BOSCH VBC5580S0 User Manual [fr]

Built-in oven
VBC5580S0
[de] Gebrauchsanleitung Einbaubackofen 3 [fr] Notice d’utilisation Four encastrable 25 [it] Istruzioni per l’uso Forno da incasso 48 [nl] Gebruiksaanwijzing Inbouwoven 70
Inhaltsverzeichnis
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . 4
( Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . 4
Generell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
] Ursachen für Schäden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Generell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
7 Umweltschutz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Energiesparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Umweltgerecht entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
* Gerät kennen lernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Heizarten und Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Temperaturwähler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Garraumfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
_ Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Einschubhöhen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Rastfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Teleskopauszug-Set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sonderzubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
de
D Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Geeignete Reinigungsmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Garraumflächen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Gerät sauberhalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Garraum reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
p Gestelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gestelle aushängen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Gestelle einhängen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
q Gerätetür. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Türscheiben aus- und einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Gerätetür aus- und einhängen . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3 Störungen, was tun? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Backofenlampe auswechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
4 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
E-Nummer und FD-Nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
J Für Sie in unserem Kochstudio getestet . . . . . 22
Gerichtetabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Anwendungstipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Prüfgerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
K Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Uhrzeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Backofen ausheizen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Zubehör reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Teleskopauszug-Set montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1 Gerät bedienen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Backofen ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Automatische Sicherheitsabschaltung . . . . . . . . . . . . 12
O Zeitfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Übersicht über die Zeitfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . 12
Elektronikuhr bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zeitschaltautomatik einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
A Kindersicherung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kindersicherung einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kindersicherung ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Q Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Liste der Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Grundeinstellungen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Energiesparmodus einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Produktinfo
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet:
www.bosch-home.com und Online-Shop: www.bosch-eshop.com
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Tel.: 089 69 339 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur für Deutschland gültig.
3
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch
8Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Bes t i mmungsgemäßer Gebr auch
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann können Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedienen. Die Gebrauchs- und Montageanleitung für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt. Spezielle Montageanleitung beachten.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschließen.
Nur ein konzessionierter Fachmann darf Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schäden durch falschen Anschluss besteht kein Anspruch auf Garantie.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und Getränken benutzen. Das Gerät während des Betriebes beaufsichtigen. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.
Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernsteuerung bestimmt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.
(Wichtige
Sicherheitshinweise
Wichtige Sic her hei t s hi nwei se
Generell
:Warnung – Brandgefahr!
Im Garraum gelagerte, brennbare
Gegenstände können sich entzünden. Nie brennbare Gegenstände im Garraum aufbewahren. Nie die Gerätetür öffnen, wenn Rauch im Gerät auftritt. Das Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
Brandgefahr!
Lose Speisereste, Fett und Bratensaft
können sich entzünden. Vor dem Betrieb grobe Verschmutzungen aus dem Garraum, von den Heizelementen und vom Zubehör entfernen.
Brandgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür entsteht ein
Luftzug. Backpapier kann die Heizelemente berühren und sich entzünden. Nie Backpapier beim Vorheizen unbefestigt auf das Zubehör legen. Backpapier immer mit einem Geschirr oder einer Backform beschweren. Nur die benötigte Fläche mit Backpapier auslegen. Backpapier darf nicht über das Zubehör hinausstehen.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen
Garraum-Innenflächen oder Heizelemente berühren. Das Gerät immer abkühlen lassen. Kinder fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß.
Heißes Zubehör oder Geschirr immer mit Topflappen aus dem Garraum nehmen.
Verbrennungsgefahr!
Alkoholdämpfe können sich im heißen
Garraum entzünden. Nie Speisen mit großen Mengen an hochprozentigen alkoholischen Getränken zubereiten. Nur kleine Mengen hochprozentiger Getränke verwenden. Gerätetür vorsichtig öffnen.
Verbrennungsgefahr!
Die Teleskopauszüge werden bei Betrieb
des Gerätes heiß. Besondere Vorsicht vor Verbrennungen im herausgezogenen Zustand.
Zubehör immer richtig herum in den Garraum schieben. ~ "Zubehör" auf Seite 9
4
Ursachen für Schäden de
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
Die zugänglichen Teile werden im Betrieb
heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder
fernhalten.
Verbrühungsgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer
Dampf entweichen. Dampf ist je nach
Temperatur nicht sichtbar. Beim Öffnen
nicht zu nah am Gerät stehen. Gerätetür
vorsichtig öffnen. Kinder fernhalten.
Verbrühungsgefahr!
Durch Wasser im heißen Garraum kann
heißer Wasserdampf entstehen. Nie Wasser
in den heißen Garraum gießen.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann
springen. Keinen Glasschaber, scharfe oder
scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich
beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie
können sich klemmen. Nicht in den Bereich
der Scharniere greifen.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind
gefährlich. Nur ein von uns geschulter
Kundendienst-Techniker darf Reparaturen
durchführen. Ist das Gerät defekt,
Netzstecker ziehen oder Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten.
Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
An heißen Geräteteilen kann die
Kabelisolierung von Elektrogeräten
schmelzen. Nie Anschlusskabel von
Elektrogeräten mit heißen Geräteteilen in
Kontakt bringen.
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Keinen
Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger
verwenden.
Stromschlaggefahr!
Beim Auswechseln der Garraumlampe
stehen die Kontakte der Lampenfassung
unter Strom. Vor dem Auswechseln den
Netzstecker ziehen oder Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten.
Stromschlaggefahr!
Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag
verursachen. Nie ein defektes Gerät
einschalten. Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Kundendienst rufen.
]Ursachen für Schäden
Ur s ac h e n für Sch äde n
Generell
Achtung!
Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem
Garraumboden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Garraumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier auslegen. Kein Geschirr auf den Garraumboden stellen, wenn eine Temperatur über 50 °C eingestellt ist. Es entsteht ein Wärmestau. Die Back- und Bratzeiten stimmen nicht mehr und das Email wird beschädigt.
Aluminiumfolie: Aluminiumfolie im Garraum darf
nicht in Kontakt mit der Türscheibe kommen. Es können dauerhafte Verfärbungen an der Türscheibe entstehen.
Wasser im heißen Garraum: Nie Wasser in den
heißen Garraum gießen. Es entsteht Wasserdampf. Durch den Temperaturwechsel können Emailschäden entstehen.
Feuchtigkeit im Garraum: Feuchtigkeit über längere
Zeit im Garraum kann zu Korrosion führen. Nach dem Benutzen den Garraum trocknen lassen. Keine feuchten Lebensmittel längere Zeit im geschlossenen Garraum aufbewahren. Lagern Sie keine Speisen im Garraum.
Auskühlen mit offener Gerätetür: Nach einem Betrieb
mit hohen Temperaturen den Garraum nur geschlossen auskühlen lassen. Nichts in die Gerätetür einklemmen. Auch wenn die Tür nur einen Spalt breit offen ist, können benachbarte Möbelfronten mit der Zeit beschädigt werden. Nur nach einem Betrieb mit viel Feuchtigkeit den Garraum geöffnet trocknen lassen.
Obstsaft: Das Backblech bei sehr saftigem
Obstkuchen nicht zu üppig belegen. Obstsaft, der vom Backblech tropft hinterlässt Flecken, die nicht mehr entfernt werden können. Wenn möglich, die tiefere Universalpfanne verwenden.
Stark verschmutzte Dichtung: Wenn die Dichtung
stark verschmutzt ist, schließt die Gerätetür bei Betrieb nicht mehr richtig. Die angrenzenden Möbelfronten können beschädigt werden. Dichtung immer sauber halten. ~ "Reinigen" auf Seite 15
Gerätetür als Sitz- oder Ablagefläche: Nicht auf die
Gerätetür stellen, setzen oder daran hängen. Kein Geschirr oder Zubehör auf der Gerätetür abstellen.
Zubehör einschieben: Je nach Gerätetyp kann
Zubehör die Türscheibe beim Schließen der Gerätetür zerkratzen. Zubehör immer bis zum Anschlag in den Garraum schieben.
Gerät transportieren: Gerät nicht am Türgriff tragen
oder halten. Der Türgriff hält das Gewicht des Gerätes nicht aus und kann abbrechen.
5
de Umweltschutz
7Umweltschutz
Umwel t sc h u t z
Ihr neues Gerät ist besonders energieeffizient. Hier erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Umgang mit Ihrem Gerät noch mehr Energie sparen können und wie Sie das Gerät richtig entsorgen.
Energiesparen
Heizen Sie das Gerät nur dann vor, wenn es im
Rezept oder in den Tabellen der Gebrauchsanleitung angegeben ist.
Lassen Sie gefrorene Lebensmittel auftauen, bevor
Sie diese in den Garraum geben.
Öffnen Sie die Gerätetür während dem Betrieb
möglichst selten.
Mehrere Kuchen backen Sie am besten
nacheinander. Der Garraum ist noch warm. Dadurch verkürzt sich die Backzeit für den zweiten Kuchen. Sie können auch 2 Kastenformen nebeneinander in den Garraum geben.
Verwenden Sie dunkle, schwarz lackierte oder
emaillierte Backformen. Sie nehmen die Hitze besonders gut auf.
Entfernen Sie nicht benötigtes Zubehör aus dem
Garraum.
Bei längeren Garzeiten können Sie das Gerät
10 Minuten vor Ende der Garzeit ausschalten und die Restwärme zum Fertiggaren nutzen.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
6
Gerät kennen lernen de
*Gerät kennen lernen
Gerät kennen lernen
In diesem Kapitel erklären wir Ihnen die Anzeigen und Bedienelemente. Außerdem lernen Sie die verschiedenen Funktionen Ihres Gerätes kennen.
Hinweis: Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den
Farben und Einzelheiten möglich.
Tasten und Display
(
Die Tasten sind Touch-Felder, unter denen Sensoren liegen. Tippen Sie nur auf das Symbol, um die Funktion auszuwählen. Das Display zeigt Symbole aktiver Funktionen und die Zeitfunktionen an.
Funktionswähler
0
Mit dem Funktionswähler stellen Sie die Heizart oder weitere Funktionen ein. Den Funktionswähler können Sie von der Nullstellung aus nach links oder rechts drehen.
Temperaturwähler
8
Mit dem Temperaturwähler stellen Sie die Temperatur zur Heizart ein oder wählen die Einstellung für weitere Funktionen. Den Temperaturwähler können Sie ebenfalls nach links oder rechts drehen. Er hat keine Nullstellung.
Tasten
Die Bedeutung der verschiedenen Tasten sehen Sie hier kurz erklärt.
Hat eine Taste keine Funktion, so ertönt ein Signal.
Taste Erläuterung
v
A
@
B
]
--------
Zeitfunktionen
Minus Einstellwert verringern Plus Einstellwert erhöhen Beleuchtung Garraumbeleuchtung ein-/aus-
Schnellaufheizung Schnellaufheizung ein-/ausschal-
Kindersicherung Kindersicherung im Standby akti-
Timer t, Dauer y, Endzeit {, und Uhrzeit v einstellen
schalten
ten
vieren und deaktivieren
Bedienfeld
Über das Bedienfeld stellen Sie die verschiedenen Funktionen Ihres Gerätes ein. Hier sehen Sie eine Übersicht über das Bedienfeld und die Anordnung der Bedienelemente.
Display
Das Display ist so strukturiert, dass Sie die Angaben auf einen Blick ablesen können.
Der Wert, den Sie gerade einstellen können, ist fokussiert. Er ist in weißer Schrift dargestellt und der Hintergrund ist dunkel.
Symbol Erläuterung
G t y { v
‰‰:‰‰
bbbbb
D
n
‰‰‰
--------
Schnellaufheizen Kurzzeitwecker Dauer Endzeit Uhrzeit Zeitanzeige Temperaturkontrolle Kindersicherung Türsperre Temperaturanzeige
7
de Gerät kennen lernen
Heizarten und Funktionen
Mit dem Funktionswähler stellen Sie die Heizarten und weitere Funktionen ein.
Damit Sie immer die richtige Heizart für Ihr Gericht finden, erklären wir Ihnen hier die Unterschiede und Anwendungsbereiche.
Heizart Temperatur/Stufe Verwendung
Nullstellung - Der Backofen ist ausgeschaltet.
Û
3D-Heißluft 50-280 °C Zur Zubereitung von Gerichten auf ein bis zwei Ebenen. Die Ventilatoren verteilen die
<
Wärme der Ringheizkörper in der Rückwand gleichmäßig im Garraum. Diese Heizart wird zur Ermittlung des Energieverbrauchs im Umluftmodus verwen-
det.
Umluft 50-280 °C Für Kuchen und Gebäck auf einer Ebene. Die Ventilatoren verteilen die Hitze der Hei-
N
zelemente gleichmäßig im Garraum.
Pizzastufe 50-280 °C Zur Zubereitung von frischer Pizza und Tiefkühlprodukten, z. B. Pommes frites oder
$
Strudel. Die Heizelemente und Ventilatoren heizen schnell und verteilen die Hitze gleichmäßig im Garraum.
Auftauen 30-60 °C Auftauen von z. B. Fleisch, Geflügel, Brot und Kuchen. Der Ventilator wirbelt die
B
warme Luft um das Gericht.
Unterhitze 50-280 °C Zum Nachgaren von Gerichten. Die Hitze kommt nur von unten.
$
Grill, kleine Fläche Grillstufen:
*
1 = schwach 2 = mittel 3 = stark
Grill, große Fläche Grillstufen:
(
1 = schwach 2 = mittel 3 = stark
Umluftgrill 50-280 °C Braten von Fleisch, Geflügel und ganzem Fisch. Der Ventilator wirbelt die heiße Luft
7
Sanfte Ober-/Unterhitze 50-280 °C Zum schonenden Garen von ausgewählten Speisen (z.B. Fleisch, Gemüse) auf einer
8
Ober-/Unterhitze 50-280 °C Für Kuchen, Aufläufe und magere Bratenstücke. Die Hitze kommt gleichmäßig von
%
--------
Hinweis: Zu jeder Heizart gibt das Gerät eine
Vorschlagstemperatur oder -stufe an. Diese können Sie übernehmen oder im jeweiligen Bereich ändern.
Grillen von kleinen Mengen Steaks, Würstchen, Toast und Fischstücken. Der mittlere Teil des Grillheizkörpers wird heiß.
Zum Grillen von flachem Grillgut wie Steaks, Würstchen oder Toast und zum Gratinie­ren.
Die ganze Fläche unter dem Grillheizkörper wird heiß.
um das Gericht.
Ebene ohne Vorheizen. Die Heizart ist ungeeignet für Speisen, die beim Backen aufgehen sollen (z.B. .Brot). Diese Heizart wird zur Ermittlung des Energieverbrauchs im konventionellen Modus
und der Energieeffizienzklasse verwendet.
oben und unten.
8
Zubehör de
Temperaturwähler
Mit dem Temperaturwähler stellen Sie die Temperatur ein. Die eingestellte Temperatur wird im Display angezeigt.
Hinweis: Bis 100 °C ist die Temperatur in 1-Grad-
Schritten einstellbar, darüber in 5-Grad-Schritten.
Temperaturkontrolle
Die Balken der Temperaturkontrolle zeigen die Aufheizphasen oder die Restwärme im Garraum an.
Aufheizkontrolle Die Aufheizkontrolle zeigt den Temperaturanstieg
im Garraum an. Wenn alle Balken gefüllt sind, ist der optimale Zeitpunkt zum Einschieben des Gerichtes erreicht.
Bei den Grill- und Reinigungsstufen sind die Bal­ken gefüllt.
Bei der Heizart Sanfte Ober-/Unterhitze werden die Balken nicht gefüllt.
Restwärme­anzeige
Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, zeigt die Tem­peraturkontrolle die Restwärme im Garraum an. Die Anzeige erlischt, wenn die Temperatur auf ca. 60 °C abgesunken ist.
Garraumfunktionen
_Zubehör
Zubeh ör
Ihrem Gerät liegt diverses Zubehör bei. Hier erhalten Sie einen Überblick über das mitgelieferte Zubehör und dessen richtige Verwendung.
Zubehör Beschreibung
Back- und Bratrost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten, Grillstücke, Tiefkühlgerichte.
Universalpfanne
Für saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühl­gerichte und große Braten. Die Uni­versalpfanne kann als Fett­Auffanggefäß verwendet werden, wenn Sie direkt auf dem Rost grillen.
Emailliertes Backblech
Für Blechkuchen und Kleingebäck.
Teleskopauszug-Set
Mit den Auszugsschienen können Sie das Zubehör weiter herausziehen.
Sicherungsstifte
Zum Sperren der Scharniere.
Einige Funktionen erleichtern den Betrieb Ihres Gerätes. So wird z. B. der Garraum großflächig ausgeleuchtet und ein Kühlgebläse schützt das Gerät vor Überhitzung.
Gerätetür öffnen
Wenn Sie während eines laufenden Betriebs die Gerätetür öffnen, wird der Betrieb angehalten. Beim Schließen der Tür läuft er weiter.
Garraumbeleuchtung
Wenn Sie die Gerätetür öffnen, schaltet sich die Garraumbeleuchtung ein. Bleibt die Tür länger als 15 Minuten geöffnet, schaltet sich die Beleuchtung wieder aus.
Bei den meisten Betriebsarten schaltet sich die Garraumbeleuchtung ein, sobald der Betrieb gestartet wird. Wenn der Betrieb beendet ist, schaltet sie sich aus.
Hinweis: Bei der Betriebsart sanfte Ober-/Unterhitze
wird die Garraumbeleuchtung nach ca. 1 Minute automatisch ausgeschaltet. Sie kann durch die Taste B angeschaltet werden.
Kühlgebläse
Das Kühlgebläse schaltet sich bei Bedarf ein und aus. Die warme Luft entweicht über der Tür.
Achtung!
Die Lüftungsschlitze nicht abdecken. Der Backofen überhitzt sonst.
--------
Einschubhöhen
Das Backblech und der Back- und Bratrost können in 4 verschiedenen Höhen in den Garraum geschoben werden. Immer bis zum Anschlag einschieben, damit das Zubehör die Türscheibe nicht berührt. Achten Sie darauf, dass Sie das Zubehör immer richtig herum in den Garraum schieben.
4 3 2 1
:Warnung – Brandgefahr!
Auf keinen Fall darf ein Blech, ein Backblech, eine Pfanne oder ein anders Kochgeschirr direkt auf den Backofenboden gestellt werden. Dies führt zu einer Überhitzung des Gerätebodens und kann das Gerät erheblich beschädigen.
Damit nach einem Betrieb der Garraum schneller abkühlt, läuft das Kühlgebläse eine bestimmte Zeit nach.
9
de Zubehör
Rastfunktion
Das Zubehör kann etwa bis zur Hälfte herausgezogen werden, bis es einrastet. Die Rastfunktion verhindert das Kippen des Zubehörs beim Herausziehen. Das Zubehör muss richtig in den Garraum eingeschoben werden, damit der Kippschutz funktioniert.
Achten Sie beim Einschieben des Rostes darauf, dass die Rastnase hinten ist und nach unten zeigt. Die offene Seite muss zur Gerätetür und die Krümmung nach unten ¾ zeigen.
D
D
Achten Sie beim Einschieben von Blechen darauf, dass die Rastnase hinten ist und nach unten zeigt. Die Abschrägung des Zubehörs ƒ muss vorne zur Gerätetür zeigen.
Beispiel im Bild: Universalpfanne
Sonderzubehör
Zubehör können Sie beim Kundendienst nachkaufen.
Zubehör Beschreibung
Emailliertes Backblech Für Blechkuchen und Kleingebäck.
Kundendienstnummer: 11012235
Universalpfanne Für saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühl-
gerichte und große Braten. Die Universalpfanne kann als Fett-Auf-
fanggefäß verwendet werden, wenn Sie direkt auf dem Rost grillen.
Kundendienstnummer: 11012236
Back- und Bratrost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten,
Grillstücke, Tiefkühlgerichte. Kundendienstnummer: 00776605
Teleskopauszug-Set Teleskopauszug-Set für eine Ebene.
Kundendienstnummer: 12006236
--------
D
D
E
Teleskopauszug-Set
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Die Teleskopauszüge werden bei Betrieb des Gerätes heiß. Besondere Vorsicht vor Verbrennungen im herausgezogenen Zustand.
Mit den Auszugsschienen können Sie das Zubehör ganz herausziehen. Achten Sie beim Einlegen der Aufnahme für das Backblech und des Bratrosts darauf, dass sie vor der Ausbuchtung in den Auszugsschienen einrasten.
10
Vor dem ersten Gebrauch de
KVor dem ersten Gebrauch
Vor dem er st en Gebr auch
Hier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit
Ihrem Backofen zum ersten Mal Speisen zubereiten. Entfernen Sie die Verpackung des Gerätes und
entsorgen Sie diese sachgemäß.
Uhrzeit einstellen
Nach dem Anschluss blinkt in der Anzeige ‚ƒ:‹‹ und Symbol v leuchtet. Stellen Sie die Uhrzeit ein.
1. Mit Taste A oder @ die Uhrzeit einstellen.
2. Taste v drücken.
Hinweis: Nach Ablaut der Einstellzeit wird die
Uhrzeit automatisch gespeichert.
Die Uhrzeit ist eingestellt.
Backofen ausheizen
Backofen vorreinigen
1. Entnehmen Sie das Zubehör und die Einhängegitter
aus dem Garraum. ~ "Gestelle" auf Seite 17
2. Entfernen Sie Verpackungsrückstände z.B.
Styroporteilchen vollständig aus dem Garraum.
3. Einige Teile sind mit einer Kratzschutzfolie
überzogen. Entfernen Sie diese Kratzschutzfolie.
4. Reinigen Sie das Gerät außen mit einem weichen,
feuchten Tuch.
5. Reinigen Sie den Garraum mit heißer Spüllauge.
Zubehör reinigen
Bevor Sie das Zubehör benutzen, reinigen Sie es gründlich mit warmer Spüllauge und einem Spültuch.
Teleskopauszug-Set montieren
Hinweise zur Montage des Teleskopauszug-Sets entnehmen Sie dem im Lieferumfang enthaltenen Kit.
Backofen aufheizen
Um den Neugeruch zu beseitigen, heizen Sie den leeren, geschlossenen Backofen auf.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass keine
Verpackungsreste wie Styroporkügelchen im Garraum sind. Wischen Sie vor dem Aufheizen die glatten Flächen im Garraum mit einem weichen, feuchten Tuch ab. Lüften Sie die Küche solange das Gerät heizt.
1. Drehen Sie den Funktionswähler auf %.
2. Drehen Sie den Temperaturwähler auf die maximale
Temperatur.
3. Schalten Sie nach 1 Stunde den Backofen aus.
Hinweis: Während des ersten Aufheizens ist es
möglich, dass Knistergeräusche aus dem Backofen zu hören sind.
Backofen nachreinigen
1. Reinigen Sie den Garraum mit heißer Spüllauge.
2. Montieren Sie die Einhängegitter.
3. Bei Bedarf die Türscheiben reinigen. ~ "Gerätetür"
auf Seite 18
11
de Gerät bedienen
1Gerät bedienen
Gerät bedi enen
Backofen ein- und ausschalten
Backofen einschalten
1. Mit dem Funktionswähler die Heizart einstellen.
Hinweis: Für jede Funktion ist eine
Standardtemperatur oder Grillstufe voreingestellt.
2. Mit dem Temperaturwähler die Temperatur oder
Grillstufe verändern.
&
OZeitfunktionen
Zei t f unkt i onen
Ihr Gerät verfügt über verschiedene Zeitfunktionen.
Übersicht über die Zeitfunktionen
Zeitfunktion Verwendung
t
v
y
{
--------
Elektronikuhr bedienen
Kurzzeitwecker Der Kurzzeitwecker funktioniert
wie eine Eieruhr. Er läuft unabhän­gig vom Betrieb und anderen Zeit­funktionen und beeinflusst das Gerät nicht.
Uhrzeit Solange keine andere Funktion
im Vordergrund läuft, zeigt Ihnen das Gerät die Uhrzeit im Display an.
Dauer Nach Ablauf einer eingestellten
Dauer beendet das Gerät automa­tisch den Betrieb.
Endzeit Geben Sie die Dauer und eine
gewünschte Endezeit ein. Das Gerät startet automatisch, so dass der Betrieb zur gewünsch­ten Uhrzeit beendet ist.
Der Backofen beginnt zu heizen.
Hinweis: Die Temperaturkontrollanzeige zeigt den
aktuellen Status des Aufheizens an.
Einstellungen ändern
Sie können Heizart und Temperatur oder Grillstufe jederzeit mit dem jeweiligen Wähler ändern.
Backofen ausschalten
Funktionswähler auf die Nullstellung drehen.
Schnellaufheizen einschalten
Um den Garraum möglichst schnell aufzuheizen, Taste ] drücken.
Hinweis: Schnellaufheizen ist bei 3D-Heißluft, Umluft,
Pizzastufe und Ober-/Unterhitze verfügbar.
Automatische Sicherheitsabschaltung
Das Gerät verfügt über eine automatische Sicherheitsabschaltung. Der Backofen schaltet sich nach 13 Stunden automatisch aus.
Kurzzeitwecker einstellen
Der Kurzzeitwecker hat keinen Einfluss auf die Funktionen des Backofens. Die Dauer des Kurzzeitwecker kann von 30 Sekunden bis zu 13 Stunden eingestellt werden. Bis zu 10 Minuten lässt sich die Dauer in 30-Sekunden-Schritten einstellen, von 10 Minuten bis zu einer Stunde in Minutenschritten, danach in 5-Minutenschritten.
1. Taste v drücken.
Symbol t leuchtet.
2. Mit den Tasten @ und A die gewünschte Dauer
einstellen. Nach Ablauf der Zeit ertönt ein akustisches Signal.
Hinweise
Zum Verändern der Restlaufzeit die Taste v
drücken. Dann mit den Tasten @ und A die Restlaufzeit verändern.
Zum Abbrechen des Kurzzeitweckers die
Restlaufzeit auf Null stellen.
Signalton ausschalten
Beliebige Taste drücken oder die Gerätetür öffnen, um das Signal auszuschalten.
Hinweis: Nach kurzer Zeit endet das Signal
automatisch.
12
Zeitfunktionen de
Elektronikuhr einstellen
Bei Bedarf kann die Uhrzeit geändert werden (z.B. von Sommer- auf Winterzeit). Der Backofen muss dazu ausgeschaltet sein.
1. Taste v drücken.
Symbol t leuchtet.
2. Taste v erneut drücken.
Symbol v leuchtet.
3. Mit den Tasten @ und A die aktuelle Uhrzeit
einstellen.
Zeitschaltautomatik einstellen
Über die Elektronikuhr können Sie den Backofen automatisch aus- bzw. ein- und ausschalten.
Dauer einstellen
Die Gardauer für Ihr Gericht können Sie am Gerät einstellen. So wird die Gardauer nicht ungewollt überschritten und Sie müssen andere Arbeiten nicht unterbrechen, um den Betrieb zu beenden.
1. Gewünschte Heizart und Temperatur einstellen.
Der Backofen startet.
2. Taste v zweimal drücken.
3. Mit den Tasten @ und A die Betriebszeit-Dauer
einstellen.
Hinweis: Die Betriebszeit-Dauer kann von
30 Sekunden bis zu 13 Stunden eingestellt werden. Bis zu einer Stunde lässt sich die Dauer in Minutenschritten einstellen, danach in 5-Minutenschritten. Symbol y leuchtet.
Dauer ist abgelaufen
Ein akustisches Signal ertönt. Das Gerät hört auf zu heizen.
Endzeit einstellen
Das Backen oder Braten beginnt für die eingestellte Dauer zu einem von Ihnen gewählten, späteren Zeitpunkt.
1. Gewünschte Heizart und Temperatur einstellen.
Der Backofen startet.
2. Taste v zweimal drücken.
3. Mit den Tasten @ und A die Betriebszeit-Dauer
einstellen.
Hinweis: Die Betriebszeit-Dauer kann von
30 Sekunden bis zu 13 Stunden eingestellt werden. Bis zu einer Stunde lässt sich die Dauer in Minutenschritten einstellen, danach in 5-Minutenschritten. Symbol y leuchtet.
4. Taste v erneut drücken.
5. Mit den Tasten @ und A die Endzeit einstellen.
Hinweis: Beim ersten Tastendruck erscheint ein
Vorschlagswert auf dem Display. Der Vorschlagswert ergibt sich aus der aktuellen Uhrzeit und der Dauer. Er kann mit den Tasten @ und A verändert werden. Symbol { leuchtet. Das Display zeigt die Endzeit an. Das Gerät schaltet in den Warte-Modus.
Dauer ist abgelaufen
Ein akustisches Signal ertönt. Das Gerät hört auf zu heizen.
1. Beliebige Taste drücken oder Gerätetür öffnen, um
das Signal auszuschalten.
Hinweis: Nach kurzer Zeit endet das Signal
automatisch.
2. Funktionswähler auf die Nullstellung drehen.
1. Beliebige Taste drücken oder Gerätetür öffnen, um
das Signal auszuschalten.
Hinweis: Nach kurzer Zeit endet das Signal
automatisch.
2. Funktionswähler auf die Nullstellung drehen.
13
de Kindersicherung
AKindersicherung
Kinder s i c her ung
Damit Kinder den Backofen nicht versehentlich
einschalten, hat er eine Kindersicherung.
Hinweis: Ein evtl. genutztes Kochfeld wird von der
Kindersicherung am Backofen nicht beeinflusst.
Kindersicherung einschalten
Das Gerät muss ausgeschaltet sein. Taste ] ca. vier Sekunden lang drücken. In der Anzeige erscheint das Symbol D. Die
Kindersicherung ist eingeschaltet.
Kindersicherung ausschalten
Taste ] ca. vier Sekunden lang drücken. Das Symbol D in der Anzeige erlischt. Die
Kindersicherung ist ausgeschaltet.
QGrundeinstellungen
Grundei ns t el l ungen
Damit Sie Ihr Gerät optimal und einfach bedienen können, stehen Ihnen verschiedene Einstellungen zur Verfügung. Sie können diese Einstellungen nach Bedarf ändern.
Liste der Grundeinstellungen
Je nach Ausstattung Ihres Gerätes, sind nicht alle Grundeinstellungen verfügbar.
Grundeinstellung Auswahl
™‹‚
™‹ƒ
™‹„
™‹…
™‹†
™‹‡
™‹ˆ
™‹‰
™‹Š
* Werkseinstellung
--------
Signaldauer nach Ablauf einer Dauer oder Weckerzeit
Wartezeit, bis eine Einstellung übernommen ist
Tastenton beim Tippen auf eine Taste
Helligkeit der Display­Beleuchtung
Anzeige der Uhrzeit
Garraumbeleuchtung bei Betrieb
Nachlaufzeit des Kühlgeblä­ses
Alle Werte auf Werkseinstel­lung zurücksetzen
Demo-Modus aktivieren. Der Demo-Modus dient Prä-
sentationszwecken, der Ofen heizt im Demo-Modus nicht. Der Demo-Modus kann nur in den ersten 5 Minuten nach Anschluss ans Stromnetz aktiviert werden.
= ca. 10 Sekunden ƒ = ca. 30 Sekunden* = ca. 2 Minuten
= ca. 3 Sekunden* ƒ = ca. 6 Sekunden = ca. 10 Sekunden
= aus = ein*
= dunkel ƒ = mittel* = hell
= Uhrzeit ausblenden = Uhrzeit anzeigen*
= nein = ja*
= kurz* ƒ = mittel = lang = extra lang
= nein* = ja
= nein* = ja
14
Reinigen de
Grundeinstellungen ändern
Der Funktionswähler muss auf der Nullstellung sein.
1. Taste v ca. 4 Sekunden lang drücken.
Im Display erscheint die erste Grundeinstellung, z. B. ™‹‚ .
2. Bei Bedarf die Einstellung mit dem
Temperaturwähler ändern.
3. Mit Taste @ zur nächsten Grundeinstellung
wechseln.
4. Mit Taste A oder @ so alle Gundeinstellungen
durchgehen und bei Bedarf mit dem Temperaturwähler ändern.
5. Zum Schluss zur Bestätigung Taste v erneut
ca. 4 Sekunden lang drücken.
Alle Grundeinstellungen sind übernommen.
Sie können die Grundeinstellungen jederzeit wieder ändern. Der Demo-Modus kann nur in den ersten 5 Minuten nach Anschluss ans Stromnetz aktiviert werden.
Hinweis: Nach einem Stromausfall bleiben Ihre
Änderungen an den Grundeinstellungen erhalten.
Energiesparmodus einstellen
Sie können Energie sparen, indem Sie die Displayhelligkeit verringern. Die Displayhelligkeit stellen Sie in der Grundeinstellung ™‹… ein.
Hinweis: Die Einstellung verändert die Displayhelligkeit
während des Betriebs. Im Standby reduziert das Gerät automatisch die Displayhelligkeit. Nachts zwischen 22:00 und 05:59 Uhr ist die Displayhelligkeit am dunkelsten.
DReinigen
Rei n i g e n
Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät lange schön und funktionsfähig. Wie Sie Ihr Gerät richtig pflegen und reinigen, erklären wir Ihnen hier.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger verwenden.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen Garraum­Innenflächen oder Heizelemente berühren. Das Gerät immer abkühlen lassen. Kinder fernhalten.
Geeignete Reinigungsmittel
Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch falsche Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten Sie die folgenden Angaben.
Verwenden Sie
für den Backofen
keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel
keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel
keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme
keine Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger.
Waschen Sie neue Schwammtücher vor Gebrauch gründlich aus.
Bereich Reinigung
Gerät außen
Edelstahlfront Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen.
Kalk-, Fett-, Stärke- und Eiweißflecken sofort ent­fernen. Unter solchen Flecken kann sich Korros­ion bilden.
Beim Kundendienst oder im Fachhandel sind spe­zielle Edelstahl-Pflegemittel erhältlich, die sich für warme Oberflächen eignen. Das Pflegemittel mit einem weichen Tuch hauchdünn auftragen.
Bedienfeld Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen.
Keinen Glasreiniger oder Glasschaber verwen­den.
Türscheiben Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen.
Keinen Glasschaber oder Scheuerspiralen aus Edelstahl verwenden.
Türgriff Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen.
Wenn Entkalkungsmittel auf den Türgriff gelangt, sofort abwischen. Diese Flecken lassen sich sonst nicht mehr entfernen.
15
de Reinigen
Gerät innen
Emailflächen und selbstreinigende
Beachten Sie die Hinweise zu den Garraumflä­chen im Anschluss an die Tabelle.
Flächen Glasabdeckung
der Garraumbe­leuchtung
Heiße Spüllauge: Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen.
Bei starker Verschmutzung Backofenreiniger ver­wenden.
Türscheiben Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen.
Keinen Glasschaber oder Scheuerspiralen aus Edelstahl verwenden.
Am besten mit gesamten Garraum reinigen.
~ "Garraum reinigen" auf Seite 17
Türdichtung Nicht abnehmen!
Heiße Spüllauge: Mit einem Spültuch reinigen.
Nicht scheuern.
Türabdeckung Aus Edelstahl:
Edelstahl-Reiniger verwenden. Die Hinweise der Hersteller beachten. Keine Edelstahl-Pflegemittel verwenden.
Aus Kunststoff: Mit heißer Spüllauge und einem Spültuch reini­gen. Mit einem weichen Tuch nachtrocknen. Kei­nen Glasreiniger oder Glasschaber verwenden.
Zum Reinigen die Türabdeckung abnehmen.
Gestelle Heiße Spüllauge:
Einweichen und mit einem Spültuch oder einer Bürste reinigen.
Auszugssystem Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch oder einer Bürste reinigen. Nicht das Schmierfett auf den Auszugsschienen
entfernen, am besten eingeschoben reinigen. Nicht im Geschirrspüler reinigen.
Zubehör Heiße Spüllauge:
Einweichen und mit einem Spültuch oder einer Bürste reinigen.
Bei starker Verschmutzung Scheuerspirale aus Edelstahl verwenden.
--------
Hinweise
Kleine Farbunterschiede an der Gerätefront
entstehen durch verschiedene Materialien, wie z. B. Glas, Kunststoff oder Metall.
Schatten an den Türscheiben, die wie Schlieren
wirken, sind Lichtreflexe der Garraumbeleuchtung.
Email wird bei sehr hohen Temperaturen
eingebrannt. Dadurch können geringe Farbunterschiede entstehen. Das ist normal und hat keinen Einfluss auf die Funktion. Kanten dünner Bleche lassen sich nicht voll emaillieren. Sie können deshalb rau sein. Der Korrosionsschutz wird dadurch nicht beeinträchtigt.
Garraumflächen
Rückwand und Seitenteile im Garraum sind selbstreinigend. Sie erkennen das an der rauen Oberfläche.
Garraumboden und Decke sind emailliert und haben eine glatte Oberfläche.
Emailflächen reinigen
Reinigen Sie die glatten Emailflächen mit einem Spültuch und heißer Spüllauge oder Essigwasser. Mit einem weichen Tuch nachtrocknen.
Eingebrannte Speiserückstände mit einem feuchten Tuch und Spüllauge aufweichen. Bei starker Verschmutzung verwenden Sie eine Scheuerspirale aus Edelstahl oder Backofenreiniger.
Achtung!
Nie Backofenreiniger im warmen Garraum verwenden. Schäden am Email können entstehen. Vor dem nächsten Aufheizen Rückstände aus dem Garraum und von der Gerätetür vollständig entfernen.
Den Garraum nach der Reinigung zum Trocknen geöffnet lassen.
Hinweis: Durch Lebensmittelrückstände können weiße
Beläge entstehen. Diese sind unbedenklich und haben keinen Einfluss auf die Funktion. Bei Bedarf können Sie die Rückstände mit Zitronensäure entfernen.
Selbstreinigende Flächen
Die selbstreinigenden Flächen sind mit einer porösen, matten Keramik beschichtet. Spritzer vom Backen und Braten werden von dieser Schicht aufgesaugt und abgebaut, während das Gerät in Betrieb ist.
Achtung!
Verwenden Sie keinen Backofenreiniger auf den selbstreinigenden Flächen. Die Oberflächen werden beschädigt. Wenn doch Backofenreiniger auf diese Flächen kommt, sofort mit Wasser und einem Schwammtuch abtupfen. Bitte nicht reiben und keine scheuernden Reinigungshilfen verwenden.
Gerät sauberhalten
Damit sich keine hartnäckigen Verschmutzungen bilden, halten Sie das Gerät immer sauber und entfernen Verschmutzungen umgehend.
:Warnung – Brandgefahr!
Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können sich entzünden. Vor dem Betrieb grobe Verschmutzungen aus dem Garraum, von den Heizelementen und vom Zubehör entfernen.
Tipps
Reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch.
So können sich Verschmutzungen nicht einbrennen.
Entfernen Sie Kalk-, Fett-, Stärke- und Eiweißflecken
immer sofort.
Verwenden Sie zum Backen von sehr feuchten
Kuchen die Universalpfanne.
Verwenden Sie zum Braten geeignetes Geschirr,
z. B. einen Bräter.
16
Gestelle de
Garraum reinigen
1. 0,4 Liter Wasser mittig auf den Garraumboden
gießen.
2. Heizart $ einstellen.
3. Mit dem Temperaturregler 50 °C einstellen.
4. Nach 18 Minuten das Gerät ausschalten.
5. Gerät abkühlen lassen.
6. Garraum mit einem Tuch reinigen.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen Garraum­Innenflächen oder Heizelemente berühren. Das Gerät immer abkühlen lassen. Kinder fernhalten.
pGestelle
Gestel l e
Gestelle aushängen
Die Gestelle sind jeweils an drei Punkten an den Seitenwänden im Garraum befestigt.
1. Gestell an der Vordersite fassen und zur Mitte des
Garraums ziehen. Der vordere Haken des Gestells löst sich aus der Bohrung.
2. Gestell weiter aufklappen und aus den hinteren
Bohrungen der Seitenwand ziehen.
3. Gestell aus dem Garraum herausnehmen.
D
E
Gestelle einhängen
1. Die Haken des Gestells in die hinteren Bohrungen
der Seitenwand stecken.
2. Den vorderen Haken des Gestells in die Bohrung
drücken.
17
de Gerätetür
qGerätetür
Gerät et ür
Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät lange schön und funktionsfähig. Hier erfahren Sie, wie Sie die Gerätetür reinigen können.
Türscheiben aus- und einbauen
Zur besseren Reinigung können Sie die Glasscheiben an der Backofentür ausbauen.
Türscheiben ausbauen
1. Backofentür ganz öffnen.
2. Beide Scharniere links und rechts mit dem
Sicherungsstift sperren.
Hinweis: Die Sicherungsstifte müssen vollständig in
den Bohrungen der Scharniere stecken.
5. Innere Scheibe herausnehmen.
6. Mittlere Scheibe herausnehmen.
Hinweis: Die mittlere Scheibe ist nicht mit
Haltestiften befestigt, sondern wird von Gummilagern in Position gehalten.
3. Den unteren Teil der inneren Scheibe leicht
anheben, bis sich die Befestigungstifte aus der Halterung lösen (1).
4. Den oberen Teil der inneren Scheibe vorsichtig
anheben, bis sich die Befestigungsstifte aus der Halterung lösen (2).
Achtung!
Beim Anheben der inneren Scheibe kann die mittlere Scheibe an der inneren Scheibe haften bleiben. Sicherstellen, dass die mittlere Scheibe nicht herunterfällt.


Reinigen Sie die Scheiben mit Glasreiniger und einem weichen Tuch.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann springen. Keinen Glasschaber, scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
Türscheiben einbauen
1. Mittlere Scheibe wieder einsetzen.
Hinweise
– Die mittlere Scheibe ist korrekt eingesetzt, wenn
das Low-E-Symbol lesbar ist.
– Auf den korrekten Sitz der Scheibe achten. Alle
Gummilager müssen plan auf der äußeren Scheibe aufliegen.
2. Innere Scheibe wieder einsetzen.
Hinweis: Alle vier Befestigungsstifte müssen in den
dafür vorgesehenen Halterungen einrasten.
3. Sicherungsstifte entfernen und Backofentür
schließen.
18
Gerätetür de
Gerätetür aus- und einhängen
Bei besonders starker Verschmutzung kann die Backofentür zur besseren Reinigung ausgehängt werden. Für gewöhnlich ist dies jedoch nicht nötig.
Gerätetür aushängen
1. Backofentür ganz öffnen.
2. Beide Scharniere links und rechts mit dem
Sicherungsstift sperren (a).
Hinweis: Die Sicherungsstifte müssen vollständig in
den Bohrungen der Scharniere stecken.
3. Backofentür seitlich mit beiden Händen greifen und
Backofentür um etwa 30° schließen (b).
DE
4. Backofentür leicht anheben und herausziehen.
Hinweis: Backofentür nicht vollständig schließen.
Die Scharniere können verbogen werden und es können Emailschäden entstehen.
Gerätetür einhängen
1. Backofentür seitlich mit beiden Händen greifen.
2. Scharniere in die Aussparungen des Backofens
schieben (a).
Hinweis: Die Kerbe unten an den Scharnieren muss
im Rahmen des Backofens einrasten (b).
ED
3. Tür nach unten absenken.
4. Sicherungsstifte entnehmen.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Wenn die Backofentür unabsichtlich herausfällt oder ein Scharnier zuschnappt, nicht ins Scharnier greifen. Kundendienst anrufen.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Falls die Türscharniere nicht richtig eingerastet sind, kann die Tür nicht korrekt schließen, Hitze kann austreten und Geräteteile können sehr heiß werden. Um dies zu vermeiden, die Tür wieder herausnehmen. Die Tür dann entsprechend der Zeichnung wieder so einsetzen, dass die Kerbe an der Unterseite der Scharniere im Rahmen des Backofens einrastet.
19
de Störungen, was tun?
3Störungen, was tun?
Stör ungen, was tun?
Störung Mögliche Ursache Hinweise/Abhilfe
Gerät funktioniert nicht Stecker ist nicht eingesteckt Gerät am Stromnetz anschließen
Stromausfall Prüfen, ob andere Küchengeräte funktionieren Sicherung defekt Im Sicherungskasten prüfen, ob die Sicherung für das
Gerät in Ordnung ist
Gerät lässt sich nicht starten Gerätetür ist nicht ganz geschlossen Gerätetür schließen
Gerät ist nicht ausgeschaltet Gerät aus- und wieder einschalten
Im Display blinkt ‚ƒ:‹‹ Die Garraumbeleuchtung funktioniert
nicht
Alle Gerichte, die im Backofen zube­reitet werden, verbrennen in kürzes­ter Zeit.
Türscheiben sind beschlagen. Normale Erscheinung, die auf vorhandenen Tempera-
Das eingeschaltete Gerät kann nicht bedient werden, im Display wird das Symbol D angezeigt
--------
Stromausfall Uhrzeit neu einstellen. Die Betriebsart sanfte Ober-/Unterhitze ist aktiviert Bei der Betriebsart sanfte Ober-/Unterhitze ist die Gar-
raumbeleuchtung ausgeschaltet. Die Lampe ist defekt Lampe austauschen. Thermostat defekt. Rufen Sie den Kundendienst.
Gerät auf 100 °C aufheizen und nach 5 Minuten wie­turunterschieden beruht.
Kindersicherung ist aktiviert
der ausschalten.
Touch-Taste ] gedrückt halten, bis das Symbol D
erlischt
Fehlermeldungen
Wenn in der Anzeige eine Fehlermeldung mit “§§ erscheint, stellen sie den Funktionswähler auf die Nullstellung. Wenn die Fehlermeldung nicht wieder verschwindet, rufen Sie den Kundendienst.
Fehlermeldung Mögliche Ursache Hinweise/Abhilfe
“§§‚ “§§ƒ “§§… “§§† “§§‡ “§§‰
--------
Temperatursensor ausgefallen Rufen Sie den Kundendienst. Die Temperatur im Garraum ist zu hoch. Rufen Sie den Kundendienst. Falsche Aktivierung der Türverriegelung. Rufen Sie den Kundendienst. Ventilator-Heizelement defekt oder nicht verbunden. Rufen Sie den Kundendienst. Motor defekt oder nicht verbunden. Rufen Sie den Kundendienst. Kühlgebläse defekt oder nicht verbunden. Rufen Sie den Kundendienst.
20
Kundendienst de
Backofenlampe auswechseln
Wenn die Backofenlampe ausgefallen ist, muss sie ausgewechselt werden. Temperaturbeständige Ersatzlampen erhalten Sie beim Kundendienst oder im Fachhandel. Geben Sie bitte die E-Nummer und die FD­Nummer Ihres Gerätes an. Verwenden Sie keine anderen Lampen.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Beim Auswechseln der Garraumlampe stehen die Kontakte der Lampenfassung unter Strom. Vor dem Auswechseln den Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
1. Garraum abkühlen lassen.
2. Gerätetür öffnen.
3. Geschirrtuch in Garraum legen, um Schäden zu
vermeiden.
4. Einhängegitter herausnehmen.
5. Glasabdeckung abnehmen. Dazu mit der Hand die
Glasabdeckung von vorne öffnen. Falls sich die Glasabdeckung schwer abnehmen lassen sollte, einen Löffel zu Hilfe nehmen.
6. Backofenlampe herausziehen.
4Kundendienst
Kundendiens t
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Besuche des Kundendienstpersonals zu vermeiden.
E-Nummer und FD-Nummer
Geben Sie beim Anruf bitte die vollständige Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) an, damit wir Sie qualifiziert betreuen können. Das Typenschild mit den Nummern finden Sie, wenn Sie die Gerätetür öffnen. Bei einigen Geräten, die mit Dampf ausgestattet sind, finden Sie das Typenschild hinter der Blende.
Z-Nr:FD:E-Nr:
Type:
Damit Sie bei Bedarf nicht lange suchen müssen, können Sie hier die Daten Ihres Gerätes und die Telefonnummer des Kundendienstes eintragen.
E-Nr.
FD-Nr.
7. Backofenlampe durch den gleichen Lampentyp
ersetzen:
Spannung: 230 V; Leistung: 40W; Fassung: G9; Temperaturbeständigkeit: 300 °C
8. Glasabdeckung der Backofenlampe wieder
einsetzen.
9. Einhängegitter montieren.
10. Geschirrtuch wieder herausnehmen.
11. Sicherung wieder einschalten.
12. Prüfen, ob die Backofenbeleuchtung wieder
funktioniert.
Kundendienst O
Beachten Sie, dass der Besuch des Kundendienstpersonals im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen A 0810 550 511
D 089 69 339 339 CH 0848 840 040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.
21
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
JFür Sie in unserem
Kochstudio getestet
Für Si e in unserem Kochst udio get est et
Hier finden Sie eine Auswahl an Speisen und die optimalen Einstellungen dazu. Wir zeigen Ihnen welche Heizart und Temperatur für Ihre Speise am besten geeignet ist. Sie erhalten Angaben zum passenden Zubehör und in welcher Höhe es eingeschoben werden sollte. Sie bekommen Tipps zum Geschirr und zur Zubereitung.
Hinweis: Beim Zubereiten von Lebensmitteln kann viel
Wasserdampf im Garraum entstehen. Ihr Gerät ist sehr energieeffizient und gibt während des Betriebs nur wenig Wärme nach außen ab. Aufgrund der hohen Temperaturunterschiede zwischen dem Geräte-Innenraum und den äußeren Teilen des Gerätes, kann sich Kondenswasser an Tür, Bedienfeld oder benachbarten Möbelfronten absetzen. Das ist eine normale, physikalisch bedingte Erscheinung. Durch Vorheizen oder vorsichtiges Türöffnen kann Kondensat vermindert werden.
Gerichtetabelle
Gericht Gewicht (in kg) Einschubhöhe Heizart Temperatur in °C Dauer in Minuten
Lasagne 3-4 1 Nudeln überbacken 3-4 1 Kalbsbraten 2 2 Schweinelende 1.5-2 2 Schweinelende 2 2 Würstchen 1.5 3
Rinderbraten 1 2 Kaninchenbraten 1.5 2 Putenbrust 2 2 Schweinenackenbraten 2-3 2 Brathähnchen 1.2 2 Schweinekoteletts 1.5 3
Sparerips 1.5 3
Speck 0.7 4
Schweinefilet 1.5 3
Rinderfilet 1 4
Lachsforelle 0.7-1.2 2 Seeteufel 0.7-1.5 2 Steinbutt 1.5 2 Pizza 1-1.5 2 Brot 1 2 Focaccia 1 2 Gugelhupf 1 2 Obstkuchen 1 2 Ricotta-Kuchen 1 2 Mürbeteigkuchen 1 2 Mürbeteigkuchen 1 2 Paradies-Kuchen 1.2 2 Windbeutel 0.7-1.2 2 Biskuitkuchen 1 2 Milchreis 1 2 Brioche 1-1.2 2
* vorheizen ** nicht vorheizen
% % < <
8
7
< N < < < 7
7
(
7
(
< < <
$
N N N N N N
8
N N < N N
220-230* 45-50 220-230* 45-50 180-190* 90-100 190-200* 90-100 200** 125 280* 1. Seite: 10
2. Seite: 7
200* 45-55 180-190* 70-80 180-190* 110-120 180-190* 170-180 190-200* 65-70 280* 1. Seite: 15
2. Seite: 5
280* 1. Seite: 15
2. Seite: 10
3* 1. Seite: 10
2. Seite: 8
280* 1. Seite: 12
2. Seite: 5
3* 1. Seite: 7
2. Seite: 4
160-170* 35-40 160* 60-65 160* 45-50 280* 10-12 180-190* 25-30 180-190* 20-25 160* 55-60 160* 35-40 160-170* 45-55 160-170* 35-40 170** 65 160* 55-60 180* 50-60 150-160* 55-60 160* 55-60 160* 30-35
22
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
Anwendungstipps
Benutzen Sie immer einen Topflappen, wenn Sie
heißes Zubehör oder Geschirr aus dem Garraum
Hier finden Sie eine Auswahl von Tipps zum Geschirr und zur Zubereitung.
Hinweise
Verwenden Sie das mitgelieferte Zubehör.
Zusätzliches Zubehör erhalten Sie als Sonderzubehör im Fachhandel oder beim Kundendienst. Entfernen Sie vor dem Benutzen nicht benötigtes Zubehör und Geschirr aus dem Garraum.
nehmen.
Sanfte Ober-/Unterhitze ist eine intelligente Heizart
für die schonende Zubereitung von Fleisch, Fisch und Gebäck, das nicht aufgehen muss. Das Gerät regelt optimal die Energiezufuhr in den Garraum. Das Gargut wird phasenweise mit Restwärme zubereitet. So bleibt es saftiger und bräunt weniger. Durch vorzeitiges Türöffnen während des Garens und durch Vorheizen verliert sich dieser Effekt. Schieben Sie die Speisen in den kalten, leeren Garraum. Halten Sie die Gerätetür während des Garens geschlossen
Tipps zum Backen
Sie möchten feststellen, ob der Kuchen durchgebacken ist.
Stechen Sie mit einem Holzstäbchen an der höchsten Stelle in den Kuchen. Wenn kein Teig mehr am Holz klebt, ist der Kuchen fertig.
Der Kuchen fällt zusammen. Verwenden Sie beim nächsten Mal weniger Flüssigkeit. Oder stellen Sie die Temperatur um 10 °C niedriger
ein und verlängern Sie die Backzeit. Beachten Sie die angegebenen Zutaten und Zubereitungshinweise im Rezept.
Der Kuchen ist in der Mitte hoch auf­gegangen und am Rand niedriger.
Fetten Sie nur den Boden der Springform ein. Nach dem Backen lösen Sie den Kuchen vorsichtig mit einem
Messer. Der Obstsaft läuft über. Verwenden Sie beim nächsten Mal die Universalpfanne. Kleingebäck klebt beim Backen anei-
nander.
Um jedes Gebäckstück sollte ein Abstand von ca. 2 cm sein. So ist genügend Platz, damit Gebäckstücke
schön aufgehen und rundherum bräunen können. Der Kuchen ist zu trocken. Stellen Sie die Temperatur um 10 °C höher ein und verkürzen Sie die Backzeit. Der Kuchen ist insgesamt zu hell. Ist die Einschubhöhe und das Zubehör korrekt, dann erhöhen Sie ggf. die Temperatur oder verlängern die
Backzeit. Der Kuchen ist oben zu hell, aber
Schieben Sie beim nächsten Mal eine Ebene höher ein. unten zu dunkel.
Der Kuchen ist oben zu dunkel, aber unten zu hell.
Der Form- oder Kastenkuchen wird
Schieben Sie beim nächsten Mal eine Ebene tiefer ein. Wählen Sie eine niedrigere Temperatur und verlängern
Sie die Backzeit.
Stellen Sie die Backform nicht direkt an die Rückwand, sondern mittig auf das Zubehör. hinten zu dunkel.
Der Kuchen ist insgesamt zu dunkel. Wählen beim nächsten Mal eine niedrigere Temperatur und verlängern Sie ggf. die Backzeit. Das Gebäck ist ungleichmäßig
gebräunt.
Wählen Sie die Temperatur etwas niedriger.
Auch überstehendes Backpapier kann die Luftzirkulation beeinflussen. Schneiden Sie Backpapier immer pas-
send zu.
Achten Sie darauf, dass die Backform nicht direkt vor den Öffnungen der Garraum-Rückwand steht.
Beim Backen von Kleingebäck sollten Sie möglichst gleiche Größen und Dicken verwenden. Sie haben auf mehreren Ebenen
gebacken. Auf dem oberen Blech ist
Wählen Sie zum Backen auf mehreren Ebenen immer Heißluft. Gleichzeitig eingeschobene Gebäcke auf Ble-
chen oder in Formen müssen nicht gleichzeitg fertig werden. das Gebäck dunkler als auf dem unte­ren.
Der Kuchen sieht gut aus, ist aber innen nicht durchgebacken.
Backen Sie mit niedrigerer Temperatur etwas länger und geben Sie ggf. weniger Flüssigkeit hinzu. Bei
Kuchen mit saftigem Belag backen Sie erst den Boden vor. Bestreuen Sie ihn mit Mandeln oder Paniermehl
und geben dann den Belag darauf. Der Kuchen löst sich nicht beim Stür-
zen.
Lassen Sie den Kuchen nach dem Backen noch 5 bis 10 Minuten auskühlen. Sollte er sich immer noch nicht
lösen, lockern Sie den Rand nochmals vorsichtig mit einem Messer. Stürzen Sie den Kuchen erneut und bede-
cken Sie die Form mehrmals mit einem nassen, kalten Tuch. Beim nächsten Mal die Form einfetten und mit
Paniermehl ausstreuen.
Tipps zum Braten und Schmoren
Der Braten ist zu dunkel und die Kruste stellenweise verbrannt und/
Überprüfen Sie die Einschubhöhe und die Temperatur. Wählen Sie beim nächsten Mal eine niedrigere Tempe-
ratur und verkürzen Sie ggf. die Bratdauer. oder der Braten ist zu trocken.
Die Kruste ist zu dünn. Erhöhen Sie die Temperatur oder schalten Sie nach dem Ende der Bratdauer den Grill kurz ein.
23
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
Der Braten sieht gut aus, aber die Soße ist angebrannt.
Der Braten sieht gut aus, aber die Soße ist zu hell und wässrig.
Beim Schmoren brennt das Fleisch an.
Acrylamid in Lebensmitteln
Acrylamid entsteht vor allem bei hocherhitzt zubereiteten Getreide- und Kartoffelprodukten, wie z. B. Kartoffelchips, Pommes frites, Toast, Brötchen, Brot oder feinen Backwaren (Kekse, Lebkuchen, Spekulatius).
Tipps zur acrylamidarmen Zubereitung
Allgemein Garzeiten möglichst kurz halten.
Backen Mit Ober-/Unterhitze max. 200 °C.
Plätzchen Mit Ober-/Unterhitze max. 190 °C.
Backofen Pommes frites Gleichmäßig und einlagig auf dem Blech verteilen. Mindestens 400 g pro Blech backen, damit die Pom-
Wählen Sie beim nächsten Mal ein kleineres Bratgeschirr und geben Sie ggf. mehr Flüssigkeit hinzu.
Wählen Sie beim nächsten Mal ein größeres Bratgeschirr und geben Sie ggf. weniger Flüssigkeit hinzu.
Bratgeschirr und Deckel müssen zusammenpassen und gut schließen. Reduzieren Sie die Temperatur und geben Sie bei Bedarf während des Schmorens noch Flüssigkeit hinzu.
Speisen goldgelb, nicht zu dunkel bräunen.
Großes, dickes Gargut enthält weniger Acrylamid.
Mit Heißluft max. 180 °C.
Mit Heißluft max. 170 °C. Ei oder Eigelb verringert die Bildung von Acrylamid.
mes nicht austrocknen.
Prüfgerichte
Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das Prüfen des Gerätes zu erleichtern.
Nach EN 60350-1.
Backen
Gericht Zubehör Einschubhöhe Heizart Temperatur in °C Dauer in Minuten
Shortbread strips Backblech mit Backpapier 2 Shortbread strips, 2 Ebenen 2 Backbleche mit Backpa-
pier
Small cakes Backblech mit Backpapier 2 Small cakes, 2 Ebenen Backblech + Rost mit Back-
papier
Wasserbiskuit Springform 2 Wasserbiskuit, 2 Ebenen 2 Springformen 2+4 Gedeckter Apfelkuchen, 1 Stück Springform 2 Gedeckter Apfelkuchen, 2 Stück 2 Springformen 2
* Vorheizen
Grillen
Schieben Sie zusätzlich die Universalpfanne ein. Die Flüssigkeit wird aufgefangen und der Garraum bleibt sauberer.
2+4
2+4
< <
N <
N < % N
160* 23-25 160* 28
160* 21-22 160* 30
160* 35 155-165* 35-45 170* 75-80 160* 75-80
Gericht Zubehör Einschubhöhe Heizart Grillstufe Dauer in Minuten
Toastbrot Rost 4 Rinderburger, 10 Stück, Durchmessr
75 mm
* Vorheizen
24
Backblech + Rost 3+4
( (
3* 2 3* 1. Seite: 15
2. Seite: 5
Table des matières
[fr]Not i ce d’ ut i l i sat i onFour encast r abl e
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
( Précautions de sécurité importantes. . . . . . . . 26
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . 29
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Modes de cuisson et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sélecteur de température. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Fonctions du compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . 32
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Niveaux d'enfournement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Fonction d'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Jeu de rails télescopiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
fr
D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Surfaces du compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . .39
Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Nettoyer le compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . .40
p Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Décrocher les supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Accrocher les supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .41
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil . . . . . .42
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Changer la lampe du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Numéro de produit et numéro de fabrication . . . . . . .44
J Testés pour vous dans notre laboratoire . . . . 45
Tableau des plats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Conseils d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Plats tests. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
K Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . 34
Régler l'heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Chauffe à vide du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Nettoyer les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Monter le jeu de rails télescopiques . . . . . . . . . . . . . 34
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Allumer et éteindre le four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Coupure de sécurité automatique . . . . . . . . . . . . . . . 35
O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vue d'ensemble des fonctions de temps . . . . . . . . . . 35
Utiliser l'horloge électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Réglage de la minuterie automatique . . . . . . . . . . . . 36
A Sécurité-enfants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Activer la sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Désactiver la sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Liste des réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Modifier les réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Régler le mode économie d'énergie . . . . . . . . . . . . .38
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous :
www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com
25
fr Utilisation conforme
8Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 32
(Précautions de sécurité
importantes
Précaut i ons de sécuri t é import antes
Généralités
:Mise en garde – Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d’incendie !
Les résidus alimentaires épars, la graisse et
le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.
Risque d'incendie !
Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Risque de brûlure !
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
26
Précautions de sécurité importantes fr
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
Risque de brûlure !
Les rails télescopiques deviennent chauds
lors du fonctionnement de l'appareil.
Attention aux brûlures après les avoir
retirés.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil. Eloigner
les enfants.
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement.
Risque de choc électrique !
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après­vente.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
Les charnières de la porte de l'appareil
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Les réparations inexpertes sont
dangereuses.Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations.Si l'appareil est
défectueux, retirer la fiche secteur ou
enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
Appeler le service aprèsvente.
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
27
fr Causes de dommages
]Causes de dommages
Cau s e s de dommages
Généralités
Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée
dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer en contact avec la vitre de la porte. Cela peut conduire à des décolorations définitives sur la vitre de la porte
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.
Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment de cuisson, cela peut entraîner une corrosion. Laissez sécher le compartiment de cuisson après utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le compartiment de cuisson.
Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute température, laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent s'endommager avec le temps. Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre. ~ "Nettoyage"
à la page 38
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
28
Loading...
+ 64 hidden pages