Bosch SGV43E93EU User Manual

Page 1
Návod k použití
SGV 43E93EU
Q4ACZM0837
1
Page 2
Page 3
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . 4
Seznámení s myčkou . . . . . . . . . . . 6
Zařízení ke změkčování vody . . . . . 7
Plnění speciální soli . . . . . . . . . . . . 8
Plnění lešticího prostředku . . . . . . . 9
Nevhodné nádobí . . . . . . . . . . . . . . 10
Uložení nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mycí prostředek . . . . . . . . . . . . . . . 13
Přehled programů . . . . . . . . . . . . . 16
Mytí nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Přídavné funkce* . . . . . . . . . . . . . . 18
Ošetřování a údržba . . . . . . . . . . . . 19
Zjišťování závad . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kdy volat servis . . . . . . . . . . . . . . . 23
Upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Obsah
3
Page 4
Při dodání myčky
– Ihned po dodání zkontrolujte obal a myč-
ku, zda nevznikly škody při přepravě. Pokud je myčka poškozena, nezprovoz­ňujte ji. Co nejdříve se spojte s dodava­telem.
– Obalový materiál řádně zlikvidujte.
Vlnitá lepenka sestává převážně ze starého papíru.
Díly ze styroporu (FCKW) jsou bez freonů.
Polyetylenové fólie (PE) se částečně skládají z druhotných materiálů.
Dřevěné rámy (pokud jsou) se sklá­dají z odpadového dřeva a nejsou ošetřeny.
Výztuže (pokud jsou) jsou z polypropy­lenu (PP).
Bezpečnostní pokyny
4
Instalace
–Při instalaci a připojení se řiďte montáž-
ním návodem, který je přiložen u origi­nálního návodu ve formě obrázků.
–Při instalaci musí být myčka odpojena
od elektrické sítě.
– Zkontrolujte, zda uzemnění elektřiny
vaší domácnosti odpovídá předpisům.
– Parametry elektrické sítě musí odpovídat
údajům uvedeným na typovém štítku myčky.
– Pokud má být myčka vestavěna do
vysoké skříně musí být tato náležitě a dodatečně na zadní stěně připevněna.
– Podstavné nebo integrovatelné myčky
instalujte jen pod spojité pracovní desky, které jsou sešroubovány s vedlejšími skříňkami, aby byla zajištěna stabilita.
– Po instalaci myčky musí být její zástrčka
volně přístupné.
Page 5
Vběžném provozu
Varování:
Nože a jiné předměty s ostrými hroty musí být v koši na příbory uloženy hroty dolů, nebo ve vodorovné poloze v koši na nádobí.
–Myčku užívejte jen v domácnosti
a pouze k mytí kuchyňského nádobí.
– Nesedejte si a nestoupejte na otevřené
dveře myčky. Myčka by se mohla převrhnout.
– Voda v mycím prostoru není pitná.
– Do mycího prostoru nedávejte žádná
rozpouštědla. Nebezpečí exploze.
–Při průběhu programu otevírejte dveře
myčky opatrně, horká voda může vystříknout.
–Myčku otvírejte jen krátkodobě při jejím
plnění a vyjímání nádobí, aby nedošlo ke zranění např. klopýtnutím.
– Dbejte na pokyny k bezpečnosti a použití
na obalech mycích a lešticích prostředků.
yny k bezpečnosti a použití na obalech
mycích a lešticích prostředků.
5
Případné závady
– Myčku může opravovat a provádět v ní
zásahy jen odborník.
– Při opravách a zásazích musí být myčka
odpojena od elektrické sítě. Vypněte jistič nebo vytáhněte zástrčku. Vytahujte vždy za zástrčku, ne za kabel. Uzavřete vodovodní kohoutek.
Při likvidaci
– Dosloužilý spotřebič učiňte ihned ne-
použitelným, aby nedošlo k následným nehodám.
– Myčku odevzdejte k řádné likvidaci.
Varování:
Děti by se mohly do spotřebiče zavřít (nebezpečí udušení) nebo být vystaveny jinému nebezpečí. Proto: Vytáhněte zástrčku, odstřihněte síťový kabel a odstraňte jej. Zámek dveří zničte, aby se dveře nedaly zavírat.
Před prvním mytím
Před distribucí z výroby byl Váš spotřebič vyzkoušen. Abyste odstranili možné zbytky zkušební vody, myjte poprvé bez nádobí na nejvyšší teplotu. Naplňte předtím speciální sůl, lešticí pro­středek a mycí prostředek do příslušných plnicích otvorů.
Varování:
Pokud spotřebič nestojí ve výklenku a tím je přístupná postranní stěna, musí být oblast dveřního závěsu z bezpečnostních důvodů ze strany zakryta (nebezpečí poranění).
Kryt obdržíte jako zvláštní příslušenství v ser­visu nebo ve specializovaném obchodě.
Jsou-li v domácnosti děti
– Nedovolte malým dětem si s myčkou
hrát nebo v ní mýt nádobí.
– Mycí a lešticí prostředky před dětmi
uschovejte.
– K otevřené myčce děti nepouštějte,
mohly by v ní ještě být zbytky mycího prostředku.
Page 6
Vyobrazení ovládacího panelu a vnitřního prostoru myčky je uvnitř návodu k použití. Na jednotlivé polohy je upozorňováno v textu.
Ovládací panel
hlavní vypínač otvírání dveří přídavné funkce (1/2 náplň) ukazatel ukončení programu ukazatel doplňování soli ukazatel doplňování lešticího
prostředku ukazatel „Kontrola přítoku vody“ programová tlačítka
8
7
6
5
4
3
2
1
Seznámení s myčkou
Vnitřní prostor myčky
horní koš na nádobí přídavný koš na příbory pro horní
koš (není součástí dodávky) horní ostřikovací rameno
etažér dolní ostřikovací rameno
plovák** dolní koš na nádobí
zásobník speciální soli sítka koš na příbory zásobník lešticího prostředku zásobník mycího prostředku uzávěr typový štítek
** Plovák zajišťuje, aby se do vnitřního
prostoru myčky nenapouštělo příliš mnoho vody. Jeho údržbu příp. montáž a demontáž smí provádět pouze servis.
33
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
Pro první mytí zakupte
– speciální sůl (jen při odpovídající
tvrdosti vody, viz návod) – mycí prostředek – lešticí prostředek Použijte výhradně výrobky, které jsou
vhodné pro myčky nádobí.
Page 7
76
°dH °fH °Clarke mmol/l
0 – 6 0 – 11 0 – 8 0 – 1,1 0 !!!
7 – 16 12 – 29 9 – 20 1,2 – 2,9 1 "!!
17 – 21 30 – 37 21 – 26 3,0 – 3,7 2 ""!
22 – 35 38 – 60 27 – 44 3,8 – 6,2 3 """
Zařízení ke změkčování vody
činnému mytí je potřebná měkká voda, to znamená voda s nízkým obsahem váp­níku, jinak by se na nádobí a uvnitř myčky vytvářel vodní kámen. Voda z vodovodního potrubí, která přesahuje daný stupeň tvr­dosti, musí být pro mycí provoz změkčena, tedy zbavena vápníku. Toho se dosáhne pomocí speciální soli ve změkčovacím zařízení myčky. Nastavení a potřebné množství soli závisí na stupni tvrdosti vody z vodovodu.
Nastavení zařízení ke změkčování vody
– Zjistěte si stupeň tvrdosti vody ve vodá-
renském podniku.
– Hodnotu nastavení zjistíte z tabulky tvr-
dosti vody.
– Držte stisknuté programové tlačítko
a zapněte hlavní vypínač , pak tlačítka pusťte.
Kontrolka
bliká a tlačítka a svítí. (Hodnota nastavení tvrdosti byla ve výrobě nastavena na stupeň 2.)
Ke změně nastavení: Stiskněte programové tlačítko
.
S každým stisknutím tlačítka se zvyšuje nastavená hodnota o jeden stupeň (0 – 3).
B
BA
5
1
B
Když tlačítka
,
a svítí, je do saženo maximální hodnoty nastavení tvrdosti
.
Když je hodnota nastavení tvrdosti nyní znovu zvýšena, zhasnou kontrolky a hod­nota nastavení tvrdosti je na stupni 0 (na tlačítkách nesvítí žádná kontrolka).
– Vypněte hlavní vypínač .
Nastavená hodnota je ve spotřebiči naprogramována.
Pro regeneraci změkčovacího zařízení jsou potřeba cca 4 litry vody. Spotřeba vody pro mycí chod se tak zvýší podle nastavení tvr­dosti vody o 0 až maxim. 4 litry.
1
CBA
A
B C
Reset
Tabulka nastavení tvrdosti vody
Důležité upozornění:
V oblastech s extrémně tvrdou vodou (dH
> 21) doporučuje výrobce zajistit změk-
čování vody technickým zařízením, např. ionizátorem vody. Používání chemických změkčovadel nemusí být dostačující. I při použití technického zařízení je však nutno i nadále používat chemické přípravky pro změkčování vody.
V případě, že nebude nadměrná tvrdost vody odstraněna, může dojít k poškození některých částí spotřebiče (čerpadla, top­ného tělesa, ložiska atd.). Na poškození tohoto druhu se záruka nevztahuje.
Ve vlastním zájmu proto dbejte uvedeného doporučení.
Page 8
Působení soli
Při mytí nádobí se sůl automaticky vyplavu­je ze zásobníku do změkčovacího zařízení a rozpouští vápník.
Rozpuštěný vápník je z myčky odčerpán. Zařízení ke změkčení vody je poté znovu
připraveno k další činnosti. Tento regenerační proces funguje jen teh-
dy, když se sůl ve vodě rozpustí.
– Otevřete šroubový uzávěr zásob-
níku .
– Před prvním použitím myčky musíte do
zásobníku soli nalít cca 1 litr vody.
– Pak nasypte tolik soli (ne kuchyňskou
sůl), až je zásobník plný (max. 1,5 kg). Sůl vytlačuje vodu, která odteče. Doplňování soli musí proto probíhat bez-
prostředně před zapnutím myčky k zabrá­nění korodování. Tím dosáhnete toho, že vyteklý roztok soli se ihned zředí a je vy­plaven. Použijte přiloženou pomůcku k plněnní soli (u některých modelů).
– Nakonec očistěte hrdlo zásobníku od soli
a zásobník zašroubujte tak, aby uzávěr nepřečníval.
27
Plnění speciální soli
Ukazatel doplňování soli na panelu se nejdříve rozsvítí. Zhasne po určité době, až se vytvoří dostatečná koncentrace soli.
Při hodnotě nastavení “0“ se nemusí plnit sůl, protože se také nespotřebovává. Ukazatel náplně soli je vypnut.
Varování
Mycí prostředek nikdy nedávejte do zásobníku speciální soli. Zničili byste změkčovací zařízení.
Ukazatel doplňování soli
Sůl je nutno doplnit bezprostředně před příštím mytím, když se na panelu rozsvítí ukazatel doplňování soli .
Podle četnosti mytí a nastavení stupně tvrdosti na spotřebiči může trvat několik měsíců než bude potřeba doplnit regene­rační sůl.
5
5
Page 9
98
Lešticí prostředek se v myčce používá k leštění skla a k odstraňování skvrn z nádobí.
– Vyklopte víko zásobníku lešticího prostřed-
ku . Přitom stiskněte značku (1 ) na víku a víko současně zvedněte za obsluž- nou patku (2 ).
30
Nastavení pro doplňování množství lešticího prostředku
Množství doplňování leštícího prostředku je plynule nastavitelné. Regulátor leštícího prostředku je ve výrobě nastaven na 4.
Pozici regulátoru lešticího prostředku měňte jen tehdy, když se na nádobí vytváří povlak (otočte směrem -), nebo zůstávají skvrny od vody (otočte směrem +).
Plnění lešticího prostředku
Regulátor lešticího prostředku
30
Ukazatel doplňování lešticího prostředku
Pokud ukazatel doplňování lešticího pro­středku na panelu svítí, je nutné lešti­cí prostředek doplnit.
6
– Víko uzavřete, až slyšitelně zacvakne.
Upozorně
Rozlitý lešticí prostředek může při příštím mytí zapříčinit nadměrnou tvorbu pěny. Proto jej odstraňte utěrkou.
– Lešticí prostředek naplňte opatrně
těsně pod okraj plnicího otvoru.
Page 10
Poškození skla a nádobí
Příčiny:
– Druh skla a postup při jeho výrobě. – Chemické složení mycího prostředku. – Teplota vody a doba trvání programu
myčky.
Doporučení:
– Používejte sklo a porcelán, označené
výrobcem jako vhodné pro mytí vmyčce.
– Používejte mycí prostředek, který je vý-
robcem označen jako šetrný k nádobí. Informujte se u výrobce mycího pro­středku.
– Volte programy s nejkratší dobou trvání
programu.
– Abyste zabránili poškození, vyndejte co
nejdříve po ukončení programu sklo apříbory z myč ky.
Vmyčce nemyjte:
– Příbory a nádobí, jejichž díly jsou ze
dřeva. Ty v myčce louhují a ztrácejí hezký vzhled. Také lepidla, používaná na dřevo, nejsou vhodná pro teploty při mytí v myčce.
– Sklenice a vázy s jemným dekorem,
nebo nenahraditelné starožitnosti. Takové nádobí nebylo vyrobeno pro mytí v myčkách.
– Nádobí z plastu choulostivé na horkou
vodu. – Nádobí z mědi a cínu. – Nádobí, znečištěné popelem, voskem,
mazacím tukem nebo barvou. – Savé materiály, jako mycí houby
autěrky. Také hliníkový nebo stříbrný dekor na skle
může změnit barvu nebo vyblednout. Některé druhy skla (např. křišťál) se mohou po více mytích zakalit.
Doporučení:
Kupujte pouze nádobí, u něhož je potvrzena vhodnost pro mytí v myčce.
Nevhodné nádobí
Page 11
1110
Umístění nádobí
Velké zbytky jídla např. kousky kostí a pecky z ovoce z nádobí odstraňte.
Oplachování pod tekoucí vodou před mytím vmyčce není nutné.
Nádobí ukládejte následovně: – šálky, sklenice, hrnce a pod., ukládejte
otvorem dolů,
– nádobí vypouklé nebo s prohlubní uklá-
dejte šikmo, aby voda mohla odtéci,
– nádobí musí pevně stát a nesmí se
kývat,
– nádobí nesmí bránit otáčení obou ostři-
kovacích ramen.
Velmi malé kusy nádobí v myčce nemyjte, snadno by mohly vypadnout z košů.
Vyndavání nádobí
Abyste zabránili tomu, aby kapky vody padaly z horního koše na nádobí v dolním koši, doporučujeme nejdříve vyndat nádobí z dolního koše a potom z horního koše.
Šálky a sklenice
Horní koš na nádobí .
20
Hrnce
Dolní koš na nádobí .
26
Uložení nádobí
* není součástí dodávky
Příbory
Příbory vkládejte neroztříděné jídelní plo­chou dolů. Proud vody se tak lépe dostane k jednotlivým příborům.
Abyste předešli nebezpečí poranění, poklá­dejte dlouhé a špičaté předměty a nože na etažér (u některých modelů) nebo na etažér nožů (k dostání jako příslušenství).
Page 12
12
Dlouhé kusy, servírovací a salátové příbo- ry, sběračky nebo kuchyňské nože ukládejte tak, aby nebránily v otáčení ostřikovacím ramenům. Etažér můžete vyklápět dle potřeby.
Etažér
Sklenice na stopce a vysoké sklenice opírejte o okraj etažéru (ne o jiné nádobí).
Ostřikovací hlava pro plechy na pečení*
Velké plechy nebo rošty můžete mýt s vy­užitím ostřikovací hlavy. Za tím účelem vyndejte horní koš a podle obrázku nasaďte ostřikovací hlavu.
Aby ostřikovací proud zasáhl všechny části, uspořádejte plechy podle vyobrazení (max. 4 plechy na pečení a 2 rošty).
* lze dokoupit jako zvláštní příslušenství
přes servisní službu
Page 13
13
Pokyny k mycímu prostředku
Vmyčce používejte běžně prodávané teku- té nebo práškové značkové mycí prostřed- ky pro myčky příp. TABS (nepoužívejte prostředky pro mytí ruční!).
Nyní jsou v prodeji tři typy mycích prostředků:
1. fosfátové a chlorové
2. fosfátové a bezchlorové
3. bezfosfátové a bezchlorové
Při používání bezfosfátových mycích pro­středků apři tvrdé vodě se může na nádo- bí a stěnách myčky objevit bílá usazenina. Té se dá předejít větší dávkou mycího pro­středku. Mycí prostředky bez chloru mají menší bělící účinek. To může vést ke zvýraznění skvrn po zbytcích čaje nebo ke zbarvení na dílech z plastických hmot.
Zde pomůže: – použití silnějšího mycího programu,
nebo – zvýšení dávky mycího prostředku, nebo – použití chlorových mycích prostředků.
Zda je mycí prostředek vhodný pro stříbro, zjistíte v návodu na obalu mycího pro­středku.
S dalšími otázkami se obraťte na výrobce mycích prostředků.
Mycí prostředek
Změna výšky koše
Horní koš na nádobí může být dle potřeby nastaven do výšky, aby bylo buď v horním nebo dolním koši více místa pro vysoké díly nádobí.
– Horní koš vytáhněte. – Vvyjměte horní koš a zavěste jej na
horní resp. dolní kolečka
Page 14
Zásobník mycího prostředku s dávkováním
Označení dávek v zásobníku Vám pomůže naplnit správné množství mycího prostředku. Zásobník obsahuje ke spodní rysce 15 ml a k prostřední rysce 25 ml my­cího prostředku. Plný zásobník obsahuje 40 ml.
Plnění mycího prostředku
– Naplňte zásobník mycím prostřed-
kem. Pro správné dávkování věnujte pozor­nost údajům výrobce na obalu mycího prostředku.
Upozorně
Vlivem rozdílného chování mycích tablet (TABS) od různých výrobců se někdy ne­může u krátkých programů zcela uplatnit mycí účinnost. Pro tyto programy jsou vhodné práškové mycí prostředky.
– U programu „Intenzivní“ (u některých
modelů) přisypte dodatečně cca 10 až 15 ml mycího prostředku na dveře spotřebiče. Při použití TABS položte jednu tabletu dodatečně na dveře spotřebiče.
31
Pokud by zásobník mycího prostředku zůstal uzavřený, stlačením páčky zavírací­ho mechanismu jej otevřete.
32
31
Page 15
Jak uspořit
Je-li nádobí jen málo špinavé, po­stačí zpravidla poněkud menší množství mycího prostředku, než je uvedeno.
– Uzavřete víko zásobníku mycího pro-
středku. Přitom zasuňte víko komory (1) a na konci lehce stiskněte (2), až uzávěr slyšitelně zaklapne.
Pozor!
Důležité upozornění k použití kombinovaných mycích výrobků
Dbejte, prosím, při použití kombinovaných mycích výrobků, které činí nadbytečným použití např. leštícího prostředku nebo soli, na následující důležitá upozornění.
– Některé tyto výrobky s integrovaným
lešticím prostředkem dosahují svých optimálních účinků jen v určitých programech.
– U spotřebičů s automatickými programy
většinou tyto prostředky nemají požado­vaný účinek.
– Výrobky, které činí použití regenerač
soli přebytečným, lze použít jen pro určité oblasti tvrdosti vody.
– Pokud chcete tyto kombinované výrobky
použít, přečtěte si, prosím, přesně návod k jejich použití, resp. pokyny na obalu.
Vpřípadech, kdy máte problémy, kontaktujte výrobce mycího prostředku, obzvláště tehdy když:
– je nádobí po skončení programu
značně mokré, – je povrch nádobí pokryt vápenným
povlakem.
Při reklamacích, které jsou v přímé souvislosti s těmito prostředky, nemůžeme plnit garanční závazky.
1514
– Při použití prostředku TABS umístěte,
prosím, TABS podle pokynů výrobce (např. do koše na příbory, zásobníku mycího prostředku atd.). Dbejte na to, aby i při použití TABS bylo uzavřeno víko zásobníku mycího prostředku.
Page 16
Přehled programů
Sušení
Sušení
V tomto přehledu je uveden max. možný počet programů. Příslušné programy Vašeho spotřebiče si prosím zjistěte na ovládacím panelu.
Nechou-
lostivé
Polévky, nákypy,
omáčky, brambory,
těstoviny, rýže,
vejce, pečená jídla
Polévky, brambory,
těstoviny, rýže,
vejce,
pečená jídla
Pro
spláchnutí
zbytků
nebo pro
osprchování,
když nádobí
k mytí
zůstalo
několik dnů
uschováno
v myčce
Intenzivní
70°
PředmytíRychlý
35°
Eco
50°
Normální
65°
Leštění 70°
Leštění 65°
Leštění 55°
Sušení
mnoho
málo
silně zaschlé mírně zaschlé
velmi málo
Předmytí
Leště
70°
Mezioplach
Mezioplach
Mezioplach
Mytí
70°
Předmytí
50°
Mezioplach
Mezioplach
Mytí 50°
Předmytí
Mezioplach
Mytí 35°
Druh nádobí např. hrnce, porcelán, příbory, sklenice atd
Druh zbytků jídla např.
Množství zbytků jídla
Stav zbytků jídla
Mycí program
Průběh programu
Volba programu
Podle druhu nádobí a množství resp. stavu zbytků jídla můžete v programovém přehledu nalézt přesné přiřazení potřebného programu.
Příslušné údaje k programům naleznete ve Stručném návodu.
Mezioplach
Mytí 65°
Předmytí
Smíšené
Káva, buchty,
mléko, uzeniny,
studené nápoje,
saláty
Page 17
Jak uspořit
U málo zaplněné myčky dostačuje často nejbližší slabší program.
Údaje k programům
Uváděné údaje platí za normálních podmínek. Vlivem:
– různého množství nádobí – teploty přítokové vody – tlaku vody ve vodovodním vedení – okolní teploty – tolerance napětí v el. síti – a myčkou podmíněných odchylek
(např. teplota, množství vody, ...) mohou vzniknout větší odchylky. Hodnoty spotřeby vody se vztahují
k nastavení hodnoty tvrdosti vody 2.
Zapnutí myčky
– Otevřete úplně vodovodní kohoutek.
– Zapněte hlavní vypínač .
Kontrolky naposledy zvoleného programu se rozsvítí. Tento program proběhne, pokud není stisknuto jiné programové tlačítko .
– Pro myčky s odděleným mytím v horním
koši: pokud je naplněn pouze horní koš stskněte tlačítko mytí v horním koši
– Zavřete dveře.
Program startuje automaticky.
3
8
1
Konec programu
Program je ukončen, když kontrolka ukon- čení programu a kontrolka proběhlé-
ho programu svítí. Konec programu je ohlášen akusticky bzu­čivým tónem. Tuto funkci můžete změnit následujícím postupem: – Funkční tlačítko držte stisknuté
a zapněte hlavní vypínač . ! Funkční tlačítko bliká.
– S každým stisknutím tlačítka se
změní bzučivý tón ve čtyřech stupních (z vypnuto až na hlasitě).
– Vypněte hlavní vypínač .
! Nastavení je zaprogramováno.
Vypnutí myčky
Několik minut po ukončení programu: – Po ukončení programu otevřete dveře. – Vypněte hlavní vypínač . – Uzavřete vodovodní kohoutek. – Nádobí po vychladnutí vyndejte.
1
1
C
C
1
C
4
Mytí nádobí
1716
Přerušení programu
– Dveře opatrně otevřete, neboť existuje
nebezpečí, že voda vystříkne ze spotře­biče. Dveře úplně otevřete až tehdy, když se ostřikovací rameno už neotáčí.
Pokud je program již v cyklu „Sušení“ upo­zorní akustický signál,že je třeba znovu zavřít dveře nebo program předčasně ukončit.
– Vypněte hlavní vypínač . – Světelná kontrolka zhasne. Program je
uložen do paměti.
– Pokud je do myčky přiváděna teplá voda,
nebo když se myčka již ohřála a byly ote­vřeny dveře myčky, dveře nejprve na několik minut nechte přivřené a pak je zavřete. Jinak mohou dveře myčky pod tlakem vyskočit.
– K pokračování v programu znovu zap-
něte hlavní vypínač a zavřete dveře.
1
Page 18
Předčasné ukončení programu (Reset)
– Jen když je hlavní vypínač zapnutý:
Programová tlačítka a stiskněte současně po dobu cca 3 sekund.
– Průběh programu trvá cca 1 min.
Kontrolka ukončení programu a kontrolka proběhlého programu se rozsvítí.
– Poté vypněte hlavní vypínač
.
– Uzavřete zásobník mycího prostředku
.
K novému startu zapněte znovu hlavní vy­pínač a zvolte požadovaný program.
Změna programu
Poté, když jste zapnuli spotřebič, je až do za- vření dveří možná změna programu.
Pokud je poté ještě nutná změna programu, již zahájené programové kroky (např. mytí) se dokončí.
1
31
1
CA
Poloviční náplň
Pokud chcete mýt jen málo nádobí (na př. sklenice, šálky, talíře) můžete zapnout funkci „Poloviční náplň“. U přídavné funkce „Poloviční náplň“ ušetříte vodu, energii a čas. Při tomto mytí naplňte do zásobníku mycího prostředku o trochu méně mycího pro­středku, než je doporučené u kompletně naplněné myčky.
Přídavné funkce
llze nastavit tlačítky přídavné funkce .
3
Page 19
1918
– Složení:
Systém sítek nasaďte a pevně jej zašroubujte sítkovým válcem.
Ošetřování a údržba
Pravidelnou kontrolou a údržbou myčky předcházíte poruchám dříve, než se projeví. Proto čas od času myčku pečlivě prohléd­něte. Pro udržení dokonalého vzhledu vnitřního prostoru myčky doporučujeme používat v časovém rozmezí 4 – 6 měsíců speciální čistič myčky (např. Calgonit).
Celkový stav myčky
Zkontrolujte mycí prostor, zda v něm nejsou usazeniny tuků a vodního kamene.
Pokud se usazeniny objeví, pak: – Zásobník mycího prostředku naplňte
mycím prostředkem. Spusťte mycí program s nejvyšší mycí
teplotou bez nádobí. Čištění těsnění dveří: – Těsnění dveří otírejte pravidelně vlhkou
utěrkou, abyste odstranili usazeniny. – K čištění nikdy nepoužívejte parní čistič.
Výrobce v tomto případě neručí za případ­né následné škody.
Pozor!
Nikdy nepoužívejte čisticí prostředky po­užívané v domácnosti s obsahem chlóru.
Ohrožení zdraví!
Sítka
Sítka chrání vodní čerpadlo před vel- kými nečistotami z mycí vody. Tyto nečisto- ty mohou sítka případně zanést.
– Po každém mytí zkontrolujte stav sítek
z hlediska nečistot.
– Uvolněte sítkový válec a sítka vyjměte.
Sítka jsou pevně spojena a nelze je roz­ložit do jednotlivých dílů.
– Velké nečistoty odstraňte, sítka omyjte
pod tekoucí vodou.
28
Speciální sůl
Kontrolujte ukazatel doplňování soli . V případě potřeby sůl doplňte.
5
Lešticí prostředek
Kontrolujte stav tekutiny v zásobníku lešticího prostředku. Lešticí prostředek pří- padně doplňte.
6
Page 20
Ostřikovací ramena
Vápník a nečistoty z mycí vody mohou blokovat trysky a ložiska ostřikovacích ramen a .
– Kontrolujte výstupní trysky ostřikovacích
ramen, zda nejsou ucpány zbytky jídel.
– Spodní ostřikovací rameno v přípa-
dě potřeby vytáhněte vzhůru.
– Horní ostřikovací rameno odšrou-
bujte.
– Ostřikovací ramena omyjte pod tekoucí
vodou.
– Ostřikovací ramena znovu zaklapněte
nebo pevně zašroubujte.
22
24
2422
Ostřikovací ramena
Drobné závady si odstraníte sami
Ze zkušenosti víme, že většinu drobných závad, které se při používání myčky objeví, jste schopni odstranit sami, aniž byste museli volat servisní službu. To Vám jednak ušetří peníze a jednak umožní rychlé uvedení myčky do provozu. Následující přehled Vám má pomoci nalézt příčiny vyskytujících se závad.
Závady
Zjišťování závad
... při zapnutí
" Myčka se neuvede do provozu
– Nejsou v pořádku pojistky
v domácnosti.
– Není zasunuta zástrčka myčky do
zásuvky. – Myčka není správně uzavřená. – Není stisknuto programové tlačítko – Není otevřen vodovodní kohoutek.
– Je ucpané sítko hadice přítoku vody.
Sítko se nachází na připojení příto-
kové hadice. Myčku vypněte a vy-
táhněte zástrčku. Zavřete vodovodní
kohoutek. Poté vyčistěte sítko, které
se nachází na přípojce přívodní ha-
dice. Na závěr obnovte přívod el.
proudu, otevřete vodovodní kohoutek
a zapněte spotřebič.
Pozor
Pamatujte: Opravy smí provádět jen odborník. Pokud je vyžadována výměna konstrukčního dílu dbejte na to, aby byly použity jen originální díly. Neodborné opravy nebo použití neoriginálních dílů mohou uživateli způ- sobit značné škody a nebezpečí.
Page 21
2120
.. na myčce
" Spodní nebo horní ostřikovací
rameno se těžce otáčí
– Rameno je blokováno nádobím nebo
zbytky jídla.
" Kryt zásobníku mycího prostředku
nelze uzavřít
– Zásobník je přeplněn. – Mechanismus je blokován přilepený-
mi zbytky mycího prostředku.
" Kontrolky po mytí nezhasnou
– Hlavní vypínač je ještě zapnutý.
" Ukazatel „Kontrola přítoku vody“
svítí.
– Zavřený vodovodní kohout. – Přerušen přívod vody. – Sítka na přívodu vody ucpána. – Přítoková hadice zalomena.
" Zbytky mycího prostředku se po mytí
lepí v zásobníku
– Zásobník byl při plnění vlhký.
Mycí prostředek plňte jen do suchého zásobníku.
" Po ukončení programu zůstává
vmyčce voda
– Odtoková hadice je ucpaná nebo
přehnutá. – Čerpadlo použité vody je blokované. – Sítka jsou ucpaná. – Program ještě není ukončen.
Vyčkejte konce programu.
(Ukazatel ukončení programu svítí) – Proveďte funkci „Reset“.
7
" U spotřebičů určených pro vestavbu
se špatně otvírají, resp. zavírají dveře
– Upevněný panel dveří nemá správ-
nou hmotnost. Dodržujte hmotnost uvedenou v přiloženém montážním návodu
– Nesprávně nastavené pnutí pružin
dveří. Proveďte nastavení podle kroku z přiloženého montážního návodu.
9
... při mytí
" Tvoří se nezvykle mnoho pěny
– Do zásobníku leštícího prostředku
byl dán ruční mycí prostředek.
– Rozlitý leštící prostředek může při
příštím mycím chodu zapříčinit nadměrnou tvorbu pěny, proto leštící prostředek rozlitý mimo otřete hadrem.
" Myčka se v průběhu mytí zastaví
– Přerušen přívod elektrického proudu. – Přerušen přívod vody. – Proveďte funkci „RESET“.
" Tlukot při mytí
– Ostřikovací rameno naráží na nádobí.
" Klepání při mytí
– Nádobí není správně uloženo.
" Tlukot plnicího ventilu
– Je způsoben instalací potrubí vody
a nemá vliv na funkci myčky. Tlukot nelze odstranit.
Page 22
" Nádobí není suché
– Zvolen program bez sušení. – Nastaveno malé množství lešticího
prostředku.
– Nádobí bylo brzy vyjmuto z myčky.
" Sklenice jsou po umytí matné
– Nastaveno malé množství lešticího
prostředku.
" Skvrny od čaje a rtěnky nejsou dobře
umyty
– Mycí prostředek má malý bělicí
účinek.
– Zvolena příliš nízká teplota mytí.
" Stopy rzi na příborech
– Příbory nejsou dostatečně odolné
vůči rzi. – Vysoký obsah soli v mycí vodě. – Není řádně uzavřeno víko zásobníku
soli. – Při plnění soli bylo mnoho soli
vysypáno.
" Sklenice jsou neprůhledné
a zabarvují se, povlak z nich nelze setřít
– Použit nevhodný mycí prostředek. – Sklenice nejsou vhodné pro mytí
vmyčce.
" Na sklenicích a příborech zůstává
povlak a dostávají kovový nádech
– Nastavena příliš vysoká dávka
lešticího prostředku.
Pozor
Pamatujte: Opravy smí provádět jen odborník. Neodborné zásahy mohou uživateli způsobit značné škody a nebezpečí.
.. na nádobí
" Na nádobí zůstávají přilepené zbytky
jídla
– Nádobí bylo špatně uložené a proud
vody nezasáhl všechny plochy. – Přeplněný koš na nádobí. – Nádobí položeno přes sebe. – Naplněno málo mycího prostředku. – Zvolen příliš slabý mycí program. – Některý kus nádobí bránil
ostřikovacímu rameni v otáčení. – Trysky ostřikovacího ramene jsou
ucpány zbytky jídla. – Jsou ucpaná sítka. – Sítka jsou špatně nasazena. – Je zablokováno čerpadlo odtokové
vody.
" Na plastech se objevuje zabarvení
– Naplněno málo mycího prostředku.
" Na nádobí částečně zůstávají bílé
skvrny, sklenice jsou mléčné
– Naplněno málo mycího prostředku. – Nastaveno malé množství lešticího
prostředku. – I když je použita velmi tvrdá voda,
není naplněna speciální sůl. – Zařízení na změkčování vody je
nastaveno na nízkou hodnotu. – Víko zásobníku soli je málo dotaženo. – Byl použit bezfosfátový mycí prostře-
dek. Vyzkoušejte pro srovnání fosfá-
tový.
Page 23
2322
Pokud se Vám nepodaří závadu odstranit, zavolejte servisní službu. Adresu nejbližší servisní služby najdete na obálce uvnitř návodu. Při volání oznamte číslo myčky (1) a výrobní číslo FD (2), která jsou uvedena na výrob­ním štítku na dveřích spotřebiče.
Kdy volat servis
Pozor
Uvědomte si, prosím, že návštěvu technika servisu musíte v případě chybného ovládání spotřebiče nebo vpřípadě některé zde uvedené závady i
v průběhu garanční doby
uhradit.
Obecně
Podstavné a integrované myčky, které
jsou dodatečně instalovány jako samostatně stojící, musí být zabezpe­čeny proti převrácení. Například přišroubovány ke stěně nebo umístěny pod spojitou pracovní desku, která je přišroubovaná k sousedním skříním.
Upozorně
Upozornění pro srovnávací zkoušky
Podmínky pro srovnávací zkoušky jsou uvedeny na přiloženém letáku „Upozornění pro srovnávací zkoušky“. Hodnoty spotřeby pro příslušné programy jsou uvedeny ve Stručném návodu.
Page 24
24
Pro řádný provoz musí být myčka odborně zapojena. Údaje pro přítok a odtok vody, jakož i parametry elektrické sítě musí odpovídat požadovaným kritériím, uvedeným v následujících informacích, nebo v montážních pokynech.
Při montáži dodržujte následující postup: – Zkontrolujte myčku při dodání.
– Umístěte ji. – Připojte k odpadu vody. – Připojte k přívodu vody. – Zapojte do elektrické sítě.
Dodání
Ve výrobě byly důkladně přezkoumány všechny funkce myčky. Po těchto zkouškách zůstaly malé skvrny od vody. Tyto skvrny zmizí po prvním mytí.
Instalace na místo
Z montážního návodu zjistěte potřebné míry pro vestavbu. Pomocí nastavitelných nožiček postavte spotřebič do vodorovné polohy. Zajistěte stabilitu. Montážní návod je přiložen u originálního návodu formou popisných obrázků.
Připojení k odpadu vody
Postupujte podle montážního návodu a podle potřeby namontujte sifón s odto­kovým hrdlem. Hadici odtokové vody připojte přiloženými součástkami na odto­kové hrdlo sifónu. Dbejte na to, aby odtoková hadice nebyla zalomená, zmáčknutá nebo propletená. (Dbejte na to, aby odtoku vody nezabra­ňoval žádný uzávěr!)
Instalace
Přívod vody
Přívod vody připojte přiloženými součást­kami k vodovodnímu kohoutku dle montáž­ního návodu. Dbejte na to, aby hadice přívodu vody nebyla zalomená, zmáčknutá nabo propletená. Při výměně spotřebiče musí být pro připojení na zdroj vody vždy použita nová přívodní hadice, dosavadní přívodní hadice nesmí být znova použita. Dbejte na to, aby hadice přívodu vody ne­byla zalomená, zmáčknutá nabo propletená.
Tlak vody:
Nejméně 0,05 MPa (0,5 bar), maximálně 1 MPa (10 bar). Při vyšším tlaku vody musíte namontovat redukční tlakový ventil.
Potřebný přítok vody:
Minimálně 10 litrů za minutu.
Teplota vody:
Doporučujeme připojení na studenou vodu. V případě připojení na teplou vodu smí být maximální teplota přítokové vody 60 °C.
Připojení do elektrické sítě
Myčka může být připojena jen do sítě se střídavým proudem o napětí 230 V přes předpisově instalovanou zásuvku s uze­mněním. Požadované jištění viz typový štítek .
Zásuvka musí být umístěna v blízkosti myčky a volně přístupná.
Změny na připojení může provádět jen odborník.
Při prodloužení připojovacího kabelu neod­řezávejte zástrčku. Kabel může být vymě­něn na zadní straně spotřebiče.
Při použití ochranného vypínače používejte jen typ se značkou . Jen tento vypínač odpovídá platným předpisům.
33
Page 25
25
Opatření proti zamrznutí
Je-li myčka umístěna v místech, kde může zamrznout (např. na chatě), musíte ji úplně vyprázdnit.
Uzavřete kohoutek, uvolněte přítokovou hadici a nechte vodu vytéci.
Demontáž
I zde je důležité dodržet správné pořadí úkonů:
Nejdříve odpojte myčku od elektrické sítě. – Vytáhněte zástrčku. – Uzavřete přívod vody. – Uvolněte přípojky pro odtok a přítok
vody. – Uvolněte šrouby pod pracovní deskou. – Pokud je u myčky deskový podstavec,
demontujte jej. – Vytáhněte myčku a přitom opatrně
vytáhněte hadici.
Přeprava
Myčku vyprázdněte. Volně pohyblivé části zajistěte. Přepravujte jen ve svislé poloze.
– Pokud nepřepravujete myčku ve svislé
poloze, mohou zbytky vody zatéci do
řídícího mechanismu a způsobit chybný
průběh programů.
Page 26
Upozornění k likvidaci
Starý spotřebič není bezcenným odpadem.
Likvidací příznivou k životnímu prostředí mohou být znovu získány cenné suroviny.
U dosloužilého spotřebiče vytáhněte zá­strčku. Přestřihněte přívodní kabel a od­straňte jej se zástrčkou.
Zničte uzávěr dveří a dětskou pojistku (pokud je). Tím zabráníte tomu, aby se hrající si děti uzavřely do spotřebiče a dostaly se do ohrožení života.
Nový spotřebič byl při dopravě k Vám chráněn obalem. Všechny použité obalové materiály jsou ekologicky nezávadné a recyklovatelné.
Pomozte, prosím, a obaly zlikvidujte s ohle­dem na životní prostředí.
Všechny plastové díly jsou označeny mezi­národním normovaným označením (např. >PS< polystyrol). Tím je při likvidaci spotře- biče možné třídění podle druhů jednotlivých odpadů v zájmu ekologické recyklace.
Nebezpečí udušení skládaným kartonem a fóliemi. Nenechte děti hrát si s obalem a jeho částmi.
O aktuálních způsobech likvidace se, prosím, informujte u Vašeho specializovaného pro­dejce nebo na Obecním úřadě.
Likvidace
Dřevěné rámy (pokud jsou) jsou vyro­beny z odpadového dřeva a nejsou ošetřeny.
Stahovací pásky (pokud jsou) jsou z polypropylenu (PP).
Likvidace dosloužilého spotřebiče
– Dosloužilý spotřebič ihned učiňte nepo-
užitelným, aby nedošlo k následným nehodám.
– Myčku odevzdejte k řádné likvidaci.
Likvidace obalu
– Obalový materiál řádně zlikvidujte. Obal
jeho části neponechávejte v dosahu dětí. Nebezpečí udušení skládaným kartonem a foliemi.
Vlnitá lepenka sestává převážně ze starého papíru.
Formované díly z pěnového polysty­rénu jsou zpevňovány bez chlorova­ných uhlovodíků (FCKW).
Polyetylenové fólie (PE) se částečně skládají z druhotných materiálů.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o naklá­dání s dosloužilými elektrickými a elektro­nickými spotřebiči WEEE (waste elektrical and elektronic equipment). Tato směrnice stanovuje jednotný rámec pro zpětný odběr a recyklování použitých spotřebičů v zemích EU.
Varování:
Děti by se mohly do spotřebiče zavřít (ne­bezpečí udušení) nebo být vystaveny jiné­mu nebezpečí.
Proto: Vytáhněte zástrčku, odstřihněte síťový kabel a odstraňte jej. Zámek dveří zničte, aby se dveře nedaly zavírat.
Page 27
2726
INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče s. r. o.
Obchodní značka BSH:
Značka BOSCH
Prodejní označení SGV 43E93 EU Třída energetické účinnosti (A… nízká spotřeba el. energie
až G… vysoká spotřeba el. energie) A „Normalizovaný“ cyklus Eco 50 °C Spotřeba energie
1)
kWh 1,05 Třída účinnosti mytí (od A… vyšší do G… nižší) A Třída účinnosti sušení (od A… vyšší do G… nižší) A Počet sad nádobí 12 Spotřeba vody l 17 Doba trvání programu min. 140
Odhadovaná roční spotřeba
kWh
231
(220 normalizovaných cyklů)
l 3 740
Hlučnost
2)
dB (re 1 pW)
54
1)
Spotřeba energie v kWh na standardní zkušební cyklus (připojení na studenou vodu). Skutečná spotřeba energie závisí na způsobu použití spotřebiče.
2)
Hlučnost dle Evropské normy EN 60704-3.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je  dB (A), což představuje váženou
hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz a www.siemens-spotrebice.cz.
Page 28
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 29
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.“
Page 30
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS
Firemní servis + prodej náhradních dílů: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5 telefon: +420 251 095 546 fax: +420 251 095 559
A PROFI SERVIS s.r.o. Pražská 83 294 71
ALPHA Obchod@Atelier s.r.o.
B. I. SERVIS
B. I. SERVIS Bergmannova 112
Bekl Bílkova 3011 390 02
BMK servis s.r.o. Chýnovská 98 391 56
Bosch servis centrum spol. s r.o.
Dana Bednaříková Charbulova 73 618 00
Elektoservis Komárek Dolní novosadská
ELEKTRO Jankovský s.r.o. nám. Míru 204 388 01
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní 20 790 81
ELMOT v.o.s
Faraheit servis s.r.o.
Irena Komárková ml. Slovanské údolí 31 318 00
Jan Liška Žďárského 214 674 01
Jan Škaloud 17. listopadu 360 530 02
Karel Veselý Gagarinova 39 669 02
Lumír Majnuš Bílovecká 146 747 06
Marek Pollet Vřesinská 24 326 00
Martin Jansta Tovární 17 280 02
Martin Linhart Letců 1001 500 02
Martin Wlazlo MW Žerotínova 1155/3 702 00
Petr KUČERA Topolová 1234 434 01
RADEK MENČÍK Proletářská 120 460 02
Stanislav Novotný Hoblíkova 15 741 01
VIKI, spol. s r.o.
Wh-servis s.r.o.
Servis Černý s.r.o. Mírové náměstí 99 550 01
Caffe Idea - Blažek
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz.
Firma Ulice Město telefon mail
Purkyňova 101 563 01
Horova 9 400 01
Nábřeží 596 760 01
78/43
Malá strana 286 696 03
Blahoslavova 1a 370 04
Kaštanová 12 620 00
Majakovského 8 586 01
Žitavská 63 460 11
Cacovická 66a 618 00
Benátky nad Jizerou
Lanškroun
Ústí n./Labem 356 04 Sokolov - Dolní Rychnov
Tábor
Tábor- Měšice
Zlín
Brno 779 00 Olomouc 9
Blatná
Dubňany
Česká Ves u Jeseníku
České Budějovice
Brno
Plzeň
Třebíč
Pardubice
Znojmo
Opava 6
Plzeň
Kolín 5
Hradec Králové
Ostrava - Moravská Ostrava
Most
Liberec 23
Nový Jičín
Jihlava
Liberec 11
Bourmov
Brno
603201133 aprofiservis@seznam.cz
465322747 465320298 472734300 603202588 608151231 info@klservis.eu
381256300 381256303 800231231 tabor@bmkservis.cz
577211029 bosch@boschservis.cz
548530004 petr.bednarik@seznam.cz
585434844 585435688 383422554 607749068 518365157 602564967 602767106 774811730 584428208 387438911 731583433 387437681 548210358 faraheit.servis@seznam.cz
724888887 377387406 377387057 602758214 info@elso-servis.cz
602405453 jsk@jjbosch.cz
515246788 515264792 724043490 723081976 602282902 377241172 733133300 321723670
602353998
603240252 linhartmartin@volny.cz
602709146 595136057 476441914 serviskucera@seznam.cz
482736542 602288130 724269275 556702804 567303546 viki.servis@iol.cz
774573399 wh-servis@volny.cz
491522881 servis.cerny@tiscali.cz
541240656 info@caffeidea.cz
servis@alphaobchod.cz
info@alphaobchod.cz
stepankova@biservis.cz
info@biservis.cz
pracky@email.cz
servis@ekomarek.cz
sklad@ekomarek.cz
blatna@jankovsky.cz
elektro@jankovsky.cz
trefilik@wo.cz
elektro.kolacek@centrum.cz
elmotcb@seznam.cz
servis-ap@volny.cz
elservisznprodejna@tiscali.cz
mezerova@elektroservis-majnus.cz
hulvova@elektroservis-majnus.cz
vana@elektroservis-majnus.cz
pollet@volny.cz
janstovi@volny.cz
info@elektroopravna.cz
servis@elektroopravna.cz
elektroservis.mencik@seznam.cz
sano@iol.cz
Page 31
Návod na obsluhu
SGV 43E93EU
Q4ACZM0837
1
Page 32
2
Page 33
3
Obsah
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia.
Bezpečnostné pokyny ............................ 4
Zoznámenie s umývačkou ...................... 6
Zariadenie na zmäkčovanie vody .......... 7
Plnenie špeciálnej soli ............................ 8
Plnenie leštiaceho prostriedku ..............9
Nevhodný riad........................................ 10
Uloženie riadu ........................................ 11
Prostriedok na umývanie ...................... 13
Prehľad programov ............................... 16
Umývanie riadu ...................................... 17
Prídavné funkcie* ..................................18
Ošetrovanie a údržba ............................ 19
Zisťovanie porúch .................................20
Kedy volať servis .................................. 23
Upozornenia ........................................... 23
Inštalácia ................................................ 24
Likvidácia ............................................... 26
Page 34
Bezpečnostné pokyny
Pri dodaní umývačky
− Ihneď po dodaní skontrolujte obal a umývačku, či nevznikli škody pri preprave. Ak je umývačka poškodená, nesprevádzkujte ju. Čo najskôr sa spojte s dodávateľom.
− Obalový materiál riadne zlikvidujte.
• Vlnitá lepenka pozostáva prevažne zo
starého papiera.
• Diely zo styroporu (FCKW) sú bez
freónov.
• Polyetylénové fólie (PE) sa čiastočne
skladajú z druhotných materiálov.
• Drevené rámy (ak sú) sa skladajú z
odpadového dreva a nie sú ošetrené.
• Výstuže (ak sú) sú z polypropylénu
(PP).
Inštalácia
− Pri inštalácii a pripojení sa riaďte montážnym návodom, ktorý je priložený pri orginálnom návode vo forme obrázkov.
− Pri inštalácii musí byť umývačka odpojená od elektrickej siete.
− Skontrolujte, či uzemnenie elektriny vašej domácnosti vyhovuje predpisom.
− Parametre elektrickej siete musia vyhovovať údajom uvedeným na typovom štítku umývačky.
− Ak má byť umývačka vstavaná do vysokej skrine, musí byť riadne a dodatočne upevnená aj na zadnej strane.
− Podstavné, alebo integrovateľné umývačky inštalujte len pod spojité pracovné dosky, ktoré sú zoskrutkované s vedľajšími skrinkami, aby bola zaistená stabilita.
− Po inštalácii umývačky musia byť jej zástrčka voľne prístupná.
4
Page 35
Varovanie:
Ak spotrebič nestojí vo výklenku a tým je prístupná postranná stena, musí byť oblasť závesu na dverách z bezpečnostných dôvodov zo strany zakrytá (nebezpečenstvo poranenia).
Kryt obdržíte ako zvláštne príslušenstvo v servise, alebo v špecializovanom obchode.
V bežnej prevádzke
Varovanie:
Nože a iné predmety s ostrými hrotmi musia byť v koši na riad uložené hrotmi dole, alebo vo vodorovnej polohe v koši na riad.
− Umývačku používajte len v domácnosti a iba na umývanie kuchynského riadu.
− Nesadajte si a nestúpajte na otvorené dvere umývačky. Umývačka by sa mohla prevrátiť.
− Voda v umývacom priestore nie je pitná.
− Do umývacieho priestoru nedávajte žiadne rozpúšťadlá. Nebezpečenstvo explózie.
− V priebehu programu otvárajte dvere umývačky opatrne, horúca voda môže vystreknúť.
− Umývačku otvárajte len krátkodobo pri jej plnení a vyberaní riadu, aby nedošlo ku zraneniu napr. potknutím.
− Dodržujte pokyny k bezpečnosti a obsluhe na obaloch prostriedkov na leštenie a umývanie.
Ak sú v domácnosti deti
− Nedovoľte sa malým deťom hrať s umývačkou, alebo v nej umývať riad.
− Prostriedky na leštenie a umývanie pred deťmi uschovajte.
− K otvorenej umývačke deti nepúšťajte, mohli by v nej ešte byť zvyšky prostriedku na umývanie.
Prípadné poruchy
− Umývačku môže opravovať a vykonávať v nej zásahy len odborník.
− Pri opravách a zásahoch musí byť umývačka odpojená od elektrickej siete. Vypnite istič, alebo vytiahnite zástrčku.
Vyťahujte vždy za zástrčku, nie za kábel.
Uzatvorte vodovodný kohútik.
Pri likvidácii
− Spotrebič, ktorý doslúžil ihneď urobte nepoužiteľným, aby nedošlo k následným nehodám.
− Umývačku odovzdajte na riadnu likvidáciu.
Varovanie:
Deti by sa mohli do spotrebiča zatvoriť (nebezpečenstvo udusenia), alebo byť vystavené inému nebezpečenstvu. Preto: Vytiahnite zástrčku, odstrihnite sieťový kábel a odstráňte ho. Zámku dverí zničte, aby sa dvere nedali zatvárať.
Pred prvým umývaním
Pred distribúciou z výroby bol Váš spotrebič vyskúšaný. Aby ste odstránili možné zvyšky skúšobnej vody, umývajte prvý krát riadu pri najvyššej teplote. Naplňte predtým špeciálnu soľ, leštiaci prostriedok a prostriedok na umývanie do príslušných plniacich otvorov.
bez
5
Page 36
Zoznámenie s umývačkou
Vyobrazenie ovládacieho panela a vnútorného priestoru umývačky je vo vnútri Návodu na obsluhu. Na jednotlivé polohy je upozorňované v texte.
Ovládací panel
hlavný vypínač otváranie dverí prídavné funkcie (1/2 náplň) ukazovateľ ukončenia programu ukazovateľ doplňovania soli ukazovateľ doplňovania leštiaceho
prostriedku
ukazovateľ „Kontrola prítoku vody“ programové tlačidlá
Vnútorný priestor umývačky
 horný kôš na riad  prídavný kôš na príbory pre horný kôš
(nie je súčasťou dodávky)
 horné ostrekovacie rameno  etažér  dolné ostrekovacie rameno  plavák**  dolný kôš na riad  zásobník špeciálnej soli  sitká  kôš na príbory  zásobník leštiaceho prostriedku  zásobník prostriedku na umývanie  uzáver  typový štítok
Na prvé umývanie zakúpte
− špeciálnu soľ (len pri zodpovedajúcej tvrdosti vody, viď návod)
− prostriedok na umývanie
− leštiaci prostriedok
Použite výhradne výrobky, ktoré sú vhodné pre umývačky riadu.
** Plavák zaisťuje, aby sa do vnútorného
priestoru umývačky nenapúšťalo príliš mnoho vody. Jeho údržbu príp. montáž a demontáž môže vykonávať iba servis.
6
Page 37
Zariadenie na zmäkčovanie vody
dh Clarke mmol/
l
fH
A B C
0–6
17–21
7–16
22–35
0
2
1
3
Reset
0–11
30–37
12–2
9
38–60
0–
8
21–2
6
9–20
27–44
0–1,
1
3,0–3,
7
1,2–2,9
3,8–6,
2
Pre účinné umývanie je potrebná mäkká voda, to znamená voda s nízkym obsahom vápnika, inak by sa na riade a vo vnútri umývačky vytváral vodný kameň. Voda z vodovodného potrubia, ktorá presahuje daný stupeň tvrdosti, musí byť pre prevádzku umývania zmäkčená, teda zbavená vápnika.
To sa dosiahne pomocou špeciálnej soli v zmäkčovacom zariadení umývačky. Nastavenia a potrebné množstvo soli závisia od stupňa tvrdosti vody z vodovodu.
Nastavenie zariadenia na zmäkčovanie vody
− Zistite si stupeň tvrdosti vody vo vodárenskom podniku.
− Hodnotu nastavenia zistíte z tabuľky tvrdosti vody.
− Držte stlačené programové tlačidlo zapnite hlavný vypínač , potom tlačidlá pustite.
Kontrolka
svietia. (Hodnota nastavenia tvrdosti bola vo výrobe nastavená na stupeň 2.)
− Na zmenu nastavení:
Stlačte programové tlačidlo S každým stlačením tlačidla sa zvyšuje
nastavená hodnota o jeden stupeň (0 - 3).
Tabuľka nastavení tvrdosti vody
bliká a tlačidlá  a 
a
.
Keď tlačidlá
je dosiahnutá maximálna hodnota nastavenia tvrdosti.
Keď je hodnota nastavenia tvrdosti teraz
znovu zvýšená, zhasnú kontrolky a hodnota nastavenia tvrdosti je na stupni 0 (na tlačidlách nesvieti žiadna kontrolka).
− Vypnite hlavný vypínač Nastavená hodnota je v spotrebiči
naprogramovaná.
Na regeneráciu zmäkčovacieho zariadenia sú potrebné cca 4 litre vody. Spotreba vody pre chod umývania sa tak zvýši podľa nastavenia tvrdosti vody o 0 až max. 4 litre.
Dôležité upozornenie:
V oblastiach s extrémne tvrdou vodou (dH > 21) odporúča výrobca zaistiť
zmäkčovanie vody technickým zariadením, napr. ionizátorom vody. Používanie chemických zmäkčovadiel nemusí byť dostatočné. Aj pri použití technického zariadenia je však nutné aj naďalej používať chemické prípravky na zmäkčovanie vody.
V prípade, že nebude nadmerná tvrdosť vody odstránená, môže dôjsť k poškodeniu niektorých častí spotrebiča (čerpadla, výhrevného telesa, ložiska atď.). Na poškodenie tohto druhu sa záruka nevzťahuje.
Vo vlastnom záujme preto dodržujte uvedené odporúčanie.
, , a svietia,
.
7
Page 38
Plnenie špeciálnej soli
Pôsobenie soli
Pri umývaní riadu sa soľ automaticky vyplavuje zo zásobníka do zmäkčovacieho zariadenia a rozpúšťa vápnik.
Rozpustený vápnik je z umývačky odčerpaný. Zariadenie na zmäkčovanie vody je potom
znovu pripravené na ďalšiu činnosť. Tento regeneračný proces funguje len vtedy,
keď sa soľ vo vode rozpustí.
Ukazovateľ doplňovania soli na paneli sa najskôr rozsvieti. Zhasne po určitej dobe, keď sa vytvorí dostatočná koncentrácia soli.
Pri hodnote nastavenia „0“ sa nemusí plniť soľ, pretože sa nespotrebováva. Ukazovateľ náplne soli je vypnutý.
Varovanie
Prostriedok na umývanie nikdy nedávajte do zásobníka špeciálnej soli. Zničili by ste zmäkčovacie zariadenie.
− Otvorte skrutkovací uzáver zásobníka
− Pred prvým použitím umývačky musíte do zásobníka soli naliať cca 1 liter vody.
− Potom nasypte toľko soli ( soľ), kým nebude zásobník plný (max. 1,5 kg).
Soľ vytláča vodu, ktorá odtečie.
− Doplňovanie soli bezprostredne pred zapnutím umývačky na zabránenie korózii. Tým dosiahnete to, že vytečený roztok soli sa ihneď zriedi a je vyplavený. Použite priloženú pomôcku na plnenie soli (pri niektorých modeloch).
− Nakoniec očistite hrdlo zásobníka od soli a zásobník zaskrutkujte tak, aby uzáver neprečnieval.
musí prebiehať
nie kuchynskú
.
Ukazovateľ doplňovania soli
Soľ je nutné doplniť bezprostredne pred ďalším umývaním, keď sa na paneli rozsvieti ukazovateľ doplňovania soli .
Podľa početnosti umývania a nastavenia stupňa tvrdosti na spotrebiči môže trvať niekoľko mesiacov, kým bude nutné doplniť regeneračnú soľ.
8
Page 39
Plnenie leštiaceho prostriedku
30
Leštiaci prostriedok sa v umývačke používa na leštenie skla a na odstraňovanie škvŕn z riadu.
− Vyklopte veko zásobníka leštiaceho prostriedku . Pritom stlačte značku
(1 ) na veku a súčasne zdvihnite za
obslužnú pätku (2 ).
− Leštiaci prostriedok naplňte opatrne tesne pod okraj plniaceho otvoru.
Nastavenie pre doplňovanie množstva leštiaceho prostriedku
Množstvo doplňovania leštiaceho prostriedku je plynule nastaviteľné. Regulátor leštiaceho prostriedku je vo výrobe nastavený na 4.
Pozíciu regulátora leštiaceho prostriedku meňte len vtedy, keď sa na riade vytvára povlak (otočte smerom -), alebo zostávajú škvrny od vody (otočte smerom +).
Regulátor leštiaceho prostriedku
− Veko uzatvorte, kým počuteľne nezaklapne.
Upozornenie
Rozliaty leštiaci prostriedok môže pri ďalšom umývaní spôsobiť nadmernú tvorbu peny. Preto ho odstráňte utierkou.
Ukazovateľ doplňovania leštiaceho prostriedku
Ak je ukazovateľ doplňovania leštiaceho prostriedku na paneli svieti, je nutné leštiaci prostriedok doplniť.
9
Page 40
Nevhodný riad
V umývačke neumývajte:
− Príbory a riad, ktorých diely sú z dreva. Tie v umývačke lúhujú a strácajú pekný vzhľad. Tiež lepidlá používané na drevo, nie sú vhodné pre teploty pri umývaní v umývačke.
− Vhodné nie sú ani poháre a vázy s jemnou dekoráciou, alebo nenahraditeľné starožitnosti. Taký riad nebol vyrobený na umývanie v umývačkách.
− Nevhodné sú tiež časti riadu z plastu citlivé na horúcu vodu.
− Riad z medi a cínu.
− Riad znečistený popolom, voskom, mastiacim olejom, alebo farbou.
− Savé materiály, ako sú čistiace špongie a utierky.
Tiež hliníková, alebo strieborná dekorácia na skle môže zmeniť farbu, alebo vyblednúť. Niektoré druhy skla (napr. krištáľ) sa môžu po viacerých umytiach zakaliť.
Poškodenie skla a riadu
Príčiny:
− Druh skla a postup pri jeho výrobe.
− Chemické zloženie čistiaceho prostriedku.
− Teplota vody a doba trvania programu umývačky.
Odporúčanie:
− Používajte sklo a porcelán, označené výrobcom ako vhodné na umývanie v umývačke.
− Používajte prostriedok na umývanie, ktorý je výrobcom označený ako šetrný k riadu. Informujte sa u výrobcu prostriedku na umývanie.
− Voľte programy s najkratšou dobou trvania programu.
− Aby ste zabránili poškodeniu, vyberte čo najskôr po ukončení programu sklo a príbory z umývačky.
Odporúčanie:
Kupujte iba riad, pri ktorom je potvrdená vhodnosť pre umývanie v umývačke.
10
Page 41
Uloženie riadu
Umiestnenie riadu
Veľké zvyšky jedla napr. kúsky kostí a kôstky z ovocia z riadu odstráňte. Oplachovanie pod tečúcou vodu pred umývaním v umývačke nie je nutné. Riad ukladajte nasledovne:
− šálky, poháre, hrnce a pod. ukladajte otvorom dole,
− riad vypuklý, alebo s prehĺbením ukladajte šikmo, aby voda mohla odtiecť,
− riad musí pevne stáť a nesmie sa kývať,
− riad nesmie brániť otáčaniu obidvoch ostrekovacích ramien.
Veľmi malé kusy riadu v umývačke neumývajte, ľahko by mohli vypadnúť z košov.
Hrnce
Dolný kôš na riad .
Vyberanie riadu
Aby ste zabránili tomu, aby kvapky vody padali z horného koša na riad v dolnom koši, odporúčame najskôr vybrať riad z dolného koša a potom z horného koša.
Šálky a poháre
Horný kôš na riad .
Príbory
Príbory vkladajte neroztriedené jedálnou plochou dole. Prúd vody sa tak lepšie dostane k jednotlivým príborom. Aby ste sa vyhli nebezpečenstvu poranenia, klaďte dlhé a špicaté predmety a nože na etažér (pri niektorých modeloch), alebo na etažér nožov (možno zakúpiť ako príslušenstvo).
* nie je súčasťou dodávky
11
Page 42
Ostrekovacia hlava na plechy na pečenie*
Veľké plechy, alebo rošty môžete umývať s využitím ostrekovacej hlavy. Na tento účel vyberte horný kôš a podľa obrázku nasaďte ostrekovaciu hlavu.
Aby ostrekovací prúd zasiahol všetky časti usporiadajte plechy podľa vyobrazenia (max. 4 plechy na pečenie a 2 rošty).
Etažér
Poháre na stopke a vysoké poháre opierajte o okraj etažéra (nie o iný riad).
Dlhé kusy, servírovacie a šalátové príbory, naberačky, alebo kuchynské nože ukladajte tak, aby nebránili v otáčaní ostrekovacím ramenám. Etažér môžete vyklápať podľa potreby.
* je možné dokúpiť ako zvláštne
príslušenstvo cez servisnú službu
12
Page 43
Zmena výšky koša
Horný kôš na riad môže byť podľa potreby nastavený do výšky, aby bolo buď v hornom, alebo dolnom koši viac miesta pre vysoké diely riadu.
− Horný kôš vytiahnite.
− Vyberte horný kôš a zaveste ho na horné resp. dolné kolieska.
Prostriedok na umývanie
Pokyny k prostriedku na umývanie
V umývačke používajte bežne predávané tekuté, alebo práškové značkové prostriedky na umývanie pre umývačky prípadne TABS (nepoužívajte prostriedky na ručné umývanie!).
Teraz sú v predaji tri typy prostriedkov na umývanie:
1. fosfátové a chlórové
2. fosfátové a bezchlórové
3. bezfosfátové a bezchlórové
Pri používaní bezfosfátových prostriedkov na umývanie a pri tvrdej vode sa môže na riade a stenách umývačky objaviť biela usadenina. Tej sa dá vyhnúť väčšou dávkou prostriedku na umývanie. Prostriedky na umývanie bez chlóru majú menší bieliaci účinok. To môže viesť k zvýrazneniu škvŕn po zvyškoch čaja, alebo ku sfarbeniu na dieloch z plastických hmôt.
Tu pomôže: – použitie silnejšieho programu umývania,
alebo
– zvýšenie dávky prostriedku na umývanie,
alebo
– použitie chlórového prostriedku na
umývanie.
Či je prostriedok na umývanie vhodný na striebro, zistíte na obale prostriedku na umývanie.
S ďalšími otázkami sa obráťte na výrobcu prostriedkov na umývanie.
13
Page 44
Zásobník prostriedku na umývanie s dávkovaním
Označenie dávok v zásobníku Vám pomôže naplniť správne množstvo prostriedku na umývanie. Zásobník obsahuje po spodnú rysku 15 ml a po prostrednú rysku 25 ml prostriedku na umývanie. Plný zásobník obsahuje 40 ml.
Ak by zásobník prostriedku na umývanie  zostal zatvorený, stlačením páčky zatváracieho mechanizmu  ho otvoríte.
Plnenie prostriedku na umývanie
− Naplňte zásobník  prostriedkom na umývanie.
Pre správne dávkovanie venujte
pozornosť údajom výrobcu na obale prostriedku na umývanie.
Upozornenie
Vplyvom rozdielneho chovania čistiacich tabliet (TABS) od rôznych výrobcov sa niekedy nemôže pri krátkych programoch plne rozvinúť čistiaca sila. Pre tieto programy sú vhodnejšie práškové čistiace prostriedky.
− Pri programe „Intenzívny“ (pri niektorých modeloch) prisypte dodatočne cca 10 až 15 ml prostriedku na umývanie na dvere spotrebiča. Pri použití TABS položte ešte jednu tabletu na dvere spotrebiča.
14
Page 45
Ako usporiť
Ak je riad len málo znečistený, postačí spravidla o trochu menšie množstvo prostriedku na umývanie, ako je uvedené.
− Uzatvorte veko zásobníka prostriedku na umývanie. Pritom zasuňte veko komory (1) a na konci ľahko stlačte (2), kým uzáver počuteľne nezaklapne.
Pozor!
Dôležité upozornenie k používaniu kombinovaných čistiacich výrobkov
Dodržujte, prosím, pri použití kombinovaných čistiacich výrobkov, ktoré robia nadbytočným použitie napr. leštiaceho prostriedku, alebo soli, nasledujúce dôležité upozornenia.
− Niektoré tieto výrobky s integrovaným leštiacim prostriedkom dosahujú svoje optimálne účinky len v určitých programoch.
− Pri spotrebičoch s automatickými programami väčšinou tieto prostriedky nemajú požadovaný účinok.
− Výrobky, ktoré robia použitie regeneračnej soli prebytočným, je možné použiť len pre určité oblasti tvrdosti vody.
− Pri použití prostriedku TABS umiestnite, prosím, TABS podľa pokynov výrobcu (napr. do koša na príbory, zásobníka prostriedku na umývanie atď.).
Dbajte na to, aby aj pri použití TABS bolo
uzatvorené veko zásobníka prostriedku na umývanie.
− Ak chcete tieto kombinované výrobky použiť, prečítajte si, prosím, presne návod na ich obsluhu, resp. pokyny na obale.
V prípadoch, keď máte problémy, kontaktujte výrobcu prostriedku na umývanie, najmä vtedy keď:
− je riad po skončení programu značne mokrý,
− je povrch riadu pokrytý vápenným povlakom.
Pri reklamáciách, ktoré sú v priamej súvislosti s týmito prostriedkami, nemôžeme plniť záručné záväzky.
15
Page 46
Prehľad programov
V tomto prehľade je uvedený max. možný počet programov. Príslušné programy Vášho spotrebiča si prosím zistite na ovládacom paneli.
Druh riadu napr. hrnce, porcelán, príbory poháre atď.
Druh zvyškov jedla napr.
Množstvo zvyškov jedla
Stav zvyškov jedla
Program umývania
Priebeh programu
Necitlivý
Polievky, nákypy,
omáčky, zemiaky,
cestoviny, ryža,
vajcia, pečené jedlá
Polievky, zemiaky,
cestoviny, ryža,
vajcia,
pečené jedlá
Zmiešaný
mnoho málo veľmi málo
silno zaschnuté málo zaschnuté
Intenzívny
70°
Predmývanie
50°
Umývanie
70°
Medzioplách-
nutie
Medzioplách-
nutie
Medzioplách-
nutie
Leštenie
70°
Sušenie
Normálny
65°
Predmývanie
Umývanie 65°
Medzioplách-
nutie
Medzioplách-
nutie
Leštenie 70°
Sušenie
Eco
50°
Predmývanie Predmývanie
Umývanie 50°
Medzioplách-
nutie
Leštenie 65°
Sušenie
Káva, buchty, mlieko, údeniny, studené nápoje,
šaláty
Rýchly
35°
Umývanie 35°
Medzioplách-
nutie
Leštenie 55°
Na spláchnutie
zvyškov,
alebo na
osprchovanie
keď riad na
umývanie zostal niekoľko dní uschovaný
v umývačke
Predmývanie
Voľba programu
Podľa druhu riadu a množstva resp. stavu zvyškov jedla môžete v programovom prehľade nájsť presné priradenie potrebného programu.
Príslušné údaje k programom nájdete v stručnom návode.
16
Page 47
Umývanie riadu
Ako usporiť
Pri málo zaplnenej umývačke stačí často najbližší slabší program.
Údaje k programom
Uvádzané údaje platia pri normálnych podmienkach.
Vplyvom:
− rôzneho množstva riadu
− teploty prítokovej vody
− tlaku vody vo vodovodnom vedení
− okolitej teploty
− tolerancie napätia v el. sieti
− a umývačkou podmienených odchýlok (napr. teplota, množstvo vody, ...)
môžu vzniknúť väčšie odchýlky. Hodnoty spotreby vody sa vzťahujú na
nastavenie hodnoty tvrdosti vody 2.
Koniec programu
Program je ukončený, keď kontrolka ukončenia programu a kontrolka pre prebehnutého programu svieti. Koniec programu je ohlásený akusticky bzučivým tónom. Túto funkciu môžete zmeniť nasledujúcim postupom:
− Funkčné tlačidlo držte stlačené a zapnite hlavný vypínač .
� Funkčné tlačidlo bliká.
− S každým stlačením tlačidla sa zmení bzučivý tón v štyroch stupňoch (od vypnuté po hlasno).
− Vypnite hlavný vypínač
� Nastavenie je naprogramované.
.
Vypnutie umývačky
Niekoľko minút po ukončení programu:
− Po ukončení programu otvorte dvere.
− Vypnite hlavný vypínač
− Uzatvorte vodovodný kohútik.
− Riad po vychladnutí vyberte.
.
Zapnutie umývačky
− Otvorte úplne vodovodný kohútik.
− Zapnite hlavný vypínač Kontrolky naposledy zvoleného programu
sa rozsvietia.
Tento program prebehne, ak nie je
stlačené iné programové tlačidlo .
− Pre umývačky s oddeleným umývaním v hornom koši: ak je naplnený iba horný kôš stlačte tlačidlo umývania v hornom koši .
− Zatvorte dvere.
Program štartuje automaticky.
.
Prerušenie programu
− Dvere opatrne otvorte, pretože existuje nebezpečenstvo, že voda vystrekne zo spotrebiča. Dvere úplne otvorte až vtedy, keď sa ostrekovacie rameno už neotáča.
Ak je program už v cykle „Sušenie“
upzorní akustický signál, že je potrebné znovu zatvoriť dvere, alebo program predčasne ukončiť.
− Vypnite hlavný vypínač
− Svetelná kontrolka zhasne. Program je uložený do pamäte.
− Ak je do umývačky privádzaná teplá voda, alebo keď sa umývačka už ohriala a boli otvorené dvere umývačky, dvere najskôr na niekoľko minút nechajte privreté a potom ich zatvorte. Inak môžu dvere umývačky pod tlakom vyskočiť.
− Na pokračovanie v programe znovu zapnite hlavný vypínač a zatvorte dvere.
.
17
Page 48
Predčasné ukončenie programu (Reset)
− Len keď je hlavný vypínač zapnutý: Programové tlačidlá a stlačte
súčasne na dobu cca 3 sekúnd.
− Priebeh programu trvá cca 1 min. Kontrolka ukončenia programu a
kontrolka prebehnutého programu sa rozsvieti.
− Potom vypnite hlavný vypínač .
− Uzatvorte zásobník prostriedku na umývanie.
Pre nový štart zapnite znovu hlavný vypínač a zvoľte požadovaný program
Zmena programu
Potom, keď ste zapli spotrebič, je až do zatvorenia dverí možná zmena programu. Ak je potom ešte nutná zmena programu, už spustené programové kroky (napr. umývanie) sa dokončia.
Prídavné funkcie*
je možné nastaviť tlačidlami prídavnej funkcie .
Polovičná náplň
Ak chcete umývať len málo riadu (napr. poháre, šálky, taniere) môžete zapnúť funkciu „Polovičná náplň“. Pri prídavnej funkcii „Polovičná náplň“ ušetríte vodu, energiu a čas. Pri tomto umývaní naplňte do zásobníka prostriedku na umývanie o trochu menej prostriedku na umývanie, ako je odporúčané pri kompletne naplnenej umývačke.
18
Page 49
Ošetrovanie a údržba
Pravidelnou kontrolou a údržbou umývačky predchádzate poruchám skôr, ako sa prejavia. Preto z času na čas umývačku dôkladne prehliadnite.
Na udržanie dokonalého vzhľadu vnútorného priestoru umývačky odporúčame používať v časovom rozmedzí 4 - 6 mesiacov špeciálny čistič umývačky (napr. Calgonit).
Celkový stav umývačky
Skontrolujte priestor pre umývanie, či v ňom nie sú usadeniny tukov a vodného kameňa.
Ak sa usadeniny objavia, potom:
− zásobník prostriedku na umývanie naplňte prostriedkom na umývanie.
Spustite program umývania s najvyššou
teplotou umývania bez riadu.
Čistenie tesnení na dverách:
− Tesnenie dverí utierajte pravidelne vlhkou utierkou, aby ste odstránili usadeniny.
− Na čistenie umývačky nikdy nepoužívajte parný čistič. Výrobca v tomto prípade neručí za prípadné následné škody.
Sitká
Sitká  chránia vodné čerpadlo pred veľkými nečistotami od vody z umývania. Tieto nečistoty môžu sitká prípadne zaniesť.
− Po každom umývaní skontrolujte stav sitiek z hľadiska nečistôt.
− Uvoľnite sitkový valec a sitká vyberte. Sitká sú pevne spojené a nie je možné ich rozložiť do jednotlivých dielov.
− Veľké nečistoty odstráňte, sitká umyte pod tečúcou vodou.
− Zloženie:
Systém sitiek nasaďte a pevne ho
zaskrutkujte sitkovým valcom.
Pozor!
Nikdy nepoužívajte čistiace prostriedky používané v domácnosti s obsahom chlóru. Ohrozenie zdravia!
Špeciálna soľ
Kontrolujte ukazovateľ doplňovania soli . V prípade potreby soľ doplňte.
Leštiaci prostriedok
Kontrolujte stav tekutiny v zásobníku leštiaceho prostriedku. Leštiaci prostriedok prípadne doplňte.
19
Page 50
Ostrekovacie ramená
Vápnik a nečistoty od vody z umývania môžu blokovať trysky a ložiská ostrekovacích ramien  a .
− Kontrolujte výstupné trysky ostrekovacích ramien, či nie sú upchaté zvyškami jedál.
− Dolné ostrekovacie rameno potreby vytiahnite hore.
− Horné ostrekovacie rameno odskrutkujte.
− Ostrekovacie ramená umyte pod tečúcou vodou.
− Ostrekovacie ramená znovu zaklapnite, alebo pevne priskrutkujte.
 v prípade

Zisťovanie porúch
Drobné poruchy si odstránite sami
Zo skúsenosti vieme, že väčšinu drobných porúch, ktoré sa pri používaní umývačky objavia, ste schopní odstrániť sami, bez toho, aby ste museli volať servisnú službu. To Vám jednak ušetrí peniaze a jednak umožní rýchle uvedenie umývačky do prevádzky. Nasledujúci prehľad Vám má pomôcť nájsť príčiny vyskytujúcich sa porúch.
Poruchy
Pozor
Pamätajte: Opravy môže vykonávať len odborník. Ak je vyžadovaná výmena konštrukčného dielu, dbajte na to, aby boli použité len originálne diely. Neodborné opravy, alebo použitie neoriginálnych dielov môžu užívateľovi spôsobiť značné škody a nebezpečenstvo.
20
Ostrekovacie ramená
... pri zapnutí
• Umývačka sa neuvedie do prevádzky
− Nie sú v poriadku poistky v domácnosti.
− Nie je zasunutá zástrčka umývačky do zásuvky.
− Umývačka nie je správne uzatvorená.
− Nie je stlačené programové tlačidlo.
− Nie je otvorený vodovodný kohútik.
− Je upchaté sitko hadice prítoku vody. Umývačku vypnite a vytiahnite zástrčku. Zatvorte vodovodný kohútik. Potom vyčistite sitko, ktoré sa nachádza na prípojke prítokovej hadice. Nakoniec obnovte pripojenie el. energie, otvorte vodovodný kohútik a zapnite spotrebič.
Page 51
... na umývačke
• Dolné, alebo horné ostrekovacie rameno sa ťažko otáča
− Rameno je blokované riadom, alebo
zvyškami jedla.
• Kryt zásobníka prostriedku na umývanie sa nedá zatvoriť
− Zásobník je preplnený.
− Mechanizmus je blokovaný prilepenými
zvyškami prostriedku na umývanie.
• Kontrolky po umytí nezhasnú
− Hlavný vypínač je ešte zapnutý.
Ukazovateľ „Kontrola prítoku vody“ svieti.
− Zatvorený vodovodný kohútik.
− Prerušený prívod vody.
− Sitká na prívod vody upchaté.
− Prítoková hadica zalomená.
• Zvyšk
• Po ukončení programu zostáva v
y prostriedku na umývanie sa po
umytí lepia v zásobníku
− Zásobník bol pri plnení vlhký.
Prostriedok na umývanie plňte len do suchého zásobníka.
umývačke voda
− Odtoková hadica je upchatá, alebo
prehnutá.
− Čerpadlo použitej vody je blokované.
− Sitká sú upchaté.
− Program ešte nie je ukončený. Počkajte na koniec programu. (Ukazovateľ ukončenia programu
svieti).
− Vykonajte funkciu „Reset“.
ri spotrebičoch určených na
• P vstavanie sa zle otvárajú, resp. zatvárajú dvere
− Upevnený panel dverí nemá správnu
hmotnosť. Dodržujte hmotnosť uvedenú v priloženom montážnom návode.
− Nesprávne nastavené pnutie pružín
dverí. Vykonajte nastavenie podľa kroku z priloženého montážneho návodu.
... pri umývaní
• Tvorí sa príliš mnoho peny
− Do zásobníka leštiaceho prostriedku
bol daný ručný prostriedok na umývanie.
− Rozliaty leštiaci prostriedok môže pri
ďalšom umývaní spôsobiť nadmernú tvorbu peny, preto leštiaci prostriedok vyliaty mimo utrite handrou.
• Umývačka sa v priebehu umývania zastaví
− Prerušený prívod elektrického prúdu.
− Prerušený prívod vody.
− Vykonajte funkciu „RESET“.
• Tlkot pri umývaní
− Ostrekovacie rameno naráža na riad.
• Klepanie pri umývaní
− Riad nie je správne uložený.
• Tlkot plniaceho venti
− Je spôsobený inštaláciou potrubia
a nemá vplyv na funkciu umývačky. Tlkot sa nedá odstrániť.
la
21
Page 52
... na riade
• Na riade zostávajú prilepené zvyšky jedla
− Riad bol nesprávne uložený a prúd
vody nezasiahol všetky plochy.
− Preplnený kôš na riad.
− Riad položený cez seba.
− Naplnené málo prostriedku na
umývanie.
− Zvolený príliš slabý program umývania.
− Niektorý kus riadu bránil
ostrekovaciemu ramenu v otáčaní.
− Trysky ostrekovacieho ramena sú
upchaté zvyškami jedla.
− Sú upchaté sitká.
− Sitká sú nesprávne nasadené.
− Je zablokované čerpadlo odpadovej
vody.
• Na plastoch sa objavuje zafarbenie
− Naplnené málo prostriedku na umývanie.
• Na riade čiastočne zostávajú biele škvrny, poháre sú mliečne
− Naplnené málo prostriedku na
umývanie.
− Nastavené malé množstvo leštiaceho
prostriedku.
− Aj keď je použitá veľmi tvrdá voda, nie
je naplnená špeciálna soľ.
− Zariadenie na zmäkčovanie vody je
nastavené na nízku hodnotu.
− Veko zásobníka soli je málo
dotiahnuté.
− Bol použitý bezfosfátový prostriedok
na umývanie. Vyskúšajte pre porovnanie fosfátový.
iad nie je suchý
• R
− Zvolený program bez sušenia.
− Nastavené malé množstvo leštiaceho prostriedku.
− Riad bol skoro vybratý z umývačky.
• Poháre sú po umytí matné
− Nastavené malé množstvo leštiaceho prostriedku.
• Škvrny od čaju a rúžu nie sú dobre umyté
− Prostriedok na umývanie má malý
bieliaci účinok.
− Zvolená príliš nízka teplota umývania.
• Stopy hrdze na príboroch
− Príbory nie sú dostatočne odolné voči
hrdzi.
− Vysoký obsah soli vo vode z umývania.
− Nie je riadne uzatvorené veko
zásobníka soli.
− Pri plnení soli bolo mnoho soli
vysypané.
• Poháre sú nepriehľadné a zafarbujú sa, povlak z nich nie je možné zotrieť
− Použitý nevhodný prostriedok na
umývanie.
− Poháre nie sú vhodné na umývanie v
umývačke.
Na pohároch a príboroch zostáva povlak a dostávajú kovový nádych
− Nastavená príliš vysoká dávka
leštiaceho prostriedku.
22
Pozor
Pamätajte: Opravy môže vykonávať len odborník. Neodborné zásahy môžu užívateľovi spôsobiť značné škody a nebezpečenstvo.
Page 53
Kedy volať servis
FD
1
2
Upozornenia
Ak sa Vám nepodarí poruchu odstrániť, zavolajte servisnú službu.
Adresu najbližšej servisnej služby nájdete na obálke vo vnútri návodu.
Pri volaní oznámte číslo umývačky (1) a výrobné číslo FD (2), ktoré sú uvedené na výrobnom štítku na dverách spotrebiča.
Pozor
Uvedomte si, prosím, že návštevu technika servisu musíte v prípade chybného ovládania spotrebiča, alebo v prípade niektorej tu uvedenej poruchy aj v priebehu záručnej lehoty uhradiť.
Upozornenie k porovnávacím skúškam
Podmienky pre porovnávacie skúšky sú uvedené na priloženom letáku „Upozornenia k porovnávacím skúškam“. Hodnoty spotreby pre príslušné programy sú uvedené v Stručnom návode.
Všeobecne
− Podstavné a integrované umývačky, ktoré sú dodatočne inštalované ako samostatne stojace, musia byť zabezpečené proti prevráteniu.
Napríklad priskrutkované ku stene, alebo
umiestnené pod spojitú pracovnú dosku, ktorá je priskrutkovaná k susedným skriniam.
23
Page 54
Inštalácia
Pre riadnu prevádzku musí byť umývačka odborne zapojená. Údaje pre prítok a odtok vody, ako aj parametre elektrickej siete musia vyhovovať požadovaným kritériám, uvedeným v nasledujúcich informáciách, alebo v montážnych pokynoch.
Pri montáži dodržujte nasledujúci postup:
− Skontrolujte umývačku pri dodaní.
− Umiestnite ju.
− Pripojte k odpadu vody.
− Pripojte k prívodu vody.
− Zapojte do elektrickej siete.
Prívod vody
Prívod vody pripojte priloženými súčiastkami k vodovodnému kohútiku podľa montážneho návodu. Dbajte na to, aby hadica prívodu vody nebola zalomená, stlačená, alebo prepletená. Pri výmene spotrebiča musí byť na pripojenie na zdroj vody vždy použitá nová prívodná hadica, doterajšia prívodná hadica nesmie byť znovu použitá. Dbajte na to, aby hadica prívodu vody nebola zalomená, stlačená, alebo prepletená.
Tlak vody:
Najmenej 0,05 MPa (0,5 bar), maximálne 1 MPa (10 bar). Pri vyššom tlaku vody musíte namontovať redukčný tlakový ventil.
Dodanie
Vo výrobe boli dôkladne preskúmané všetky funkcie umývačky. Po týchto skúškach zostali malé škvrny od vody. Tieto škvrny zmiznú po prvom umytí.
Inštalácia na miesto
Z montážneho návodu zistite potrebné miery pre vstavanie. Pomocou nastaviteľných nožičiek postavte spotrebič do vodorovnej polohy. Zaistite stabilitu. Montážny návod je priložený pri originálnom návode formou popisných obrázkov.
Pripojenie k odpadu vody
Postupujte podľa montážneho návodu a podľa potreby namontujte sifón s odtokovým hrdlom. Hadicu odtokovej vody pripojte priloženými súčiastkami na odtokové hrdlo sifónu. Dbajte na to, aby odtoková hadica nebola zalomená, stlačená, alebo prepletená. (Dbajte na to, aby odtoku vody nezabraňoval žiadny uzáver!).
Potrebný prítok vody:
Minimálne 10 litrov za minútu.
Teplota vody:
Odporúčame pripojenie na studenú vodu. V prípade pripojenia na teplú vodu môže byť maximálna teplota prítokovej vody 60 °C.
Pripojenie do elektrickej siete
Umývačka môže byť pripojená len do siete so striedavým prúdom s napätím 230 V cez predpisovo inštalovanú zásuvku s uzemnením. Požadované istenie viď typový štítok .
Zásuvka musí byť umiestnená v blízkosti umývačky a voľne prístupná. Zmeny na pripojení môže vykonávať len odborník.
Pri predĺžení pripojovacieho kábla neodrezávajte zástrčku. Kábel môže byť vymenený na zadnej strane spotrebiča.
Pri použití ochranného vypínača používajte len typ so značkou . Len tento vypínač vyhovuje platným predpisom.
24
Page 55
Demontáž
Tu je dôležité dodržať správne poradie úkonov:
Najskôr odpojte umývačku od elektrickej siete.
– Vytiahnite zástrčku. – Uzatvorte prívod vody. – Uvoľnite prípojky na odtok a prítok vody. – Uvoľnite skrutky pod pracovnou doskou. – Ak je na umývačke doskový podstavec,
demontujte ho.
– Vytiahnite umývačku a pritom opatrne
vytiahnite hadicu.
Preprava
Umývačku vyprázdnite. Voľne pohyblivé časti zaistite. Prepravujte len vo zvislej polohe.
− Ak neprepravujete umývačku vo zvislej polohe, môžu zvyšky vody zatiecť do riadiaceho mechanizmu a spôsobiť chybný priebeh programov.
Opatrenie proti zamrznutiu
Ak je umývačka umiestnená na miestach, kde môže zamrznúť (napr. na chate), musíte ju úplne vyprázdniť. Uzatvorte kohútik, uvoľnite prítokovú hadicu a nechajte vodu vytiecť.
25
Page 56
Likvidácia
Starý spotrebič nie je bezcenným
odpadom. Likvidáciou priaznivou k životnému prostrediu môžu byť znovu získané cenné suroviny.
Pri spotrebiči, ktorý doslúžil, vytiahnite zástrčku. Prestrihnite prívodný kábel a odstráňte ho so zástrčkou.
Zničte uzáver dverí a detskú poistku (ak je). Tým zabránite tomu, aby sa hrajúce sa deti uzatvorili do spotrebiča a dostali sa do ohrozenia života.
Nový spotrebič je pri doprave k Vám chránený obalom. Všetky použité obalové materiály sú ekologicky bezchybné a recyklovateľné.
Pomôžte, prosím, a obaly zlikvidujte s ohľadom na životné prostredie.
Všetky plastové diely sú označené medzinárodným normovaným označením (napr. >PS< polystyrol). Tým je pri likvidácii spotrebiča možné triedenie podľa druhov jednotlivých odpadov v záujme ekologickej recyklácie.
Nebezpečenstvo udusenia skladaným kartónom a fóliami. Nenechajte deti hrať sa s obalom a jeho časťami.
O aktuálnych spôsoboch likvidácie sa, prosím, informujte u Vášho špecializovaného predajcu, alebo na Obecnom úrade.
Likvidácia obalu
− Obalový materiál riadne zlikvidujte. Obal a jeho časti neponechávajte v dosahu detí. Nebezpečenstvo udusenia skladaným kartónom a fóliami.
• Vlnitá lepenka pozostáva prevažne zo
starého papiera.
• Formované diely z penového
polystyrénu sú spevňované bez chlorovaných uhľovodíkov (FCKW).
• Polyetylénové fólie (PE) sa čiastočne
skladajú z druhotných materiálov.
26
• Drevené rámy (ak sú) sú vyrobené z odpadového dreva a nie sú ošetrené.
• Výstuže (ak sú) sú z polypropylénu (PP).
Pri likvidácii spotrebiča, ktorý doslúžil
− Spotrebič, ktorý doslúžil ihneď urobte nepoužiteľným, aby nedošlo k následným nehodám.
− Umývačku odovzdajte na riadnu likvidáciu.
Varovanie:
Deti by sa mohli do spotrebiča zatvoriť (nebezpečenstvo udusenia), alebo byť vystavené inému nebezpečenstvu.
Preto: Vytiahnite zástrčku, odstrihnite sieťový kábel a odstráňte ho. Zámku dverí zničte, aby sa dvere nedali zatvárať.
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002/96/EG o elektrických a elektronických spotrebičoch, ktoré doslúžili WEEE (waste electrical and electronic equipment). Táto smernica stanovuje jednotný rámec pre odber a recykláciu spotrebičov, ktoré doslúžili platný v krajinách EÚ.
Page 57
27
INFORMAČNÝ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o.
Obchodná značka BSH:
Značka BOSCH
Predajné označenie SGV 43E93 EU Trieda energetickej účinnosti (A... nízka spotreba el. energie
až G... vysoká spotreba el. energie) A „Normalizovaný“ cyklus Eco 50 °C Spotreba energie1) kWh 1,05 Trieda účinnosti umývania (od A... vyššia do G... nižšia)
A
Trieda účinnosti sušenia (od A... vyššia do G... nižšia)
A Počet sád riadu 12 Spotreba vody l 17 Doba trvania programu min. 140
Odhadovaná ročná spotreba kWh (220 normalizovaných cyklov) l
231
3 740
Hlučnosť2) dB (re 1 pW) 54
1)
Spotreba energie v kWh na štandardný skúšobný cyklus (pripojenie na studenú vodu). Skutočná
spotreba energie závisí od spôsobu použitia spotrebiča.
2)
Hlučnosť podľa novej Európskej normy EN 60704-3.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je  dB (A), čo predstavuje hladinu A
akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-spotrebice.sk a www.siemens-spotrebice.sk.
Page 58
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode
Vážený zákazník,
Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády.
Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o.
Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky
• na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim
• pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný
blok, faktúru a pod.)
• ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný
v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti
• za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie
niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia, nadmerným používaním výrobku
• záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré
zodpovedá predávajúci
• ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude
zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu
• záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto
záručnom liste
Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná zložka Bratislava zaniká, ak:
• je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba
• údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na
výrobnom štítku spotrebiča
• výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s
platnými STN, alebo s návodom na obsluhu
• výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou
oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla, prípadne bez elektrickej koncovky
• bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou
• závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva
• sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa,
neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Page 59
Rozšírená záruka nad rámec zákona
Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov
Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“
Page 60
960 01 Zvolen Hviezdoslavová 34 STAFEXPRESS-ELEKTROSERVIS
010 01 Žilina Komenského 38 M-SERVIS Mareš Jaroslav www.m-servis.sk mservis@zoznam.sk 041/5640627
911 08 Trenčín
971 01 Prievidza V.Clementisa 6 ELEKTROSERVIS Pavlíček Peter
979 01
034 72 Ružomberok Liptovská Lužná 496 E servis elektro spotrebičov elpra@speednet.sk 044/4396413 0905577817
920 01 Piešťany Žilinská 47 Domoss Technika a.s. www.domoss.sk servis@domoss.sk 033/7744810 033/7742417
058 01 Poprad Továrenská ul.č.3 TATRACHLAD POPRAD s.r.o. www.tatrachlad.sk tatrachlad@tatrachlad.sk 052/7722023 0903906828
080 05 Prešov Švábska 6695/57A BARAN servis - Baran Luboš www.baranservis.sk baranservis@stonline.sk 051/7721439 0903904572
040 01 Košice Komenského 14 Ing. Ľubor Kolesár Kubis kubisservis@mail.t-com.sk 055/6221477 0905894769
071 01 Michalovce Ul.Obrancov mieru 9 ELEKTROSERVIS VALTIM valiska.lubomir@stonline.sk 056/6423290 0903855309
949 01 Nitra Spojovacia 7 EXPRES servis Anna Elmanová expresservis@naex.sk 037/6524597 0903524108
841 02 Bratislava Trhová 38 TECHNO SERVIS BRATISLAVA s r. o. www.technoservis.sk technoservis@nextra.sk 02/64463643 0907778406
900 44 Tomášov 1 Mája 19 Viva elektroservis, s. r.o. www.vivaservis.sk servis@vivaservis.sk 02/45958855 0905722111
945 01 Komárno Mesačná 20 LASER Komárno spol. s r.o. www.laser-kn.sk servis@laser-kn.sk 035/7702688 0915222454
085 01 Bardejov Partizánska 14 Peter Špík peter.spik@slovanet.sk 054/4746227 0905400019
811 07
PSČ Mesto Adresa prevádzky Servisné stredisko Web E-mail Telefón 1 Telefón 2
ZOZNAM SERVISNÝCH STREDÍSK
Rimavská Sobota
Malohontská 2594 N.B.ELEKTROCENTRUM nbelektrocentrum@stonline.sk 047/5811877 0905664258
Mateja Bela 37 Jozef Rožník www.bshservis.sk rozník@bshservis.sk 0903702458
Bratislava Kazanská 56 Martin Ščasný servis domácich
spotrebičov
www.peterpavlicek-elektroservis.sk
stafexpress.zvservis@mail.t-com.sk
045/5400798 0905259983
pavlicek.elektroservis@stonline.sk 046/5485778 0905264822
gaggenau@orangemail.sk 0918 996 988
Loading...