозволяйте дітям
очищувати або обслуговувати пристрій без нагляду.
Тримайте дітей віком до 3
років і домашніх тварин подалі від пристрою.
Не залишайте пристрій без
нагляду, коли поряд знаходяться діти та інші особи, що не оцінюють ризиків, пов’язаних із використанням машини.
:Попередження
Ризик для життя!
Діти можуть замкнутися всередині пристрою та опинитися у небезпечній ситуації.
Заборонено встановлювати
пристрій позаду дверей, які можуть пошкодити дверцята пристрою або завадити їх повному відкриттю.
Щойно завершиться термін
експлуатації пристрою, від’єднайте мережевий штекер від розетки, потім відріжте його та зламайте замок дверцят пристрою.
:Попередження
Небезпека удушення!
Якщо дозволяти дітям гратися з упаковкою, пластиковою плівкою або деталями пакування, діти можуть
5
uk Рекомендації з безпеки
заплутатися в них або надягти на голову і задушитися. Тримайте упаковку, пластикову плівку та деталі пакування подалі від дітей.
:Попередження
Небезпека отруєння!
Пральні засоби та засоби для догляду можуть спричинити отруєння внаслідок потрапляння в організм. У разі ненавмисного проковтування засобу зверніться за медичною допомогою. Зберігайте пральні засоби та засоби для догляду за тканинами в недосяжному для дітей місці.
:Попередження
Небезпека опіків!
Під час прання за високих температур скло дверцят пристрою сильно нагрівається. Не дозволяйте дітям торкатися дверцят пристрою, доки вони гарячі.
:Попередження
Подразнення очей/шкіри!
Контакт із пральним засобом чи засобом для догляду може призвести до подразнення очей/шкіри. Ретельно промийте очі або шкіру у випадку контакту з пральними засобами або засобами для догляду. Зберігайте пральні засоби та засоби для догляду за
тканинами в недосяжному для дітей місці.
Встановлення
:Попередження
Небезпека ураження електричним струмом / пожежі / матеріальних збитків / пошкодження пристрою!
Неравильне встановлення пристрою може призвести до небезпечних ситуацій. Переконайтеся, що:
напруга вашої розетки
відповідає номінальній напрузі, вказаній на пристрої (паспортна табличка); підключене навантаження та потрібні запобіжники, що вказані на паспортній табличці;
пристрій підключений
виключно до джерела змінного струму через правильно встановлену розетку типу F;
мережевий штекер
відповідає розетці типу F, а система заземлення встановлена правильно;
площа перетину кабелю
достатньо велика;
доступ до мережевого
штекеру вільний.
6
Рекомендації з безпеки uk
При використанні
запобіжника застосовуйте лише пристрій із таким символом: z. Наявність цього символу гарантує, що пристрій відповідає всім відповідним вимогам.
:Попередження
Небезпека ураження електричним струмом / пожежі / матеріальних збитків / пошкодження пристрою!
Пошкодження або модифікація кабелю живлення може призвести до ураження електричним струмом, короткого замикання або пожежі внаслідок перегрівання. Забороняється перегинати, затискати або модифіковувати кабель живлення. Не допускайте його контакту з будь-яким джерелом тепла.
:Попередження
Небезпека пожежі / матеріальних збитків / пошкодження пристрою!
Застосування подовжувачів або розгалужувачів може призвести до короткого замикання або пожежі внаслідок перегрівання. Підключайте пристрій безпосередньо до заземленої правильно встановленої розетки. Забороняється використовувати подовжувачі або розгалужувачі.
:Попередження
Небезпека травмування / матеріальних збитків / пошкодження пристрою!
Під час роботи пристрій
може вібрувати або пересуватися, що відповідно може призвести до травмування або матеріальних збитків. Встановіть пристрій на чистій, рівній, твердій поверхні та за допомогою спиртового нівеліра вирівняйте його по горизонталі регульованими ніжками.
Якщо взятися за деталі
Небезпека травмування / матеріальних збитків / пошкодження пристрою!
пристрою, що виступають(наприклад, дверцята пристрою), щоб підняти або пересунути пристрій, деталі можуть відламатися та призвести до травмування. Заборонено братися за деталі пристрою, що виступають, із метою пересування пристрою.
:Попередження
Небезпека поранення!
Пристрій дуже важкий.
Спроба підняти його може призвести до травмування. Не піднімайте пристрій самостійно.
Небезпека поранення!
7
uk Рекомендації з безпеки
У пристрою гострі краї,
якими можна поранити долоні. Не обхоплюйте пристрій за гострі краї. Для підняття пристрою надягайте захисні рукавички.
Якщо шланги й кабелі
Небезпека поранення!
живлення прокладені неправильно, об них можна перечепитися, що призведе до травмування. Прокладайте шланги й кабелі таким чином, щоб вони не заважали ходити.
Увага! Матеріальні збитки /
пошкодження пристрою
Якщо тиск води завеликий
або замалий, пристрій може не працювати належним чином; це може навіть призвести до матеріальних збитків або пошкодження пристрою. Переконайтеся, що тиск води вашого об’єкту водопостачання становить щонайменше 100 кПа (1 бар) і не перевищує 1000 кПа (10 бар).
Модифікація або
Матеріальні збитки / пошкодження пристрою
пошкодженя водопровідних шлангів може призвести до матеріальних збитків або пошкодження пристрою. Забороняється згинати, затискати, модифікувати або відрізати водопровідні шланги.
Матеріальні збитки / пошкодження пристрою
Застосування шлангів інших
виробників для підключення до водопроводу може призвести до матеріальних збитків або пошкодження пристрою. Застосовуйте виключно шланги, що постачаються з пристроєм або оригінальні запасні шланги.
Під час транспортування
Матеріальні збитки / пошкодження пристрою
пристрій захищений транспортувальними блокувальними кріпленнями. Якщо не зняти ці кріплення перед експлуатацією пристрою, це може призвести до пошкодження пристрою. Важливо повністю зняти всі транспортні блокувальні кріплення перед першим використанням пристрою. Зберігайте ці транспортні кріплення окремо. За необхідності транспортування пристрою обов’язково слід встановити ці кріплення на місця, щоб уникнути пошкоджень пристрою під час переміщення.
Експлуатація
:Попередження
Небезпека вибуху/пожежі!
Білизна, попередньо оброблена очисними засобами, які містять розчинники(наприклад, засіб
8
Рекомендації з безпеки uk
для видалення плям / очисний розчинник), може призвести до вибуху в барабані. Перш ніж прати оброблену білизну в машинці, ретельно промийте її у воді.
:Попередження
Небезпека отруєння!
Засоби для очищення, які містять розчинники (наприклад, розчинники для мийних засобів), можуть виділяти токсичні випаровування. Забороняється використовувати очисні засоби, які містять розчинники.
:Попередження
Небезпека поранення!
Якщо спиратися або сідати
на відкриті дверцята пристрою, він може перекинутися, що призведе до травмування. Забороняється спиратися на відкриті дверцята пристрою.
Якщо ставати на пристрій,
Небезпека поранення!
стільниця може тріснути, що призведе до травмування. Забороняється ставати на пристрій.
Доторкання до барабану,
Небезпека поранення!
коли він ще обертається, може призвести до травмування рук. Зачекайте, доки барабан зупиниться.
:Попередження
Небезпека опіку!
Під час прання за високих температур виникає небезпека опіку при контакті з гарячим пральним розчином(наприклад, під час відведення гарячого прального розчину в раковину). Забороняється торкатися гарячого прального розчину.
:Попередження
Подразнення очей/шкіри!
Якщо кювета для пральних засобів буде відкрита під час роботи пристрою, пральні засоби та засоби для догляду можуть розбризкуватися. Ретельно промийте очі або шкіру у випадку контакту з пральними засобами або засобами для догляду. У разі ненавмисного проковтування засобу зверніться за медичною допомогою.
9
uk Рекомендації з безпеки
Увага! Матеріальні збитки /
пошкодження пристрою
Якщо кількість білизни в
пристрої перевищує його максимальний об’єм завантаження, пристрій може не працювати належним чином; це навіть може призвести до матеріальних збитків або пошкодження пристрою. Не перевищуйте максимальний об’єм завантаження сухої білизни. Дотримуйтеся максимальних об’ємів завантаження, вказаних для кожної з програм Вкладень з інструкціями з експлуатації та монтажу.
Використання невідповідної
Матеріальні збитки / пошкодження пристрою
кількості прального засобу або засобу для очищення може призвести до матеріальних збитків або пошкодження пристрою. Додавайте пральні засоби / засоби для догляду і очищення та пом’якшувачі згідно з інструкціями виробника.
Очищення / технічне обслуговування
:Попередження
Ризик для життя!
Живлення машини здійснюється від електромережі. Існує
небезпека ураження електричним струмом у випадку контакту з елементами, що знаходяться під напругою. Тому виконуйте наступні настанови.
Вимкніть пристрій.
Від’єднайте пристрій від джерела живлення (витягніть штекер з розетки).
Забороняється брати
мережевий штекер вологими руками.
Від’єднуючи кабель
живлення від розетки, завжди тримайте його за штекер, а не за дріт. В іншому випадку можна пошкодити кабель живлення.
Забороняється технічно
модифікувати пристрій або його функціональні частини.
Ремонтні та інші роботи на
пристрої дозволяється виконувати тільки кваліфікованому електрику або техніку нашої сервісної служби. Це стосується також заміни кабелю живлення (за необхідності).
Запасні кабелі живлення
можна придбати у нашій сервісній службі.
:Попередження
Небезпека отруєння!
Засоби для очищення, які містять розчинники
10
Рекомендації з безпеки uk
(наприклад, розчинники для
мийних засобів), можуть виділяти токсичні випаровування. Забороняється використовувати очисні засоби, які містять розчинники.
:Попередження
Існує небезпека ураження електричним струмом/ матеріальних збитків/ пошкодження пристрою!
Якщо волога проникає в пристрій, це може призвести до короткого замикання. Не використовуйте для очищення пристрою мийку високого тиску, очищувач паром, шланг або пістолет­розпилювач.
:Попередження
Небезпека травмування / матеріальних збитків / пошкодження пристрою!
Застосування запчастин і приладдя від інших виробників є небезпечним і може призвести до травмування, матеріальних збитків або пошкодження пристрою. З міркувань безпеки рекомендуємо застосовувати виключно оригінальні запчастини та приладдя.
Увага! Матеріальні збитки /
пошкодження пристрою
Очисні засоби та засоби для попередньої обробки білизни (наприклад, засоби
для видалення плям, спреї для попереднього прання тощо) у разі контакту з поверхнями пристрою можуть спричинити їх пошкодженя. Тому виконуйте наступні настанови.
Слідкуйте за тим, щоб ці
засоби не контактували з поверхнями пристрою.
Очищуйте пристрій
виключно м’якою вологою ганчіркою та чистою водою.
Відразу видаляйте залишки
прального засобу, спреїв та інших засобів.
11
uk Захист навколишнього середовища
7 Захист
навколишнього середовища
Захист навколишнього середовища
Упаковка / пристрій, що був у використанні
)
Поради щодо економної експлуатації
Для оптимального збереження
Білизну середнього ступеня
Заощаджуйте електроенергію та
Температура, яку можна обрати,
Утилізуйте упаковку екологічним чином. Цей пристрій марковано відповідно до директиви ЄС 2012/19/EU стосовно використаних електричних та електронних пристроїв ( відходи електричного та електронного обладнання — WEEE). Ця директива визначає умови повернення та переробки відходів і діє на території Європейського союзу.
електроенергії та води завантажуйте пристрій максимальною кількістю білизни для кожної програми. Огляд програм ~ Окремий аркуш до інструкції з експлуатації та монтажу.
забруднення слід прати без попереднього прання.
пральний засіб під час прання білизни легкого та звичайного ступеня забруднення.
~ "Пральний засіб" на сторінці 24
вказується на етикетках текстильних виробів. Температура в машині може відрізнятися від обраної, щоб оптимально поєднати результати прання та енергозбереження.
Із метою енергозбереження пристрій
перемикається в режим заощадження електроенергії. Освітлення дисплею згасає за кілька хвилин, миготить кнопка A.
~ "Панель дисплея" на сторінці 21
Якщо після прання необхідно
висушити білизну в барабані, встановіть швидкість віджимання відповідно до вказівок виробника сушильної машини.
5 Розміщення та
підключення
Розміщення та підключення
Входить до комплекту поставки пристрою
Вказівки
Перевірте наявність транспортних
пошкоджень машини. Забороняється експлуатувати пошкоджену машину. Зверніться з претензією до магазину, де Ви придбали пристрій, або до нашої служби післяпродажного обслуговування.
Волога в барабані залишилася після
кінцевого тестування.
Оснащення барабану та комплект шлангів, що постачаються з пристроєм, залежить від моделі.

Стандартна модель

12
Розміщення та підключення uk

Пристрій із функцією Aqua-Secure

#
Пристрій із захистом від протікання
води Aqua-Stop
#
H Пакет:
Інструкція з експлуатації та
монтажу + окремий аркуш до інструкції
Довідник з адресами служб
післяпродажного обслуговування*

Гарантія*

Захисні втулки для отворів
після зняття транспортних кріплень
Дозатор* для рідкого
прального засобу
Перехідник з ущільнювальною
шайбою від 21 мм = ½ дюйма до 26,4 мм = ¾ дюйма *
P Шланг подачі води у стандартній
моделі
* залежить від моделі
Додатково знадобиться, хомут шлангу (діаметром 24–40 мм, можна придбати
в спеціалізованих магазинах) для приєднання зливного шланга до сифону.
Корисні інструменти

Ватерпас для вирівнювання

Гайковий ключ із:

– WAF13 для послаблення
транспортних кріплень та
– WAF17 для регулювання висоти
ніжок пристрою
+
3
( Мережевий кабель 0 Зливний шланг із гачком 8 Шланг подачі води в моделі з
функцією Aqua-Secure
@ Шланг подачі води в моделі з
системою Aqua-Stop
Рекомендації з безпеки
:Попередження
Небезпека поранення!
Пральна машина дуже важка.
Піднімайте або переносьте пральну машину з обережністю; користуйтеся захисними рукавичками.
Якщо пральну машину підіймати за
деталі, які виступають (наприклад, за дверцята пральної машини), вони можуть відламатися та спричинити тілесні ушкодження. Забороняється підіймати пральну машину за виступаючі частини.
13
uk Розміщення та підключення
Якщо шланг і мережеві кабелі
прокладені неналежним чином, виникає ризик перечеплення та травмування. Прокладайте шланги й кабелі таким чином, щоб унеможливити ймовірність перечеплення.
Увага! Пошкодження пристрою
Якщо шланги замерзли, вони можуть розірватися або лопнути. Забороняється встановлювати пральну машину поза приміщенням або у приміщеннях, які зазнають впливу низьких температур.
Увага! Пошкодження від
води
Місце приєднання шланга подачі води та зливного шланга знаходяться під високим тиском. Із метою запобігання протіканню та пошкоджень від води необхідно дотримуватися вказівок із цього розділу.
Вказівки
До інструкцій з безпеки, наведених
тут, також можуть додаватися спеціальні положення відповідних постачальників води та електроживлення.
Якщо ви сумніваєтеся, запросіть
спеціаліста для монтажу машини.
Поверхня для установлення
Вказівка: Пральну машину слід
установлювати якомога стабільніше, щоб вона не пересувалася під час роботи.
Поверхня для встановлення має бути
стійкою та рівною.
Для встановлення не пристосовані
м'яка підлога або килимове покриття.
Установлення на підставку або дерев’яну підлогу
Увага! Пошкодження пристрою
Пральна машина може «пересуватися» й хитатися/перекинутися зі своєї основи під час віджимання. Ніжки пристрою повинні бути зафіксовані скобами фіксації. Номер за каталогом WMZ 2200,
WX 975600, Z 7080X0
Вказівка: На підлозі з деревяного
покриття пральну машину слід установлювати:
у кутку, якщо це можливо;
на водостійкі дерев’яні дошки (мін.
30 мм товщиною), міцно пригвинчені до підлоги.
Установлення на платформі з шухлядкою
Номер платформи за каталогом: WMZ 20490, WZ 20490, WZ 20520
Установлення пристрою на міні-кухні
:Попередження
Ризик для життя!
Існує небезпека ураження електричним струмом у разі торкання компонентів під напругою. Не знімайте захисну панель пристрою.
Вказівки
Ширина ніші повинна складати 60
см.
Встановлюйте пральну машину лише
під суцільною стільницею, міцно з'єднаною з сусідніми шафами.
14
Loading...
+ 30 hidden pages