Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör,
Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet:
www.bosch-home.com und Online-Shop:
www.bosch-eshop.com
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und
Bedienungsfragen berät Sie unser Bosch-Infoteam
unter Tel.: 08969339339 (Mo-Fr: 8.00-18.00Uhr) Nur
für Deutschland gültig.
3
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch
8Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Bes t i mmungsgemäßer Gebr auch
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Die
Gebrauchs- und Montageanleitung sowie den
Gerätepass für einen späteren Gebrauch oder
für Nachbesitzer aufbewahren.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei
einem Transportschaden nicht anschließen.
Den Schaden schriftlich festhalten und den
Kundendienst rufen, sonst entfällt der
Garantieanspruch.
Der Einbau des Gerätes muss gemäß der
beigefügten Montageanleitung erfolgen.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt
und das häusliche Umfeld bestimmt. Das
Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und
Getränken benutzen. Der Kochvorgang muss
beaufsichtigt werden. Ein kurzzeitiger
Kochvorgang muss ununterbrochen
beaufsichtigt werden. Das Gerät nur in
geschlossenen Räumen verwenden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es sei
denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden
beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der
Anschlussleitung fernhalten.
Falls Sie einen Herzschrittmacher oder eine
andere elektronische Körperhilfe tragen, seien
Sie vorsichtig wenn Sie sich vor einem
eingeschalteten Induktionskochfeld befinden.
Informieren Sie sich bei Ihrem Arzt oder dem
Hersteller des medizinischen Gerätes
hinsichtlich Konformität oder einer möglichen
Unverträglichkeit.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer
Höhe von maximal 2000 Metern über dem
Meeresspiegel bestimmt.
Benutzen Sie keine Kochfeld-Abdeckungen.
Sie können zu Unfällen führen, z.B. durch
Überhitzung, Entzündung oder zerspringende
Materialien.
Benutzen Sie nur von uns freigegebene
Schutzvorrichtungen oder Kinderschutzgitter.
Ungeeignete Schutzvorrichtungen oder
Kinderschutzgitter können zu Unfällen führen.
Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer
externen Zeitschaltuhr oder einer
Fernsteuerung bestimmt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt
werden, wenn sie von einer Person, die für
ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt
oder von ihr bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und sie die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
4
Wichtige Sicherheitshinweise de
(Wichtige
Sicherheitshinweise
Wichtige Si cher hei t shi nwei se
Nur bei fachgerechtem Einbau entsprechend
der Montageanleitung ist die Sicherheit beim
Gebrauch gewährleistet. Der Installateur ist für
das einwandfreie Funktionieren am
Aufstellungsort verantwortlich.
Nur ein konzessionierter Fachmann darf
Geräte ohne Stecker anschließen. Bei
Schäden durch falschen Anschluss besteht
kein Anspruch auf Garantie.
Gefährliche oder explosive Stoffe und Dämpfe
dürfen nicht abgesaugt werden.
Darauf achten, dass keine Kleinteile oder
Flüssigkeiten in das Gerät gelangen.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei
einem Transportschaden nicht anschließen.
Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer
externen Zeitschaltuhr oder einer
Fernsteuerung bestimmt.
:Warnung – Erstickungsgefahr!
Verpackungsmaterial ist für Kinder gefährlich.
Kinder nie mit Verpackungsmaterial spielen
lassen.
■ Es muss daher immer für ausreichende
Zuluft gesorgt werden.
■ Ein Zuluft-/Abluftmauerkasten allein stellt
die Einhaltung des Grenzwertes nicht
sicher.
Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann möglich,
wenn der Unterdruck im Aufstellraum der
Feuerstätte 4 Pa (0,04 mbar) nicht
überschreitet. Dies kann erreicht werden,
wenn durch nicht verschließbare Öffnungen,
z. B. in Türen, Fenstern, in Verbindung mit
einem Zuluft- / Abluftmauerkasten oder durch
andere technische Maßnahmen, die zur
Verbrennung benötigte Luft nachströmen
kann.
Die Abluft darf weder in einen in Betrieb
befindlichen Rauch- oder Abgaskamin, noch
in einen Schacht, welcher der Entlüftung von
Aufstellungsräumen von Feuerstätten dient,
abgegeben werden.
Soll die Abluft in einen Rauch- oder
Abgaskamin geführt werden, der nicht in
Betrieb ist, muss die Zustimmung des
zuständigen Schornsteinfegermeisters
eingeholt werden.
:Warnung – Lebensgefahr!
Zurückgesaugte Verbrennungsgase können
zu Vergiftungen führen.
Immer für ausreichend Zuluft sorgen, wenn
das Gerät im Abluftbetrieb gleichzeitig mit
einer raumluftabhängigen Feuerstätte
verwendet wird.
Raumluftabhängige Feuerstätten (z. B. gas-,
öl-, holz- oder kohlebetriebene Heizgeräte,
Durchlauferhitzer, Warmwasserbereiter)
beziehen Verbrennungsluft aus dem
Aufstellraum und führen die Abgase durch
eine Abgasanlage (z. B. Kamin) ins Freie.
In Verbindung mit einer eingeschalteten
Dunstabzugshaube wird der Küche und den
benachbarten Räumen Raumluft entzogen ohne ausreichende Zuluft entsteht ein
Unterdruck. Giftige Gase aus dem Kamin oder
Abzugsschacht werden in die Wohnräume
zurückgesaugt.
Ziehen Sie in jedem Fall den Rat des
zuständigen Schornsteinfegermeisters hinzu,
der den gesamten Lüftungsverbund des
Hauses beurteilen kann und Ihnen die
passende Maßnahme zur Belüftung
vorschlägt.
Wird die Dunstabzugshaube ausschließlich im
Umluftbetrieb eingesetzt, ist der Betrieb ohne
Einschränkung möglich.
:Warnung – Brandgefahr!
■ Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell.
Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt
lassen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen.
Kochstelle ausschalten. Flammen vorsichtig
mit Deckel, Löschdecke oder Ähnlichem
ersticken.
Brandgefahr!
■ Die Kochstellen werden sehr heiß. Nie
brennbare Gegenstände auf das Kochfeld
legen. Keine Gegenstände auf dem
Kochfeld lagern.
Brandgefahr!
■ Das Gerät wird heiß. Nie brennbare
Gegenstände oder Spraydosen in
Schubladen direkt unter dem Kochfeld
aufbewahren.
5
de Wichtige Sicherheitshinweise
Brandgefahr! ■ Das Kochfeld schaltet sich von selbst ab
und lässt sich nicht mehr bedienen. Es
kann sich später unbeabsichtigt
einschalten. Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten.
Kundendienst rufen.
Brandgefahr!
■ Die Fettablagerungen im Fettfilter können
sich entzünden.
Fettfilter mindestens einmal im Monat
reinigen.
Gerät nie ohne Fettfilter betreiben.
Brandgefahr!
■ Die Fettablagerungen in Filtern können sich
entzünden.
Gerät wie beschrieben reinigen.
Reinigungsintervalle einhalten. Gerät nie
ohne Fettfilter betreiben.
Brandgefahr!
■ Bei eingeschalteter Lüftung können sich die
Fettablagerungen im Fettfilter entzünden. In
der Nähe des Gerätes nie mit offener
Flamme arbeiten (z.B. flambieren). Gerät
nur dann in der Nähe einer Feuerstätte für
feste Brennstoffe (z.B. Holz oder Kohle)
installieren, wenn eine geschlossene, nicht
abnehmbare Abdeckung vorhanden ist. Es
darf keinen Funkenflug geben.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
■ Die Kochstellen und deren Umgebung,
insbesondere ein eventuell vorhandener
Kochfeldrahmen, werden sehr heiß. Die
heißen Flächen nie berühren. Kinder
fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
■ Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige
funktioniert nicht. Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten.
Kundendienst rufen.
Verbrennungsgefahr!
■ Gegenstände aus Metall werden auf dem
Kochfeld sehr schnell heiß. Nie
Gegenstände aus Metall, wie z. B. Messer,
Gabeln, Löffel und Deckel auf dem
Kochfeld ablegen.
Verbrennungsgefahr!
■ Die Filterabdeckung wird auf dem Kochfeld
sehr schnell heiß. Nie die Filterabdeckung
auf dem Kochfeld ablegen. Keine Töpfe auf
die Filterabdeckung stellen oder andere
heiße Gegenstände auf die Filterabdeckung
legen.
Brandgefahr!
■ Nach jedem Gebrauch das Kochfeld mit
dem Hauptschalter ausschalten. Nicht
warten, bis sich das Kochfeld automatisch
ausschaltet, weil sich keine Töpfe und
Pfannen mehr darauf befinden.
Verbrennungsgefahr!
■ Die zugänglichen Teile werden im Betrieb
heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder
fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
■ Das Gerät wird während des Betriebs heiß.
Falls heiße Flüssigkeiten in das Gerät
gelangen, vor dem Entfernen der
Filterabdeckung, des Metallfettfilters, des
Behälters, des Überlaufbehälters oder der
Gehäuseabdeckung das Gerät mindestens
zwei Stunden abkühlen lassen.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
■ Unsachgemäße Reparaturen sind
gefährlich. Nur ein von uns geschulter
Kundendienst-Techniker darf Reparaturen
durchführen und beschädigte
Anschlussleitungen austauschen. Ist das
Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
■ Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Keinen
Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger
verwenden.
Stromschlaggefahr!
■ Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag
verursachen. Nie ein defektes Gerät
einschalten. Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
■ Sprünge oder Brüche in der Glaskeramik
können Stromschläge verursachen.
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Kundendienst rufen.
:Warnung – Elektromagnetische
Gefahren!
Das Gerät entspricht den Anforderungen an
Sicherheit und elektromagnetischer
Verträglichkeit. Dennoch dürfen sich Personen
mit Herzschrittmachern dem Gerät nicht
annähern. Man kann nicht mit absoluter
Sicherheit davon ausgehen, dass 100%
dieser auf dem Markt erhältlichen Geräte den
Anforderungen an die elektromagnetische
Verträglichkeit entsprechen und dass keine
Störungen verursacht werden, die eine
korrekte Funktionsweise derselben
beeinträchtigen. Es ist auch möglich, dass
Personen mit anderen Geräten, wie
Hörgeräten, Störungen bemerken.
6
Ursachen für Schäden de
:Warnung – Verletzungsgefahr!
■ Beim Garen im Wasserbad können
Kochfeld und Kochgefäß durch Überhitzung
zerspringen. Das Kochgefäß im Wasserbad
darf den Boden des mit Wasser gefüllten
Topfes nicht direkt berühren. Nur
hitzebeständiges Kochgeschirr verwenden.
Verletzungsgefahr!
■ Kochtöpfe können durch Flüssigkeit
zwischen Topfboden und Kochstelle
plötzlich in die Höhe springen. Kochstelle
und Topfboden immer trocken halten.
Verletzungsgefahr!
■ Kochgeschirr und Kochfelder werden sehr
heiß. Nie über das heiße Kochfeld oder
heißes Kochgeschirr greifen.
Verletzungsgefahr!
■ Ungeeignete Wokpfannen können zu
Unfällen führen. Nur die vom Hersteller als
Sonderzubehör enthältliche Wokpfanne
benutzen.
:Warnung – Störungsgefahr!
Dieses Kochfeld ist an der Unterseite mit
einem Ventilator ausgestattet. Befindet sich
unterhalb des Kochfelds eine Schublade,
bewahren Sie dort keine kleinen oder spitzen
Gegenstände, kein Papier und keine
Geschirrtücher auf. Diese können angesaugt
werden und den Ventilator beschädigen oder
die Kühlung beeinträchtigen.
Zwischen dem Inhalt der Schublade und dem
Gebläse-Eingang muss ein Mindestabstand
von 2 cm eingehalten werden.
Deckel. Kochen ohne Deckel verbraucht erheblich
mehr Energie. Benutzen Sie einen Glasdeckel, um in
den Topf sehen zu können, ohne den Deckel
anheben zu müssen.
■ Benutzen Sie Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden.
Unebene Böden erhöhen den Energieverbrauch.
■ Der Durchmesser von Topf- und Pfannenboden soll
mit der Größe der Kochstelle übereinstimmen.
Beachten Sie: Geschirr-Hersteller geben oft den
oberen Topfdurchmesser an, der meistens größer ist
als der Durchmesser des Topfbodens.
■ Verwenden Sie für kleine Mengen einen kleinen
Topf. Ein großer, nur wenig gefüllter Topf benötigt
viel Energie.
■ Garen Sie mit wenig Wasser. Das spart Energie. Bei
Gemüse bleiben Vitamine und Mineralstoffe erhalten.
■ Schalten Sie rechtzeitig auf eine niedrigere
Kochstufe zurück. So sparen Sie Energie.
■ Beim Kochen ausreichend Zuluft sicherstellen, damit
die Lüftung effizient und mit geringen
Betriebsgeräuschen arbeitet.
■ Lüfterstufe an die Intensität der Kochdünste
anpassen. Die Intensivstufe nur nach Bedarf
einsetzen. Eine kleinere Lüfterstufe bedeutet einen
geringeren Energieverbrauch.
■ Bei intensiven Kochdünsten frühzeitig eine höhere
Lüfterstufe wählen. Bereits in der Küche verteilte
Kochdünste machen einen längeren Betrieb der
Lüftung erforderlich.
■ Gerät ausschalten, wenn es nicht mehr benötigt
wird.
■ Filter in den angegebenen Abständen reinigen bzw.
wechseln, um die Wirksamkeit der Lüftung zu
erhöhen und eine Brandgefahr zu vermeiden.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der
europäischen Richtlinie 2012/19/EU über
Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste
electrical and electronic equipment - WEEE)
gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit
gültige Rücknahme und Verwertung der
Altgeräte vor.
fKochen mit Induktion
Koc he n mit I ndukt i on
Vorteile beim Kochen mit Induktion
Das Kochen mit Induktion unterscheidet sich radikal
zum herkömmlichen Kochen, die Hitze entsteht direkt
im Kochgeschirr. Dies bietet eine ganze Reihe von
Vorteilen:
■ Zeitersparnis beim Kochen und Braten.
■ Energieersparnis.
■ Leichtere Pflege und Reinigung. Übergelaufene
Speisen brennen nicht so schnell ein.
■ Kontrollierte Wärmezufuhr und Sicherheit. Das
Kochfeld erzeugt oder unterbricht die Wärmezufuhr
sofort nach jeder Bedienung. Die Kochstelle
unterbricht die Wärmezufuhr sofort, wenn das
Geschirr von der Kochstelle genommen wird, auch
wenn diese noch eingeschaltet ist.
Kochgeschirr
Verwenden Sie nur ferromagnetisches Geschirr für das
Kochen mit Induktion, zum Beispiel:
■ Geschirr aus emailliertem Stahl
■ Geschirr aus Gusseisen
■ Induktionsgeeignetes Geschirr aus Edelstahl.
Um zu prüfen, ob das Geschirr für Induktion geeignet
ist, schlagen Sie im Kapitel ~ "Kochgeschirr-Test"
nach.
Für ein gutes Kochergebnis sollte der ferromagnetische
Bereichs des Topfbodens der Größe der Kochstelle
entsprechen. Wenn das Geschirr auf einer Kochstelle
nicht erkannt wird, versuchen Sie es noch einmal auf
einer Kochstelle mit kleinerem Durchmesser.
FP
Wenn die flexible Kochzone als eine einzige Kochstelle
verwendet wird, können größere Gefäße verwendet
werden, die besonders für diesen Bereich geeignet
sind. Informationen zur Positionierung des
Kochgeschirrs finden Sie im Kapitel ~ "Kombi-Zone" auf Seite 17.
FP
FP
8
Kochen mit Induktion de
Es gibt auch Induktionsgeschirr, dessen Boden nicht
komplett ferromagnetisch ist:
■ Ist der Boden des Kochgeschirrs nur teilweise
ferromagnetisch, wird nur die ferromagnetische
Fläche heiß. Dadurch kann es sein, dass die Wärme
nicht gleichmäßig verteilt wird. Der nicht
ferromagnetische Bereich könnte eine zu niedrige
Temperatur zum Kochen aufweisen.
■ Besteht das Material des Geschirrbodens unter
anderem aus Aluminiumanteilen ist die
ferromagnetische Fläche ebenfalls verringert. Es
kann sein, dass dieses Geschirr nicht richtig warm
wird oder eventuell gar nicht erkannt wird.
Ungeeignetes Kochgeschirr
Verwenden Sie keinesfalls Adapterplatten für Induktion
oder Kochgeschirr aus:
Kein Kochgeschirr auf der Kochstelle oder
Kochgeschirr in ungeeigneter Größe
Wird kein Kochgeschirr auf die ausgewählte Kochstelle
gestellt oder ist das Geschirr nicht in der passenden
Größe oder aus ungeeignetem Material blinkt die
angezeigte Kochstufe. Stellen Sie ein geeignetes
Kochgeschirr auf die Kochstelle. Die
Kochstufenanzeige hört auf zu blinken. Andernfalls
schaltet sich die Kochstelle nach 90Sekunden
automatisch aus.
Leeres Kochgeschirr oder Kochgeschirr mit dünnem
Boden
Heizen Sie keine leeren Töpfe oder Pfannen auf und
verwenden Sie kein Kochgeschirr mit dünnem Boden.
Das Geschirr kann sich sehr schnell erhitzen, so dass
die Sicherheitsabschaltung nicht rechtzeitig aktiviert
wird. Der Geschirrboden kann schmelzen und die
Glaskeramik beschädigen. Berühren Sie auf keinen Fall
das heiße Kochgeschirr. Schalten Sie die Kochstelle
aus. Wenn das Kochfeld nach dem Abkühlen nicht
mehr funktioniert, rufen Sie den Kundendienst.
Topferkennung
Jede Kochstelle hat eine Untergrenze für die
Topferkennung, diese hängt vom ferromagnetischen
Durchmesser und vom Material des Geschirrbodens
ab. Sie sollten immer die Kochstelle benutzen, die dem
Durchmesser des Topfbodens am besten entspricht.
■ herkömmlichem Edelstahl
■ Glas
■ Ton
■ Kupfer
■ Aluminium
Eigenschaften des Geschirrbodens
Die Beschaffenheit des Geschirrbodens kann das
Kochergebnis beeinflussen. Verwenden Sie Töpfe und
Pfannen aus Materialien, die die Hitze gleichmäßig im
Topf verteilen, z.B. Töpfe mit "Sandwich-Boden" aus
Edelstahl, so wird Zeit und Energie gespart.
Verwenden Sie Geschirr mit flachem Boden, unebene
Geschirrböden beeinträchtigen die Wärmezufuhr.
9
de Gerät kennen lernen
*Gerät kennen lernen
Gerät kennen lernen
Sie finden Informationen über Maße und Leistungen
der Kochstellen in
Hinweis: . Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in
den Farben und Einzelheiten möglich.
In diesem Kapitel erklären wir Ihnen die Anzeigen und
Bedienelemente. Außerdem lernen Sie die
verschiedenen Funktionen Ihres Gerätes kennen.
Es gibt Pfannen, die für die Bratsensor-Funktion optimal
geeignet sind. Sie können nachträglich im Fachhandel
oder über unseren technischen Kundendienst erworben
werden. Stets die entsprechende Referenznummer
angeben.
Pfanne mit einem Durchmesser von
15 cm
Pfanne mit einem Durchmesser von
19 cm
Pfanne mit einem Durchmesser von
21 cm
HZ390210
HZ390220
HZ390230
10
Bedienfeld
Gerät kennen lernen de
[[
Bedienflächen
#
>
D
ø
01Ç2Ç...8Ç9
:
ù
ú
é
˜,™,š,›
à
0
[
ÆÊ°
Gerät ein- und ausschalten
Bedienfeld zu Reinigungszwecken sperren
Kindersicherung einschalten
Kochstelle auswählen
Kochstufen einstellen / Lüftung einstellen
Zwischen Einstellbereich von Kochfeld und
Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine
Restwärmeanzeige. Sie zeigt an, dass eine Kochstelle
noch heiß ist. Berühren Sie die Kochstelle nicht,
solange die Restwärmeanzeige leuchtet.
Die Restwärme wird wie folgt angezeigt:
■ Anzeige •: hohe Temperatur
■ Anzeige œ: niedrige Temperatur
Wenn Sie das Geschirr während des Kochens von der
Kochstelle nehmen, blinken Restwärmeanzeige und
ausgewählte Kochstufe abwechselnd.
Wenn die Kochstelle ausgeschaltet wird, leuchtet die
Restwärmeanzeige. Auch wenn das Kochfeld bereits
ausgeschaltet ist, leuchtet die Restwärmeanzeige,
solange die Kochstelle noch warm ist.
Betriebsarten für die Lüftung
Dieses Gerät können Sie im Abluft- oder Umluftbetrieb
einsetzen.
Anzeigen
Ú
‚-Š
•/œ
K
˜,™,š,›
V
x
Betriebszustand
Kochstufen / Lüfterstufen
Restwärme
Temperatur BratSensor
Temperaturstufen
Küchenwecker
Automatisches Ausschalten von Kochstelle
Wenn Sie ein Symbol berühren, wird die jeweilige
Funktion aktiviert.
Hinweise
■ Das Bedienfeld stets sauber und trocken halten.
Feuchtigkeit beeinträchtigt die Funktion.
■ Kein Kochgeschirr in die Nähe der Anzeigen und
Sensoren ziehen. Die Elektronik kann überhitzen.
Abluftbetrieb
Die angesaugte Luft wird durch die
Fettfilter gereinigt und durch ein
Rohrsystem ins Freie geleitet.
Wird die Abluft durch die Außenwand geleitet, sollte ein
Teleskop-Mauerkasten verwendet werden.
Umluftbetrieb
Die angesaugte Luft wird durch die Fettfilter
und einen Aktivkohlefilter gereinigt und
wieder in die Küche zurückgeführt.
Hinweis: Um die Gerüche im Umluftbetrieb zu binden,
müssen Sie einen Aktivkohlefilter einbauen. Die
verschiedenen Möglichkeiten das Gerät im
Umluftbetrieb zu betreiben, entnehmen Sie dem
Prospekt oder fragen Sie Ihren Fachhändler. Das dafür
notwendige Zubehör erhalten Sie im Fachhandel, beim
Kundendienst oder im Online-Shop.
11
de Vor dem ersten Gebrauch
KVor dem ersten Gebrauch
Vor dem er st en Gebr auc h
Beachten Sie den folgenden Hinweis, bevor Sie das
Gerät zum ersten Mal benutzen:
Das Gerät und die Zubehörteile gründlich reinigen.
Bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen können, müssen
Sie einige Einstellungen vornehmen.
Erste Inbetriebnahme
Hinweis: Das Gerät ist bei Auslieferung auf
Umluftbetrieb eingestellt.
Mögliche Einstellungen:
■ Bei Umluftbetrieb ist bei der Anzeige ’‚ˆ der Wert
‹ (Werkseinstellung) eingestellt.
■ Bei Abluftbetrieb ist bei der Anzeige ’‚ˆ der Wert ‚
eingestellt.
Um das Gerät auf Abluftbetrieb umzustellen, siehe
~ "Grundeinstellungen" auf Seite 24.
1Gerät bedienen
Gerät bedi enen
In diesem Kapitel können Sie nachlesen, wie eine
Kochstelle eingestellt wird. In der Tabelle finden Sie
Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Die Filterabdeckung wird auf dem Kochfeld sehr schnell
heiß. Nie die Filterabdeckung auf dem Kochfeld
ablegen. Keine Töpfe auf die Filterabdeckung stellen
oder andere heiße Gegenstände auf die
Filterabdeckung legen.
Hinweis: Schalten Sie die Lüftung bei Kochbeginn ein
und erst einige Minuten nach Kochende wieder aus.
Der Küchendunst wird so am wirkungsvollsten beseitigt.
Hinweis: Gerät nie ohne Behälter, Metallfettfilter und
Filterabdeckung betreiben.
Kochfeld ein- und ausschalten
Das Kochfeld schalten Sie mit dem Hauptschalter ein
und aus.
Einschalten: Das Symbol # berühren. Ein Signal ertönt.
Die Anzeige über dem Hauptschalter und die
Kochstellen-Anzeigen ‹ leuchten auf. Das Kochfeld ist
betriebsbereit.
Ausschalten: Das Symbol # berühren, bis die Anzeige
erlischt. Alle Kochstellen sind ausgeschaltet. Die
Restwärmeanzeige leuchtet, bis die Kochstellen
ausreichend abgekühlt sind.
Hinweise
■ Das Kochfeld schaltet sich automatisch aus, wenn
alle Kochstellen länger als 30 Sekunden
ausgeschaltet sind und die Lüftung ausgeschaltet
ist.
■ Die gewählten Einstellungen bleiben die ersten
4 Sekunden nach dem Ausschalten des Kochfeldes
gespeichert. Wenn Sie in dieser Zeit wieder
einschalten, geht das Kochfeld mit den vorherigen
Einstellungen in Betrieb.
Kochstelle einstellen
Die gewünschte Kochstufe mit den Symbolen ò bis ê
einstellen.
Kochstufe ò = niedrigste Stufe
Kochstufe ê = höchste Stufe
Jede Kochstufe hat eine Zwischenstufe. Diese
Zwischenstufe ist im Einstellbereich mit dem Symbol Ø
gekennzeichnet.
Hinweise
■ Um die empfindlichen Teile des Geräts vor
Überhitzung oder elektrischer Überlastung zu
schützen, kann das Kochfeld vorübergehend die
Leistung verringern.
■ Um eine Lärmentwicklung des Geräts zu verhindern,
kann das Kochfeld vorübergehend die Leistung
verringern.
12
Gerät bedienen de
Kochstelle und Kochstufe auswählen
Das Kochfeld muss eingeschaltet sein.
1. Das Symbol ø der gewünschten Kochstelle
berühren.
Es leuchtet das Symbol ‹ und darunter das
Symbol ¬.
2. Wählen Sie anschließend im Einstellbereich die
gewünschte Kochstufe aus.
Die Kochstufe ist eingestellt.
Kochstufe ändern
Die Kochstelle auswählen und anschließend im
Einstellbereich die gewünschte Kochstufe einstellen.
Kochstelle ausschalten
Kochstelle auswählen und im Einstellbereich die
0berühren. Die Kochstelle schaltet aus. Die
Restwärmeanzeige leuchtet solange die Kochstelle
noch heiß ist.
Hinweise
■ Wenn kein Kochgeschirr auf der
Induktionskochstelle steht, blinkt die
Kochstufen-Anzeige. Nach einiger Zeit schaltet sich
die Kochstelle aus.
■ Steht vor dem Einschalten des Kochfeldes ein
Kochgeschirr auf der Kochstelle, wird dieses
spätestens 20 Sekunden nach dem Berühren des
Hauptschalters erkannt und die Kochstelle wird
automatisch ausgewählt. Stellen Sie in den nächsten
20 Sekunden die Kochstufe ein. Andernfalls schaltet
sich die Kochstelle wieder aus.
Auch wenn mehrere Töpfe oder Pfannen beim
Einschalten auf dem Kochfeld stehen, wird nur ein
Geschirr erkannt.
■ Die Lüftung muss separat ausgeschaltet werden.
~ "Lüftung ausschalten" auf Seite 14
Lüftung ein- und ausschalten
Hinweise
■ Passen Sie die Leistungsstärke immer an die
aktuellen Gegebenheiten an. Wählen Sie bei
starkem Küchendunst auch eine hohe
Leistungsstufe.
■ Falls kein Metallfettfilter vorhanden ist, kann die
Lüftung nicht eingeschaltet werden. Setzen Sie den
Metallfettfilter ein. Die Funktionen der Kochfelder
sind auch ohne Metallfettfilter
verfügbar.~ "Reinigen" auf Seite 27
■ Lüftungsöffnungen nicht mit Gegenständen
blockieren. Keine Gegenstände auf die
Filterabdeckung stellen. Andernfalls wird die
Leistung der Lüftung reduziert.
■ Bei hohem Kochgeschirr kann eine optimale
Absaugleistung nicht garantiert werden. Die
Absaugleistung kann durch einen schräg
aufgelegten Deckel verbessert werden.
Lüftung einschalten
Falls die Lüftung nicht eingeschaltet werden kann,
Metallfettfilter korrekt einsetzen.
1. Symbol : berühren.
Die Lüftung startet auf der Leistungsstufe ƒ. Die
eingestellte Leistungsstufe wird angezeigt.
Hinweise
– Kochstufen können während der Einstellung der
Leistungsstufe der Lüftung nicht geändert
werden.
– Während einem Zeitraum von einigen Sekunden
kann eine Leistungsstufe für die Lüftung
ausgewählt werden. Danach kann der
Einstellbereich wieder für die Einstellung der
Kochstufen verwendet werden.
2. Im Einstellbereich die gewünschte Leistungsstufe
auswählen.
Die eingestellte Leistungsstufe wird angezeigt.
Æ
3. Um eine andere Leistungsstufe einzustellen,
Æ
Symbol : berühren und im Einstellbereich die
gewünschte Leistungsstufe auswählen.
Die eingestellte Leistungsstufe wird angezeigt.
13
de Gerät bedienen
Lüftung ausschalten
Falls Sie das Gerät ausschalten möchten, berühren Sie
das Symbol
#. Falls Sie nur die Lüftung ausschalten
möchten, gehen Sie wie folgt vor:
1. Symbol : berühren.
2. Im Einstellbereich das Symbol ‹ wählen.
3. Symbol : berühren, um zu dem Einstellbereich des
Kochfelds zu wechseln.
Hinweis: Abhängig von den gewählten
Grundeinstellungen startet der Nachlauf nach dem
Ausschalten des Geräts.
Intensivstufe
Aktivieren Sie bei starker Geruchs- oder
Dunstentwicklung die Intensivstufe. Hierbei arbeitet die
Lüftung für kurze Zeit mit Höchstleistung. Nach kurzer
Zeit schaltet sie selbstständig auf eine niedrige Stufe
zurück.
Einschalten
1. Symbol : berühren.
Im Anzeigefeld wird ƒ angezeigt, die Linie unter der
Leistungsstufe ƒ leuchtet.
2. Symbol à berühren.
Im Anzeigefeld wird Š angezeigt. Die Linie unter dem
Symbol Š leuchtet. Die Lüfterstufe Š ist aktiviert.
ʰ
ʰ
Automatikstart
Abhängig von den gewählten Grundeinstellungen sind
folgende Optionen möglich, sobald eine Leistungsstufe
einer Kochzone ausgewählt wird:
■ Die Lüftung startet nicht.
■ Die Lüftung startet in einer festgelegten
Leistungsstufe.
In den Grundeinstellungen wählen Sie die gewünschte
Option aus. ~ "Grundeinstellungen" auf Seite 24
Nachlauf-Funktion
Die Nachlauffunktion lässt das Lüftungs-System nach
dem Abschalten einige Minuten weiterlaufen. So wird
noch vorhandener Küchendunst entfernt. Danach
schaltet sich das Lüftungs-System automatisch aus.
In den Grundeinstellungen ( ~ Seite 24) können Sie
die folgenden Optionen für den Nachlauf wählen:
■ Nachlauf deaktivieren
■ Nachlauf für eine festgelegte Dauer in einer
festgelegten Leistungsstufe aktivieren
Hinweis: Der Nachlauf schaltet sich nur dann ein, wenn
mindestens eine Kochzone für mindestens eine Minute
eingeschaltet war.
Ausschalten
Symbol : berühren.
Die Nachlauffunktion wird sofort beendet.
Falls eine der folgenden Bedingungen vorliegt, wird die
Nachlauffunktion ausgeschaltet:
■ Die Nachlaufzeit ist abgelaufen.
■ Das Gerät wird wieder eingeschaltet.
Kochempfehlungen
3. Oder: Symbol à zweimal berühren.
Im Anzeigefeld wird › angezeigt. Die Linie unter dem
Symbol › leuchtet. Die Intensivstufe ist aktiviert.
ʰ
Hinweis: Nach 8 Minuten schaltet das Gerät
selbstständig auf die Leistungsstufe Š zurück.
Ausschalten
1. Symbol : berühren.
2. Über den Einstellbereich die Leistungsstufe ‹ oder
eine andere Leistungsstufe einstellen.
ʰ
Empfehlungen
■ Beim Erwärmen von Püree, Cremesuppen und
dickflüssigen Saucen gelegentlich umrühren.
■ Zum Vorheizen Kochstufe 8 - 9einstellen.
■ Beim Garen mit Deckel Kochstufe herunterschalten,
sobald zwischen Deckel und Kochgeschirr Dampf
austritt.
■ Nach dem Garvorgang Kochgeschirr bis zum
Servieren geschlossen halten.
■ Zum Garen mit dem Schnellkochtopf
Herstellerhinweise beachten.
■ Speisen nicht zu lange garen, um den Nährwert zu
erhalten. Mit dem Küchenwecker kann die optimale
Garzeit eingestellt werden.
■ Für ein gesünderes Garergebnis sollte Öl oder Fett
nicht bis zum Rauchpunkt erhitzt werden.
■ Zum Bräunen von Speisen diese nacheinander in
kleinen Portionen braten.
■ Kochgeschirr kann beim Garvorgang hohe
Temperaturen erreichen. Die Verwendung von
Topflappen ist empfehlenswert.
■ Empfehlungen für ein energieeffizientes Kochen
finden Sie im Kapitel ~ "Umweltschutz"
14
Gerät bedienen de
Gartabelle
In der Tabelle wird angezeigt, welche Kochstufe für jede
Speise geeignet ist. Die Garzeit kann je nach Art,
Gewicht, Dicke und Qualität der Speisen variieren.
* Ohne Deckel
** Mehrmals wenden
***Vorwärmen auf Kochstufe 8- 8.
15
de Gerät bedienen
KochstufeGarzeit (Min.)
Schmoren / Braten mit wenig Öl*
Schnitzel, natur oder paniert6- 76- 10
Schnitzel, tiefgekühlt6- 76- 12
Kotelett, natur oder paniert**6- 78- 12
Steak (3cm dick)7- 88- 12
Geflügelbrust (2cm dick)**5- 610- 20
Geflügelbrust, tiefgekühlt**5- 610- 30
Frikadellen (3cm dick)**4. - 5.20- 30
Hamburger (2cm dick)**6- 710- 20
Fisch und Fischfilet, natur5- 68- 20
Fisch und Fischfilet, paniert6- 78- 20
Fisch paniert und tiefgekühlt, z. B. Fischstäbchen6- 78- 15
Scampi, Garnelen7- 84- 10
Sautieren von Gemüse und Pilzen, frisch7- 810- 20
Pfannengerichte, Gemüse, Fleisch in Streifen nach asiatischer Art7- 815- 20
Tiefkühlgerichte, z. B. Pfannengerichte6- 76- 10
Pfannkuchen (nacheinander ausbacken)6. - 7.Omelette (nacheinander braten)3. - 4.3- 10
Spiegeleier5- 63- 6
Frittieren* (150-200 g pro Portion in 1-2 l Öl, portionsweise frittieren)
Tiefkühlprodukte, z. B. Pommes frites, Chicken Nuggets8- 9Kroketten, tiefgekühlt7- 8Fleisch, z. B. Hähnchenteile6- 7Fisch, paniert oder im Bierteig6- 7Gemüse, Pilze, paniert oder im Bierteig, Tempura6- 7Kleingebäck, z. B. Krapfen/Berliner, Obst im Bierteig4- 5-
* Ohne Deckel
** Mehrmals wenden
***Vorwärmen auf Kochstufe 8- 8.
16
Kombi-Zone de
wKombi-Zone
Kombi - Zone
Mit dieser Funktion können die beiden gleich großen
linken Kochstellen zusammengeschaltet werden. Dabei
wird für beide Kochstellen die gleiche Kochstufe
eingestellt. Sie ist besonders zum Kochen mit
länglichem Kochgeschirr geeignet.
Hinweise zum Kochgeschirr
Für optimale Ergebnisse verwenden Sie ein geeignetes,
ovales Kochgeschirr im Bereich der beiden
Kochstellen. Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die
Kochstellen.
uMove Funktion
Move Funk t i on
Mit dieser Funktion können Sie die beiden gleich
großen linken Kochstellen zusammenschalten und für
beide Kochstellen unterschiedliche Kochstufen wählen.
Voreingestellte Kochstufen:
Vordere Kochstelle = Kochstufe
Hintere Kochstelle = Kochstufe ‚.
Die Kochstufen können für jede Kochstelle unabhängig
voneinander geändert werden.
Hinweise
■ Kochgeschirr nur auf einer der Kochstellen
platzieren. Die Funktion wird nicht aktiviert, wenn auf
beiden Kochstellen ein Kochgeschirr steht.
■ In der Anzeige der Kochstelle, auf der kein
Kochgeschirr steht, leuchtet die Kochstufe
schwächer. Sie wird erst aktiviert, wenn das Geschirr
auf diese Kochstelle verschoben und erkannt wird.
■ Wenn die Funktion bereits aktiviert ist und ein
zweites Kochgefäß auf die freie Kochstelle gestellt
wird, leuchtet die Anzeige nach wie vor schwächer.
Die Kochstelle ist nicht aktiv. Die Kochstelle aktiviert
sich, wenn das erste Kochgefäß entfernt wird.
Š
Wird auf einer der beiden Kochstellen nur ein
Kochgeschirr verwendet, kann dieses auf die zweite
Kochstelle verschoben werden. In diesem Fall werden
die Kochstufe und die ausgewählten Einstellungen
übernommen.
Aktivieren
Das Kochfeld muss eingeschaltet sein.
1. Eine der zwei zur CombiZone gehörenden
Kochstellen auswählen und die Kochstufe einstellen.
2. Das Symbol ú berühren. Die Anzeige Ú leuchtet.
Die Kochstufe erscheint in der Anzeige der unteren
Kochstelle.
Die Funktion ist aktiviert.
Kochstufe ändern
Eine der beiden Kochstellen der Kombi-Zone
auswählen und die Kochstufe im Einstellbereich ändern.
Deaktivieren
Eine der beiden zu dieser Funktion gehörenden
Kochstellen auswählen und das Symbol ú berühren.
Die Funktion ist deaktiviert. Die beiden Kochstellen
funktionieren weiterhin als zwei unabhängige
Kochstellen.
Empfehlungen zum Gebrauch des
Kochgeschirrs
Für eine optimale Topferkennung und Wärmeverteilung
empfehlen wir das Kochgeschirr mittig, wie im
Folgenden beschrieben, aufzusetzen.
Verwenden Sie nur ein einziges Kochgeschirr, das nur
eine Kochstelle bedeckt.
Das Kochgeschirr von einer Kochstelle zu einer
anderen verschieben:
17
de Zeitfunktionen
Aktivieren
Die zwei Kochstellen mit jeweils unterschiedlicher
Kochstufe kombinieren.
1. Eine der zwei zur Move-Funktion gehörenden
Kochstellen auswählen.
2. Das Symbol ù berühren. Die Anzeige Ú leuchtet.
Die Kochstufen erscheinen in den Anzeigen der zwei
Kochstellen.
Die Funktion ist aktiviert.
Hinweise
■ Die Anzeige der Kochstelle, auf der sich das
Kochgeschirr befindet, leuchtet heller.
■ In der Anzeige der weiterhin ausgewählten
Kochstelle leuchtet die Anzeige ¬.
Kochstufe ändern
Eine der zwei zur Move-Funktion gehörenden
Kochstellen auswählen und die Kochstufe im
Einstellbereich ändern.
Hinweis: Wird die Funktion deaktiviert, kehren die
Kochstufen zu den voreingestellten Werten zurück
Deaktivieren
Das Symbol ù berühren.
Die Funktion ist deaktiviert.
Hinweis: Wenn eine der zwei Kochstellen auf ‹ gestellt
wird, deaktiviert sich die Funktion innerhalb von etwa
10Sekunden.
OZeitfunktionen
Zei t f unkt i onen
Ihr Kochfeld verfügt über zwei Timer-Funktionen:
■ Programmierung der Garzeit
■ Küchenwecker
Programmierung der Garzeit
Die Kochstelle schaltet sich nach Ablauf der
eingestellten Zeit automatisch aus.
So stellen Sie ein:
1. Die Kochstelle und die gewünschte Kochstufe
auswählen.
2. Berühren Sie das Symbol 0. In der Anzeige der
Kochstelle leuchtet x. In der Timer-Anzeige
leuchtet ‹‹.
3. In den folgenden 10Sekunden im Einstellbereich
die gewünschte Garzeit auswählen.
[
|
ʰ
Nach einigen Sekunden beginnt die Zeit abzulaufen.
[
ʰ
|
Hinweise
■ Für alle Kochstellen kann automatisch die gleiche
Garzeit eingestellt werden. Die eingestellte Zeit läuft
für jede der Kochstellen unabhängig voneinander
ab.
Informationen zur automatischen Programmierung
der Garzeit finden Sie im Abschnitt
~ "Grundeinstellungen"
■ Wird bei der kombinierten Kochstelle die Funktion
Kombi-Zone gewählt, ist die eingestellte Zeit für
beide Kochstellen gleich.
Bratsensor
Wird für eine Kochstelle eine Garzeit programmiert und
der Bratsensor ist aktiviert, startet die eingestellte
Garzeit erst, wenn die gewählte Temperaturstufe
erreicht ist.
Zeit ändern oder löschen
Die Kochstelle auswählen und anschließend das
Symbol 0 berühren.
Die Garzeit im Einstellbereich ändern oder auf ‹‹
stellen, um die Garzeit zu löschen.
18
PowerBoost Funktion de
Nach Ablauf der Zeit
Die Kochstelle schaltet sich aus. Ein Signal ertönt. In
der Timer-Anzeige erscheint 10 Sekunden lang
‹‹.
Das Symbol 0 berühren. Die Anzeigen erlöschen und
das akustische Signal endet.
Hinweise
■ Um eine Garzeit unter 10Minuten einzustellen,
berühren Sie immer 0, bevor Sie den gewünschten
Wert wählen.
■ Wurde eine Garzeit für mehrere Kochstellen
programmiert, erscheint in der Timer-Anzeige immer
die Zeitangabe der ausgewählten Kochstelle.
■ Zur Abfrage der restlichen Garzeit die
entsprechende Kochstelle anwählen.
■ Sie können eine Garzeit bis zu ŠŠ Minuten
einstellen.
Der Küchenwecker
Mit dem Küchenwecker können Sie eine Zeit bis zu
99Minuten einstellen.
Er funktioniert unabhängig von den Kochstellen und
anderen Einstellungen. Diese Funktion schaltet eine
Kochstelle nicht automatisch aus.
Einstellen
vPowerBoost Funktion
Power Boos t Fu nkt i on
Mit der PowerBoost-Funktion können große
Wassermengen schneller erhitzt werden als mit der
Kochstufe Š.
Diese Funktion kann für eine Kochstelle immer dann
aktiviert werden, wenn die andere Kochstelle derselben
Gruppe nicht in Betrieb ist (siehe Abbildung).
Andernfalls blinken in der Anzeige der ausgewählten
Kochstelle › und Š; anschließend wird automatisch die
Kochstufe Š eingestellt, ohne die Funktion zu aktivieren.
Hinweis: Im Bereich der Kombi-Zone kann die
Powerboost-Funktion nur aktiviert werden, wenn die
zwei Kochstellen unabhängig voneinander verwendet
werden.
1. Das Symbol 0 mehrmals berühren, bis die
Anzeige V aufleuchtet. In der Timer-Anzeige
leuchtet ‹‹.
2. Im Einstellbereich die gewünschte Zeit einstellen.
Nach einigen Sekunden beginnt die Zeit abzulaufen.
Zeit ändern oder löschen
Das Symbol 0 mehrmals berühren, bis die Anzeige V
aufleuchtet.
Ändern Sie die Zeit im Einstellbereich oder stellen Sie
‹‹ ein, um die programmierte Zeit zu löschen.
Nach Ablauf der Zeit
Es ertönt ein Signal. In der Timer-Anzeige erscheint ‹‹
und die Anzeige V leuchtet auf. Die Anzeigen
erlöschen nach 10Sekunden.
Durch Berühren des Symbols 0 erlöschen die
Anzeigen und der Signalton verstummt.
Aktivieren
1. Eine Kochstelle auswählen.
2. Symbol á zweimal berühren.
In der Anzeige leuchtet ›.
Die Funktion ist aktiviert.
Deaktivieren
1. Die Kochstelle auswählen.
2. Symbol á berühren.
Die Anzeige › erlischt und die Kochstelle schaltet
auf die Kochstufe Š zurück.
Die Funktion ist deaktiviert.
Hinweis: Unter bestimmten Umständen kann sich die
PowerBoost-Funktion automatisch abschalten, um die
Elektronikelemente im Innern des Kochfeldes zu
schützen.
19
de Bratsensorik
cBratsensorik
Brat s ensor i k
Bei dieser Funktion wird die Pfannentemperatur über
Temperaturstufen geregelt. Die geeignete Temperatur
wird während des gesamten Bratvorgangs beibehalten.
Die Kochstellen mit dieser Funktion sind durch das
Symbol für die Bratsensorik gekennzeichnet.
Vorteile beim Braten
■ Die Kochstelle heizt nur, wenn dies zur Beibehaltung
der Temperatur notwendig ist. So wird Energie
gespart und das Öl oder Fett nicht überhitzt.
■ Die Bratsensorik meldet, wenn die leere Pfanne die
optimale Temperatur erreicht hat. Jetzt können Öl
oder Fett und anschließend die Lebensmittel in die
Pfanne gegeben werden.
Hinweise
■ Keinen Deckel auf die Pfanne legen. Andernfalls
wird die Funktion nicht richtig aktiviert. Es kann ein
Spritzschutz verwendet werden, um Fettspritzer zu
vermeiden.
■ Ein zum Braten geeignetes Öl oder Fett verwenden.
Werden Butter, Margarine, natives Olivenöl extra
oder Schweineschmalz verwendet,
Temperaturstufe˜ einstellen.
■ Niemals eine Pfanne mit oder ohne Speisen
unbeaufsichtigt erhitzen.
■ Hat die Kochstelle eine höhere Temperatur als das
Kochgeschirr oder umgekehrt, wird der Bratsensor
nicht richtig aktiviert.
Pfannen für den BratSensor
Für diese Funktion gibt es spezielle Pfannen. Sie
können im Fachhandel oder über unseren
Kundendienst erworben werden. Geben Sie stets die
entsprechende Referenznummer an.
■ HZ390210Pfanne mit einem Durchmesser von
15 cm.
■ HZ390220Pfanne mit einem Durchmesser von
19 cm.
■ HZ390230Pfanne mit einem Durchmesser von
21 cm.
Die Pfannen sind antihaftbeschichtet, deshalb muss
zum Braten nur wenig Öl verwendet werden.
Hinweise
■ Die Bratsensorik wurde speziell auf diese Pfannenart
eingestellt.
■ Andere Pfannen können überhitzen. Die Temperatur
kann sich höher oder niedriger einregeln.
Verwenden Sie bei anderen Pfannen zunächst die
niedrigste Temperaturstufe und ändern Sie diese
nach Bedarf.
■ Stellen Sie sicher, dass der Durchmesser des
Pfannenbodens der Kochstellengröße entspricht.
Stellen Sie die Pfanne mittig auf die Kochstelle.
Temperaturstufen
TemperaturstufeGeeignet für
minniedrigBraten von Speisen mit nativem Olivenöl extra, Butter oder Margarine, z. B. Omelettes.
lowmittel - niedrigBraten von Fisch und dickem Bratgut, z. B. Frikadellen und Würstchen.
medmittel - hochBraten von Steaks, medium oder well done, panierten Tiefkühlprodukten und dünnen Speisen, z. B. Schnitzel, Ragout
und Gemüse.
maxhochBraten bei hohen Temperaturen, z. B: Steaks rare (blutig), Kartoffelpuffer und Bratkartoffeln.
20
Tabelle
In der Tabelle wird angezeigt, welche Temperaturstufe
für jede Speise geeignet ist. Die Bratzeit kann je nach
Art, Gewicht, Größe und Qualität der Speisen variieren.
Die eingestellte Temperaturstufe variiert je nach
verwendeter Pfanne.
Leere Pfanne vorheizen, Öl und Speisen nach dem
Signalton zugeben.
Temperatur-stufe
Fleisch
Schnitzel, natur oder paniertmed6- 10
Filetmed6- 10
Koteletts*low10- 15
Cordon bleu*med10- 15
Steak, rare (3cm dick)max6- 8
Steak, medium oder well done (3cm dick)med8- 12
Geflügelbrust (2cm dick)*low10- 20
Würstchen, gebrüht oder roh*low8- 20
Hamburger, Frikadellen*low6- 30
Geschnetzeltes, Gyrosmed7- 12
Hackfleischmed6- 10
Speckmin5- 8
Gesamtbratzeit ab Signalton
(Min.)
Bratsensorik de
Fisch
Ganzer Fisch, gebraten, z. B. Forellelow10- 20
Fischfilet, natur oder paniertlow - med10- 20
Scampi, Garnelenmed4- 8
* Mehrmals wenden.
** Gesamtdauer pro Portion. Nacheinander braten.
21
de Bratsensorik
Temperatur-stufe
Tiefkühlprodukte
Schnitzelmed15- 20
Cordon bleu*med10- 30
Geflügelbrust*med10- 30
Chicken-Nuggetsmed10- 15
Gyros, Kebablow5- 10
Fischfilet, natur oder paniertlow10- 20
Fischstäbchenmed8- 12
Pommes fritesmax4- 6
Pfannengerichte, z. B. Gemüsepfanne mit Huhnlow6- 10
Frühlingsrollenmed10- 30
Camembert/Käselow10- 15
Sonstiges
Camembert/Käselow7- 10
Trocken-Fertiggerichte mit Wasserzugabe, z. B. Nudelpfannemin5- 10
Croûtonslow6- 10
Mandeln/Walnüsse/Pinienkernemed3- 15
* Mehrmals wenden.
** Gesamtdauer pro Portion. Nacheinander braten.
Gesamtbratzeit ab Signalton
(Min.)
So stellen Sie ein
Aus der Tabelle die passende Temperaturstufe
auswählen. Ein leeres Geschirr auf die Kochzone
stellen.
1. Kochstelle auswählen. Symbol é berühren. In der
Kochstellen-Anzeige leuchtet ‘.
ʰ
2. In den nächsten 10 Sekunden im Einstellbereich die
gewünschte Temperaturstufe auswählen.
ʰ
Die Funktion ist aktiviert.
Das Temperatursymbol s leuchtet solange, bis die
Brattemperatur erreicht ist. Es ertönt dann ein Signal
und das Temperatursymbol erlischt.
Hinweise
■ Die Speisen wenden, damit sie nicht anbrennen.
■ Damit die Temperaturanzeige s und die
Temperaturstufe angezeigt werden, muss eine
Kochstelle ausgewählt sein.
BratSensor ausschalten
Kochstelle auswählen und das Symbol é berühren.
Die Funktion ist deaktiviert.
V
Ê
22
Kindersicherung de
AKindersicherung
Kinder si c her ung
Mit der Kindersicherung können Sie verhindern, dass
Kinder das Kochfeld einschalten.
Kindersicherung ein- und ausschalten
Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein.
Einschalten: Das Symbol D etwa 4 Sekunden lang
berühren. Die Anzeige neben dem Symbol D leuchtet
10 Sekunden lang auf. Das Kochfeld ist gesperrt.
Ausschalten: Das Symbol D etwa 4 Sekunden lang
berühren. Die Sperre ist deaktiviert.
Automatische Kindersicherung
Diese Funktion aktiviert die Kindersicherung
automatisch nach jedem Ausschalten des Kochfelds.
Ein-und Ausschalten
Wie Sie die automatische Kindersicherung einschalten,
erfahren Sie im Kapitel ~ "Grundeinstellungen"
kWisch-Schutz
Wisch-Schutz
Wenn Sie über das Bedienfeld wischen, während das
Kochfeld eingeschaltet ist, können sich Einstellungen
verändern. Um dies zu vermeiden, verfügt das Kochfeld
über die Funktion Bedienfeld zu Reinigungszwecken
sperren.
Einschalten: Symbol > berühren. Es ertönt ein Signal.
Das Bedienfeld ist für 35Sekunden gesperrt. Sie
können über die Oberfläche des Bedienfelds wischen,
ohne Einstellungen zu verändern.
Deaktivieren: Nach 35 Sekunden wird das Bedienfeld
entsperrt. Zum vorzeitigen Aufheben der Funktion das
Symbol > berühren.
Hinweise
■ 30 Sekunden nach der Aktivierung ertönt ein Signal.
Dieses zeigt an, dass die Funktion bald endet.
■ Die Reinigungssperre hat keine Auswirkung auf den
Hauptschalter. Das Kochfeld kann jederzeit
ausgeschaltet werden.
bAutomatische Abschaltung
Aut o mati s che Abschal t ung
Wenn eine Kochstelle für längere Zeit in Betrieb ist und
keine Einstellungsänderung vorgenommen wurde, wird
die automatische Sicherheitsabschaltung aktiviert.
Die Kochstelle hört auf zu heizen. In der Anzeige der
Kochstelle blinken abwechselnd ”, ‰ und die
Restwärmeanzeige œ oder •.
Bei Berühren eines beliebigen Symbols schaltet sich
die Anzeige aus. Die Kochstelle kann nun erneut
eingestellt werden.
Wann die automatische Sicherheitsabschaltung aktiviert
wird, richtet sich nach der eingestellten Kochstufe
(nach 1bis 10 Stunden).
23
de Grundeinstellungen
QGrundeinstellungen
Grundei ns t el l ungen
Das Gerät bietet verschiedene Grundeinstellungen.
Diese können an Ihre eigenen Gewohnheiten
angepasst werden.
AnzeigeFunktion
™‚
™ƒ
™„
™†
™‡
Automatische Kindersicherung
‹Manuell*.
‚Automatisch.
ƒFunktion deaktiviert.
Akustische Signale
‹ Bestätigungs- und Fehlersignal sind ausgeschaltet.
‚Nur das Fehlersignal ist eingeschaltet.
ƒNur das Bestätigungssignal ist eingeschaltet.
„Alle Signaltöne sind eingeschaltet.*
Energieverbrauch anzeigen
‹ Ausgeschaltet.*
‚Eingeschaltet.
Automatische Programmierung der Garzeit
‹‹Ausgeschaltet.*
‹‚-ŠŠ Zeit bis zur automatischen Abschaltung.
Dauer des Timer-Ende-Signaltons
‚10Sekunden.*
ƒ 30Sekunden.
„ 1Minute.
™ˆ
Power-Management-Funktion. Gesamtleistung des Kochfelds begrenzen
Die verfügbaren Einstellungen hängen von der Maximalleistung des Kochfelds ab.
‹Deaktiviert.Maximalleistung des Kochfelds. */**
‚1000W Mindestleistung.
‚.1500W
...
„3000W Empfohlen für 13Ampere.
„.3500W Empfohlen für 16Ampere.
…4000W
….4500W Empfohlen für 20Ampere.
...
Š oder Š.Maximalleistung des Kochfeldes.**
™Š
Auswahlzeit der Kochstelle
‹Unbegrenzt: Die letzte eingestellte Kochstelle bleibt ausgewählt.*
‚Begrenzt: Die Kochstelle bleibt nur einige Sekunden lang ausgewählt.
™‚ƒ
Kochgeschirr prüfen, Ergebnis des Garvorgangs
‹Nicht geeignet
‚Nicht optimal
ƒGeeignet
* Werkseinstellungen
**Die Maximalleistung des Kochfeldes wird im Typenschild angezeigt.
24
AnzeigeFunktion
Grundeinstellungen de
™‚ˆ
Umluftbetrieb oder Abluftbetrieb einstellen
‹Umluftbetrieb ist eingestellt.*
‚Abluftbetrieb ist eingestellt.
™‚‰
Automatikstart einstellen
‹Ausgeschaltet.
‚Eingeschaltet: Die Lüftung startet in einer festgelegten Leistungsstufe.*
™ƒ‹
Nachlauf einstellen
‹Ausgeschaltet.
‚Eingeschaltet: Die Lüftung läuft im Abluftbetrieb für circa 6 Minuten in der Leistungsstufe „ und im Umluftbetrieb für circa
30 Minuten in der Leistungsstufe ‚ und schaltet sich nach Ablauf dieser Zeit automatisch ab.*
3. Wenn Sie das Symbol 0 erneut berühren, gelangen
Sie zu den Grundeinstellungen.
In den Anzeigen blinken abwechselnd ™ und ‚ und
es erscheint ‹ als Voreinstellung.
‹‚
”š
І.
‹.†
ʰ
6. Das Symbol 0 mindestens 4Sekunden lang
berühren.
Die Einstellungen wurden gespeichert.
Grundeinstellungen verlassen
Kochfeld mit dem Hauptschalter ausschalten.
ʰ
4. Das Symbol 0 wiederholt berühren, bis die
gewünschte Funktion angezeigt wird.
25
de Energie-Verbrauchsanzeige
[Energie-
Verbrauchsanzeige
Energi e- Ver br auchsanzei ge
Diese Funktion zeigt den gesamten Energieverbrauch
des letzten Kochvorgangs auf diesem Kochfeld an.
Nach dem Ausschalten des Kochfelds wird für
10Sekunden der Verbrauch in Kilowattstunden
angezeigt, z. B. ‚.‹‰ kWh.
Die Genauigkeit der Anzeige ist unter anderem von der
Spannungsqualität des Stromnetzes abhängig.
Wie Sie diese Funktion aktivieren, erfahren Sie im
Kapitel ~ "Grundeinstellungen"
tKochgeschirr-Test
Kochgeschi rr - Test
Mit dieser Funktion kann die Schnelligkeit und Qualität
des Kochvorgangs abhängig vom Kochgeschirr
überprüft werden.
Das Ergebnis ist ein Referenzwert und hängt von den
Eigenschaften des Kochgeschirrs und der verwendeten
Kochstelle ab.
1. Das Gefäß mit ca. 200 ml Wasser füllen und bei
Raumtemperatur mittig auf die Kochzone setzen,
deren Durchmesser am besten zum Durchmesser
des Gefäßbodens passt.
2. Zu den Grundeinstellungen gehen und die
Einstellung ™‚ƒ wählen.
3. Den Einstellbereich berühren. In den Kochzonen-
Anzeigen blinkt A.
Die Funktion ist aktiviert.
Nach 10 Sekunden erscheint in der KochzonenAnzeige das Ergebnis zur Qualität und Schnelligkeit des
Kochvorgangs.
ÆÊ°
Überprüfen Sie das Ergebnis anhand der folgenden
Tabelle:
Ergebnis
Das Kochgeschirr ist für die Kochstelle nicht geeignet und wird
‹
deshalb nicht erwärmt.*
Das Kochgeschirr erwärmt sich langsamer als erwartet und der
‚
Kochvorgang gestaltet sich nicht optimal.*
Das Kochgeschirr erwärmt sich richtig und der Kochvorgang ist
ƒ
in Ordnung.
* Sollte eine kleinere Kochstelle vorhanden sein, testen Sie das Koch-
geschirr noch einmal auf der kleineren Kochstelle.
Um diese Funktion wieder zu aktivieren, berühren Sie
den Einstellbereich.
Hinweise
■ Ist der Durchmesser der Kochstelle viel kleiner als
das verwendete Geschirr, erhitzt sich nur die Mitte
des Topfes oder der Pfanne. Die Speisen werden
nicht optimal gegart.
■ Informationen zum Prüfen des Kochgeschirrs finden
Sie im Kapitel ~ "Grundeinstellungen".
■ Informationen zu Art, Größe und Positionierung des
Kochgeschirrs finden Sie im Kapitel ~ "Kochen mit
Induktion".
26
Power-Manager de
hPower-Manager
Power - Manager
Mit der Funktion Power-Manager kann die
Gesamtleistung des Kochfeldes eingestellt werden.
Das Kochfeld ist werksseitig voreingestellt. Seine
Höchstleistung ist auf dem Typenschild angegeben. Mit
der Funktion Power-Manager kann der Wert gemäß den
Anforderungen der jeweiligen Elektroinstallation
geändert werden.
Um diesen Einstellwert nicht zu überschreiten, verteilt
das Kochfeld die zur Verfügung stehende Leistung
automatisch auf die eingeschalteten Kochzonen.
Solange die Funktion Power-Manager aktiviert ist, kann
die Leistung einer Kochzone zeitweise unter den
Nominalwert fallen. Wird eine Kochzone eingeschaltet
und die Leistungsbegrenzung erreicht, erscheint in der
Kochstufen-Anzeige für kurze Zeit ¬.Das Gerät reguliert
und wählt die höchst mögliche Leistungsstufe
selbsttätig.
Für weitere Informationen darüber, wie die
Gesamtleistung des Kochfelds geändert wird, siehe
Kapitel ~ "Grundeinstellungen"
DReinigen
Rei n i ge n
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Vor der
Reinigung Gerät abkühlen lassen.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Falls heiße
Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, vor dem Entfernen
der Filterabdeckung, des Metallfettfilters, des Behälters,
des Überlaufbehälters oder der Gehäuseabdeckung
das Gerät mindestens zwei Stunden abkühlen lassen.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag
verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder
Dampfreiniger verwenden.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag
verursachen. Gerät nur mit einem feuchten Tuch
reinigen. Vor der Reinigung Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Bauteile innerhalb des Gerätes können scharfkantig
sein. Schutzhandschuhe tragen.
Hinweis: Nur wenig Wasser zur Reinigung verwenden,
es darf kein Wasser in das Gerät gelangen.
Hinweise
■ Entfernen Sie vor dem Reinigen jeglichen Schmuck
an Armen und Händen.
■ Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, solange das
Kochfeld heiß ist, dadurch können Flecken
entstehen. Stellen Sie sicher, dass alle Reste des
verwendeten Reinigungsmittels entfernt werden.
Reinigungsmittel
Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Kochfelder
geeignet sind. Bitte beachten Sie die Herstellerangaben
auf der Produktverpackung.
Beachten Sie alle Anweisungen und Warnungen, die
den Reinigungsmitteln beiliegen.
Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie
über den Kundendienst oder in unserem e-Shop.
Achtung!
Oberflächenschaden
Verwenden Sie:
■ kein unverdünntes Geschirrspülmittel
■ kein Reinigungsmittel für die Geschirrspülmaschine
■ keine Scheuermittel
■ keinen Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler
■ keinen Backofenreiniger
■ keine ätzenden, chlorhaltigen oder aggressiven
Reiniger
■ keine stark alkoholhaltigen Reiniger
■ keine harte, kratzende Spülschwämme, Bürsten oder
Scheuerkissen
27
de Reinigen
Achtung!
Oberflächenschaden
Neue Schwammtücher vor Gebrauch immer gründlich
auswaschen!
Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch
falsche Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten
Sie die Angaben in der Tabelle.
BereichReinigungsmittel
GlaskeramikGlasreiniger bei Flecken durch Kalk- und Was-
serreste:
Reinigen Sie das Kochfeld, sobald es abgekühlt ist. Es kann ein geeignetes Reinigungsmittel für Glaskeramik-Kochfelder oder
Glasreiniger (Artikel-Nr. 00311499) verwendet werden.
Glasschaber (Artikel-Nr. 00087670) bei Flecken durch Zucker, Reisstärke oder Plastik:
Sofort reinigen. Vorsicht: Verbrennungsgefahr.
Anschließend mit einem feuchten Spültuch
reinigen und mit einem Tuch trocknen.
Hinweis: Kein Reinigungsmittel für die Ge-
schirrspülmaschine verwenden.
EdelstahlHeiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen.
Nur wenig Wasser zur Reinigung verwenden,
es darf kein Wasser in das Gerät dringen.
Eingetrocknete Stellen mit wenig Wasser und
etwas Spülmittel einweichen lassen, nicht
wegscheuern.
Edelstahlflächen nur in Schliffrichtung reinigen.
Beim Kundendienst, bei unserem e-Shop oder
im Fachhandel sind spezielle Edelstahl-Pflegemittel erhältlich (Artikel-Nr. 00311499). Das
Pflegemittel mit einem weichen Tuch hauchdünn auftragen.
Hinweis: Benutzen Sie für die Reinigung des
Kochfeldrahmens keinen Glasschaber.
KunststoffHeiße Spüllauge:
Mit einem weichen Tuch oder in der Spülmaschine reinigen.
BedienelementeHeiße Spüllauge oder geeignete Glasreiniger
(Artikel-Nr. 00311499):
Mit einem feuchten Spültuch reinigen und
einem weichen Tuch nachtrocknen.
FilterabdeckungHeiße Spüllauge:
Mit einem feuchten Spültuch reinigen und
einem weichen Tuch nachtrocknen.
Kochfeldrahmen (Nur bei Geräten mit
Kochfeldrahmen)
Um Schäden am Kochfeldrahmen zu vermeiden,
befolgen Sie bitte die folgenden Hinweise:
■ Verwenden Sie nur warme Spüllauge
■ Waschen Sie neue Spültücher vor Gebrauch
gründlich aus.
■ Benutzen Sie keine scheuernden oder scharfen
Reinigungsmittel.
■ Benutzen Sie keinen Glasschaber oder spitze
Gegenstände.
28
Reinigen de
Kochfeld
Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Kochen.
Dadurch wird verhindert, dass anhaftende Reste
einbrennen. Reinigen Sie das Kochfeld erst, wenn die
Restwärmeanzeige erloschen ist. Entfernen Sie
übergelaufene Flüssigkeiten sofort, lassen Sie keine
Speisereste eintrocknen.
Reinigen Sie das Kochfeld mit einem feuchten Spültuch
und trocknen Sie es mit einem Tuch nach, damit sich
keine Kalkflecken bilden.
Hartnäckigen Schmutz entfernen Sie am besten mit
einem im Handel erhältlichen Glasschaber oder
Glaskeramikreiniger. Beachten Sie die
Herstellerangaben.
Geeignete Glasschaber (Artikel-Nr. 00087670) erhalten
Sie über unseren Kundendienst oder in unserem
Onlineshop.
Mit Spezialschwämmen zur Reinigung von GlaskeramikKochfeldern erzielen Sie gute Reinigungsergebnisse.
Lüftung
Um den Geruchs- und Fettabscheidegrad zu
gewährleisten, müssen die Filter regelmäßig
ausgetauscht oder gereinigt werden.
Nach dem Ausschalten des Geräts leuchtet ”‚‹ oder
”‚‚.
1. Symbol : berühren.
Ein Signalton ertönt. Die Sättigungsanzeige für den
Metallfettfilter ist zurückgesetzt.
2. Falls ”‚‚ leuchtet, Symbol : erneut berühren.
Ein Signalton ertönt. Die Sättigungsanzeige für den
Aktivkohlefilter ist zurückgesetzt.
Aktivkohlefilter wechseln (Nur bei Umluftbetrieb)
Aktivkohlefilter binden die Geruchsstoffe aus dem
Küchendunst. Sie werden nur im Umluftbetrieb
eingesetzt.
Hinweise
■ Der Aktivkohlefilter ist nicht im Lieferumfang
enthalten. Sie erhalten den Aktivkohlefilter (ArtikelNr. HEZ381700) im Fachhandel, beim Kundendienst
oder im Online-Shop.
■ Der Aktivkohlefilter kann nicht gereinigt oder erneut
aktiviert werden.
■ Verwenden Sie nur Originalfilter. Dadurch wird eine
optimale Funktion gewährleistet.
1. Im Einbaumöbel alle Verschlusselemente an der
Schublade im Flachkanal öffnen.
Metallfettfilter
Die Metallfettfilter müssen alle 30 Betriebsstunden,
mindestens aber einmal im Monat, gereinigt werden.
:Warnung – Brandgefahr!
Die Fettablagerungen im Fettfilter können sich
entzünden.
Fettfilter mindestens einmal im Monat reinigen.
Gerät nie ohne Fettfilter betreiben.
Aktivkohlefilter
Der Aktivkohlefilter muss in regelmäßigen Abständen
ausgetauscht werden. Beachten Sie hierzu die
Sättigungsanzeige an Ihrem Gerät.
Sättigungsanzeige
Bei Sättigung des Metallfettfilters oder des
Aktivkohlefilters ertönt nach dem Ausschalten des
Geräts ein Signal.
Im Anzeigefeld leuchten folgende Symbole:
■ Metallfettfilter: ”‚‹ leuchtet
■ Aktivkohlefilter: ”‚‚ leuchtet
■ Metallfettfilter und Aktivkohlefilter: ”‚‹ und ”‚‚
leuchten abwechselnd
2. Schublade im Flachkanal öffnen und Aktivkohlefilter
herausnehmen.
Spätestens jetzt sollten Sie den Metallfettfilter reinigen
bzw. den Aktivkohlefilter austauschen.
Wenn Sie die entsprechenden Filter gereinigt oder
ausgetauscht haben, sollten Sie die Sättigungsanzeige
zurücksetzen, damit die Anzeigen ”‚‹ und ”‚‚
aufhören zu leuchten.
3. Neuen Aktivkohlefilter einsetzen.
4. Schublade im Flachkanal schließen und alle
Verschlusselemente schließen.
Hinweis: Sicherstellen, dass alle
Verschlusselemente korrekt geschlossen sind.
Andernfalls können Geräusche entstehen und die
Leistung der Lüftung könnte sich verringern.
29
de Reinigen
Metallfettfilter ausbauen
Metallfettfilter filtern das Fett aus dem Küchendunst. Um
eine optimale Funktion zu gewährleisten, müssen die
Filter mindestens einmal im Monat gereinigt werden.
1. Filterabdeckung abnehmen.
Hinweis: Sicherstellen, dass die Filterabdeckung
nicht herunterfällt und das Kochfeld beschädigt.
2. Metallfettfilter und Behälter herausnehmen.
Metallfettfilter reinigen
Hinweise
■ Keine aggressiven, säure- oder laugenhaltigen
Reinigungsmittel verwenden.
■ Den Metallfettfilter können Sie in der
Geschirrspülmaschine oder von Hand reinigen.
Von Hand:
Hinweis: Bei hartnäckigem Schmutz können Sie einen
speziellen Fettlöser (Artikel-Nr. 00311297) verwenden.
Er kann über den Online-Shop bestellt werden.
■ Den Metallfettfilter in heißer Spüllauge einweichen.
■ Zur Reinigung des Metallfettfilters eine Bürste
verwenden und den Metallfettfilter danach gut
ausspülen.
■ Metallfettfilter abtropfen lassen.
In der Geschirrspülmaschine:
■ Einen stark verschmutzten Metallfettfilter nicht
zusammen mit Geschirr reinigen.
■ Den Metallfettfilter locker in die
Geschirrspülmaschine stellen. Den Metallfettfilter
nicht einklemmen.
■ Für ein optimales Reinigungsergebnis den
Metallfettfilter auf der Filterseite liegend in die
Geschirrspülmaschine stellen.
Hinweis: Fett kann sich unten im Behälter
ansammeln. Metallfettfilter nicht kippen, um ein
Abtropfen von Fett zu vermeiden.
3. Auf die beiden Verschlusselemente an den Seiten
des Behälters drücken, um den Metallfettfilter vom
Behälter zu trennen.
4. Behälter bei Bedarf ausleeren.
5. Metallfettfilter und Filterabdeckung reinigen.
6. Nach der Demontage des Metallfettfilters das Gerät
von innen reinigen.
Hinweis: Auf dem Lüfterrad kann es zu
Tröpfchenbildung kommen. Dies ist normal und entsteht
durch die Kondensation der Kochdünste. Es besteht
kein Sicherheitsrisiko und keine Beschädigungsgefahr.
Die elektrischen Bauteile des Gerätes sind geschützt.
Weitere Gerätekomponenten ausbauen und reinigen
Reinigen Sie auch den Innenbereich der Muldenlüftung
regelmäßig. Bei hartnäckigem Schmutz können Sie
einen speziellen Fettlöser verwenden (ArtikelNr. 00311297).
1. Filterabdeckung abnehmen und mit einem feuchten
Tuch reinigen.
2. Metallfettfilter und Behälter herausnehmen.
30
Reinigen de
3. Auf die beiden Verschlusselemente an den Seiten
des Behälters drücken, um den Metallfettfilter vom
Behälter zu trennen.
4. Behälter bei Bedarf ausleeren.
5. Metallfettfilter und Behälter in der Spülmaschine
reinigen.
6. Bei Bedarf die Gehäuseabdeckung unter dem Gerät
abnehmen und reinigen.
Überlaufbehälter reinigen
Hinweise
■ Sicherstellen, dass der Zulauf zum Überlaufbehälter
nicht blockiert ist. Falls Gegenstände in das Gerät
gelangen, diese nach dem Abkühlen des Geräts
entfernen. Dazu Filterabdeckung abnehmen,
Metallfettfilter und Behälter entnehmen.
■ Falls Flüssigkeit von oben in das Gerät gelangt, wird
diese im Überlaufbehälter gesammelt.
Überlaufbehälter abschrauben und ausleeren. Bei
Bedarf Gehäuseabdeckung abnehmen.
1. Überlaufbehälter mit zwei Händen abschrauben.
Hinweise
– Überlaufbehälter nicht kippen, um ein Auslaufen
von Flüssigkeit zu vermeiden.
– Falls der Metallfettfilter und der Behälter
ausgebaut sind und Flüssigkeit durch das
Lüftergitter in das Gerät gelangt, die
Gehäuseabdeckung abnehmen.
7. Nach dem Reinigen die getrockneten Bauteile
wieder montieren.
Metallfettfilter einsetzen
1. Behälter einsetzen.
2. Metallfettfilter einsetzen.
Hinweis: Sicherstellen, dass der Metallfettfilter
ordnungsgemäß eingesetzt ist. Andernfalls
funktioniert die Lüftung nicht.
3. Filterabdeckung auflegen.
Sättigungsanzeigen zurücksetzen
Wenn Sie die entsprechenden Filter gereinigt oder
ausgetauscht haben, sollten Sie die Sättigungsanzeige
zurücksetzen, damit die Anzeigen ”‚‹ und ”‚‚
aufhören zu leuchten.
Nach dem Ausschalten des Geräts leuchtet ”‚‹ oder
”‚‚.
1. Symbol : berühren.
Ein Signalton ertönt. Die Sättigungsanzeige für den
Metallfettfilter ist zurückgesetzt.
2. Falls ”‚‚ leuchtet, Symbol : erneut berühren.
Ein Signalton ertönt. Die Sättigungsanzeige für den
Aktivkohlefilter ist zurückgesetzt.
2. Überlaufbehälter und ggf. Gehäuseabdeckung
ausleeren und ausspülen.
3. Nach dem Reinigen den Überlaufbehälter wieder
festschrauben.
4. Gehäuseabdeckung wieder befestigen.
31
de Häufige Fragen und Antworten (FAQ)
{Häufige Fragen und
Antworten (FAQ)
Häu f i g e Fr agen und Ant wo r t en (FAQ)
Gebrauch
Warum kann ich das Kochfeld nicht einschalten und warum leuchtet das Symbol der Kindersicherung?
Die Kindersicherung ist aktiviert.
Informationen zu dieser Funktion finden Sie im Kapitel ~ "Kindersicherung"
Warum blinken die Anzeigen und ein Signalton ist zu hören?
Entfernen Sie Flüssigkeiten oder Speisereste vom Bedienfeld. Entfernen Sie alle Gegenstände, die auf dem Bedienfeld liegen.
Die Anleitung zum Deaktivieren des Signaltons finden Sie im Kapitel ~ "Grundeinstellungen"
Geräusche
Warum sind während des Kochens Geräusche zu hören?
Abhängig von der Beschaffenheit des Kochgeschirrbodens können Geräusche beim Betrieb des Kochfeldes entstehen. Diese Geräusche sind normal, gehören zur Induktionstechnologie und weisen auf keinen Defekt hin.
Mögliche Geräusche:
Tiefes Summen wie bei einem Transformator:
Entsteht beim Kochen auf hoher Kochstufe. Das Geräusch verschwindet oder wird leiser, wenn die Kochstufe verringert wird.
Tiefes Pfeifen:
Entsteht, wenn das Kochgeschirr leer ist. Dieses Geräusch verschwindet, wenn Wasser oder Lebensmittel in das Kochgeschirr gegeben
werden.
Knistern:
Entsteht bei Kochgefäßen aus verschiedenen übereinanderliegenden Materialien oder bei gleichzeitiger Verwendung von Kochgeschirr
unterschiedlicher Größe und unterschiedlichen Materials. Die Lautstärke des Geräusches kann je nach Menge und Zubereitungsart der
Speisen variieren.
Hohe Pfeiftöne:
Können entstehen, wenn zwei Kochstellen gleichzeitig auf höchster Kochstufe betrieben werden. Die Pfeiftöne verschwinden oder werden schwächer, wenn die Kochstufe verringert wird.
Ventilatorgeräusch:
Das Kochfeld ist mit einem Ventilator ausgestattet, der sich bei hohen Temperaturen einschaltet. Der Ventilator kann auch nach Ausschalten des Kochfelds weiterlaufen, wenn die gemessene Temperatur noch zu hoch ist.
Kochgeschirr
Welches Kochgeschirr ist für das Induktionskochfeld geeignet?
Informationen zu Kochgeschirr, das für Induktion geeignet ist, finden Sie im Kapitel ~ "Kochen mit Induktion".
Warum erwärmt sich die Kochstelle nicht und die Kochstufe blinkt?
Die Kochstelle, auf der das Kochgeschirr steht, ist nicht eingeschaltet.
Vergewissern Sie sich, dass die Kochstelle eingeschaltet ist, auf der das Kochgeschirr steht.
Das Kochgeschirr ist für die eingeschaltete Kochstelle zu klein oder eignet sich nicht für Induktion.
Vergewissern Sie sich, dass das Kochgeschirr für Induktion geeignet ist und dass es auf der Kochstelle steht, deren Größe dem Geschirr
am besten entspricht. Informationen zu Art, Größe und Positionierung des Kochgeschirrs finden Sie in den Kapiteln ~ "Kochen mit Induktion" und ~ "Move Funktion".
32
Häufige Fragen und Antworten (FAQ) de
Kochgeschirr
Warum dauert es so lange, bis sich das Kochgeschirr erwärmt, bzw. warum erwärmt es sich nicht ausreichend, obwohl eine hohe Kochstufe eingestellt ist?
Das Kochgeschirr ist für die eingeschaltete Kochstelle zu klein oder eignet sich nicht für Induktion.
Vergewissern Sie sich, dass das Kochgeschirr für Induktion geeignet ist und dass es auf der Kochstelle steht, deren Größe dem Geschirr
am besten entspricht. Informationen zu Art, Größe und Positionierung des Kochgeschirrs finden Sie in den Kapiteln ~ "Kochen mit Induktion" und ~ "Move Funktion".
Reinigen
Wie wird das Kochfeld gereinigt?
Optimale Ergebnisse werden mit speziellen Glaskeramik-Reinigungsmitteln erzielt. Es wird empfohlen, keine scharfen oder scheuernden
Reinigungsmittel, Reiniger für Geschirrspüler (Konzentrate) oder Scheuerlappen zu verwenden.
Weitere Informationen zur Reinigung und Pflege des Kochfelds finden Sie im Kapitel ~ "Reinigen"
33
de Störungen, was tun?
3Störungen, was tun?
Stör ungen, wa s tun?
In der Regel sind Störungen leicht zu behebende
Kleinigkeiten. Achten Sie bitte auf die Hinweise in der
Tabelle, bevor Sie den Kundendienst anrufen.
Störung / AnzeigeMögliche UrsacheLösung
Gerät funktioniert nichtStecker ist nicht eingestecktGerät am Stromnetz anschließen
StromausfallPrüfen, ob andere Küchengeräte funktionieren
Sicherung defektIm Sicherungskasten prüfen, ob die Sicherungfür das Gerät in
Die Symbolbeleuchtung funktioniert nicht.
Die Lüftung funktioniert nicht.Der Metallfettfilter ist nicht korrekt eingesetzt.Metallfettfilter korrekt einsetzen.
”‚‹
”‚‚
”‚‹ / ”‚‚
keine AnzeigeDie Stromversorgung ist unterbrochen. Überprüfen Sie mithilfe anderer elektrischer Geräte, ob ein Kurz-
Die Anzeigen blinkenDas Bedienfeld ist feucht oder ein Gegenstand
Die Anzeige Ù blinkt in den
Kochstellen-Anzeigen
”ƒ
”…
Ӡ + Kochstufe und Signalton
Ӡ und Signalton
”‚ / ”‡
”‰
“Š‹‹‹
“Š‹‚‹
—…‹‹
Keine heißen Töpfe auf das Bedienfeld stellen.
Die Steuereinheit ist defekt.Kundendienst rufen.
Der Sensor für die Filtererkennung funktioniertnicht
Der Metallfettfilter ist gesättigt.Metallfettfilter reinigen.~ "Reinigen" auf Seite 27
Der Aktivkohlefilter ist gesättigt.Aktivkohlefilter wechseln.~ "Reinigen" auf Seite 27
Die Sättigungsanzeige leuchtet, obwohl der Filter
gereinigt bzw. gewechselt wurde.
Das Gerät wurde nicht gemäß dem Schaltbild
angeschlossen.
Störung der Elektronik.Lässt sich die Störung nicht beheben, informieren Sie den techni-
deckt es ab.
Es ist eine Störung in der Elektronik aufgetreten. Decken Sie zum Quittieren der Störung das Bedienfeld kurz mit
Die Elektronik wurde überhitzt und hat die entsprechende Kochstelle abgeschaltet.
Die Elektronik wurde überhitzt und alle Kochstellen wurden abgeschaltet.
Ein heißer Topf steht im Bereich des Bedienfeldes. Die Elektronik droht zu überhitzen.
Ein heißer Topf steht im Bereich des Bedienfeldes. Zum Schutz der Elektronik wurde die Kochstelle abgeschaltet.
Die Kochstelle ist überhitzt und wurde zum
Schutz Ihrer Arbeitsfläche abgeschaltet.
Die Kochstelle war für einen langen Zeitraum
und ohne Unterbrechung in Betrieb.
Die Betriebsspannung ist fehlerhaft, außerhalb
des normalen Betriebsbereichs.
Das Kochfeld ist nicht richtig angeschlossenTrennen Sie das Kochfeld vom Stromnetz. Stellen Sie sicher,
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein
von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf
Reparaturen durchführen und beschädigte
Anschlussleitungen austauschen. Ist das Gerät defekt,
Netzstecker ziehen oder Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
schluss in der Stromversorgung aufgetreten ist.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät gemäß dem Schaltbild ange-
schlossen wurde.
schen Kundendienst.
Trocknen Sie das Bedienfeld oder entfernen Sie den Gegenstand.
der Hand ab.
Warten Sie, bis die Elektronik ausreichend abgekühlt ist. Berüh-
ren Sie anschließend ein beliebiges Symbol des Kochfeldes.
Entfernen Sie den Topf. Die Fehleranzeige erlischt kurze Zeit
danach. Sie können weiter kochen.
Entfernen Sie den Topf. Warten Sie einige Sekunden. Berühren
Sie eine beliebige Bedienfläche. Wenn die Fehleranzeige erlischt,
können Sie weiter kochen.
Warten Sie, bis die Elektronik ausreichend abgekühlt ist und
schalten Sie die Kochstelle erneut ein.
Die automatische Sicherheitsabschaltung wurde aktiviert. Siehe
Kapitel ~ "Automatische Abschaltung" auf Seite 23
Setzen Sie sich mit Ihrem Stromanbieter in Verbindung.
dass es gemäß dem Schaltbild angeschlossen wurde.
34
Kundendienst de
Hinweise
■ Wenn in der Anzeige “ erscheint, das Sensorfeld
der entsprechenden Kochzone gedrückt halten, um
den Störungscode ablesen zu können.
■ Ist der Störungscode in der Tabelle nicht aufgeführt,
das Kochfeld vom Stromnetz trennen, 30 Sekunden
warten und das Kochfeld erneut anschließen.
Erscheint die Anzeige erneut, den technischen
Kundendienst benachrichtigen und den genauen
Störungscode angeben.
■ Falls ein Fehler auftritt, schaltet das Gerät nicht in
den Standby-Modus.
4Kundendienst
Kundendiens t
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser
Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine
passende Lösung, auch um unnötige Besuche des
Kundendienstpersonals zu vermeiden.
E-Nummer und FD-Nummer
Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern, geben Sie
bitte die E-Nummer und FD-Nummer des Gerätes an.
Das Typenschild mit den Nummern finden Sie:
■ Auf dem Gerätepass.
■ Auf der Unterseite des Kochfelds.
=1U)'(1U
7\SH
Die E-Nummer ist auch auf der Glaskeramik des
Kochfelds zu finden. Den Kundendienstindex (KI) und
die FD-Nummer können Sie überprüfen, indem Sie zu
den Grundeinstellungen gehen. Schlagen Sie hierzu im
Kapitel~ "Grundeinstellungen" nach.
Beachten Sie, dass der Besuch des
Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung
auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen
Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden
Kundendienst-Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
A0810550511
D08969339339
CH0848840040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie
stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten
Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den
Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.
35
de Prüfgerichte
EPrüfgerichte
Prüf ger i cht e
Diese Tabelle wurde für Prüfinstitute erstellt, um das
Testen unserer Geräte zu erleichtern.
Die Daten der Tabelle beziehen sich auf unsere
Zubehörkochgefäße von Schulte-Ufer (4-teiliges
Kochtopfset für Induktionsherde HEZ 390042) mit
folgenden Abmessungen:
■ Stieltopf Ø 16cm, 1,2l für Kochstellen mit
Ø 14,5cm
■ Topf Ø 16cm, 1,7l für Kochstellen mit Ø 14,5cm
■ Topf Ø 22cm, 4,2l für Kochstellen mit Ø 18cm
■ Pfanne Ø 24cm, für Kochstellen mit Ø 18cm
PrüfgerichteGeschirr Kochstufe
Schokolade schmelzen
Kuvertüre (z. B. Marke Dr. Oetker, Zartbitterschokolade 55 %
Kakao,150 g)
Stieltopf
Ø 16 cm
---1.Nein
VorheizenGaren
Dauer
(Min:Sek)
Deckel KochstufeDeckel
Linseneintopf erwärmen und warmhalten
Linseneintopf*
Anfangstemperatur 20 °C
Menge: 450 g
Menge: 800 g
Linseneintopf aus der Dose
Z. B. Linsenterrine mit Würstchen von Erasco.
Anfangstemperatur 20 °C
Menge: 500 g
Menge: 1 kg
Béchamelsauce zubereiten
Temperatur der Milch: 7 ºC
Zutaten: 40 g Butter, 40 g Mehl, 0,5 l Milch (3,5 % Fettgehalt) und eine
Prise Salz
1. Butter schmelzen, Mehl und Salz einrühren und Masse erwärmen.
2. Die Milch zur Mehlschwitze hinzufügen und diese unter ständigem Umrühren zum Kochen bringen.
3. Wenn die Béchamelsauce aufkocht, weitere 2Minuten unter
ständigem Rühren auf der Kochstelle belassen.
*Rezept nach DIN 44550
**Rezept nach DIN EN 60350-2
Kochtopf
Ø 16 cm
Kochtopf
Ø 22 cm
Kochtopf
Ø 16 cm
Kochtopf
Ø 22 cm
Stieltopf
Ø 16 cm
1:30
9
(ohne
Ja1.Ja
Umrühren)
2:30
9
(ohne
Ja1.Ja
Umrühren)
ca. 1:30
9
(nach ca.
1Min.
Ja1.Ja
umrühren)
ca. 2:30
9
(nach ca.
1 Min.
Ja1.Ja
umrühren)
2ca. 6:00Nein--
7ca. 6:30Nein--
---2Nein
36
PrüfgerichteGeschirr Kochstufe
Milchreis kochen
Milchreis, mit Deckel gekocht
Temperatur der Milch: 7 ºC
Die Milch erwärmen, bis diese beginnt aufzusteigen. Empfohlene Koch-
stufe einstellen und Reis, Zucker und Salz zur Milch geben.
Garzeit einschließlich Vorheizen ca. 45 Min.
Zutaten: 190 g Rundkornreis, 90 g Zucker, 750 ml Milch (3,5 %
Fettanteil) und 1 g Salz
Zutaten: 250 g Rundkornreis, 120 g Zucker, 1 l Milch (3,5 % Fettanteil) und 1,5 g Salz
Milchreis, ohne Deckel gekocht
Temperatur der Milch: 7 ºC
Zutaten zur Milch geben und unter ständigem Rühren erwärmen. Emp-
fohlene Kochstufe auswählen, wenn die Milch ca. 90 ºC erreicht hat, und
auf kleiner Stufe etwa 50 Min. köcheln lassen.
Zutaten: 190 g Rundkornreis, 90 g Zucker, 750 ml Milch (3,5 %
Fettanteil) und 1 g Salz
Zutaten: 250 g Rundkornreis, 120 g Zucker, 1 l Milch (3,5% Fet-
tanteil) und 1,5 g Salz
Kochtopf
Ø 16 cm
Kochtopf
Ø 22 cm
Kochtopf
Ø 16 cm
Kochtopf
Ø 22 cm
8.ca. 5:30Nein
8.ca. 5:30Nein
8.ca. 5:30Nein3Nein
8.ca. 5:30Nein2.Nein
Prüfgerichte de
VorheizenGaren
Dauer
(Min:Sek)
Deckel KochstufeDeckel
(nach 10 Min.
umrühren)
(nach 10 Min.
umrühren)
3
Ja
3
Ja
Reis kochen*
Wassertemperatur: 20 °C
Zutaten: 125 g Langkornreis, 300 g Wasser und eine Prise SalzKochtopf
Zutaten: 250 g Langkornreis, 600 g Wasser und eine Prise SalzKochtopf
Schweinelende braten
Anfangstemperatur der Lende: 7 °C
Menge: 3Schweinelenden (Gesamtgewicht etwa 300 g, 1 cm
dick) und 15 ml Sonnenblumenöl
Pfannkuchen zubereiten**
Menge: 55 ml Teig pro PfannkuchenBrat-
Frittieren von tiefgekühlten Pommes frites
Menge: 2l Sonnenblumenöl, pro Portion: 200 g tiefgekühlte Pommes frites (z. B. McCain 123Frites Original)Kochtopf
*Rezept nach DIN 44550
**Rezept nach DIN EN 60350-2