Пожалуйста, уделите несколько минут
для чтения, чтобы ознакомиться с
преимуществами Вашей стиральной
машины.
В целях обеспечения соответствия
высоким стандартам качества марки
Bosch каждая стиральная машина,
выпускаемая с нашего завода, прошла
тщательную проверку на предмет
надежности и безупречной работы.
Дополнительную информацию о
наших продуктах, принадлежностях,
запчастях и
нашем сайте в Интернете www.boschhome.com или получите, обратившись
в один из наших центров сервисного
обслуживания.
Если инструкция по эксплуатации и
установке описывает различные
модели, то в соответствующих местах
указывается на различия.
сервисе Вы найдете на
Правила отображения
: Предупреждение
Комбинация данного символа и
сигнального слова указывает на
потенциально опасную ситуацию.
Несоблюдение может стать причиной
тяжелых травм и даже смерти.
Внимание!
Данное сигнальное слово указывает
на потенциально опасную ситуацию.
Несоблюдение может нанести ущерб
материальным ценностям и
окружающей среде.
Указание/рекомендация
Указания по оптимальному
использованию прибора/полезная
информация.
1. 2. 3. / a) b) c)
Пошаговые действия отображаются
посредством
■ / -
Перечисления отображаются
посредством клетки либо дефиса.
цифр либо букв.
!
Пользоваться стиральной машиной
разрешается только после прочтения
этой инструкции по эксплуатации и
установке!
2
ru
Содержаниеru
Инструкция по эксплуатации и установке
8 Использование по назначению . 4
( Указания по технике
для стирки текстильных изделий,
стирающихся в машине, и шерсти,
стирающейся вручную в стиральном
растворе.
■ Для эксплуатации с использованием
холодной питьевой воды и
стандартных моющих средств и
средств для ухода за бельем,
которые можно использовать в
стиральных машинах.
■ При дозировке всех моющих,
бытовых, средств для ухода за
бельем и чистящих средств
обязательно соблюдайте
рекомендации изготовителя.
■ Детям в возрасте старше 8 лет
или лицам с ограниченными
физическими, сенсорными
или умственными способностями
или с недостатком опыта и знаний,
разрешается пользоваться
стиральной машиной под присмотром ответственных
за их безопасность лиц или после
получения соответствующих
указаний отних.
Детям запрещено выполнять работы
по чистке и техническому
обслуживанию без присмотра
ответственных за
лиц.
■ Не позволяйте домашним животным
находиться вблизи стиральной
машины.
Прочитайте внимательно инструкцию по
эксплуатации и установке, а также всю
прилагаемую к стиральной машине
документацию информационного
содержания и действуйте в
соответствии с приведенными там
указаниями.
ихбезопасность
4
Указания по технике безопасности ru
Храните документацию для
использования в будущем.
( Указания по технике
безопасности
Указания по технике безопасности
Электрическая
безопасность
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Прикосновение к элементам,
находящимся под
напряжением, опасно для
жизни.
■ При извлечении вилки из
розетки тяните всегда
только за вилку, а не за
кабель, в противном случае
он может получить
повреждения.
■ Штепсельную вилку брать
только сухими руками.
Опасность травмирования
:Предупреждение
Опасность травмирования!
■ При поднятии стиральной
машины за выступающие
детали (напр.,
загрузочный люк), эти
детали могут отломаться
и нанести травмы.
Не поднимайте стиральную
машину за выступающие
детали.
■ Запрещено взбираться на
стиральную машину – это
может привести к поломке
крышки и к травмам.
Не становитесь на
стиральную машину.
■ Запрещено опираться и
садиться на открытый
загрузочный люк - это
может привести к
опрокидыванию
стиральной машины и к
травмам.
Не опирайтесь на открытый
загрузочный люк.
■ Касание руками
вращающегося барабана
может привести к травмам
рук.
Не касайтесь руками
вращающегося барабана.
Дождитесь полной
остановки барабана.
:Предупреждение
Опасность ошпаривания!
При стирке при высокой
температуре
соприкосновение с горячим
стиральным раствором
(напр., во время откачивания
горячего стирального
раствора в умывальник)
может привести
к ошпариванию.
Не касайтесь руками
горячего стирального
раствора.
5
ruУказания потехникебезопасности
Безопасность для детей
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Играя со стиральной
машиной, дети могут
оказаться в опасной для
жизни ситуации или получить
травмы.
■ Не оставляйте детей
вблизи стиральной машины
без присмотра!
■ Детям запрещено играть
со стиральной машиной.
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Дети могут закрыться
в приборе и подвергнуть
свою жизнь опасности.
Для выбывших
из эксплуатации приборов:
■ Извлеките штепсельную
вилку из розетки.
■ Перережьте сетевой
кабель и выбросьте вместе
со штепсельной вилкой.
■ Сломайте замок
загрузочного люка.
:Предупреждение
Опасность удушья!
Дети могут во время игры
завернуться в упаковку,
пленку или элементы
упаковки или натянуть
их себе на голову
и задохнуться.
Не позволяйте детям играть
с упаковкой, пленкой
и частями упаковки.
:Предупреждение
Опасность отравления!
Средства для стирки и ухода
за бельем могут при
попадании вовнутрь
организма приводить к
отравлениям.
Храните средства для стирки
и ухода за бельем
в недоступном для детей
месте.
:Предупреждение
Раздражения глаз и кожи!
Контакт со средствами для
стирки и ухода за бельем
может вызывать раздражения
глаз и кожи.
Храните средства для стирки
и ухода за бельем
в недоступном для детей
месте.
:Предупреждение
Опасность травмирования!
При стирке при высокой
температуре стекло
загрузочного люка сильно
нагревается.
Не позволяйте детям касаться
горячего загрузочного люка.
6
7 Защита окружающей
среды
Защита окружающей среды
Упаковка/Отслуживший
прибор
)
Утилизировать упаковку в соответствии
с экологическими требованиями.
Данный прибор обозначен в
соответствии с Директивой ЕС 2002/
96/ЕС «Об отходах электрического и
электронного оборудования» (waste
electrical and electronic equipment –
WEEE).
Директива определяет порядок сбора и
утилизации старых бытовых приборов
на территории всех стран ЕС.
Рекомендации по экономии
■ Старайтесь соблюдать указания
относительно максимального
количества белья для
соответствующей программы.
Обзор программ ~ Cтраница 13
Защита окружающей среды ru
■ Стирайте средне загрязненное
белье без предварительной стирки.
■ Экономия электроэнергии и
моющего средства при легкой и
средней степени загрязнения белья.
■ Режим энергосбережения:
подсветка дисплея гаснет через
несколько минут, клавиша Start
(Старт) мигает. Для включения
подсветки нажмите на любую
кнопку.
Режим энергосбережения не
включается во время выполнения
программы.
■ Если белье после стирки сушится
в сушильной машине, то выберите
скорость отжима в соответствии
с инструкцией изготовителя
сушильной машины.
7
ruКратко осамомважном
Y Кратко о самом
важном
Кратко о самом важном
1@@@
Вставьте штепсельную
--------
2@@@
вилку в розетку.
Выберите
программу,например
i Cottons (Хлопок).
--------
3@@@
Загрузить моющее
средство.
--------
4@@@
Откройте
водопроводный кран.
Соблюдайте макс.
объем загрузки
(отображается на
дисплее).
При необходимости
измените
предварительные
программные
установки.
Рассортируйте белье.Откройте дверцу
Загрузите белье.Закройте дверцу
При необходимости
выберите
дополнительные
установки.
загрузочного люка.
загрузочного люка.
Запустите программу.
Конец программыОткройте дверцу
загрузочного люка и
извлеките белье.
--------
Установите
программатор на Ú .
Закройте
водопроводный кран
(для моделей без
системы Aquastop).
Индикация статуса для этапа программы (ход выполнения программы)
9 ' 0 End (Конец): стирка, полоскание, отжим, продолжительностьпрограммыиливремяокончанияпрограммы
¼ : открыть дверцу загрузочного люка, доложить белье E : блокировка для безопасности детей
ТемператураCold = холодный
зависит от модели
в об/мин (обороты в минуту);
– – – = без отжима (без окончательного отжима)
10
Загрузкаru
Z Загрузка
Загрузка
Подготовка белья
Внимание!
Повреждения прибора и текстильных
изделий
Посторонние предметы (напр., монеты,
канцелярские скрепки, иголки, гвозди)
могут привести к порче белья и
повреждению деталей стиральной
машины.
При подготовке белья к стирке
необходимо соблюдать следующее:
■ Извлеките всё из карманов.
■ Проследите, в частности, чтобы
в карманах не осталось
металлических предметов (скрепок
и т.п.).
■ Тонкое белье стирайте в сетке/
мешочке (чулки, бюстгальтеры
с дужками и т.п.).
■ Закройте замки-молнии, застегните
пуговицы на белье.
■ Вычистите щеткой песок
из карманов и отворотов.
■ Снимите крючки со штор
или свяжите их в сетке/мешочке.
Сортировка белья
Сортируйте белье в соответствии с
рекомендациями по уходу и данными
изготовителя на этикетках по уходу за
изделиями, а также в соответствии
■ видом ткани/волокон
■ и цветом изделий.
Указание: Белье может полинять или
плохо выстираться. Стирайте белое
и цветное белье раздельно.
Новое цветное белье следует
стирать первый раз отдельно.
■ степень загрязнения
Стирайте вместе белье одной
степени загрязнения.
Некоторые примеры степени
загрязнения:
– легкая: без предварительной
стирки, при необходимости
выберите установку
GSpeedPerfect.
– обычная
– сильная: уменьшитеобъем
загрузки и выберите программу с
предварительной стиркой
– пятна: удаляйте/обрабатывайте
пятна как можно раньше.
Сначала промокните мыльным
раствором/не трите. Затем
выстирайте белье на
соответствующей
программе. Для
удаления стойких/засохших пятен
может потребоваться несколько
стирок.
■ Символы на этикетках по уходу за
изделями
Цифры на символах показывают
максимально допустимую
температуру стирки.
– M: подходит для обычной
стирки,например с программой
i Cottons (Хлопок)
– U : требуетсябережная
стирка,напримерспрограммойf Easy-Care (Синтетика)
– V : требуетсяособобережная
стирканапримерспрограммой
“ Delicate/Silk (Тонкое белье/
Шелк)
– W : подходит для
ручной
стирки,например с программой
W Wool (Шерсть)
– Ž : нестирайтебельев
стиральноемашине.
11
ruМоющее средство
C Моющеесредство
Моющее средство
Правильный выбор моющего
средства
Правильный выбор средства для стирки,
температуры и обработки белья зависит
от информации по уходу за изделиями.
~ также www.sartex.ch
На Интернет-сайте www.cleanright.eu Вы
найдете большое количество
дополнительной информации о бытовых
средствах для стирки, ухода и очистки.
■ Универсальное моющее средство
с оптическими осветлителями
подходит для стирки стойкого к
кипячению белого белья из хлопка и
льна
Программа: Cotton/
Cold °C (Хлопок/Холодная) - макс.
90 °C
■ Моющее средство для цветного
белья без отбеливателя и
оптических осветлителей
подходит для стирки цветного белья
из хлопка и льна
Программа: Cotton/
Cold °C (Хлопок/Холодная) - макс.
60°C
■ Моющее средство для цветного/
деликатного белья без оптических
осветлителей
подходит для цветного белья из
легких в уходе тканей, синтетики
Программа: Easy-Care/
Cold °C (Синтетика/Холодная) макс. 60°C
■ Средство для стирки тонкого
белья
подхдит для деликатных тонких
изделий, шелка и вискозы
Программа: Delicate/Silk
Cold °C (Тонкое белье/Шелк/
Холодная) - макс. 40°C
■ Средство для стирки шерсти
подходит для шерсти
Программа: Wool/
Cold °C (Шерсть/Холодная) - макс.
40°C
Экономия электроэнергии и
моющего средства
Выможетеуменьшитьрасходэнергии
(путемснижениятемпературыстирки) и
количество моющего средства при стирке
белья легкой и обычной степени
загрязнения.
ЭкономияСтепень загрязнения/Ука-
Сниженная температура и количество моющего
средства в соот
ветствии с рекомендованной дозировкой
Температура в соответстии с указаниями на этикетке по
уходу и количество
моющего средства
в соответствии с
рекомендованной
дозировкой/сильной степенью
загрязнения
Указание: При дозировании любых
моющих и чистящих средств, средств
для ухода обязательно соблюдайте
рекомендации изготовителя.
зание
Слабо
Загрязнения и пятна не видны.
Белье впитало запах тела.Пример: