BOSCH WAB28060 User Manual

1 2 3 4 5
6
Fin du programme lorsque ...
...Lindicateur Essorage - Fin clignote.
Interrompre le programme
Programmes à température élevée :  Laissez refroidir le linge : Sélectionnez Rinçage.
 Sélectionnez Départ $.
 Sélectionnez Départ $
Modifier le programme lorsque ...
... vous avez par erreur sélectionné un mauvais programme :
 Sélectionnez un nouveau programme.
 Sélectionnez Départ $. Le nouveau programme
commence au début.
Installation conforme, selon la notice d'installation séparée.
Contrôlez la machine
 Ne mettez jamais une machine endommagée en
service.
 Prévenez le service après-vente.
Branchez la fiche dans la prise de courant
Vous ne devez pas avoir les mains humides. Tenez uniquement la fiche de la prise de courant.
Ouvrez le robinet d'eau
Compartiment II : Produit de lavage, adoucisseur d'eau,
agent de blanchiment, cristaux de détachant
Tri et chargement du linge
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
Tenez compte des symboles d'entretien figurant sur les étiquettes.
Triez le linge selon le type, la couleur, le degré de salissure et la
température.
Ne dépassez pas la charge maximale indiquée apage 7.
Respectez les remarques importantes apage 6
Introduisez des articles textile de différentes tailles.
Fermez le hublot. Veillez à ce que des articles textile ne restent pas
coincés entre le hublot et le joint en caoutchouc.
Chargement de produits de lavage
Le dosage dépend des facteurs suivants :
quantité de linge, degré de salissure, dureté de l'eau (pour la connaître,
renseignez-vous auprès de votre compagnie de distribution d'eau) et
indications du fabricant.
Remplissez le bac doseur correspondant de lessive liquide et
placez-le dans le tambour.
Votre lave-linge
Félicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez d'acquérir un appareil électroménager Bosch moderne de très grande qualité. Ce lave-linge très moderne et de qualité se distingue par une faible consommation d'eau et d'énergie.
Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec le plus grand soin afin de garantir son fonctionnement fiable et sûr.
Pour des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services, visitez notre site Internet www.bosch-home.com ou contactez notre service après-vente.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou dans la liste ci­jointe (selon le modèle).
B 070 222 141  FR 01 40 10 11 00  CH 0848 840 040
Élimination écologique
Éliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Le directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE.
Conformité d'utilisation
Sommaire Page
ʋConformité d'utilisation ..................................................................... 1
ʋProgrammes ........................................................................................ 1
ʋRégler et adapter le programme ....................................................3
ʋLavage .............................................................................................3/4
ʋAprès le lavage ..................................................................................4
ʋRéglages personnalisés ...............................................................5/6
ʋRemarques importantes .................................................................. 6
ʋRécapitulatif des programmes ........................................................7
ʋConsignes de sécurité ......................................................................8
ʋValeurs de consommation ...............................................................8
ʋAvant le premier lavage/Nettoyage ...............................................9
ʋRemarques sur les témoins lumineux ...........................................9
ʋEntretien ........................................................................................... 10
ʋQue faire si... ................................................................................... 11
Protection de l'environnement et économie d'énergie
 Utilisez lacharge maximale du programme choisi.  Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale
(selon le modèle).
 Au lieu du programme Coton 90 °C, sélectionnez le programme
Coton Éco 60 °C. La qualité du nettoyage est similaire mais la consommation énergétique est nettement moins élevée.
 Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en
tenant compte de la dureté de l'eau.
 Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse
d'essorage en respectant les instructions du fabricant du sèche­linge (selon le modèle).
Préparatifs
Avant le premier lavage
Faites un cycle de lavage sans linge a page 9.
Régler et adapter le programme
Sélecteur de programmeDépart $
Le sélecteur permet d'allumer et d'éteindre la machine, mais également de sélectionner le programme souhaité. Il peut tourner dans les deux sens.
Programmes
Récapitulatif détaillé des programmes apage 7.
Coton textiles résistants Coton Éco textiles résistants Coton
+ Prélavage
textiles résistants, prélavage à 30 °C
Rinçage suivi dun essorage Essorage linge lavé à la main Vidange de l'eau de rinçage pendant (Arrêt
Cuve Pleine = sans essorage final) Laine laine lavable à la main/à la machine Délicat textiles lavables délicats Synthétiques textiles d'entretien facile
Fonctions additionnelles a
Réglages individuels, page 5.
Sélectionnez Départ
$
Lavage
1
2
Lavage
Bac à produits
avec compartiments I, II, ~
Poignée du hublot
Compartiment ~: assouplissant, amidon
Compartiment I : lessive pour le prélavage
ʔCette machine est destinée à un usage exclusivement domestique,
ʔau lavage des textiles pouvant être traités en machine et de la laine
pouvant être lavée à la main dans un bain lessiviel,
ʔà être utilisée avec de l'eau potable froide et des produits de lavage et
d'entretien du commerce spécialement conçus pour être utilisés en machine.
ʔCette machine à laver peut être utilisée par des personnes (y compris
des enfants de plus de 8 ans) dont les capacités physiques, senso­rielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expé­rience ou de connaissances, si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une sur­veillance ou d'instructions préalables.
.
 Respectez les consignes de sécurité figurant à la page 8 !  Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à proximité du
lave-linge.
 Les enfants ne doivent pas jouer avec la machine à laverâ!
 Les enfants ne doivent pas effectuer de tâches de nettoyage ni
de maintenance sans surveillanceâ!
 Tenez les animaux domestiques à l'écart du lave-linge.
Diluez les produits épais (assouplissants et amidon p. ex.) dans de l'eau. Cela permet d'éviter tout engorgement.
Réglages personnalisés
ʑ
Fonctions additionnelles acf. aussi le Récapitulatif des programmes, page 7.
Réduire la vitesse d'essorage dans un programmeCoton.
Rinçage plus Cycle de rinçage complémentaire. Pour les régions avec une eau très douce ou pour
améliorer encore le résultat de l'assouplissant.
ʑ
Départ
$
Pour démarrer le programme.
Fonctions
addition-
nelles
3
Hublot
Bandeau de commande
Panel de service
Affichage
d'état
Retirer le linge
Ouvrez le hublot et retirez le linge.
 Retirez d'éventuels corps étrangers à cause du
risque de formation de rouille.
 Laissez le hublot et le bac à produits ouverts
pour qu'ils puissent sécher complètement.
Fermer le robinet d'eau
Pas nécessaire sur les modèles dotés du dispositif
Aqua-Stop a Conseils de la notice d'installation, page 7.
Éteindre l'appareil
Placez le sélecteur sur Arrêt.
Remarques importantes
Ménager le linge et la machine
 Respecter impérativement les instructions du fabricant pour le dosage de la lessive et des
produits et accessoires de nettoyage  Videz les poches des vêtements.  Attention aux objets métalliques (trombones, etc.).  Lavez les textiles délicats dans un filet ou une petite poche (bas, voilages, soutiens-gorge
à armature).  Fermez les fermetures éclair, boutonnez les housses.  À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les
revers.
 Retirez les crochets des rideaux ou rassemblezäles dans un filet ou dans une petite poche.
Linge avec différents degrés de salissure
Lavez le linge neuf séparément.
leicht Pas de prélavage.
Traiter les taches avant la mise en machine. Sélectionnez
Coton 60 °C Éco
stark Réduisez la quantité de linge. Sélectionnez Coton 60 °C
+ Prélavage.
Amidonnage Le linge ne doit pas avoir été préalablement traité avec un produit assouplissant.
L'amidonnage peut être inclus à tous les programmes de lavage avec un amidon liquide. Dosez la quantité d'amidon selon les indications du fabricant dans le compartiment de
l'assouplissant ~ (rincez au préalable si nécessaire).
Coloration / décoloration
N'effectuez pas de teinture trop fréquemment. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable ! Respectez les indications du fabricant de la teinture. Ne décolorez pas du linge dans le lave­linge.
N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette notice et la notice d'installation séparée !
7
Tableau des programmes aRespectez les indications du tableau Valeurs de consommation de la page 8 et les Conseils de la page 6 !
Programmes °C max.
Type de textile
Fonctions additionnelles ; remarques
Coton 20, 30, 40, 60, 90 °C
5,5 kg
Textiles résistants, supportant des températures
élevées, en coton ou en lin.
Rinçage plus ,
Éco 40, 60 °C
+ Prélavage 60 °C
Synthétiques 30, 40 °C 2,5 kg
Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus
synthétiques ou mélangés
Rinçage plus ,
Délicat 30 °C
2 kg
pour les textiles lavables délicats, en soie. satin,
synthétique ou mélangés (voilages p. ex.)
Rinçage plus , ;
pas d'essorage entre les cycles de rinçage
Laine 30 °C
Textiles en laine ou contenant de la laine lavables à la
main ou en machine.
programme de lavage de soin particulier pour éviter que le
linge ne rétrécisse, pause dans le programme (les textiles res-
tent dans la lessive)
Programmes sup-
plémentaires
Rinçage, Essorage, Vidange
Pour un programme sans prélavage, introduisez la lessive dans le compartiment II ; pour un programme avec prélavage, répartissez la lessive dans les compartiments I et II.
9202 / 9000722771 WAB28060FG
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 München / Deutschland
8
Consignes de sécurité
 Veuillez lire et vous conformer à la notice d'installation et d'utilisation ainsi qu'à toutes les autres informations
fournies avec votre lave-linge.
 Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure. Risque d'électrocution  Débranchez toujours la machine en tenant la fiche, ne tirez jamais directement sur
le cordon d'alimentation.
 Ne branchez / débranchez jamais la machine avec les mains humides.
Danger de mort Lorsque la machine ne sert plus :
 Débranchez la fiche de la prise de courant.  Sectionnez le cordon d'alimentation pour le rendre inutilisable.  Détruisez le système de fermeture du hublot. Les enfants ne risqueront pas de
s'enfermer et de mettre leur vie en danger.
Risque d'asphyxie  Tenez les emballages, les plastiques et divers éléments des emballages hors de la
portée des enfants.
Risque d'empoisonnement  Rangez la lessive et les additifs hors de portée des enfants. Risque d'explosion  Les articles textile préalablement traités avec des produits nettoyants à base de
solvants, du type détachants, benzine, peuvent provoquer une explosion une fois chargés dans le tambour. Rincer abondamment à la main les articles avant de les charger.
Risque de blessures  Le hublot peut devenir très chaud.
 Faites attention lorsque vous vidangez le bain lessiviel chaud.  Ne montez jamais sur le lave-linge.  Ne vous appuyez jamais sur le hublot ouvert.  Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore.  Faites attention lorsque vous ouvrez le bac à produits en cours de fonctionnement.
Valeurs de consommation
Programme Charge énergie*** Eau***
Durée du
programme***
Coton 20 °C 5,5 kg 0.25 kWh 57 l 1h 3/4 Coton 30 °C 5,5 kg 0.40 kWh 57 l 1h 3/4 Coton 40 °C* 5,5 kg 0.75 kWh 57 l 1h 3/4 Coton 60 °C 5,5 kg 1.20 kWh 57 l 2h Coton 90 °C 5,5 kg 2.00 kWh 64 l 2h Synthétiques 40 °C* 2.5 kg 0.60 kWh 50 l 1h 1/2 Délicat 30 °C 2 kg 0.30 kWh 55 l 1h Laine 30 °C 2 kg 0.20 kWh 30 l 1h * Réglage du programme pour contrôle selon norme EN60456 en vigueur.
Conseils pour contrôles comparatifs : Pour tester les programmes de contrôle, laver les charges indiquées à la vitesse d'essorage maximale.
Programme Charge
Consommation
d'énergie
Consommation
d'eau annuelle
Coton Éco 40°C/60 °C** 5,5/2,75 kg 182 kWh 8800 l ** Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive 60456 Ed.5 UE, avec eau froide (15 °C).
*** Les valeurs diffèrent des valeurs indiquées en fonction de la pression d'eau, de la dureté de l'eau, de sa température
d'entrée, de la température ambiante, du type de textile, de la quantité de linge et de son degré de salissure, de la lessive utilisée, des variations de la tension d'alimentation et des fonctions additionnelles choisies.
9
Avant le premier lavage
N'introduisez pas de linge dans la machine ! Ouvrez le robinet d'eau. Dans le compartiment II, versez :  environ 1 l d'eau  de la lessive (la quantité indiquée par le fabricant pour du linge légèrement sale, compte
tenu de la dureté de l'eau)
Placez le sélecteur sur Synthétiques 60 °C et appuyez sur Départ $. À la fin du programme,
placez le sélecteur sur Arrêt.
Nettoyage
Corps de la machine, bandeau de commande
 Enlevez immédiatement les résidus de lessive.  Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et humide.  Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
Nettoyage du bac à produits ...
... s'il reste de la lessive ou de l'assouplissant.
1. Tirez, appuyez sur l'insert et retirez complètement le bac.
2. Retirez l'insert en le poussant avec un doigt de bas en haut.
3. Nettoyez les différents compartiments et l'insert avec de l'eau et une
brosse, puis séchez-les.
4. Placez l'insert, il doit s'encliqueter (introduisez le cylindre sur la tige de guidage)
5. Remettez le bac à produits en place.
Laissez le bac à produits ouvert, pour qu'il puisse sécher complètement.
Tambour
Laissez le hublot ouvert pour que le tambour puisse sécher. Taches de rouille : utiliser un produit d'entretien sans chlore. N'utilisez jamais de paille de fer.
Détartrage Pas de linge dans la machine
Le détartrage n'est pas nécessaire si la lessive a été correctement dosée. S'il s'avère nécessaire, suivez les indications fournies par le fabricant du détartrant. Vous pouvez acheter des détartrants appropriés depuis notre site Internet ou auprès du service client (~ Page 1).
Remarques sur les témoins lumineux
Pour l'affichage d'état, les témoins lumineux clignotentâ:
Lavage et Rinçage
Bien fermer le hublotâ; du linge peut être coincé.
Lavage et Essorage
 ouvrir entièrement le robinet d'eau.  flexible d'alimentation plié /coincé.
 pression d'eau trop faibleâ; nettoyer le filtre a page 10.
Rinçage et Essorage
 pompe d'évacuation bouchéeâ; nettoyer la pompe d'évacuation a page 10.
 flexible d'écoulement/tuyau d'évacuation bouchéâ; nettoyer le flexible
d'écoulement au niveau du siphon a page 10.
Risque d'électrocution ! Sortez la fiche de la prise de courant.  Risque d'explosion ! N'utilisez pas de solvants.
10
Entretien
Pompe d'évacuation
À la fin du programme, placez le sélecteur surArrêt et retirez la fiche de la prise de courant.
1. Ouvrez la trappe de service à laide dun tournevis et retirez-la.
2. Dévissez délicatement le bouchon de la pompe (eau résiduelle).
3. Nettoyez l'intérieur, le filetage du bouchon de la pompe et le carter de la
pompe (le rotor de la pompe d'évacuation doit pouvoir tourner librement).
4. Replacez le bouchon de la pompe et revissez-le.
5. Remettez la trappe de service en place puis refermezäla
Pour empêcher que, lors du prochain lavage, de la lessive passe directement à l'égout sans avoir servi : versez 1 litre d'eau dans le compartiment II et démarrez le programme Vidange.
Flexible d'écoulement au niveau du siphon
À la fin du programme, placez le sélecteur surArrêt et retirez la fiche de la prise de courant.
1. Desserrez le collier du flexible, retirez avec précaution le flexible (eau résiduelle).
2. Nettoyez le flexible d'écoulement et l'adaptateur du siphon.
3. Replacez le flexible et maintenez la position avec le collier.
Filtre au niveau de l'arrivée d'eau
Risque d'électrocution !
Ne plongez jamais l'Aqua-stop dans l'eau (ce dispositif de sécurité comporte une vanne électrique).
Pour résorber la pression de l'eau au niveau du flexible d'alimentation :
1. Fermez le robinet d'eau
2. Sélectionnez le programme voulu (sauf Essorage,Vidange).
3. Sélectionnez Départ $. Laissez marcher ce programme pendant
40 secondes environ.
4. Placez le sélecteur sur Arrêt. Débranchez la fiche de la prise de courant.
5. Pour nettoyer le filtre :
Retirez le flexible du tuyau. Nettoyez le filtre avec une petite brosse.
et/ou sur les modèles Standard et Aqua-Secure :
Retirez le flexible à l'arrière de la machine, sortez le filtre à l'aide d'une pince et nettoyez-le.
6. Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité.
Risque de brûlure ! Attendez
que le bain lessiviel ait refroidi.
 Fermez le robinet d'eau !
11
Que faire si ...
ʑ
De l'eau s'écoule.  Raccordez correctement / remplacez le flexible d'écoulement.
 Serrez à fond le raccord du flexible d'alimentation
ʑ
La machine n'est pas alimentée en eau La lessive ne gagne pas la cuve.
Départ $ non sélectionné ?
 Avez-vous bien ouvert le robinet d'eau ?
 Le filtre est peut-être bouché ? Nettoyez le filtre apage 10.
 Le flexible d'alimentation d'eau n'est pas plié ou coincé ?
ʑ
Le hublot refuse de s'ouvrir.
 La fonction de sécurité est active. Attendez env. 2 minutes.
ʑ
Le programme ne démarre pas.
Départ $. sélectionné ?
 Avez-vous bien fermé le hublot ?
ʑ
Le bain lessiviel n'est pas évacué.
 nettoyez la pompe à lessive apage 10.
 Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'écoulement.
ʑ
Je ne vois pas d'eau dans le tambour.
 Il ne s'agit pas d'un défaut, le niveau d'eau est trop bas pour être vu.
ʑ
Le résultat de l'essorage n'est pas satisfaisant. Linge mouillé/trop humide.
 Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd
a interrompu l'essorage car le linge n'était pas réparti de manière homogène. Répartissez les petites pièces et les grosses pièces de linge dans le tambour.
ʑ
Démarrages répétitifs de l'essorage court.
 Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd
tente de mieux répartir la charge de linge dans le tambour.
ʑ
Eau résiduelle dans le
compartiment ~ à
produits.
 Il ne s'agit pas d'un défaut, l'efficacité du produit n'est pas
compromise.
 Nettoyez l'insert si besoin apage 9.
ʑ
Le lave-linge dégage certaines odeurs.
 Faites un cycle Coton 90 °C sans linge. Utilisez pour cela une
lessive tous lavages.
ʑ
De la mousse sort du bac à produits.
 Avez-vous utilisé trop de lessive ?
Si de la mousse sort du bac à produits : Mélangez 1 cuiller d'assouplissant à ½ litre d'eau et le versez dans le compartiment II (Pas avec les textiles de plein air et
contenant du duvet).
 Lors du prochain lavage, diminuez la quantité de lessive utilisée.
ʑ
Dégagement d'odeurs fortes, vibrations et « déplacement » pendant l'essorage.
 Avez-vous immobilisé les pieds de la machine ?
Immobilisez les pieds de la machine aNotice d'installation.
 Les brides de transport sont-elles retirées ?
Retirez les brides de transport aNotice d'installation.
ʑ
Les témoins lumineux ne s'allument pendant le fonc­tionnement de l'appareil.
 Coupure de courant ?  Fusibles déclenchés ? Enclenchez/remplacez les fusibles.  Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente.
ʑ
Le programme est plus long que d'habitude.
 Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd répartit
la charge de linge en faisant démarrer plusieurs fois le tambour.
 Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de contrôle de la mousse est
actif : un cycle de rinçage sera ajouté.
ʑ
Il y a des résidus de lessive sur le linge.
 Les lessives sans phosphate contiennent parfois des résidus
insolubles dans l'eau.
 Sélectionner Rinçage ou brossez le linge après le lavage.
Lorsqu'une panne ne peut pas être éliminée par vos soins (Mise en marche/Arrêt) ou qu'une réparation s'impose :  Placez le sélecteur sur Arrêt et retirez le fiche de la prise de courant.
Fermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente aNotice d'installation.
Lave-linge
fr Notice d'utilisation
1 2
Installation conforme, selon la notice d'installation séparée.
Contrôlez la machine
 Ne mettez jamais une machine endommagée en
service.
 Prévenez le service après-vente.
Branchez la fiche dans la prise de courant
Vous ne devez pas avoir les mains humides. Tenez uniquement la fiche de la prise de courant.
Ouvrez le robinet d'eau
Compartiment II : Produit de lavage, adoucisseur d'eau,
agent de blanchiment, cristaux de détachant
Votre lave-linge
Félicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez d'acquérir un appareil électroménager Bosch moderne de très grande qualité. Ce lave-linge très moderne et de qualité se distingue par une faible consommation d'eau et d'énergie.
Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec le plus grand soin afin de garantir son fonctionnement fiable et sûr.
Pour des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services, visitez notre site Internet www.bosch-home.com ou contactez notre service après-vente.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou dans la liste ci­jointe (selon le modèle).
B 070 222 141  FR 01 40 10 11 00  CH 0848 840 040
Élimination écologique
Éliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Le directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE.
Conformité d'utilisation
Sommaire Page
ʋConformité d'utilisation .....................................................................1
ʋProgrammes ........................................................................................1
ʋRégler et adapter le programme ....................................................3
ʋLavage .............................................................................................3/4
ʋAprès le lavage ..................................................................................4
ʋRéglages personnalisés ...............................................................5/6
ʋRemarques importantes .................................................................. 6
ʋRécapitulatif des programmes ........................................................7
ʋConsignes de sécurité ......................................................................8
ʋValeurs de consommation ...............................................................8
ʋAvant le premier lavage/Nettoyage ...............................................9
ʋRemarques sur les témoins lumineux ...........................................9
ʋEntretien ........................................................................................... 10
ʋQue faire si... ................................................................................... 11
Protection de l'environnement et économie d'énergie
 Utilisez lacharge maximale du programme choisi.  Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale
(selon le modèle).
 Au lieu du programme Coton 90 °C, sélectionnez le programme
Coton Éco 60 °C. La qualité du nettoyage est similaire mais la consommation énergétique est nettement moins élevée.
 Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en
tenant compte de la dureté de l'eau.
 Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse
d'essorage en respectant les instructions du fabricant du sèche­linge (selon le modèle).
Préparatifs
Sélecteur deDépart $
Le d'a ma de pro pe de
Programmes
Récapitulatif détaillé des programmes apage 7.
Coton textiles résistants Coton Éco textiles résistants Coton
+ Prélavage
textiles résistants, prélavage à 30 °C
Rinçage suivi dun essorage Essorage linge lavé à la main Vidange de l'eau de rinçage pendant (Arrêt
Cuve Pleine = sans essorage final) Laine laine lavable à la main/à la machine Délicat textiles lavables délicats Synthétiques textiles d'entretien facile
Compartiment ~: assouplissant, amidon
Compartiment I : lessive pour le prélavage
ʔCette machine est destinée à un usage exclusivement domestique,
ʔau lavage des textiles pouvant être traités en machine et de la laine
pouvant être lavée à la main dans un bain lessiviel,
ʔà être utilisée avec de l'eau potable froide et des produits de lavage et
d'entretien du commerce spécialement conçus pour être utilisés en machine.
ʔCette machine à laver peut être utilisée par des personnes (y compris
des enfants de plus de 8 ans) dont les capacités physiques, senso­rielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expé­rience ou de connaissances, si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une sur­veillance ou d'instructions préalables.
.
 Respectez les consignes de sécurité figurant à la page 8 !  Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à proximité du
lave-linge.
 Les enfants ne doivent pas jouer avec la machine à laverâ!
 Les enfants ne doivent pas effectuer de tâches de nettoyage ni
de maintenance sans surveillanceâ!
 Tenez les animaux domestiques à l'écart du lave-linge.
Fonctions
addition-
nelles
Affichage
d'état
N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette notice et la notice d'installation séparée !
Loading...
+ 5 hidden pages