Пожалуйста, уделите несколько минут
для чтения, чтобы ознакомиться с
преимуществами Вашей стиральной
машины.
В целях обеспечения соответствия
высоким стандартам качества марки
Bosch каждая стиральная машина,
выпускаемая с нашего завода, прошла
тщательную проверку на предмет
надежности и безупречной работы.
Дополнительную информацию о
наших продуктах, принадлежностях,
запчастях и
нашем сайте в Интернете www.boschhome.com или получите, обратившись
в один из наших центров сервисного
обслуживания.
Если инструкция по эксплуатации и
установке описывает различные
модели, то в соответствующих местах
указывается на различия.
сервисе Вы найдете на
: Предупреждение
Комбинация данного символа и
сигнального слова указывает на
потенциально опасную ситуацию.
Несоблюдение может стать причиной
тяжелых травм и даже смерти.
Внимание!
Данное сигнальное слово указывает
на потенциально опасную ситуацию.
Несоблюдение может нанести ущерб
материальным ценностям и
окружающей среде.
Указание/рекомендация
Указания по оптимальному
использованию прибора/полезная
информация.
1. 2. 3. / a) b) c)
Пошаговые действия отображаются
посредством
■ / -
Перечисления отображаются
посредством клетки либо дефиса.
цифр либо букв.
!
Пользоваться стиральной машиной
разрешается только после прочтения
этой инструкции по эксплуатации и
установке!
[
Правила отображения
2
ru
Содержание
ruИнструкцияпоэксплуатациииустановке
8 Использование по назначению .4
( Указания по технике
J Технические характеристики . 44
r Гарантиянасистему
«Aquastop» . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
8 Использование по
назначению
Использование по назначению
■ Данный прибор предназначен для
использования только в домашнем
хозяйстве.
■ Не устанавливайте или не
используйте стиральную машину на
открытом воздухе и/или в
помещениях, где существует угроза
замерзания. Оставшаяся в
стиральной машине вода может
замёрзнуть и привести к
повреждению машины. Замёрзшие
шланги могут разорваться/
растрескаться.
■ Данный прибор предназначен
исключительно для бытового
использования: только для стирки
текстильных изделий, пригодных для
машинной стирки, и изделий из
шерсти, пригодных для ручной
стирки (см. ярлык изделия). Любое
другое использование считается
использованием не по назначению и
запрещено.
■ Прибор разработан для
эксплуатации с использованием
холодной водопроводной воды,
имеющихся в продаже моющих
средств и средств по уходу,
пригодных для стиральных машин.
■ Данный прибор предназначен для
использование на высоте максимум
4000 метров над уровнем моря.
Перед включением прибора:
Проверьте прибор на отсутствие
видимых повреждений. Никогда не
используйте повреждённый прибор.
Обращайтесь с рекламациями к вашему
дилеру или в нашу сервисную службу.
Прочитайте внимательно инструкцию по
эксплуатации и установке, а также всю
прилагаемую к стиральной
документацию информационного
содержания и действуйте в
соответствии с приведёнными там
указаниями.
Сохраните документацию для
дальнейшего использования или для
следующего владельца.
машине
4
Указанияпотехникебезопасностиru
( Указания по технике
безопасности
Указания по технике безопасности
Следующие предупреждения
и правила техники
безопасности
предусмотрены, чтобы
защитить вас от травм и
материального ущерба.
Тем не менее, при установке,
очистке, обслуживании и
эксплуатации прибора всегда
следует соблюдать
необходимые меры
предосторожности.
Дети/взрослые/домашние
животные
:Предупреждение
Опасно для жизни!!
Не позволяйте детям или
лицам, которые не могут
оценить степень опасности
при использовании прибора,
эксплуатировать прибор,
поскольку это опасно для
жизни и может стать
причиной травм. Обратите
внимание:
■ Дети до 8 лет, лица с
ограниченными
физическими, умственными
и психическими
возможностями, а также
лица, не обладающие
достаточными знаниями о
приборе, могут
использовать прибор
только под присмотром
лиц, ответственных за их
безопасность, или после
подробного инструктажа и
осознания всех
опасностей, связанных с
эксплуатацией прибора.
■ Не разрешайте детям
играть с прибором.
■ Не позволяйте детям
выполнять работы по
очистке или техническому
обслуживанию прибора без
присмотра ответственных
за их безопасность лиц.
■ Не подпускайте детей
младше 3 лет и домашних
животных близко к
прибору.
■ Не оставляйте около
прибора без присмотра
детей или лиц, которые не
могут оценить степень
опасности.
:Предупреждение
Опасно для жизни!!
Дети могут оказаться
запертыми внутри прибора и
подвергнуть свою жизнь
опасности.
5
ru Указания потехникебезопасности
■ Не устанавливайте прибор
за дверью, если она будет
мешать свободному
открыванию дверцы
прибора.
■ Отслужившую машину
отключите от сети, затем
отрежьте сетевой шнур и
сломайте замок дверцы
прибора.
:Предупреждение
Опасность удушья!
Дети могут во время игры
завернуться в упаковку,
плёнку и части упаковки или
натянуть их себе на голову и
задохнуться.
Не позволяйте детям играть
с упаковкой, плёнкой
и частями упаковки.
:Предупреждение
Опасность отравления!
Моющие средства и средства
по уходу могут в случае
проглатывания вызвать
отравление.
При случайном
проглатывании обратитесь за
медицинской
помощью.Храните моющие
средства и средства по уходу
в недоступном для детей
месте.
:Предупреждение
Опасность ожога!
Во время стирки при высокой
температуре стекло дверцы
стиральной машины
нагревается.
Не позволяйте детям касаться
горячей дверцы машины.
:Предупреждение
Раздражение глаз/кожи!
В случае попадания в глаза
или на кожу моющих средств
или средств по уходу
возможно сильное
раздражение.
Если моющее средство или
средства по уходу попали на
глаза/кожу, тщательно
промойте их водой. Храните
моющие средства и средства
по уходу в недоступном для
детей месте.
Установка
:Предупреждение
Опасность поражения
электрическим током/
возгорания/повреждения
материала/повреждения
машины!
Если машина установлена
неправильно, это может быть
опасно. Убедитесь в
следующем:
6
Указания по технике безопасности ru
■ Напряжение в электросети
в штепсельной розетке
должно соответствовать
номинальному
напряжению, указанному
на машине (на заводской
табличке). Общая
потребляемая мощность и
расчётный ток
предохранителей указаны
на заводской табличке
прибора.
■ Вилка и розетка с
защитным контактом
должны соответствовать
друг другу, и система
заземления должна быть
правильно смонтирована.
■ При установке необходимо
использовать провода с
надлежащим поперечным
сечением.
■ Сетевая вилка должна быть
всегда в открытом доступе.
Если это не представляется
возможным, для того,
чтобы соблюсти
соответствующие правила
техники безопасности,
переключатель
(всеполюсный
выключатель) должен быть
встроен в стационарное
оборудование в
соответствии с правилами
установки
электрооборудования.
■ В случае применения
устройства защитного
отключения используется
только тип с таким
обозначением: z. Только
это обозначение
гарантирует соблюдение
действующих в настоящее
время предписаний.
:Предупреждение
Опасность поражения
электрическим током/
возгорания/повреждения
материала/повреждения
машины!
Изменение или повреждение
сетевого шнура прибора
может вызвать поражение
током, короткое замыкание
или возгорание вследствие
перегрева.
Нельзя, чтобы сетевой шнур
был согнут, зажат или
изменён, а также
соприкасался с какими-либо
источниками тепла.
Использование удлинителей
или тройников может вызвать
возгорание вследствие
перегрева или короткое
замыкание.
Подключайте прибор к сети
непосредственно через
правильно установленную
розетку с заземляющим
контактом. Не используйте
может вибрировать или
перемещаться, что может
стать причиной травм или
повреждения
оборудования.
Установите прибор на
чистой, ровной и прочной
поверхности, с помощью
регулируемых ножек
установите его ровно,
используя уровень для
выравнивания.
перемещении прибора за
выступающие детали
(например, за дверцу
загрузочного люка) они
могут сломаться и стать
причиной травм.
Не перемещайте прибор,
держа его за выступающие
части.
:Предупреждение
Опасность травмирования!
■ Прибор очень тяжёлый.
При поднятии прибора
существует опасность
травмирования в связи с
его большим весом.
Не поднимайте прибор в
одиночку.
Опасность травмирования!
■ Острые кромки прибора
могут травмировать ваши
руки.
Старайтесь не прикасаться
к острым кромкам
прибора. Для поднятия
прибора используйте
защитные перчатки.
■ В результате
Опасность травмирования!
ненадлежащей прокладки
шлангов и проводов
существует опасность
спотыкания и
травмирования.
Прокладывайте шланги и
провода таким образом,
чтобы о них никто не
спотыкался.
Внимание!
Материальный ущерб/
повреждение прибора
■ Слишком низкий или
слишком высокий напор
воды может отрицательно
повлиять на
работоспособность
прибора, а также может
стать причиной
материального ущерба или
повреждения прибора.
Убедитесь, что давление
воды в системе
водоснабжения составляет
мин. 100 кПа (1 бар) и
макс. 1000 кПа (10 бар).
Материальный ущерб/повреждение прибора
8
Указания по технике безопасности ru
■ Изменение или
повреждение шлангов
водоснабжения может
стать причиной
материального ущерба и
повреждения прибора.
Нельзя сжимать, зажимать,
заменять или изменять
шланги водоснабжения.
■ Использование
Материальный ущерб/повреждение прибора
неоригинальных шлангов
для подключения к
водопроводной сети может
стать причиной
материального ущерба и
повреждения прибора.
Используйте только
входящие в комплект
поставки шланги или
оригинальные запасные
шланги.
Материальный ущерб/повреждение прибора
■ Безопасность прибора во
время транспортировки
обеспечивают
транспортировочные
крепления. При
эксплуатации прибора с
неснятыми
транспортировочными
креплениями возможно его
повреждение.
Перед первым
использованием прибора
обязательно полностью
снимите все
транспортировочные
крепления. Храните
крепления в надёжном
месте. В целях
предотвращения
повреждений при
последующей
транспортировке прибора
транспортировочные
крепления необходимо
перед транспортировкой
обязательно установить
повторно.
Эксплуатация
:Предупреждение
Опасность взрыва/
Опасность возгорания!
Текстильные изделия,
обработанные чистящими
средствами, содержащими
растворители, например,
средствами для выведения
пятен/промывочным
бензином, могут после
загрузки привести к взрыву в
барабане.
9
ru Указания потехникебезопасности
Тщательно прополощите
бельё перед стиркой в
машине.
:Предупреждение
Опасность отравления!
Использование средств для
очистки, в состав которых
входят растворители,
например, промывочный
бензин, может привести к
образованию ядовитых паров.
Не используйте чистящие
средства, содержащие
растворители.
:Предупреждение
Опасность травмирования!
■ Если опереться или сесть
на открытую дверцу
загрузочного люка, прибор
может опрокинуться и стать
причиной травм.
Не опирайтесь на открытую
дверцу загрузочного люка.
■ Если встать на верхнюю
Опасность травмирования!
крышку прибора, крышка
может сломаться и стать
причиной травм.
Не становитесь на корпус
прибора.
■ Не стоит помещать руки в
Опасность травмирования!
ещё вращающийся
барабан: это может стать
причиной травм рук.
Дождитесь полной
остановки барабана.
:Предупреждение
Опасность ошпаривания!
Во время стирки при высокой
температуре
соприкосновение с горячим
раствором моющего
средства, например, во время
откачивания горячего
раствора моющего средства в
раковину, может привести к
ошпариванию.
Не касайтесь горячего
раствора моющего средства.
:Предупреждение
Раздражение глаз/кожи!
При открывании кюветы для
моющих средств во время
работы машины моющие
средства или средства по
уходу могут попасть наружу.
Если моющее средство или
средства по уходу попали на
глаза/кожу, тщательно
промойте их водой. При
случайном проглатывании
обратитесь за медицинской
помощью.
10
Указанияпотехникебезопасностиru
Внимание!
Материальный ущерб/
повреждение прибора
■ Если количество белья в
машине превышает
максимальную загрузку,
машина может работать
ненадлежащим образом
или же возможно
нанесение материального
ущерба или повреждение
машины.
Не превышайте
максимально допустимый
объём загрузки сухого
белья. Обязательно
соблюдайте требования,
касающиеся максимальной
загрузки, указанные для
каждой программы →
добавочный лист к
инструкции по монтажу и
эксплуатации.
■ Неправильное дозирование
Материальный ущерб/повреждение прибора
моющих и чистящих
средств может стать
причиной материального
ущерба и повреждения
прибора.
При дозировании моющих
и чистящих средств, а
также средств для ухода
обязательно соблюдайте
рекомендации
изготовителя.
Обслуживание/уход
:Предупреждение
Опасно для жизни!!
Прибор приводится в
действие электрическим
током. В случае
прикосновения к элементам,
находящимся под
напряжением, существует
опасность поражения
электрическим током.
Обратите внимание:
■ Выключите прибор.
Отсоедините машину от
сети (выньте вилку из
розетки).
■ Никогда не прикасайтесь к
вилке сетевого кабеля
мокрыми руками.
■ При извлечении вилки
сетевого шнура из розетки
тяните только за вилку и
никогда не тяните за шнур,
иначе он может быть
повреждён.
■ Нельзя производить
технические изменения
прибора и его
характеристик.
■ Ремонтные и другие работы
с прибором должны
производиться только
нашей сервисной службой
или квалифицированным
электриком. Замена
сетевого шнура (если это
необходимо) производится
также только таким
способом.
11
ru Указания потехникебезопасности
■ Запасной сетевой шнур
можно заказать в
сервисной службе.
:Предупреждение
Опасность отравления!
Использование средств для
очистки, в состав которых
входят растворители,
например, промывочный
бензин, может привести к
образованию ядовитых паров.
Не используйте чистящие
средства, содержащие
растворители.
:Предупреждение
Опасность поражения
электрическим током/
материального ущерба/
повреждения прибора!
Проникшая в прибор влага
может вызвать короткое
замыкание.
Для очистки прибора ни в
коем случае не используйте
очистители высокого
давления, пароструйные
очистители и пистолетыраспылители.
Использование
неоригинальных запасных
частей и принадлежностей
опасно и может стать
причиной травм,
материального ущерба и
повреждения прибора.
В целях безопасности
используйте только
оригинальные запасные части
и принадлежности.
Внимание!
Материальный ущерб/
повреждение прибора
Чистящие средства и
средства для
предварительной обработки
белья (например,
пятновыводители, спреи для
предварительной
т.д.) в случае контакта могут
повредить поверхности
прибора. Обратите внимание:
■ Избегайте контакта данных
средств с поверхностями
прибора.
■ Выполняйте очистку
прибора только водой и
мягкой влажной тканью.
■ Немедленно удаляйте все
остатки моющего и
распылённого средства.
стиркии
12
Рекомендациипозащитеокружающейсредыru
7 Рекомендации по
защите окружающей
среды
Рекомендации по защите окружающей среды
Упаковка/бывшая в
эксплуатации машина
)
Рекомендации по
экономичной эксплуатации
■ Для оптимальной экономии энергии
■ Стирайте бельё средней степени
■ Экономьте энергию и моющее
■ Значения температуры, которую
Утилизируйте упаковку
экологически безопасным
способом.
Данный прибор имеет
маркировку о соответствии
европейской директиве 2012/
19/ЕС для электрических и
электронных приборов (Waste
Electrical and Electronic
Equipment - WEEE).
Данная директива определяет
действующие на территории
Евросоюза правила возврата и
утилизации старой бытовой
техники.
и воды загружайте максимальное
количество белья для
соответствующей программы.
Обзор программ
~ Добавочный лист к инструкции
по монтажу и эксплуатации.
загрязнения без предварительной
стирки.
средство при стирке белья с
небольшой или средней степенью
загрязнения.
~ "Моющее средство"
на страница 26
можно выбрать, см. на ярлыках на
белье. Температура в машине может
отличаться от указанной, чтобы
обеспечить оптимальное
соотношение экономии энергии и
качества стирки.
■ В целях экономии энергии машина
переключается в режим низкого
энергопотребления. Подсветка
дисплея гаснет через несколько
минут, а клавиша A мигает.
~ "Дисплей" на страница 22
■ Если после стирки вы собираетесь
сушить бельё в сушильной машине,
установите скорость отжима
согласно указаниям изготовителя
сушильной машины.
5 Установка и
подключение
Установка и подключение
Входит в комплект поставки
Указания
■ Проверьте стиральную машину на
отсутствие повреждений при
транспортировке. Не эксплуатируйте
неисправную машину. В случае
обнаружения повреждений
обратитесь в фирму-дилер, в
которой вы приобрели прибор, или в
нашу сервисную службу.
■ Влага внутри машины появляется в
результате окончательной проверки.
Комплект барабана и шлангов,
поставляемых с машиной, может
отличаться в зависимости от модели.
■ Стандартные модели / С системой
«AquaSecure»
13
ru Установка иподключение
■ С системой «Aquastop»Кроме того, для подсоединения
сливного шланга к сифону требуется
хомуткрепленияшланга (диаметр 24–
40 мм, приобретаетсявспециализированныхмагазинах).
Полезные инструменты
■ Уровень для выравнивания
■ Гаечный ключ с раствором:
– WAF13 для ослабления
транспортировочных креплений и
#
– WAF17 для регулировки ножек
машины
Указания по технике
безопасности
+
3
( Сетевой шнур
0 Сливной шланг
8 Изогнутый держатель для
фиксации сливного шланга*
@ Шланг подачи воды для машины с
системой «Aquastop»
H Пакет:
■ Инструкции по монтажу и
эксплуатации + добавочный
лист к инструкции по монтажу
и эксплуатации
■ Перечень центров сервисного
обслуживания*
■ Гарантия*
■ Заглушки для отверстий под
транспортировочные
крепления
■ Дозатор* для жидкого
моющего средства
■ Переходник с уплотнительной
шайбой от 21 мм = ½" до 26,4
мм = ¾" *
P Шланг подачиводыв
стандартных моделях и моделях с
системой «Aqua-Secure»
*в зависимости от модели
:Предупреждение
Опасность травмирования!!
■ Стиральная машина очень тяжёлая.
Будьте осторожны при поднятии/
транспортировке машины; надевайте
защитные перчатки.
■ Если поднимать стиральную машину
за выступающие части,например, за
дверцу), компоненты машины могут
сломаться и стать причиной травм.
Не поднимайте стиральную машину
за выступающие части.
■ Если шланг и кабели уложены
неправильно, возможен риск
споткнуться и получить травмы.
Прокладывайте шланги и кабели
таким образом, чтобы не
спотыкаться о них.
Внимание!
Повреждение прибора
Замёрзшие шланги могут порваться/
лопнуть.
Не устанавливайте стиральную машину
в местах, где возможны отрицательные
температуры, или вне помещений.
Внимание!
Ущерб в результате затопления
Места подсоединения шланга
воды и сливного шланга находятся под
высоким давлением. Во избежание
утечки воды и нанесения ущерба
имуществу обязательно следуйте
указаниям, приведённым в этой главе.
подачи
14
Установкаиподключениеru
Указания
■ Кроме указаний по технике
безопасности, содержащихся в
настоящем руководстве, следует
соблюдать специальные требования,
установленные предприятиями по
водо- и электроснабжению.
■ В случае возникновения
затруднений при подключении
вызовите специалиста.
Поверхность установки
Указание: Стиральная машина должна
быть выровнена, чтобы она не
перемещалась при стирке.
■ Поверхность для установки должна
быть и прочной.
■ Пол с мягким покрытием или из
мягкого материала не подходит для
установки.
Установка на основании или
на деревянном балочном
перекрытии
Внимание!
Повреждение прибора
Стиральная машина может
передвигаться во время отжима и
упасть с основания.
Ножки машины должны быть
закреплены с помощью специальных
накладок для крепления.
№ для заказа WMZ 2200, WX 975600,
Z 7080X0
Указание: Установка машинына
деревянном балочном перекрытии:
■ В углу, если это возможно,
■ На водостойкой деревянной плите
(мин. 30 мм толщиной),
привинченной к полу.
Установка на подиум с
выдвижным ящиком
Подиум№длязаказа: WMZ 20490, WZ
20490, WZ 20520
*
Установка машины в ряду
кухонной мебели
:Предупреждение
Опасно для жизни!!
Существует опасность поражения
электрическим током при
прикосновении к элементам,
находящимся под напряжением.
Не снимайте верхнюю крышку машины.
Указания
■ Ширина нишидлявстраивания
60 см.
■ Встраивайте стиральную машину
только под сплошную столешницу,
надёжно прикрепленную к
расположенной рядом мебели.
Удаление
транспортировочных
креплений
Внимание!
Повреждение прибора
■ Во время транспортировки машина
зафиксирована с помощью
транспортировочных креплений.
Если транспортировочные
крепления не сняты, машина может
получить повреждения во время
работы.
Перед первой эксплуатацией
машины обязательно полностью
снимите все транспортные
крепления. Храните крепления в
надёжном месте.
■ Для предотвращения повреждения
машины при последующей
транспортировке необходимо
установить на место
транспортировочные крепления.
*Взависимостиотмодели
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.