Bosch WAK20168IT User Manual

Lavatrice WAK20168IT
it Istruzioni per l'uso e l'installazione

La vostra nuova lavatrice

Grazie per aver scelto una lavatrice Bosch.
Per soddisfare gli elevati requisiti di qualità della marca Bosch, tutte le nostre lavatrici vengono sottoposte a un severo controllo prima di lasciare la fabbrica, finalizzato ad accertarne il corretto funzionamento e ad assicurarsi che siano prive di difetti.
Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti, accessori e ricambi o per ricevere assistenza tecnica è possibile consultare il sito www.bosch-home.com o rivolgersi ai nostri centri di assistenza clienti.
Il manuale di utilizzo e installazione fa riferimento a vari modelli; le differenze vengono indicate nei singoli passaggi delle funzioni.

Interpretazioni di simboli / parole chiave

: Pericolo!

La combinazione del simbolo e della parola precedente indica una situazione potenzialmente pericolosa. Il mancato rispetto delle indicazioni può provocare lesioni o portare alla morte.

Attenzione!

Indica una situazione potenzialmente pericolosa. Il mancato rispetto delle indicazioni può provocare danni a cose e/o all'ambiente.

Indicazione / consiglio

Indicazioni per un impiego ottimale dell'apparecchio / informazioni utili.

1. 2. 3. / a) b) c)

Le procedure da seguire sono indicate tramite numeri o lettere.
/ -
Gli elenchi sono indicati tramite una casella o un trattino.
Mettere in funzione la lavatrice solo dopo aver letto le istruzioni per l'uso e l'installazione riportate nel presente manuale!
2
it
Indice
it Istruzioni per l'uso e l'installazione
8 Uso corretto . . . . . . . . . . . . . . . . .4
( Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . .5
Sicurezza elettrica. . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pericoli di lesioni. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicurezza bambini . . . . . . . . . . . . . . . 5
7 Tutela dell'ambiente. . . . . . . . . . .7
Imballaggio/apparecchio dismesso . . 7
Consigli per risparmiare . . . . . . . . . . . 7
Y L'essenziale in breve. . . . . . . . . .8
* Conoscere l'apparecchio . . . . . .9
Lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . 10
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Z Bucato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Preparare il bucato . . . . . . . . . . . . . . 11
Dividere il bucato . . . . . . . . . . . . . . . 11
C Detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Corretta scelta del detersivo. . . . . . . 12
Risparmiare energia e detersivo. . . . 12
/ Tabella dei programmi. . . . . . . .13
Programmi sul selettore programmi . 13
Inamidare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
0 Impostazioni del programma . .15
Velocità di centrifuga . . . . . . . . . . . . 15
Fine fra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
\ Impostazioni di programma
aggiuntive. . . . . . . . . . . . . . . . . .16
TurboPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Prelavaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1 Utilizzare l'apparecchio. . . . . . .16
Preparare la lavatrice . . . . . . . . . . . . 16
Selezionare il programma/accendere
l'apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Modificare le impostazioni di
programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Selezionare impostazioni di programma
aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Introdurre la biancheria nel cestello .17 Dosare e introdurre il detersivo e
l'additivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Avvio del programma . . . . . . . . . . . .18
Sicurezza bambini . . . . . . . . . . . . . . .18
Aggiungere biancheria . . . . . . . . . . .19
Cambio del programma . . . . . . . . . .19
Interruzione del programma . . . . . . .19
Fine programma con Ammollo fine
lavaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Fine del programma . . . . . . . . . . . . .19
Estrarre il bucato/spegnere
l'apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
H Analisi sensoriale . . . . . . . . . . . 20
Automatismo quantità . . . . . . . . . . . .20
Controllo antisbilanciamento . . . . . . .20
M Impostazione del segnale. . . . . 21
2 Pulizia e manutenzione. . . . . . . 22
Corpo della macchina/Pannello
comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cestello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Decalcificazione . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cassetto detersivo e alloggiamento .22 Pompa di scarico dell’acqua otturata22 Raccordo flessibile di scarico otturato in
corrispondenza del sifone . . . . . . . . .23
Filtro nel raccordo di carico acqua
otturato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
3 Guasti, Che fare se? . . . . . . . . . 24
Sblocco di emergenza . . . . . . . . . . .24
Indicazioni del display . . . . . . . . . . . .25
Guasti, Che fare se? . . . . . . . . . . . . .25
3

it Uso corretto

4 Servizio di assistenza clienti . 27
[ Valori di consumo. . . . . . . . . . . 28
Consumo di energia e di acqua, durata del programma e umidità residua dei programmi di lavaggio principali . . . 28
I programmi più efficienti per tessuti di
cotone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
J Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5 Installazione e allacciamento . 30
Fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Istruzioni di sicurezza. . . . . . . . . . . . 30
Superficie di posizionamento della
lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Installazione della macchina sopra a uno zoccolo o su un pavimento in travi
di legno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Installazione sottopiano/incasso dell'apparecchio in una cucina
modulare componibile . . . . . . . . . . . 31
Rimuovere i blocchi di trasporto . . . 31 Lunghezze di raccordi e del cavo
elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Alimentazione idraulica . . . . . . . . . . 32
Scarico dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . 33
Livellamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Allacciamento elettrico. . . . . . . . . . . 35
La prima messa in funzione. . . . . . . 35
Trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

8 Uso corretto

Uso corretto
Utilizzare esclusivamente per uso
domestico e privato.
La lavatrice è idonea al lavaggio di
tessuti lavabili in lavatrice e di capi in lana lavabili a mano in acqua e detersivo.
L’apparecchio è idoneo per l’uso di
acqua fredda e l’impiego di comuni detersivi e additivi reperibili in commercio, peraltro idonei per l'utilizzo nelle lavatrici ad uso domestico.
Nel dosaggio di tutti i detersivi,
coadiuvanti, additivi e detergenti osservare scrupolosamente le istruzioni del produttore.
La lavatrice può essere utilizzata da
bambini a partire da 8 anni di età, da persone con capacità fisiche, psichiche o sensoriali ridotte o da persone che non hanno familiarità con l'apparecchio o non ne conoscono a sufficienza il funzionamento, solamente sotto
sorveglianza o se sono state istruite da persona responsabile.
Vietare ai bambini l’accesso al locale, senza sorveglianza, durante i lavori di lavaggio e di manutenzione.
Tenere lontani dalla lavatrice gli
animali domestici.
Leggere le istruzioni di uso e installazione e tutte le altre informazioni accluse alla lavatrice. Adottare le corrispondenti misure di sicurezza.
Conservare la documentazione allegata per un utilizzo futuro.
4
Istruzioni di sicurezza it

( Istruzioni di sicurezza

Istruzioni di sicurezza
Sicurezza elettrica
:Avviso
Pericolo di morte!!
Rischio di folgorazione in caso di contatto con componenti sotto tensione.
Non toccare mai la spina di
alimentazione con le mani bagnate.
Staccare il cavo di
alimentazione sempre dalla presa e mai tirando il cavo, perchè si rischia di danneggiarlo.
Pericoli di lesioni
:Avviso
Pericolo di lesioni!!
Nella fase di trasporto della
lavatrice non impugnare parti sporgenti (ad es. oblò di carico, piano di appoggio); questi componenti possono rompersi e provocare lesioni. Non sollevare la lavatrice dai componenti sporgenti.
Se si sale sulla lavatrice, il
piano di lavoro potrebbe rompersi e causare lesioni. Non salire sulla lavatrice.
Se ci si appoggia all'oblò di
carico aperto, la lavatrice potrebbe rovesciarsi e causare lesioni. Non appoggiarsi all'oblò di carico aperto.
Toccare il cestello in
rotazione può causare lesioni alle mani. Non toccare il cestello in rotazione. Attendere che il cestello sia fermo.
:Avviso
Pericolo di scottature! !
Durante il lavaggio ad alte temperature, il contatto con liscivia bollente (ad es. durante la fase di scarico nel lavandino) può provocare scottature. Non toccare la liscivia bollente.
Sicurezza bambini
:Avviso
Pericolo di morte!!
Non permettere ai bambini di utilizzare la lavatrice come un gioco: i bambini potrebbero trovarsi in situazioni di pericolo o ferirsi.
Non lasciare bambini privi di
sorveglianza nei pressi della lavatrice.
Non permettere ai bambini di
giocare con la lavatrice.
:Avviso
Pericolo di morte!!
I bambini potrebbero rinchiudersi nella lavatrice rischiando la vita. Per apparecchi fuori uso:
staccare la spina di
alimentazione.
5
it Istruzioni di sicurezza
troncare il cavo di
alimentazione ed eliminarlo assieme alla spina.
distruggere la chiusura
dell'oblò di carico
:Avviso
Pericolo di asfissia!!
Durante il gioco i bambini possono avvolgersi nell’imballaggio, nei fogli di plastica e in parti di imballaggi. Pericolo di soffocamento. Tenere imballaggi, fogli di plastica ed elementi di imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
:Avviso
Pericolo di intossicazione!!
Detersivi e additivi, se ingeriti, possono provocare avvelenamenti. Tenere detersivi e additivi fuori dalla portata dei bambini.
:Avviso
Irritazioni degli occhi e della pelle!
Il contatto con detersivi e additivi può provocare irritazioni degli occhi e della pelle. Tenere detersivi e additivi fuori dalla portata dei bambini.
:Avviso
Pericolo di lesioni!!
Durante il lavaggio ad alte temperature il vetro dell'oblò di carico si surriscalda. Impedire ai bambini di toccare l'oblò di carico.
6
Tutela dell'ambiente it

7 Tutela dell'ambiente

Tutela dell'ambiente
Imballaggio/apparecchio dismesso
)
Smaltire l’imballaggio secondo le normative ambientali vigenti.
Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment ­WEEE).Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione Europea.
Consigli per risparmiare
Per ogni specifico programma di
lavaggio immettere la quantità massima di biancheria ammessa. Tabella dei programmi
~ Pagina 13
Lavare senza prelavaggio la
biancheria con sporco normale.
Per il lavaggio di capi dallo sporco
leggero o normale è possibile ridurre l'energia e il detersivo utilizzati.
~ Pagina 12
Modalità risparmio energetico:
L'illuminazione del display si spegne dopo pochi minuti, Avvio lampeggia. Per attivare l'illuminazione premere un tasto qualsiasi. La modalità di risparmio energetico non viene attivata durante lo svolgimento di un programma.
Se al termine del lavaggio, la
biancheria sarà asciugata nell'asciugatrice, selezionare una velocità di centrifuga secondo le istruzioni del produttore dell'asciugatrice.
7
it L'essenziale in breve

Y L'essenziale in breve

L'essenziale in breve
1 @ @ @
Inserire la spina. Aprire il rubinetto
--------
dell'acqua.
Suddividere la biancheria.
2 @ @ @
Selezionare il programma, per es.
--------
Cotone.
Rispettare il carico max. indicato sul display.
Introdurre la biancheria.
3 @ @ @
Introdurre il detersivo.
--------
Event. modificare le preimpostazioni del programma.
Event. selezionare impostazioni aggiuntive.
4 @ @ @
Aprire l'oblò di carico.
Chiudere l'oblò di carico.
Avviare il programma.
Fine del programma Aprire l'oblò di
carico ed estrarre il
Portare il selettore programmi su Ú .
bucato.
--------
Chiudere il rubinetto dell'acqua (nei modelli senza Acqua-Stop).
8
* Conoscere
l'apparecchio
Conoscere l'apparecchio
Lavatrice
Conoscere l'apparecchio it
#
6 7
( Cassetto del detersivo ~ Pagina 17 8 Oblò di carico con maniglia per l'apertura 0 Elementi di comando e visualizzazione 9S Aprire l'oblò di carico
9T Chiudere l'oblò di carico @ Sportello di servizio
9
it Conoscere l'apparecchio
Pannello comandi
+
( giri/min (velocità di centrifuga), fine fra per la modifica delle preimpostazioni del progamma
0 Turbo Perfect , Prelavaggio: impostazioni di programma aggiuntive
8 Avvio/Aggiungi Bucato per avviare, interrompere e terminare un programma (ad es. aggiunta di biancheria)
#
@ Selettore programmi per scegliere un programma e interruttore acceso/spento
H Display per impostazioni e informazion
Display
Impostazioni per il programma selezionato
– – –...1000* 0 Velocità di centrifuga;
* max. numero di giri a seconda del modello
1.30 Durata del programma a seconda della selezione del programma in h:min
1 - 24h Fine fra Fine del programma dopo ... h (h=ore) 8,0 kg Carico max.
Indicazioni di stato per l'avanzamento del programma (svolgimento del programma):
9 ' 0 Fine: lavaggio, risciacquo, centrifuga, durata del programma oppure fine del programma
¼ : aprire l'oblò di carico, aggiungere biancheria
E : sicurezza bambini
in giri/min (giri al minuto) ; – – – = ammollo fine lavaggio (esclusione della centri-
fuga finale)
(ore:minuti)
10
Bucato it

Z Bucato

Bucato
Preparare il bucato
Attenzione! Danni all'apparecchio/danni ai tessuti
Corpi estranei (es. monete, clips, spille, chiodi) possono danneggiare i capi o i componenti della lavatrice.
Attenersi alle seguenti indicazioni nella preparazione del bucato:
Vuotare le tasche dei capi da lavare.
Attenzione alle parti metalliche
(fermagli per carta ecc.); se presenti, rimuoverle.
Raccogliere i capi delicati in una
retina/sacchetto (calze e reggiseni con rinforzi).
Chiudere le chiusure lampo,
abbottonare le federe.
Spazzolare la sabbia dalle tasche e
dai risvolti.
Rimuovere le rotelline di sostegno
delle tende oppure legarle in una rete/sacchetto.
Dividere il bucato
Suddividere il bucato secondo le indicazioni del produttore per la cura dei capi riportate sull'etichetta in base a:
Tipo di tessuto/materiale
Colore
Avvertenza: Il bucato può perdere il
colore o non tornare perfettamente pulito. Lavare separatamente i capi bianchi e colorati. Il primo lavaggio di capi colorati nuovi deve essere effettuato separatamente.
Grado di sporco
Suddividere i capi in base al grado di sporco. Per esempi di grado di sporco vedere ~ Pagina 12sporco leggero: non effettuare il
prelavaggio, event. selezionare l'impostazione G Turbo Perfect
normalemolto sporco: inserire un minor
numero di capi, selezionare un programma con prelavaggio
Macchie: pretrattare/rimuovere le
macchie quando sono ancora fresche. Mettere in ammollo con detersivo (non strofinare), quindi lavare secondo il programma corrispondente. In alcuni casi è necessario effettuare diversi lavaggi per rimuovere le macchie ostinate/secche.
Simboli sull'etichetta
Le cifre indicano la temperatura massima di lavaggio. – M: adatto a lavaggio normale;
es. programma Cotone
U : adatto a lavaggio delicato;
es. programma Sintetici
V : adatto a lavaggio
estremamente delicato; es. programma Delicati
W : adatto a lavaggio a mano;
es. programma W Lana
Ž : non lavare in lavatrice.
11
it Detersivo

C Detersivo

Detersivo
Corretta scelta del detersivo
Per la corretta scelta del detersivo, della temperatura e del trattamento di lavaggio è determinante il simbolo di trattamento. ~ vedere anche www.sartex.ch
Su www.cleanright.eu si trova un gran numero di altre informazioni su detersivi, additivi e detergenti per l'uso domestico.
Detersivo universale con
sbiancanti ottici
adatto per biancheria bianca lavabile a 90° in lino o cotone Programma: Cotone / a freddo - max. 90 °C
Detersivo per capi colorati senza
candeggiante e sbiancanti ottici
adatto per biancheria colorata in lino o cotone Programma: Cotone / a freddo - max. 60°C
Detersivo per capi delicati/colorati
senza sbiancanti ottici
adatto per biancheria colorata in fibre facili da trattare, fibre sintetiche Programma: Sintetici / a freddo - max. 60°C
Detersivo per capi delicati
adatto per tessuti pregiati delicati, seta o viscosa Programma: Delicati/Seta / a freddo - max. 40°C
Detersivo per lana
adatto per la lana Programma: Lana / a freddo - max. 40°C
Risparmiare energia e detersivo
risparmiare energia (riduzione della temperatura di lavaggio) e detersivo.
Risparmio Grado di sporco/avvertenza
Temperatura ridotta e quantità di detersivo secondo dosag­gio consigliato.
leggero
Nessuna macchia di sporco ri­conoscibile. I capi d'abbiglia­mento hanno assorbito l'odore del corpo, ad es.:
capi sportivi/estivi leg-
geri (indossati per poche ore)
T-Shirt, camicie, cami-
cette, (indossate per 1 giornata)
lenzuola e asciugamani
degli ospiti (usati 1 giorno)
normale
Sporco visibile o si riconosco­no piccole macchie leggere, ad es.:
T-Shirt, camicie, cami-
cette (sporche di sudore, indossate più volte)
asciugamani, lenzuola
(usati per 1 settimana)
Temperatura secondo l'eti­chetta del capo e quantità di deter­sivo secondo dosaggio consi-
molto sporco
Sporco e/o macchie evidenti ad es. strofinacci per stoviglie, biancheria per neonati, abbi­gliamento professionale
gliato/grado di sporco 'molto sporco'
Avvertenza: Nel dosaggio di tutti i
detersivi, coadiuvanti, additivi e detergenti osservare scrupolosamente le istruzioni generali e le istruzioni del produttore. ~ Pagina 17
Con biancheria poco sporca o normalmente sporca si possono
12
Loading...
+ 28 hidden pages