Bosch PSR 1200 User Manual

Robert Bosch GmbH
Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen
www.bosch-pt.com
PSR
1 609 929 M92 (2007.12) O / 111
960 | 1200
pl Instrukcją oryginalną cs Původním návodem k
používání
sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás
ru Одлинник руководства по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
ro Instrucţiuni de folosire
originale
bg Оригинално ръководство
за експлоатация
sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijām oriģinālvalodā lt Originali instrukcija
2 |
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 4
Česky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 12
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 19
Magyar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 27
Русский. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 35
Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 43
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 51
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 58
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 67
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 74
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 81
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 88
Latviešu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 95
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 103
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
| 3
1
4
3
2
5
9
8
6
7
PSR 960 PSR 1200
A B
5
9
10
5
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
9
4 | Polski
pl
Ogólne przepisy bezpieczeń­stwa dla elektronarzędzi
Należy przeczytać wszyst-
Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dal­szego zastosowania.
Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektronarzę- dzie odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilają­cym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulato­rami (bez przewodu zasilającego).
1) Bezpieczeństwo miejsca pracy a) Stanowisko pracy należy utrzymywać
w czystości i dobrze oświetlone. Niepo-
rządek w miejscu pracy lub nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków.
b) Nie należy pracować tym elektronarzę-
dziem w otoczeniu zagrożonym wybu­chem, w którym znajdują się np. łatwo­palne ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy
elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon.
c) Podczas użytkowania urządzenia zwrócić
uwagę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Odwrócenie uwagi może
spowodować utratę kontroli nad narzędziem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować
do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać wtyków adapterowych w przypadku elek­tronarzędzi z uziemieniem ochronnym.
Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
kie wskazówki i przepisy.
b) Należy unikać kontaktu z uziemionymi po-
wierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest
większe, gdy ciało użytkownika jest uzie­mione.
c) Urządzenie należy zabezpieczyć przed
deszczem i wilgocią. Przedostanie się
wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
d) Nigdy nie należy używać przewodu do
innych czynności. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając je za prze­wód, ani używać przewodu do zawiesze­nia urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za prze­wód. Przewód należy chronić przed wyso­kimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzo-
ne lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku pracy elektronarzędziem
pod gołym niebem, należy używać prze­wodu przedłużającego, dostosowanego również do zastosowań zewnętrznych.
Użycie właściwego przedłużacza (dostoso­wanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania
elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego różni­cowo-prądowego. Zastosowanie wyłączni-
ka ochronnego różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3) Bezpieczeństwo osób a) Podczas pracy z elektronarzędziem na-
leży zachować ostrożność, każdą czyn­ność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw.
Moment nieuwagi przy użyciu elektrona­rzędzia może stać się przyczyną poważnych urazów ciała.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Polski | 5
b) Należy nosić osobiste wyposażenie
ochronne i zawsze okulary ochronne. No-
szenie osobistego wyposażenia ochron-
maski przeciwpyłowej, obuwia
nego z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastoso­wania elektronarzędzia)
zmniejsza ryzyko
obrażeń ciała.
c) Należy unikać niezamierzonego urucho-
mienia narzędzia. Przed włożeniem wty­czki do gniazdka i/lub podłączeniem do akumulatora, a także przed podniesie­niem lub przeniesieniem elektronarzę­dzia, należy upewnić się, że elektronarzę­dzie jest wyłączone. Trzymanie palca na
wyłączniku podczas przenoszenia elektro­narzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać się przy­czyną wypadków.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia, na-
leży usunąć narzędzia nastawcze lub klu­cze. Narzędzie lub klucz, znajdujący się
w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
e) Należy unikać nienaturalnych pozycji
przy pracy. Należy dbać o stabilną pozy­cję przy pracy i zachowanie równowagi.
W ten sposób możliwa będzie lepsza kon­trola elektronarzędzia w nieprzewidzia­nych sytuacjach.
f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie
należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne
ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części.
g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania
urządzeń odsysających i wychwytujących pył, należy upewnić się, że są one podłączone i będą prawidłowo użyte.
Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.
4) Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektro­narzędzi
a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do pra-
cy używać należy elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. Odpowiednio
dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bez­pieczniej.
b) Nie należy używać elektronarzędzia,
którego włącznik/wyłącznik jest uszko­dzony. Elektronarzędzie, którego nie
można włączyć lub wyłączyć jest niebez­pieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed regulacją urządzenia, wymianą
osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzę­dziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten
środek ostrożności zapobiega niezamierzo­nemu włączeniu się elektronarzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzia należy
przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostępniać narzę­dzia osobom, które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów.
Używane przez niedoświadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne.
e) Konieczna jest należyta konserwacja
elektronarzędzia. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miałby wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy. Wiele
wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
f) Należy stale dbać o ostrość i czystość na-
rzędzi tnących. O wiele rzadziej dochodzi
do zakleszczenia się narzędzia tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zad­bane narzędzia łatwiej się też prowadzi.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
6 | Polski
g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia
pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony­wanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem
użycie elektronarzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
5) Prawidłowa obsługa i eksploatacja narzędzi akumulatorowych
a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-
dowarkach, zalecanych przez produ­centa. W przypadku użycia ładowarki,
przystosowanej do ładowania określonego rodzaju akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, istnieje nie­bezpieczeństwo pożaru.
b) W elektronarzędziach można używać
jedynie przewidzianych do tego celu akumulatorów. Użycie innych akumula-
torów może spowodować obrażenia ciała i zagrożenie pożarem.
c) Nieużywany akumulator należy trzymać z
dala od spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować zmostkowanie styków. Zwarcie pomiędzy
stykami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest
wydostanie się elektrolitu z akumulatora. Należy unikać kontaktu z nim, a w przypadku niezamierzonego zetknięcia się z elektrolitem, należy umyć dane miejsce ciała wodą. Jeżeli ciecz dostała się do oczu, należy dodatkowo skonsul­tować się z lekarzem. Elektrolit może
doprowadzić do podrażnienia skóry lub oparzeń.
6) Serwis a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecić
jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamien­nych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo
urządzenia zostanie zachowane.
Szczególne przepisy bezpie­czeństwa dla urządzenia
f Należy używać odpowiednich przyrządów
poszukiwawczych w celu lokalizacji ukrytych przewodów zasilających, lub poprosić o pomoc zakłady miejskie. Kontakt z przewoda-
mi znajdującymi się pod napięciem może doprowadzić do powstania pożaru i porażenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu. Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe.
f W razie zablokowania się narzędzia
roboczego należy natychmiast wyłączyć elektronarzędzie. Należy być przygotowanym na wysokie momenty reakcji, które powodują odrzut. Narzędzie
robocze może się zablokować, gdy: – elektronarzędzie jest przeciążone, lub – gdy skrzywi się w obrabianym przedmiocie.
f Podczas wykonywania prac, przy których
można natrafić na ukryte przewody elek­tryczne, elektronarzędzie należy trzymać wyłącznie za izolowane uchwyty. Kontakt
z przewodem sieci zasilającej powoduje prze­kazanie napięcia na części metalowe elektro­narzędzia, co powoduje porażenie prądem.
f Trzymać mocno elektronarzędzie. Podczas
dokręcania i luzowania śrub mogą wystąpić krótkotrwałe wysokie momenty reakcji.
f Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot.
Zamocowanie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bez­pieczniejsze niż trzymanie go w ręku.
f Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-
ści. Mieszanki materiałów są szczególnie
niebezpieczne. Pył z metalu lekkiego może się zapalić lub wybuchnąć.
f Przed odłożeniem elektronarzędzia, należy
poczekać, aż znajdzie się ono w bezruchu.
Narzędzie robocze może się zablokować i doprowadzić do utraty kontroli nad elektro­narzędziem.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Polski | 7
f Należy zapobiegać niezamierzonemu uru-
chomieniu elektronarzędzia. Przed podłą­czeniem elektronarzędzia do akumulatora upewnić się, że włącznik/wyłącznik znajduje się w wyłączonej pozycji. Trzymanie palca
na włączniku/wyłączniku podczas prze­noszenia elektronarzędzia lub wkładanie akumulatora do załączonego elektronarzę­dzia, może stać się przyczyną wypadków.
f Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpie-
czeństwo zwarcia.
Akumulator należy chronić przed wysokimi temperaturami, np. nie wystawiać na stałe promieniowanie słoneczne i trzymać z dala od ognia.
Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu.
Opis funkcjonowania
Należy przeczytać wszystkie wska­zówki i przepisy. Błędy w przestrze-
ganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Dane techniczne
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Elektronarzędzie przeznaczone jest do wkręcania i wykręcania śrub oraz do wiercenia w drewnie, metalu, wyrobach ceramicznych i tworzywie sztu­cznym.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie kompo­nentów odnosi się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych.
1 Szybkozaciskowy uchwyt wiertarski 2 Tuleja przednia 3 Tuleja tylna 4 Pierścień wstępnego wyboru momentu
obrotowego
5 Wkładka bit* 6 Przycisk odblokowujący akumulator 7 Akumulator 8 Włącznik/wyłącznik 9 Przełącznik kierunku obrotów
10 Uniwersalny uchwyt bitu*
*Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego.
Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa PSR 960 PSR 1200
Numer katalogowy Napięcie znamionowe Prędkość obrotowa bez obciążenia maks. moment obrotowy, wkręcanie twarde wg
ISO 5393 maks. średnica wiercenia
StalDrewno
maks. średnica śrub/wkrętów Zakres mocowania uchwytu wiertarskiego Gwint wrzeciona wiertarki Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003
Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tabliczce znamionowej nabytego elektronarzędzia. Nazwy handlowe poszczczególnych elektronarzędzi mogą się różnić.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
min
mm mm
mm 6 8 mm 1 – 10 1 – 10
0 603 944 6.. 0 603 944 5..
V= 9,6 12
-1
Nm 12 15
kg 1,3 1,4
0– 550 0–700
8
14
3/8" 3/8"
10 20
8 | Polski
Informacja na temat hałasu i wibracji
Wartości pomiarowe wyznaczone zgodnie z EN 60745.
Mierzony wg skali A poziom ciśnienia akustycz­nego, emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo 70 dB(A). Niepewność pomiaru K=3 dB. Poziom hałasu na stanowisku pracy może prze­kroczyć 80 dB(A).
Stosować środki ochrony słuchu!
Wartości łączne drgań (suma wektorowa dla trzech składowych kierunkowych) określone zgodnie z normą EN 60745: Wiercenie w metalu: wartość emisji drgań
<2,5 m/s2, błąd pomiaru K=1,5 m/s2,
a
h
Wkręcanie: wartość emisji drgań a błąd pomiaru K= 1,5 m/s
2
.
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań pomierzony został zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektronarzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania. Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi, a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwo­wane, poziom drgań może odbiegać od poda­nego. Podane powyżej przyczyny mogą spowo­dować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy. Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urzą­dzenie jest wyłączone, lub gdy jest wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy. W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pracy) ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa. Należy wprowadzić dodatkowe środki bez­pieczeństwa, mające na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: Kon­serwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk, ustalenie kolejności operacji roboczych.
<2,5 m/s2,
h
Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w Dane techniczne“, odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 60745
zgodnie z wymaganiami dyrektyw:
2004/108/EU, 98/37/EU (do 28.12.2009), 2006/42/EU (od 29.12.2009).
Dokumentacja techniczna: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
26.09.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Montaż
Ładowanie akumulatora
Nowy, lub przez dłuższy czas nieużywany aku­mulator osiąga swoją pełną wydajność dopiero po ok. 5 cyklach ładowania i wyładowania.
W celu wyjęcia akumulatora 7 wcisnąć przycisk odblokowujący 6 i wyciągnąć akumulator z elektronarzędzia ruchem do dołu. Nie należy przy tym używać siły.
Akumulator wyposażony jest w system kontroli temperatury NTC, który dopuszcza ładowanie wyłącznie w zakresie temperatur pomiędzy 0 ˚C a 45 ˚C. Dzięki temu osiąga się wyższą żywotność akumulatora.
Zdecydowanie krótszy czas prac po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy.
Przestrzegać wskazówek dotyczących usuwania odpadów.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Polski | 9
Wymiana narzędzi (zob. rys. A)
f Przed wszelkimi pracami przy elektronarzę-
dziu (np. pielęgnacja, wymiana narzędzi itp.), jak i przy transporcie i składowaniu należy przełącznik kierunków obrotów nastawić na pozycję środkową.
Przy niezamierzonym uruchomieniu włącznika/wyłącznika istnieje niebezpieczeństwo zranienia.
Przytrzymać tylną tuleję 3 szybkozaciskowego uchwytu wiertarskiego 1 i obrócić przednią tuleję 2 w kierunku n na tyle, aby możliwe było osadzenie narzędzia roboczego. Osadzić narzędzie robocze.
Silnie przekręcić tuleję szybkozaciskowego uchwytu wiertarskiego 1 w kierunku o na tyle, aż przestanie być słyszalne przeskakiwanie zapadek. Uchwyt wiertarski zablokuje się dzięki temu w sposób automatyczny.
Ponowne zwolnienie blokady następuje po przekręceniu w przeciwnym kierunku wyjęcia narzędzia roboczego
Narzędzia do wkręcania śrub
Przy użyciu wkładki bit 5 należy zawsze używać uniwersalnego uchwytu wkładek bit 10. Należy używać tylko wkładek bit pasujących do łbów śrub.
przedniej tulei 2.
w celu
Wymiana uchwytu wiertarskiego
Przy elektronarzędziach bez zabezpieczenia wrzeciona wiertarki uchwyt wiertarski musi zostać wymieniony przez autoryzowany serwis elektronarzędzie firmy Bosch.
Uchwyt wiertarski musi być dociągnięty momentem dociągającym o ok. 35– 40 Nm.
Odsysanie pyłów/wiórów
f Pyły niektórych materiałów, na przykład
powłok malarskich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna, minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergiczne i/lub
choroby układu oddechowego operatora lub osób znajdujących się w pobliżu. Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane są za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substancjami do obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Materiały, zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel.
– W razie możliwości należy stosować
odsysanie pyłów.
– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację
stanowiska pracy.
– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej
z pochłaniaczem klasy P2.
Należy stosować się do aktualnie obowiązu­jących w danym kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z materiałami przeznaczonymi do obróbki.
Praca
Uruchomienie
Włożenie akumulatora f Stosować należy wyłącznie oryginalny
pakiet akumulatorów typu „O-pack“ firmy Bosch o napięciu podanym na tabliczce znamionowej elektronarzędzia.
Zastosowanie akumulatorów innego typu może spowodować obrażenia oraz grozi pożarem.
Przełącznik kierunku obrotów 9 należy nastawić na pozycję środkową, aby zapobiec niezamierzonego włączenia się urządzenia. Włożyć naładowany akumulator 7 do uchwytu aż do wyczuwalnego zaskoczenia i zwięzłej pozycji z uchwytem.
Ustawianie kierunku obrotów (zob. rys. B)
Przełącznikiem obrotów 9 można zmienić kieru­nek obrotów elektronarzędzia. Przy wciśniętym włączniku/wyłączniku 8 jest to jednak nie­możliwe.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
10 | Polski
Bieg w prawo: W celu wiercenia i wkręcania śrub nacisnąć przełącznik kierunku obrotów 9 w lewo do oporu.
Bieg w lewo: W celu poluzowania lub wykręcania śrub nacisnąć przełącznik kierunku obrotów 9 w prawo do oporu.
Wybór momentu obrotowego
Za pomocą pierścienia nastawczego 4 możliwe jest nastawienie wymaganego momentu obrotowego w 5 stopniach. Przy właściwym nastawieniu, narzędzie robocze zatrzyma się, gdy śruba zostanie całkowicie wkręcona do materiału, albo gdy osiągnięty zostanie nastawiony moment obrotowy. Do wykręcania śrub należy ewentualnie wybrać wyższy stopień lub ustawić pokrętło na symbolu wiercenie“.
Włączanie/wyłączanie
W celu włączenia elektronarzędzia nacisnąć włącznik/wyłącznik 8 i przytrzymać w tej pozycji.
Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy zwolnić włącznik/wyłącznik 8.
Ustawianie prędkości obrotowej
Prędkość obrotowa włączonego elektronarzędzia może być regulowana bezstopniowo, w zależności od siły nacisku na włącznik/wyłącznik 8.
Lekki nacisk na włącznik/wyłącznik 8 oznacza niską prędkość obrotową. Wraz ze zwiększaj­ącym się naciskiem prędkość obrotowa rośnie.
Hamulec wybiegowy
Po zwolnieniu włącznika/wyłącznika 8 wyhamowywany jest bieg uchwytu wiertarskiego, co zapobiega bezwładnemu ruchowi narzędzia roboczego.
Przy wkręcaniu śrub i wkrętów należy zwolnić włącznik/wyłącznik 8 dopiero po całkowitym wkręceniu śruby w materiał. Główka śruby/wkrętu nie wwierci się wówczas w materiał.
Wskazówki dotyczące pracy
f Przed przyłożeniem elektronarzędzia do
śruby należy je wyłączyć. Obracające się
narzędzia robocze mogą ześlizgnąć się z łba śruby.
Wskazówki
Po trwającej przez dłuższy okres czasu pracy z niską prędkością obrotową, należy ochłodzić elektronarzędzie, uruchamiając je bez obciążenia z maksymalną prędkością obrotową na ok. 3 min.
Do wiercenia w metalu należy używać tylko ostrych wierteł HSS, znajdujących się w doskonałym stanie technicznym (HSS=stal szybkotnąca o podwyższonej wydajności skrawania). Odpowiednią jakość gwarantuje program części zamiennych firmy Bosch.
Przed wkręcaniem większych, dłuższych śrub do twardego materiału, zaleca się dokonanie na­wiercenia na ok. równej średnicy gwinta śruby.
2
/3 długości śruby, o średnicy
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
f Przed wszelkimi pracami przy elektronarzę-
dziu (np. pielęgnacja, wymiana narzędzi itp.), jak i przy transporcie i składowaniu należy przełącznik kierunków obrotów nastawić na pozycję środkową.
Przy niezamierzonym uruchomieniu włącznika/wyłącznika istnieje niebezpieczeństwo zranienia.
f Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę,
elektronarzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czystości.
Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstron­nej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę powinien przeprowadzić auto­ryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru katalogowego elektro­narzędzia zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Polski | 11
Obługa klienta oraz doradztwo techniczne
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zaku­pem produktu, jego zastosowaniem oraz regu­lacją urządzeń i osprzętu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: +48 (022) 715 44 60 Faks: +48 (022) 715 44 41 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: +48 (801) 100 900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl
Akumulatory/Baterie:
Ni-Cd: niklowo-kadmowe
Uwaga: Te akumulatory zawierają kadm, silnie trujący metal ciężki. Ni-MH: niklowo-wodorkowe
Akumulatorów/baterii nie należy wyrzucać do odpadów domowych, nie wolno ich wrzucać do ognia lub do wody. Akumulatory/baterie należy zbierać, oddać do ponownej przeróbki lub usunąć w sposób zgodny z zasadami ochrony środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wytyczną 91/157/EWG usz­kodzone lub zużyte akumulatory/baterie muszą zostać poddane utylizacji.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasa­dami ochrony środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Nie należy wyrzucać elektronarzę­dzi do odpadów domowych! Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/EG o starych, zużytych narzędziach elektrycznych i ele-
ktronicznych i jej stosowania w prawie krajowym, wyeliminowane, niezdatne do użycia elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
12 | Česky
cs
Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
VAROVÁNÍ
dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem elektronářadí se vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru (bez síťového kabelu).
1) Bezpečnost pracovního místa a) Udržujte Vaše pracovní místo čisté a
dobře osvětlené. Nepořádek nebo
neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům.
b) S elektronářadím nepracujte v prostředí
ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach.
Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit.
c) Děti a jiné osoby udržujte při použití
elektronářadí daleko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete
ztratit kontrolu nad strojem.
2) Elektrická bezpečnost a) Připojovací zástrčka elektronářadí musí
lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Společně s elektronářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky.
Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko úderu elektrickým proudem.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými
povrchy, jako např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo
uzemněno, existuje zvýšené riziko úderu elektrickým proudem.
c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem.
Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí úderu elektrickým proudem.
Čtěte všechna varovná upo­zornění a pokyny. Zanedbání při
d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k
nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené
nebo spletené kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektronářadím venku,
použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího
kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko úderu elektrickým proudem.
f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektro-
nářadí ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Nasazení proudového
chrániče snižuje riziko úderu elektrickým proudem.
3) Bezpečnost osob a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co
děláte a přistupujte k práci s elektro­nářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Moment nepozornosti při použití elektro­nářadí může vést k vážným poraněním.
b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy
ochranné brýle. Nošení osobních ochran-
ných pomůcek jako maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou pod­rážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do pro-
vozu. Přesvědčte se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo aku­mulátor. Máte-li při nošení elektronářadí
prst na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům.
d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte
seřizovací nástroje nebo šroubováky.
Nástroj nebo klíč, který se nachází v otá­čivém dílu stroje, může vést k poranění.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Česky | 13
e) Vyvarujte se abnormálního držení těla.
Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektronářadí
v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný
oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů.
Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující
přípravky, přesvědčte se, že jsou připo­jeny a správně použity. Použití odsávání
prachu může snížit ohrožení prachem.
4) Svědomité zacházení a používání elektronářadí
a) Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci
použijte k tomu určené elektronářadí. S
vhodným elektronářadím budete pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
b) Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož
spínač je vadný. Elektronářadí, které nelze
zapnout či vypnout je nebezpečné a musí se opravit.
c) Než provedete seřízení stroje, výměnu
dílů příslušenství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní
opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí.
d) Uchovávejte nepoužívané elektronářadí
mimo dosah dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny.
Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami.
e) Pečujte o elektronářadí svědomitě.
Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je omezena funkce elektronářadí. Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve
špatně udržovaném elektronářadí.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést.
g) Používejte elektronářadí, příslušenství,
nasazovací nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití
elektronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebezpečným situacím.
5) Svědomité zacházení a používání akumulátorového nářadí
a) Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce,
která je doporučena výrobcem. Pro
nabíječku, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je-li používána s jinými akumulátory.
b) Do elektronářadí používejte pouze k tomu
určené akumulátory. Použití jiných
akumulátorů může vést k poraněním a požárům.
c) Nepoužívaný akumulátor uchovávejte
mimo kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit pře­mostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty
akumulátoru může mít za následek opáleniny nebo požár.
d) Při špatném použití může z akumulátoru
vytéci kapalina. Zabraňte kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, navštivte navíc i lékaře. Vytékající
akumulátorová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
6) Servis a) Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze
kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím
bude zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane zachována.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
14 | Česky
Podle typu stroje specifikované bezpečnostní pokyny
f Použijte vhodná hledací zařízení k vyhledání
skrytých rozvodných vedení nebo přizvěte místní dodavatelskou společnost. Kontakt s
elektrickým vedením může vést k požáru a elektrickému úderu. Poškození plynového vedení může vést k explozi. Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody.
f Elektronářadí okamžitě vypněte, pokud se
nasazovací nástroj zablokuje. Buďte připraveni na vysoké reakční momenty, které způsobují zpětný ráz. Nasazovací
nástroj se zablokuje když: – je elektronářadí přetížené nebo – se v opracovávaném obrobku vzpříčí.
f Pokud provádíte práce, při kterých může
nasazovací nástroj zasáhnout skrytá elek­trická vedení, pak uchopte elektronářadí pouze na izolovaných plochách držadla.
Kontakt s vedením pod napětím přivádí napětí i na kovové díly elektronářadí a vede k úderu elektrickým proudem.
f Držte elektronářadí pevně. Při utahování a
povolování šroubů se mohou krátkodobě vyskytovat vysoké reakční momenty.
f Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený
upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší rukou.
f Udržujte své pracovní místo čisté. Směsi
materiálů jsou obzvlášť škodlivé. Prach lehkých kovů může hořet nebo explodovat.
f Než jej odložíte, počkejte až se elektronářadí
zastaví. Nasazovací nástroj se může vzpříčit a
vést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím.
f Zabraňte zapnutí nedopatřením. Přesvědčte
se dříve než nasadíte akumulátor, že spínač je ve vypnuté poloze. Nošení elektronářadí s
prstem na spínači nebo nasazení akumulátoru do zapnutého elektronářadí může vést k úrazům.
f Neotvírejte akumulátor. Existuje nebezpečí
zkratu.
Chraňte akumulátor před horkem, např. i před trvalým slunečním zářením a ohněm. Existuje nebezpečí
exploze.
Funkční popis
Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování
varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elek­trickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Určující použití
Elektronářadí je určeno k zašroubování a uvolňování šroubů a též k vrtání do dřeva, kovu, keramiky a plastu.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na grafické straně.
1 Rychloupínací sklíčidlo 2 Přední objímka 3 Zadní objímka 4 Nastavovací kroužek předvolby kroutícího
momentu
5 Šroubovací bit* 6 Odjišťovací tlačítko akumulátoru 7 Akumulátor 8 Spínač 9 Přepínač směru otáčení
10 Univerzální držák bitů*
*Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří do standardní dodávky.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Česky | 15
Technická data
Akumulátorový vrtací šroubovák PSR 960 PSR 1200
Objednací číslo Jmenovité napětí Otáčky naprázdno
V= 9,6 12
min
max. kroutící moment tvrdého šroubového spoje podle ISO 5393
Nm 12 15
max. průměr vrtání
OcelDřevo
max. průměr šroubu Rozsah upnutí vrtacího sklíčidla
mm mm
mm 6 8
mm 1– 10 1 – 10 Závit vrtacího vřetene Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vašeho el ektronářadí. Obchodní označení jednotlivých elektronářadí se mohou měnit.
kg 1,3 1,4
0 603 944 6.. 0 603 944 5..
-1
0– 550 0–700
8
14
3/8" 3/8"
10 20
Informace o hluku a vibracích
Měřené hodnoty byly zjištěny podle EN 60745. Hodnocená hladina akustického tlaku A stroje
činí typicky 70 dB(A). Nepřesnost K=3 dB. Hladina hluku může při práci překročit 80 dB(A).
Noste ochranu sluchu!
Celková hodnota vibrací (vektorový součet tří os) zjištěna podle EN 60745: Vrtání do kovu: hodnota emise vibrací
<2,5 m/s2, nepřesnost K=1,5 m/s2,
a
h
Šroubování: hodnota emise vibrací a nepřesnost K= 1,5 m/s
2
.
V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřících metod normovaných v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi. Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud ovšem bude elektronářadí nasazeno pro jiná použití, s odlišnými nasazovacími nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo
<2,5 m/s2,
h
sice běží, ale fakticky není nasazen. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat. Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací jako např.: údržba elektronářadí a nasazovacích nástrojů, udržování teplých rukou, organizace pracovních procesů.
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v odstavci Technická data popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty: EN 60745 podle ustanovení směrnic 2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009), 2006/42/ES (od 29.12.2009).
Technická dokumentace u: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
26.09.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
16 | Česky
Montáž
Nabíjení akumulátoru
Nový nebo dlouhou dobu nepoužívaný akumulátor dává svůj plný výkon až po ca. 5 nabíjecích a vybíjecích cyklech.
K odejmutí akumulátoru 7 stlačte odjišťovací tlačítko 6 a vytáhněte akumulátor dolů z elektronářadí. Nepoužívejte přitom žádné násilí.
Akumulátor je vybaven kontrolou teploty NTC, která dovolí nabíjení pouze v rozmezí teplot 0 ˚C a 45 ˚C. Tím se dosáhne vysoké životnosti akumulátoru.
Výrazně nižší provozní doba po nabití ukazuje, že je akumulátor opotřebován a musí být vyměněn.
Dbejte upozornění k zpracování odpadu.
Výměna nástroje (viz obr. A)
f Před každou prací na elektronářadí (např.
údržba, výměna nástroje apod.) a též při jeho přepravě a uložení dejte přepínač směru otáčení do střední polohy. Při
neúmyslném stlačení spínače existuje nebezpečí poranění.
Podržte pevně zadní objímku 3 rychloupínacího sklíčidla 1 a otáčejte předním pouzdrem 2 ve směru n, až lze vložit nástroj. Nasaďte nástroj.
Otáčejte pouzdro rychloupínacího sklíčidla 1 silou ruky ve směru o až už není slyšet žádné přeskakování. Vrtací sklíčidlo se tím automaticky zajistí.
Zajištění se opět uvolní, pokud pro odstranění nástroje otočíte předním pouzdrem 2 v protisměru.
Šroubovací nástroje
Při použití šroubovacích bitů 5 by jste vždy měli použít univerzální držák bitů 10. Použijte pouze takové šroubovací bity, jež lícují k hlavě šroubu.
Výměna sklíčidla
U elektronářadí bez aretace vrtacího vřetene musí být sklíčidlo vyměněno autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch.
Sklíčidlo musí být utaženo utahovacím momentem ca. 35–40 Nm.
Odsávání prachu/třísek
f Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry,
některé druhy dřeva, minerálů a kovu mohou být zdraví škodlivé. Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy nebo v blízkosti se nacházejících osob. Určitý prach jako dubový nebo bukový prach je pokládán za karcinogenní, zvláště ve spojení s přídavnými látkami pro ošetření dřeva (chromát, ochranné prostředky na dřevo). Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze specialisté.
Pokud možno používejte odsávání prachu.Pečujte o dobré větrání pracovního
prostoru.
– Je doporučeno nosit ochrannou dýchací
masku s třídou filtru P2.
Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro opracovávané materiály.
Provoz
Uvedení do provozu
Nasazení akumulátoru f Používejte pouze originální akumulátory
Bosch O-Pack s napětím uvedeným na typovém štítku Vašeho elektronářadí.
Používání jiných akumulátorů může vést k poraněním a nebezpečí požáru.
Nastavte přepínač směru otáčení 9 na střed, aby se zabránilo neúmyslnému zapnutí. Nasaďte nabitý akumulátor 7 do držadla až citelně zaskočí a spolehlivě přiléhá k držadlu.
Nastavení směru otáčení (viz obr. B)
Pomocí přepínače směru otáčení 9 můžete změ­nit směr otáčení elektronářadí. Při stlačeném spínači 8 to však není možné.
Chod vpravo: Při vrtání a zašroubování šroubů stlačte přepínač směru otáčení 9 vlevo až na doraz.
Chod vlevo: K uvolnění popř. vyšroubování šroubů přetlačte přepínač směru otáčení 9 vpravo až na doraz.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Česky | 17
Předvolba kroutícího momentu
Pomocí nastavovacího kroužku předvolby kroutícího momentu 4 můžete předvolit potřebný kroutící moment v 5 stupních. Při správném nastavení se nástroj zastaví, jakmile je šroub v jedné rovině zašroubován do materiálu popř. je dosaženo nastaveného kroutícího momentu. Při vyšroubování šroubů případně zvolte vyšší nastavení ev. nastavte na symbol „vrtání“.
Zapnutí – vypnutí
K uvedení elektronářadí do provozu stlačte spínač 8 a podržte jej stlačený.
K vypnutí elektronářadí spínač 8 uvolněte.
Nastavení počtu otáček
Počet otáček zapnutého elektronářadí můžete plynule regulovat podle toho, jak dalece stlačíte spínač 8.
Lehký tlak na spínač 8 způsobí nízký počet otáček. S rostoucím tlakem se počet otáček zvyšuje.
Doběhová brzda
Při uvolnění spínače 8 se sklíčidlo zabrzdí a tím se zabrání doběhu nástroje.
Při zašroubování šroubů uvolněte spínač 8 teprve poté, když je šroub v jedné rovině zašroubován do obrobku. Hlava šroubu pak nepronikne do obrobku.
Pracovní pokyny
f Na šroub nasaďte pouze vypnuté
elektronářadí. Otáčející se nasazovací
nástroje mohou sklouznout.
Tipy
Po delší práci s malými otáčkami by jste měli stroj k ochlazení nechat běžet naprázdno ca. 3 minuty při maximálních otáčkách.
Při vrtání do kovu použijte pouze bezvadné, naostřené vrtáky HSS (HSS=vysokovýkonná rychlořezná ocel). Odpovídající kvalitu zaručuje program příslušenství Bosch.
Před zašroubováním větších, delších šroubů do tvrdých materiálů byste měli předvrtat otvor s průměrem jádra závitu do zhruba šroubu.
2
/3 délky
Údržba a servis
Údržba a čištění
f Před každou prací na elektronářadí (např.
údržba, výměna nástroje apod.) a též při jeho přepravě a uložení dejte přepínač směru otáčení do střední polohy. Při
neúmyslném stlačení spínače existuje nebezpečí poranění.
f Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté,
abyste pracovali dobře a bezpečně.
Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k poruše stroje, svěřte provedení opravy autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí firmy Bosch.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objed­nací číslo podle typového štítku elektronářadí.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Explodované výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi, používání a nastavení výrobků a příslušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Tel.: +420 (519) 305 700 Fax: +420 (519) 305 705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
18 | Česky
Zpracování odpadů
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují­címu životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte elektronářadí do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2002/96/ES o starých elektrických a elektronických zařízeních a jejím
prosazení v národních zákonech musí být neupotřebitelné elektronářadí rozebrané shromážděno a dodáno k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Akumulátory/baterie:
Ni-Cd: Nikl-kadmium
Pozor: tyto akumulátory obsahují kadmium, vysoce jedovatý těžký kov. Ni-MH: Nikl-metalhydrid
Nevyhazujte akumulátory/baterie do domovního odpadu, do ohně nebo vody. Akumulátory/bate­rie by se měly shromažďovat, recyklovat nebo ekologicky zlikvidovat.
Pouze pro země EU:
Podle směrnice 91/157/EHS musí být vadné nebo vypotřebované akumulátory/baterie recyklovány.
Změny vyhrazeny.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Slovensky | 19
sk
Všeobecné výstražné upozor­nenia a bezpečnostné pokyny
POZOR
pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Pojem ručné elektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elek­trické náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a na ručné elektrické náradie napájané akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).
1) Bezpečnosť na pracovisku a) Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre
b) Týmto náradím nepracujte v prostredí
c) Nedovoľte deťom a iným nepovolaným
2) Elektrická bezpečnosť a) Zástrčka prívodnej šnúry ručného
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné
osvetlené. Neporiadok a neosvetlené
priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy.
ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické
náradie vytvára iskry, ktoré by mohli prach alebo pary zapáliť.
osobám, aby sa počas používania ručného elektrického náradia zdržiavali v blízkosti pracoviska. Pri odpútaní pozornosti zo
strany inej osoby môžete stratiť kontrolu nad náradím.
elektrického náradia musí pasovať do použitej zásuvky. Zástrčku v žiadnom prípade nijako nemeňte. S uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adaptéry. Nezmenené
zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s
uzemnenými povrchovými plochami, ako sú napr. rúry, vykurovacie telesá, sporáky a chladničky. Keby by bolo Vaše telo
uzemnené, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom.
c) Chráňte elektrické náradie pred účinkami
dažďa a vlhkosti. Vniknutie vody do
ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo urče-
ný účel na nosenie ručného elektrického náradia, ani na jeho zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prí­vodnú šnúru. Zabezpečte, aby sa sieťová šnúra nedostala do blízkosti horúceho telesa, ani do kontaktu s olejom, s ostrý­mi hranami alebo pohybujúcimi sa sú­čiastkami ručného elektrického náradia.
Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Keď pracujete s ručným elektrickým
náradím vonku, používajte len také pred­lžovacie káble, ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch.
Použitie predlžovacieho kábla, ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom pro­stredí, znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
f) Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného
elektrického náradia vo vlhkom prostre­dí, použite ochranný spínač pri porucho­vých prúdoch. Použitie ochranného spí-
nača pri poruchových prúdoch znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
3) Bezpečnosť osôb a) Buďte ostražitý, sústreďte sa na to, čo
robíte a k práci s ručným elektrickým náradím pristupujte s rozumom. Nepra­cujte s ručným elektrickým náradím nikdy vtedy, keď ste unavený, alebo keď ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.
Malý okamih nepozornosti môže mať pri používaní náradia za následok vážne poranenia.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
20 | Slovensky
b) Noste osobné ochranné pomôcky a
používajte vždy ochranné okuliare.
Nosenie osobných ochranných pomôcok, ako je ochranná dýchacia maska, bezpečnostná pracovná obuv. ochranná prilba alebo chrániče sluchu, podľa druhu ručného elektrického náradia a spôsobu jeho použitia znižujú riziko poranenia.
c) Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu
ručného elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásuvky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chytením alebo prenášaním ručného elektrického náradia sa vždy presvedčte sa, či je ručné elektrické náradie vypnuté.
Ak budete mať pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok nehodu.
d) Skôr ako náradie zapnete, odstráňte z
neho nastavovacie náradie alebo kľúče na skrutky. Nastavovací nástroj alebo kľúč,
ktorý sa nachádza v rotujúcej časti ručného elektrického náradia, môže spôsobiť vážne poranenia osôb.
e) Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela.
Zapezpečte si pevný postoj, a ne­prestajne udržiavajte rovnováhu. Takto
budete môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných situáciách lepšie kontro­lovať.
f) Pri práci noste vhodný pracovný odev.
Nenoste široké odevy a nemajte na sebe šperky. Vyvarujte sa toho, aby so Vaše vlasy, odev a rukavice dostali do blízkosti rotujúcich súčiastok náradia. Voľný odev,
dlhé vlasy alebo šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami ručného elektrického náradia.
g) Ak sa dá na ručné elektrické náradie na-
montovať odsávacie zariadenie a zaria­denie na zachytávanie prachu, presvedč­te sa, či sú dobre pripojené a správne používané. Používanie odsávacieho zaria-
denia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
4) Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním
a) Ručné elektrické náradie nikdy nepreťa-
žujte. Používajte také elektrické náradie, ktoré je určené pre daný druh práce.
Pomocou vhodného ručného elektrického náradia budete pracovať lepšie a bezpeč­nejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia.
b) Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické
náradie, ktoré má pokazený vypínač.
Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi.
c) Skôr ako začnete náradie nastavovať
alebo prestavovať, vymieňať príslušenst­vo alebo skôr, ako odložíte náradie, vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zá­suvky. Toto preventívne opatrenie zabra-
ňuje neúmyselnému spusteniu ručného elektrického náradia.
d) Nepoužívané ručné elektrické náradie
uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať pneumatické náradie osobám, ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené, alebo ktoré si ne­prečítali tieto Pokyny. Ručné elektrické
náradie je nebezpečné vtedy, keď ho používajú neskúsené osoby.
e) Ručné elektrické náradie starostlivo oše-
trujte. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú alebo či neblokujú, či nie sú zlomené alebo poškodené niektoré súčiastky, ktoré by mohli negatívne ovplyvňovať správne fungovanie ručného elektrického náradia. Pred použitím nára­dia dajte poškodené súčiastky vymeniť.
Veľa nehôd bolo spôsobených nedostatoč­nou údržbou elektrického náradia.
f) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté.
Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú viesť.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Slovensky | 21
g) Používajte ručné elektrické náradie,
príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných upozor­není a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmien­ky a činnosť, ktorú budete vykonávať.
Používanie ručného elektrického náradia na iný účel ako na predpísané použitie môže viesť k nebezpečným situáciám.
5) Starostlivé používanie akumulátorového ručného elektrického náradia a manipulácia s ním
a) Akumulátory nabíjajte len v takých na-
bíjačkách, ktoré odporúča výrobca aku­mulátora. Ak sa používa nabíjačka, určená
na nabíjanie určitého druhu akumulátorov, na nabíjanie iných akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
b) Do elektrického náradia používajte len
príslušné určené akumulátory. Používanie
iných akumulátorov môže mať za následok poranenie a nebezpečenstvo požiaru.
c) Nepoužívané akumulátory neuschová-
vajte tak, aby mohli prísť do styku s kan­celárskymi sponkami, mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo s inými drob­nými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôsobiť premostenie kontaktov.
Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru.
d) Z akumulátora môže pri nesprávnom
používaní vytekať kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapalinou. Po ná­hodnom kontakte miesto opláchnite vo­dou. Ak sa dostane kvapalina z akumulá­tora do kontaktu s očami, po výplachu očí vyhľadajte aj lekára. Unikajúca kvapalina z
akumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo popáleniny.
6) Servisné práce a) Ručné elektrické náradie dávajte opra-
vovať len kvalifikovanému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zabezpečí, že bezpeč-
nosť náradia zostane zachovaná.
Bezpečnostné pokyny špecifické pre dané náradie
f Používajte vhodné prístroje na vyhľadávanie
skrytých elektrickým vedení a potrubí, aby ste ich nenavŕtali, alebo sa obráťte na miestne energetické podniky. Kontakt s
elektrickým vodičom pod napätím môže spô­sobiť požiar alebo mať za následok zásah elektrickým prúdom. Poškodenie plynového potrubia môže mať za následok explóziu. Preniknutie do vodovodného potrubia spô­sobí vecnú škodu.
f Keď sa pracovný nástroj zablokuje, ručné
elektrické náradie okamžite vypnite. Buďte pripravený na vznik intenzívnych reakčných momentov, ktoré spôsobia spätný ráz náradia. Pracovný nástroj sa zablokuje v
takom prípade, keď: – ručné elektrické náradie je preťažené alebo – je vzpriečené v obrábanom obrobku.
f Pri vykonávaní takej práce, pri ktorej by
mohol pracovný nástroj natrafiť na skryté elektrické vedenia, držte ručné elektrické náradie len za izolované plochy rukovätí.
Kontakt s vedením, ktoré je pod napätím, spôsobí, že aj kovové súčiastky náradia sa dostanú pod napätie, čo má za následok zásah obsluhujúcej osoby elektrickým prúdom.
f Pri práci ručné elektrické náradie dobre
držte. Pri uťahovaní a uvoľňovaní skrutiek
môžu krátkodobo vznikať veľké reakčné momenty.
f Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomo-
cou upínacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou.
f Udržiavajte svoje pracovisko v čistote.
Mimoriadne nebezpečné sú zmesi rôznych materiálov. Prach z ľahkých kovov sa môže ľahko zapáliť alebo explodovať.
f Počkajte na úplné zastavenie ručného
elektrického náradia, až potom ho odložte.
Pracovný nástroj sa môže zaseknúť a môže zapríčiniť stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
22 | Slovensky
f Vyhýbajte sa náhodnému zapnutiu náradia.
Pred vkladaním akumulátora sa vždy pre­svedčte, či sa vypínač nachádza v polohe vypnuté. Prenášanie ručného elektrického
náradia s prstom na vypínači alebo vkladanie akumulátora do zapnutého ručného elek­trického náradia môže zapríčiniť úrazy.
f Akumulátor neotvárajte. Hrozí nebezpe-
čenstvo skratovania.
Chráňte akumulátor pred horúčavou, napr. aj pred trvalým žiarením slnečného svetla a pred ohňom. Hrozí
nebezpečenstvo výbuchu.
Popis fungovania
Prečítajte si všetky Výstražné upo­zornenia a bezpečnostné pokyny.
Zanedbanie dodržiavania Výstraž­ných upozornení a pokynov uvede­ných v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Technické údaje
Používanie podľa určenia
Toto náradie je určené na zaskrutkovávanie a uvoľňovanie skrutiek ako aj na vŕtanie do dreva, kovu, keramiky a plastov.
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie elektrického náradia na grafickej strane tohto Návodu na používanie.
1 Rýchloupínacie skľučovadlo 2 Predná objímka 3 Zadná objímka 4 Nastavovací krúžok krútiaceho momentu 5 Skrutkovací hrot* 6 Tlačidlo uvoľnenia aretácie akumulátora 7 Akumulátor 8 Vypínač 9 Prepínač smeru otáčania
10 Univerzálny držiak skrutkovacích hrotov*
*Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do základnej výbavy produktu.
Akumulátorový vŕtací skrutkovač PSR 960 PSR 1200
Vecné číslo Menovité napätie Počet voľnobežných obrátok max. krútiaci moment harter Tvrdé ukončenie
skrutkovania podľa normy ISO 5393 max. vŕtací priemer
OceľDrevo
max. skrutkovací priemer Upínací rozsah skľučovadla Závit vŕtacieho vretena Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01/2003
Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku svojho ručného elektrického náradia. Obchodné názvy jednotlivých produktov sa môžu odlišovať.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
min
Nm 12 15
mm mm
mm 6 8 mm 1 – 10 1 – 10
0 603 944 6.. 0 603 944 5..
V= 9,6 12
-1
kg 1,3 1,4
0–550 0–700
8
14
3/8" 3/8"
10 20
Slovensky | 23
Informácia o hlučnosti/vibráciách
Namerané hodnoty zisťované na základe normy EN 60745.
Hodnotená hladina akustického tlaku A tohto náradia je typicky 70 dB(A). Nepresnosť merania K=3 dB. Hladina hluku môže pri práci dosahovať hodnotu nad 80 dB(A).
Používajte chrániče sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch smerov) zisťované podľa EN 60745: Vŕtanie do kovu: Hodnota emisie vibrácií
<2,5 m/s2, Nepresnosť merania K=1,5 m/s2,
a
h
Skrutkovanie: Hodnota emisie vibrácií
<2,5 m/s2, Nepresnosť merania K=1,5 m/s2.
a
h
Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 60745 a možno ju používať na vzájomné porovnávanie rôznych typov ručného elektrického náradia medzi sebou. Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia vibráciami. Uvedená hladina vibrácií reprezentuje hlavné druhy používania tohto ručného elektrického náradia. Avšak v takých prípadoch, keď sa toto ručné elektrické náradie použije na iné druhy použitia, s odlišnými pracovnými nástrojmi alebo sa podrobuje nedostatočnej údržbe, môže sa hladina zaťaženia vibráciami od týchto hodnôt odlišovať. To môže výrazne zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby. Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časového úseku práce s náradím treba zohľadniť doby, počas ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby, keď náradie síce beží, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže výrazne redukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby. Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pre účinkami zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia, ako sú napríklad: údržba ručného elektrického náradia a použí­vaných pracovných nástrojov, zabezpečenie zachovania teploty rúk, organizácia jednotlivých pracovných úkonov.
Vyhlásenie o konformite
Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že dole popísaný výrobok Technické údaje sa zhoduje s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentami: EN 60745 podľa ustanovení smerníc 2004/108/EG, 98/37/EG (do
28.12.2009), 2006/42/EG (od 29.12.2009). Súbor technickej dokumentácie sa nachádzajú na
adrese: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
26.09.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Montáž
Nabíjanie akumulátorov
Nový akumulátor alebo akumulátor, ktorý sa dlhší čas nepoužíval, dáva plný výkon až po cca 5 nabíjacích a vybíjacích cykloch.
Na demontáž akumulátora 7 stlačte uvoľňovacie tlačidlá 6 a vytiahnite akumulátor z ručného elektrického náradia smerom dole. Nepoužívajte
pritom neprimeranú silu.
Akumulátor je vybavený tepelnou poistkou NTC, ktorá dovolí nabíjanie akumulátora len v rozsahu teplôt medzi 0 ˚C a 45 ˚C. Vďaka tomu sa zabezpečí vyššia životnosť akumulátora.
Výrazne skrátená prevádzková doba akumulátora po nabití signalizuje, že akumulátor je opotrebovaný a treba ho vymeniť za nový.
Dodržiavajte pokyny na likvidáciu.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
24 | Slovensky
Výmena nástroja (pozri obrázok A)
f Pred každou prácou na ručnom elektrickom
náradí (napr. údržba, výmena nástroja a pod.) ako aj pri transporte a úschove náradia dajte prepínač smeru otáčania do strednej polohy. V prípade neúmyselného náhodného
zapnutia vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia.
Dobre pridržte zadnú objímku 3 rýchloupínacieho skľučovadla 1 a prednú objímku 2 otáčajte v smere otáčania n tak, aby sa dal do skľučovadla vložiť pracovný nástroj. Vložte pracovný nástroj.
Otáčajte energicky rukou objímku rýchloupínacieho skľučovadla 1 v smere otáčania o, kým prestane byť počuť rapkáčové preskakovanie. Skľučovadlo sa tým automaticky zaaretuje.
Aretácia sa opäť uvoľní, keď otočíte pri vyberaní nástroja prednú objímku 2 opačným smerom.
Skrutkovacie nástroje
Pri používaní skrutkovacích hrotov 5 by ste mali vždy používať univerzálny držiak skrutkovacích hrotov 10. Na skrutkovanie vždy používajte len také skrutkovacie hroty, ktoré sa hodia k hlave skrutky.
Výmena upínacej hlavy (skľučovadla)
Pri ručnom elektrickom náradí, ktoré nie je vybavené aretáciou vŕtacieho vretena, treba dať vŕtacie vreteno vymeniť v autorizovanej servisnej opravovni ručného elektrického náradia Bosch.
Upínacia hlava sa musí utiahnuť uťahovacím momentom cca 35– 40 Nm.
Odsávanie prachu a triesok
f Prach z niektorých materiálov, napr. z náterov
obsahujúcich olovo, z niektorých druhov tvrdého dreva, minerálov a kovov môže byť zdraviu škodlivý. Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdychovanie môže vyvolávať alergické reakcie a/alebo spôsobiť ochorenie dýchacích ciest pracovníka, prípadne osôb, ktoré sa nachádzajú v blízkosti pracoviska.
Určité druhy prachu, napr. prach z dubového alebo z bukového dreva, sa považujú za rakovinotvorné, a to predovšetkým spolu s ďalšími materiálmi, ktoré sa používajú pri spracovávaní dreva (chromitan, chemické prostriedky na ochranu dreva). Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú opracovávať len špeciálne vyškolení pracovníci.
– Používajte podľa možnosti zariadenie na
odsávanie prachu.
– Postarajte sa o dobré vetranie svojho
pracoviska.
– Odporúčame Vám používať ochrannú
dýchaciu masku s filtrom triedy P2.
Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týka­júce sa konkrétneho obrábaného materiálu.
Prevádzka
Uvedenie do prevádzky
Vloženie akumulátora f Používajte len originálne akumulátorové
batérie Bosch O-Pack s takým napätím, ktoré je uvedené na typovom štítku Vášho ručného elektrického náradia. Používanie iných
akumulátorov môže mať za následok poranenie a nebezpečenstvo požiaru.
Nastavte prepínač smeru otáčania 9 do strednej polohy, aby ste zabránili neúmyselnému zapnutiu ručného elektrického náradia. Vložte nabitý akumulátor 7 do rukoväte tak, aby počuteľne zaskočil a bol zarovno s rukoväťou.
Nastavenie smeru otáčania (pozri obrázok B)
Prepínačom smeru otáčania 9 môžete meniť smer otáčania ručného elektrického náradia. Nie je to však možné vtedy, keď je stlačený vypínač 8.
Pravobežný chod: Na vŕtanie a skrutkovanie skrutiek zatlačte prepínač smeru otáčania 9 doľava až na doraz.
Ľavobežný chod: Na uvoľňovanie resp. odskrut­kovávanie skrutiek zatlačte prepínač smeru otá­čania 9 doprava až na doraz.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Slovensky | 25
Predvoľba krútiaceho momentu
Pomocou nastavovacieho kolieska predvoľby krútiaceho momentu 4 môžete nastavovať krútiaci moment v 5 stupňoch. Pri správnom nastavení sa pracovný nástroj zastaví vo chvíli, keď je hlava skrutky zaskrutkovaná v rovine s povrchom materiálu, resp. keď sa dosiahne nastavený krútiaci moment. Pri vyskrutkovávaní skrutiek zvoľte prípadne nastavenie na vyšší stupeň, resp. nastavte na symbol Vŕtanie“.
Zapínanie/vypínanie
Na zapnutie ručného elektrického náradia stlačte vypínač 8 a držte ho stlačený.
Na vypnutie ručného elektrického náradia vypínač 8 uvoľnite.
Nastavenie počtu obrátok
Počet obrátok zapnutého ručného elektrického náradia môžete plynulo regulovať podľa toho, do akej miery stláčate vypínač 8.
Mierny tlak na vypínač 8 vyvolá nízky počet obrátok. Pri zvýšení tlaku sa počet obrátok zvýši.
Dobehová brzda
Pri uvoľnení vypínača 8 sa skľučovadlo zabrzdí, a tým sa zabráni dobiehaniu pracovného nástroja.
Pri skrutkovaní skrutiek uvoľnite vypínač 8 až vtedy, keď je skrutka zaskrutkovaná do obrobku v rovine s povrchom materiálu. Skrutkovacia hlava potom nevnikne do obrobku.
Pokyny na používanie
f Ručné elektrické náradie prikladajte na
skrutku iba vo vypnutom stave. Otáčajúce sa
pracovné nástroje by sa mohli zošmyknúť.
Tipy
Po dlhšej práci s nízkym počtom obrátok by ste mali ručné elektrické náradie ochladiť cca 3-minútovým chodom s maximálnym počtom obrátok bez zaťaženia.
Na vŕtanie do kovu používajte len bezchybné a ostré vrtáky z vysokovýkonnej rýchloreznej ocele (HSS). Vhodnú kvalitu zaručuje program príslušenstva Bosch.
Pred skrutkovaním väčších a dlhších skrutiek do tvrdých materiálov by ste mali vrtákom s priemerom rovným jadru závitu skrutky predvŕtať otvor do
2
/3 dĺžky skrutky.
Údržba a servis
Údržba a čistenie
f Pred každou prácou na ručnom elektrickom
náradí (napr. údržba, výmena nástroja a pod.) ako aj pri transporte a úschove náradia dajte prepínač smeru otáčania do strednej polohy. V prípade neúmyselného náhodného
zapnutia vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia.
f Ručné elektrické náradie a jeho vetracie
štrbiny udržiavajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne.
Ak by prístroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia Bosch.
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhrad­ných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.
Sevisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva.
Slovakia
Tel.: +421 (02) 48 703 800 Fax: +421 (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
26 | Slovensky
Likvidácia
Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu šetriacu životné prostredie.
Len pre krajiny EÚ:
Neodhadzujte ručné elektrické náradie do komunálneho odpadu! Podľa Európskej smernice 2002/96/EG o starých elektrických a elektronických výrobkoch a podľa
jej aplikácií v národnom práve sa musia už nepoužiteľné elektrické produkty zbierať separovane a dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Akumulátory/batérie:
Ni-Cd: Nikel-kadmiové
Upozornenie: Tieto akumulátory obsahujú kadmium, vysoko jedovatý ťažký kov. Ni-MH: Nikel-metalhydridové
Neodhadzujte ručné akumulátory/batérie do ko­munálneho odpadu, ani do ohňa alebo do vody. Akumulátory/batérie treba zberať oddelene, recyklovať ich, alebo zlikvidovať tak, aby nemali negatívny vplyv na životné prostredie.
Len pre krajiny EÚ:
Podľa smernice 91/157/EWG sa musia poško­dené alebo opotrebované akumulátory/batérie dať na recykláciu.
Zmeny vyhradené.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Magyar | 27
hu
Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszá­mokhoz
FIGYELMEZTETÉS
tetést és előírást. A következőkben leírt előírá­sok betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezet­het.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat.
Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulá­toros elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.
1) Munkahelyi biztonság a) Tartsa tisztán és jól megvilágított állapot-
ban a munkahelyét. A rendetlenség és a
megvilágítatlan munkaterület balesetekhez vezethet.
b) Ne dolgozzon a berendezéssel olyan
robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok van­nak. Az elektromos kéziszerszámok
szikrákat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják.
c) Tartsa távol a gyerekeket és az idegen
személyeket a munkahelytől, ha az elekt­romos kéziszerszámot használja.
Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett.
2) Elektromos biztonsági előírások a) A készülék csatlakozó dugójának bele kell
illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatla­kozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott készülékekkel kapcsolatban ne használjon csatlakozó adaptert.
A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.
Olvassa el az összes biztonsági figyelmez-
b) Kerülje el a földelt felületek, mint például
csövek, fűtőtestek, kályhák és hűtőgépek megérintését. Az áramütési veszély
megnövekszik, ha a teste le van földelve.
c) Tartsa távol az elektromos kéziszerszá-
mot az esőtől vagy nedvességtől. Ha víz
hatol be egy elektromos kéziszerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét.
d) Ne használja a kábelt a rendeltetésétől
eltérő célokra, vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva, és sohase húzza ki a hálózati csat­lakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles élektől és sarkaktól és mozgó gépalkatré­szektől. Egy megrongálódott vagy csomók-
kal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét.
e) Ha egy elektromos kéziszerszámmal a
szabad ég alatt dolgozik, csak szabadban való használatra engedélyezett hosszab­bítót használjon. A szabadban való hasz-
nálatra engedélyezett hosszabbító hasz­nálata csökkenti az áramütés veszélyét.
f) Ha nem lehet elkerülni az elektromos
kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram­védőkapcsolót. Egy hibaáram-védőkap-
csoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.
3) Személyi biztonság a) Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen
arra, amit csinál és meggondoltan dol­gozzon az elektromos kéziszerszámmal. Ha fáradt, ha kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll, vagy orvosságokat vett be, ne használja a berendezést. Egy
pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
28 | Magyar
b) Viseljen személyi védőfelszerelést és
mindig viseljen védőszemüveget.
A személyi védőfelszerelések, mint porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő használata az elektromos kéziszerszám használata jellegének megfelelően csökkenti a személyi sérülések kockázatát.
c) Kerülje el a készülék akaratlan üzembe
helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszerszám ki van kapcsol­va, mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba, csatlakoztatná az ak­kumulátor-csomagot, és mielőtt felvenné és vinni kezdené az elektromos kéziszer­számot. Ha az elektromos kéziszerszám
felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.
d) Az elektromos kéziszerszám bekap-
csolása előtt okvetlenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavarkul­csokat. Az elektromos kéziszerszám forgó
részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat.
e) Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a
normálistól eltérő testtartást, ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos
kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.
f) Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő
ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a kesztyűjét a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a
hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják.
g) Ha az elektromos kéziszerszámra fel
lehet szerelni a por elszívásához és össze­gyűjtéséhez szükséges berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő módon hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő berendezések
használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását.
4) Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata
a) Ne terhelje túl a berendezést. A munká-
jához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Egy alkalmas
elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni.
b) Ne használjon olyan elektromos kéziszer-
számot, amelynek a kapcsolója elromlott.
Egy olyan elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol­ni, veszélyes és meg kell javíttatni.
c) Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló-
aljzatból és/vagy az akkumulátor-csoma­got az elektromos kéziszerszámból, mi­előtt az elektromos kéziszerszámon beál­lítási munkákat végez, tartozékokat cse­rél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez
az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését.
d) A használaton kívüli elektromos kéziszer-
számokat olyan helyen tárolja, ahol azok­hoz gyerekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. Az elektromos kézi-
szerszámok veszélyesek, ha azokat gyakor­latlan személyek használják.
e) A készüléket gondosan ápolja. Ellenőriz-
ze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástala­nul működnek-e, nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálód­va olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A berendezés megrongáló­dott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik,
amelyet az elektromos kéziszerszám nem kielégítő karbantartására lehet visszavezet­ni.
f) Tartsa tisztán és éles állapotban a vágó-
szerszámokat. Az éles vágóélekkel rendel-
kező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Magyar | 29
g) Az elektromos kéziszerszámokat, tartozé-
kokat, betétszerszámokat stb. csak ezen előírásoknak és az adott készüléktípusra vonatkozó kezelési utasításoknak megfe­lelően használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elektromos kézi-
szerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet.
5) Az akkumulátoros elektromos kéziszerszá­mok gondos kezelése és használata
a) Az akkumulátort csak a gyártó által aján-
lott töltőkészülékekben töltse fel. Ha egy
bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akku­mulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet.
b) Az elektromos kéziszerszámban csak az
ahhoz tartozó akkumulátort használja.
Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat.
c) Tartsa távol a használaton kívüli akkumu-
látort bármely fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az akku-
mulátor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
d) Hibás alkalmazás esetén az akkumulá-
torból folyadék léphet ki. Kerülje el az érintkezést a folyadékkal. Ha véletlenül mégis érintkezésbe jutott az akkumulá­torfolyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet. Ha a folyadék a sze­mébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost. A kilépő akkumulátorfolyadék
irritációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat.
6) Szerviz-ellenőrzés a) Az elektromos kéziszerszámot csak szak-
képzett személyzet csak eredeti pótal­katrészek felhasználásával javíthatja. Ez
biztosítja, hogy az elektromos kéziszer­szám biztonságos szerszám maradjon.
A berendezéssel kapcsolatos biztonsági előírások
f A rejtett vezetékek felkutatásához hasz-
náljon alkalmas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalatot taná­csát. Ha egy elektromos vezetékeket a beren-
dezéssel megérint, ez tűzhöz és áramütéshez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása rob­banást eredményezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi károk keletkeznek.
f Ha a betétszerszám leblokkolt, azonnal
kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot. Mindig számítson nagy reakciós nyomatékokra, amelyek egy visszarugás esetében felléphetnek. A betétszerszám
leblokkol, ha: – az elektromos kéziszerszámot túlterhelik vagy – beékelődik a megmunkálásra kerülő munkadarabba.
f Az elektromos kéziszerszámot csak a
szigetelt fogantyúfelületeknél fogva tartsa, ha olyan munkát végez, amelynek során a betétszerszám feszültség alatt álló, kívülről nem látható vezetékekhez érhet. Ha a
berendezés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér, az elektromos kéziszerszám fémrészei szintén feszültség alá kerülnek és áramütéshez vezetnek.
f Tartsa szorosan fogva az elektromos
kéziszerszámot. A csavarok meghúzásakor
vagy kioldásakor rövid időre igen magas reakciós nyomaték léphet fel.
f A megmunkálásra kerülő munkadarabot
megfelelően rögzítse. Egy befogó szerkezet-
tel vagy satuval rögzített munkadarab bizton­ságosabban van rögzítve, mintha csak a kezével tartaná.
f Tartsa tisztán a munkahelyét. Az anyag-
keverékek különösen veszélyesek. A könnyű fémek pora éghető és robbanásveszélyes.
f Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám
teljesen leáll, mielőtt letenné. A betét-
szerszám beékelődhet, és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszerszám felett.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
30 | Magyar
f Kerülje el a véletlen bekapcsolást.
Győződjön meg róla, hogy a be-/kikapcsoló kikapcsolt helyzetben van, mielőtt behelyezne egy akkumulátort. Ha az elektro-
mos kéziszerszámot egy ujjával a be-/kikap­csolónál fogva tartja, vagy ha bekapcsolt elektromos kéziszerszám mellett helyezi be az akkumulátort, ez balesetekhez vezethet.
f Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennál
egy rövidzárlat veszélye.
Óvja meg az akkumulátort a forróságtól, például tartós napsugárzástól és a tűztől.
Robbanásveszély.
A működés leírása
Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást.
A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Műszaki adatok
Rendeltetésszerű használat
Az elektromos kéziszerszám csavarok becsavarására és kihajtására, valamint fában, fémekben, keramikus anyagokban és műanyagokban végzett fúrásra szolgál.
Az ábrázolásra kerülő komponensek
A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található képére vonatkozik.
1 Gyorsbefogó fúrótokmány 2 Első hüvely 3 Hátsó hüvely 4 Forgató nyomaték előválasztó beállító gyűrű 5 Csavarozó betét (bit)* 6 Akkumulátor reteszelés feloldó gomb 7 Akkumulátor 8 Be-/kikapcsoló 9 Forgásirány-átkapcsoló
10 Univerzális bittartó *
*A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz.
Akkumulátoros fúró- és csavarozógép PSR 960 PSR 1200
Cikkszám Névleges feszültség Üresjárati fordulatszám maximális forgatónyomaték kemény csavarozásnál az
ISO 5393 szerint Legnagyobb fúró-
AcélbanFában
Legnagyobb csavar­Tokmányba befogható méretek Fúróorsó menete Súly az „EPTA-Procedure 01/2003”
(2003/01 EPTA-eljárás) szerint
Kérjük vegye figyelembe az elektromos kéziszerszáma típustábláján található cikkszámot. Egyes elektromos kéziszerszámoknak több különböző kereskedelmi megnevezése is lehet.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Ø
Ø mm 6 8
perc
0 603 944 6.. 0 603 944 5..
V= 9,6 12
-1
Nm 12 15
mm mm
mm 1 – 10 1 – 10
kg 1,3 1,4
0– 550 0– 700
8
14
3/8" 3/8"
10 20
Magyar | 31
Zaj és vibráció értékek
A mérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra.
A készülék A-értékelésű tipikus hangnyomás­szintje 70 dB(A). Szórás K=3 dB. A munkavégzés alatti zajszint túllépheti a 80 dB(A)-t.
Viseljen fülvédőt!
A rezgési összérték (a három irányban mért rezgés vektorösszege) az EN 60745 szabványnak megfelelően került kiértékelésre: Fúrás fémekben: Rezgéskibocsátási érték,
<2,5 m/s2, szórás, K= 1,5 m/s2,
a
h
Csavarozás: Rezgéskibocsátási érték,
<2,5 m/s2, szórás, K= 1,5 m/s2.
a
h
Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745 szabványban rögzített mérési mód­szerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés ideiglenes becslésére is alkalmas. A megadott rezgésszint az elektromos kéziszer­szám fő alkalmazási területein való használat során fellépő érték. Ha az elektromos kéziszer­számot más alkalmazásokra, eltérő betétszer­számokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják, a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnövelheti. A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész mun­kaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti. Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos kéziszerszám és a betét­szerszámok karbantartása, a kezek melegen tartása, a munkamenetek megszervezése.
Megfelelőségi nyilatkozat
Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok alatt leírt termék megfelel a következő szabványoknak, illetve irányadó dokumentumok­nak: EN 60745 a 2004/108/EK, 98/37/EK (2009.12.28-ig), 2006/42/EK (2009.12.29-től kezdve) irányelveknek megfelelően.
A műszaki dokumentáció a következő helyen található: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
26.09.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Összeszerelés
Az akkumulátor feltöltése
Egy új, vagy hosszabb ideig használaton kívüli akkumulátor csak kb. 5 teljes feltöltési és kisütési ciklus után éri el a teljes teljesítményét.
A 7 akkumulátor kivételéhez nyomja meg a 6 reteszelésfeloldó gombokat és húzza ki lefelé az akkumulátort az elektromos kéziszerszámból. Ne
alkalmazzon erőszakot.
Az akkumulátor egy NTC típusú hőmérsékletel­lenőrző berendezéssel van felszerelve, amely az akkumulátor töltését csak 0 ˚C és 45 ˚C közötti hőmérséklet esetén teszi lehetővé. Ez igen magas akkumulátor-élettartamot biztosít.
Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lényegesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni.
Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsolatos előírásokat.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
32 | Magyar
Szerszámcsere (lásd az „A” ábrát)
f Az elektromos kéziszerszámon végzendő
minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz kapcsolja át a forgásirány-átkapcsolót a középállásba.
Ellenkező esetben a be-/kikapcsoló véletlen megérintésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat.
Tartsa fogva az 1 gyorsbefogó fúrótokmány 3 hátsó hüvelyét, és forgassa el a 2 első hüvelyt a n forgásirányba, amíg be nem lehet tenni a szerszámot a szerszámbefogó egységbe. Tegye be a szerszámot a tokmányba.
Forgassa el erőteljesen az 1 gyorsbefogó fúrótokmány hüvelyét kézzel az o irányba, amíg megszűnik a recsegő hang. Ezzel a fúrótokmány automatikusan reteszelésre kerül.
A reteszelés automatikusan feloldódik, ha a szerszám eltávolításához a 2 első hüvelyt ellenkező irányban elforgatja.
Csavarozó szerszámok
Az 5 csavarozó bitek alkalmazásához használjon mindig egy 10 univerzális bittartót. Csak a csavarfejhez megfelelő csavarhúzó biteket használjon.
A fúrótokmány cseréje
A fúróorsó-reteszelés nélküli elektromos kéziszerszámoknál a fúrótokmányt egy erre feljogosított Bosch elektromos kéziszerszám szervizzel kell kicseréltetni.
A fúrótokmányt kb. 35–40 Nm meghúzási nyomatékkal kell rögzíteni.
Por- és forgácselszívás
f Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafaj-
ták, ásványok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet. A poroknak a kezelő vagy a közelben tartózkodó személyek által történő megérintése vagy belégzése allergikus reak­ciókhoz és/vagy a légutak megbetegedését vonhatja maga után.
Egyes faporok, például tölgy- és bükkfaporok rákkeltő hatásúak, főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagok is vannak bennük (kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel azbesztet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad megmunkálniuk.
– A lehetőségek szerint használjon
porelszívást.
– Gondoskodjon a munkahely jó
szellőztetéséről.
– Ehhez a munkához célszerű egy P2
szűrőosztályú porvédő álarcot használni.
A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolat­ban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat.
Üzemeltetés
Üzembe helyezés
Az akkumulátor beszerelése f Csak eredeti Bosch O-Pack-akkumulátorokat
használjon, amelyek feszültsége megegyezik az elektromos kéziszerszám típustábláján megadott feszültséggel. Más akkumulátorok
használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat.
Állítsa be a 9 forgásirány-átkapcsolót a középső helyzetbe, hogy elkerülje a készülék akaratlan bekapcsolását. Tegye be a feltöltött 7 akkumulátort a fogantyúba, amíg az érezhetően bepattan a helyére és egy síkba kerül a fogantyúval.
Forgásirány beállítása (lásd a „B” ábrát)
A 9 forgásirány-átkapcsoló az elektromos kézi­szerszám forgásirányának megváltoztatására szolgál. Ha a 8 be-/kikapcsoló be van nyomva, akkor a forgásirányt nem lehet átkapcsolni.
Jobbra forgás: Fúráshoz és csavarok behajtásához tolja el ütközésig balra a 9 forgásirány-átkapcsolót.
Balra forgás: A csavarok kioldásához, illetve kicsavarásához tolja el ütközésig jobbra a 9 forgásirány-átapcsolót.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Magyar | 33
A forgató nyomaték előválasztása
A 4 forgatónyomaték előválasztó beállító gyűrűvel a szükséges forgató nyomaték 5 fokozatban előre kiválasztható. Helyes beállítás esetén a betétszerszám leáll, amikor a csavar feje egy síkban áll az anyaggal, illetve ha a készülék elérte a beállított forgató nyomatékot. A csavarok kihajtásához állítson be szükség esetén egy magasabb fokozatot, illetve állítsa át a Fúrás”.
Be- és kikapcsolás Az elektromos kéziszerszám üzembe
helyezéséhez nyomja be és tartsa benyomva a 8
be-/kikapcsolót. Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához
engedje el a 8 be-/kikapcsolót.
A fordulatszám beállítása
A bekapcsolt elektromos kéziszerszám fordulat­számát a 8 be-/kikapcsoló különböző mértékű benyomásával fokozatmentesen lehet szabályozni.
A 8 be-/kikapcsolóra gyakorolt enyhe nyomás alacsony fordulatszámot eredményez. A nyomás növelésekor a fordulatszám is megnövekszik.
Kifutó fék
A 8 be-/kikapcsoló elengedésekor a fúrótokmány lefékeződik és ez meggátolja a betétszerszám utánfutását.
A csavarok behajtásakor a 8 be-/kikapcsolót csak akkor engedje el, ha a csavar már egy síkban be van hajtva a munkadarab felületébe. A csavarfej ekkor nem hatol be a munkadarabba.
Munkavégzési tanácsok
f Az elektromos kéziszerszámot csak
kikapcsolt készülék mellett tegye fel a csavarra. A forgó betétszerszámok
lecsúszhatnak.
Tippek
Ha hosszabb ideig alacsony fordulatszámmal dolgozott, akkor az elektromos kéziszerszámot a lehűtéshez kb. 3 percig maximális fordulatszámmal üresjáratban járassa.
Fémben való fúráshoz csak kifogástalan, kiélesített HSS-fúrót (HSS = nagyteljesítményű gyorsvágó acél) használjon. A Bosch-cég tartozék-programja garantálja a megfelelő minőséget.
Ha nagyobb, hosszabb csavarokat akar kemény anyagba becsavarozni, akkor célszerű a menet magátmérőjének megfelelő, a csavar hosszúságának hosszúságú furatot előfúrni.
2
/3-át kitevő megfelelő
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
f Az elektromos kéziszerszámon végzendő
minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz kapcsolja át a forgásirány-átkapcsolót a középállásba.
Ellenkező esetben a be-/kikapcsoló véletlen megérintésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat.
f Tartsa mindig tisztán az elektromos kézi-
szerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dolgozhasson.
Ha az elektromos kéziszerszám a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni.
Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustábláján található 10-jegyű cikkszámot.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
34 | Magyar
Vevőszolgálat és tanácsadás
A vevőszolgálat a terméke javításával és karban­tartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcso­latos kérdésekre szívesen válaszol. A tartalékal­katrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a következő címen találhatók:
www.bosch-pt.com
A Bosch Vevőtanácsadó Csoport szívesen segít Önnek, ha a termékek és tartozékok vásárlásával, alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak.
Magyar
Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út. 120 Tel.: +36 (01) 431-3835 Fax: +36 (01) 431-3888
Eltávolítás
Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempon­toknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni.
Csak az EU-tagországok számára:
Ne dobja ki az elektromos kéziszer­számokat a háztartási szemétbe! A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2002/96/EK sz. Európai
Irányelvnek és ennek a megfelelő országok jogharmonizációjának megfelelően a már használhatatlan elektromos kéziszerszámo­kat külön össze kell gyűjteni és a környezetvédel­mi szempontból megfelelő újra felhasználásra le kell adni.
Akkumulátorok/elemek:
Ni-Cd: Nikkel-kadmium
Figyelem: Ezek az akkumulátorok kadmiumot tartalmaznak, ez egy igen mérgező hatású nehézfém. Ni-MH: Nikkel-metálhidrid
Sohase dobja ki az akkumulátorokat/elemeket a háztartási szemétbe, tűzbe, vagy vízbe. Az akku­mulátorokat/elemeket össze kell gyűjteni, újra fel kell használni, vagy a környezetvédelmi előírások­nak megfelelően kell azokat a hulladékba eltávolítani.
Csak az EU-tagországok számára:
A 91/157/EGK irányelv értelmében a meghibáso­dott vagy elhasznált akkumulátorokat/elemeket újrafelhasználásra kell leadni.
A változtatások joga fenntartva.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Русский | 35
ru
Общие указания по технике безопасности для электроинструментов
Прочтите все указа-
технике безопасности. Упущения, допущен-
ные при соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности, могут стать причиной электрического поражения, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие «электроинструмент» рас­пространяется на электроинструмент с пита­нием от сети (со шнуром питания от электро­сети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети).
1) Безопасность рабочего места
а) Содержите рабочее место в чистоте и
хорошо освещенным. Беспорядок или
неосвещенные участки рабочего места могут привести к несчастным случаям.
б) Не работайте с этим электроинструмен-
том во взрывоопасном помещении, в котором находятся горючие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль.
Электроинструменты искрят, что может привести к воспламенению пыли или паров.
в) Во время работы с электроинструмен-
том не допускайте близко к Вашему рабочему месту детей и посторонних лиц. При отвлечении Вы можете потерять
контроль над электроинструментом.
2) Электробезопасность
а) Штепсельная вилка электроинструмен-
та должна подходить к штепсельной розетке. Никоим образом не изменяйте штепсельную вилку. Не применяйте переходных штекеров для электроин­струментов с защитным заземлением.
Неизмененные штепсельные вилки и под­ходящие штепсельные розетки снижают риск поражения электротоком.
ния и инструкции по
б) Предотвращайте телесный контакт с
заземленными поверхностями, как то, с трубами, элементами отопления, ку­хонными плитами и холодильниками.
При заземлении Вашего тела повышается риск поражения электротоком.
в) Защищайте электроинструмент от
дождя и сырости. Проникновение воды
в электроинструмент повышает риск поражения электротоком.
г) Не допускается использовать шнур не
по назначению, например, для транс­портировки или подвески электроин­струмента, или для вытягивания вилки из штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздействия высоких темпе­ратур, масла, острых кромок или под­вижных частей электроинструмента.
Поврежденный или спутанный шнур по­вышает риск поражения электротоком.
д) При работе с электроинструментом под
открытым небом применяйте пригод­ные для этого кабели-удлинители. При-
менение пригодного для работы под от­крытым небом кабеля-удлинителя сни­жает риск поражения электротоком.
е) Если невозможно избежать примене-
ния электроинструмента в сыром по­мещении, то устанавливайте выклю­чатель защиты от токов повреждения.
Применение выключателя защиты от токов повреждения снижает риск элек­трического поражения.
3) Безопасность людей
а) Будьте внимательными, следите за тем,
что Вы делаете и продуманно начинайте работу с электроинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом в усталом состоянии или, если Вы находитесь под влиянием наркотиков, спиртных напитков или лекарств. Один
момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
36 | Русский
б) Применяйте средства индивидуальный
защиты и всегда защитные очки.
Использование средств индивидуальной защиты, как то, защитной маски, обуви на нескользящей подошве, защитного шлема или средств защиты органов слуха в зависимости от вида работы электроинструмента снижает риск получения травм.
в) Предотвращайте непреднамеренное
включение электроинструмента. Перед подключением электроинструмента к электропитанию и/или к аккумулятору убедитесь в выключенном состоянии электроинструмента. Если Вы при тран-
спортировке электроинструмента дер­жите палец на выключателе или вклю­ченный электроинструмент подключаете к сети питания, то это может привести к несчастному случаю.
г) Убирайте установочный инструмент или
гаечные ключи до включения электро­инструмента. Инструмент или ключ,
находящийся во вращающейся части электроинструмента, может привести к травмам.
д) Не принимайте неестественное поло-
жение корпуса тела. Всегда занимайте устойчивое положение и держите всегда равновесие. Благодаря этому Вы
можете лучше контролировать электро­инструмент в неожиданных ситуациях.
е) Носите подходящую рабочую одежду.
Не носите широкую одежду и украше­ния. Держите волосы, одежду и рука­вицы вдали от движущихся частей.
Широкая одежда, украшения или длин­ные волосы могут быть затянуты вра­щающимися частями.
ж)При наличии возможности установки
пылеотсасывающих и пылесборных устройств проверяйте их присоеди­нение и правильное использование.
Применение пылеотсоса может снизить опасности, создаваемые пылью.
4) Бережное и правильное обращение и использование электроинструментов
а) Не перегружайте электроинструмент.
Используйте для Вашей работы пред­назначенный для этого электроинстру­мент. С подходящим электроинструмен-
том Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности.
б) Не работайте с электроинструментом с
неисправным выключателем. Электро-
инструмент, который не поддается включению или выключению, опасен и должен быть отремонтирован.
в) До начала наладки электроинструмента,
перед заменой принадлежностей и прекращением работы отключайте штепсельную вилку от розетки сети и/или выньте аккумулятор. Эта мера
предосторожности предотвращает непреднамеренное включение электро­инструмента.
г) Храните неиспользуемые электроин-
струменты недоступно для детей. Не разрешайте пользоваться электроин­струментом лицам, которые незнакомы с ним или не читали настоящих инструк­ций. Электроинструменты опасны в
руках неопытных лиц.
д) Тщательно ухаживайте за электроин-
струментом. Проверяйте безупречную функцию и ход движущихся частей электроинструмента, отсутствие поло­мок или повреждений, отрицательно влияющих на функцию электроинстру­мента. Поврежденные части должны быть отремонтированы до использо­вания электроинструмента. Плохое
обслуживание электроинструментов является причиной большого числа несчастных случаев.
е) Держите режущий инструмент в зато-
ченном и чистом состоянии. Заботливо
ухоженные режущие инструменты с острыми режущими кромками реже заклиниваются и их легче вести.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Русский | 37
ж)Применяйте электроинструмент, при-
надлежности, рабочие инструменты и т.п. в соответствии с настоящими ин­струкциями. Учитывайте при этом ра­бочие условия и выполняемую работу.
Использование электроинструментов для непредусмотренных работ может привести к опасным ситуациям.
5) Осторожное обращение и применение аккумуляторных инструментов
а) Заряжайте аккумуляторы только в зар-
ядных устройствах, рекомендуемых изготовителем. Зарядное устройство,
предусмотренное для определенного вида аккумуляторов, может привести к пожарной опасности при использовании его с другими аккумуляторами.
б) Применяйте в электроинструментах
только предусмотренные для этого аккумуляторы. Использование других
аккумуляторов может привести к трав­мам и пожарной опасности.
в) Защищайте неиспользуемый аккумуля-
тор от канцелярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и других ма­леньких металлических предметов, которые могут закоротить полюса.
Короткое замыкание полюсов аккумуля­тора может привести к ожогам или пожару.
г) При неправильном использовании из
аккумулятора может потечь жидкость. Избегайте соприкосновения с ней. При случайном контакте ополоскать водой. Если эта жидкость попадет в глаза, то дополнительно обратитесь за помощью к врачу. Вытекающая аккумуляторная
жидкость может привести к раздражению кожи или к ожогам.
6) Сервис
а) Ремонт Вашего электроинструмента
поручайте только квалифицированному персоналу и только с применением оригинальных запасных частей. Этим
обеспечивается сохранность безо­пасности электроинструмента.
Специфичные для электроинструмента указания по безопасности
f Применяйте соответствующие металло-
искатели для нахождения скрытых систем снабжения или обращайтесь за справкой в местное предприятие коммунального снабжения. Контакт с электропроводкой
может привести к пожару и поражению электротоком. Повреждение газопровода может привести к взрыву. Повреждение водопровода ведет к нанесению мате­риального ущерба.
f При блокировании рабочего инструмента
немедленно выключать электроинструмент. Будьте готовы к высоким реакционным моментам, которые ведут к обратному удару. Рабочий инструмент заедает:
– при перегрузке электроинструмента или – при перекашивании обрабатываемой детали.
f Держите электроинструмент только за
изолированные поверхности рукояток, если Вы выполняете работы, при которых рабочий инструмент может попасть на скрытую электропроводку или на собственный шнур подключения питания.
Контакт с токоведущим проводом ставит под напряжение также металлические части электроинструмента и ведет к поражению электрическим током.
f Держите крепко электроинструмент в
руках. При завинчивании и отвинчивании
винтов/шурупов могут кратковременно возникать высокие обратные моменты.
f Крепление заготовки. Заготовка, установ-
ленная в зажимное приспособление или в тиски, удерживается более надежно, чем в Вашей руке.
f Держите Ваше рабочее место в чистоте.
Смеси материалов особенно опасны. Пыль цветных металлов может воспламениться или взорваться.
f Выждать полную остановку электро-
инструмента и только после этого вы­пустить его из рук. Рабочий инструмент
может заесть и это может привести к потере контроля над электроинструментом.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
38 | Русский
f Предотвращайте непреднамеренное вклю-
чение. Перед установкой аккумулятора убедитесь в том, что выключатель стоит в выключенном положении. Ношение
электроинструмента с пальцем на выключателе или установка аккумулятора во включенный электроинструмент может привести к несчастным случаям.
f Не открывайте аккумулятор. При этом
возникает опасность короткого замыкания.
Защищайте аккумулятор от воздействия высоких температур, например, от продолжительной солнечной радиации и огня.
Опасность взрыва.
Описание функции
Прочтите все указания и инструк­ции по технике безопасности. Упу-
щения, допущенные при соблю­дении указаний и инструкций по технике безопасности, могут стать причиной электрического пораже­ния, пожара и тяжелых травм.
Технические данные
Применение по назначению
Настоящий электроинструмент предназначен для ввинчивания и вывинчивания шурупов и также для сверления отверстий в древесине, металле, керамике и синтетических материалах.
Изображенные составные части
Нумерация составных частей выполнена по изображению на странице с иллюстрациями.
1 Быстрозажимной сверлильный патрон
2 Передняя гильза
3 Задняя гильза
4 Установочное кольцо крутящего момента
5 Бит-насадка*
6 Кнопка разблокировки аккумулятора
7 Аккумулятор
8 Выключатель
9 Переключатель направления вращения
10 Универсальный держатель бит-насадок*
*Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный комплект поставки.
Дрель-шуруповерт PSR 960 PSR 1200
Предметный №
Номинальное напряжение
Число оборотов холостого хода
Макс. крутящий момент при жестких соединениях по ИСО 5393
Диаметр сверления, макс.
стальдревесина
Диаметр винтов, макс.
Диапазон зажима сверлильного патрона
Резьба сверлильного патрона
Вес согласно EPTA
Пожалуйста, учитывайте предметный номер на типовой табличке Вашего электроинструмента. Торговые обозначения отдельных электроинструментов могут изменяться.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
-Procedure 01/2003 кг 1,3 1,4
мин
0 603 944 6.. 0 603 944 5..
В= 9,6 12
-1
Нм 12 15
мм мм
мм 6 8 мм 1 – 10 1 – 10
0– 550 0–700
8
14
3/8" 3/8"
10 20
Русский | 39
Данные по шуму и вибрации
Измерения выполнены согласно стандарту ЕН 60745.
Измеренный A-взвешенный уровень звукового давления электроинструмента составляет, как правило, 70 дБ(А). Недостоверность из­мерения К= 3 дБ. Уровень шума на рабочем месте может пере­вышать 80 дБ(А).
Пользуйтесь средствами защиты органов слуха!
Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений), определенные согласно ЕН 60745: сверление в металле: значение эмиссии колебания a K=1,5 м/с завинчивание: значение эмиссии колебания
<2,5 м/с2, недостоверность K= 1,5 м/с2.
a
h
Указанный в настоящих инструкциях уровень вибрации измерен стандартизированным в ЕН 60745 методом измерения и может быть использован для сравнения инструментов. Он также пригоден для временной оценки нагрузки от вибрации. Приведенный уровень вибрации представляет основные виды работы электроинструмента. Однако, если электроинструмент будет исполь­зован для выполнения других работ с приме­нением рабочих инструментов, не предусмо­тренных изготовителем, или техническое об­служивание не будет отвечать предписаниям, то уровень вибрации может отклоняться. Это может значительно повысить нагрузку от вибрации в течение всего рабочего периода. Для точной оценки нагрузки от вибрации должны быть учтены также отрезки времени, в которые электроинструмент выключен или вращается, но действительно не выполняет работы. Это может значительно сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее время. Установите дополнительные меры безопаснос­ти для защиты оператора от воздействия вибра­ции, например: техническое обслуживание электроинструмента и рабочих инструментов, теплые руки, организация технологических процессов.
<2,5 м/с2, недостоверность
h
2
;
Заявление о соответствии
С полной ответственностью мы заявляем, что описанный в разделе «Технические данные» продукт соответствует нижеследующим стандартам или нормативным документам: EН 60745 согласно положениям Директив 2004/108/ЕС, 98/37/EС (до 28.12.2009), 2006/42/EС (начиная с 29.12.2009).
Техническая документация хранится у: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
26.09.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Сборка
Зарядка аккумулятора
Новый или долгое время не использовавшийся аккумулятор достигает свою полную емкость только приблизительно после 5 циклов зарядки-разрядки.
Для снятия аккумулятора 7 нажать на кнопки разблокировки 6 и вытянуть аккумулятор вниз из электроинструмента. При этом не
применять грубой силы.
Аккумулятор оснащен устройством контроля температуры NTC, которое позволяет произ­водить зарядку только в пределах температуры от 0 °C до 45 °C. Благодаря этому достигается продолжительный срок службы аккумулятора.
Значительное сокращение продолжительности работы после заряда указывает на старение аккумуляторов и необходимость их замены.
Учитывайте указания по утилизации.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
40 | Русский
Замена рабочего инструмента (см. рис. А)
f До начала работ по техобслуживанию,
смене инструмента и т. д., а также при транспортировании электроинструмента установить переключатель направления вращения в среднее положение. При
непреднамеренном включении выключателя возникает опасность травмирования.
Крепко охватите заднюю гильзу 3 быстрозажимного патрона 1 рукой и поверните переднюю гильзу 2 в направление n настолько, чтобы можно было вставить рабочий инструмент. Вставьте инструмент.
Поверните рукой с усилием гильзу быстрозажимного патрона 1 в направлении o до исчезновения звука трещотки. Сверлильный патрон автоматически блокируется.
Фиксация раскрывается при вращении передней гильзы 2 в противоположном направлении для снятия инструмента.
Инструменты для завинчивания
При применении отверточных насадок 5 применяйте всегда универсальный держатель
10. Применяйте только отверточные насадки с размерами головки винта.
Смена сверлильного патрона
На электроинструментах без фиксатора сверлильного шпинделя патрон должен быть заменен в сервисной мастерской для электроинструментов Бош.
Сверлильный патрон должен быть затянут с моментом затяжки приблизительно в 35–40 Нм.
Отсос пыли и стружки
f Пыль материалов, как то, краски с содержа-
нием свинца, некоторых сортов древесины, минералов и металла может быть вредной для здоровья. Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные пути может вызвать аллергические реакции и/или заболевания дыхательных путей оператора
или находящегося вблизи персонала. Определенные виды пыли, как то, дуба и бука считаются канцерогенными, особенно, совместно с присадками для обработки древесины (хромат, средство для защиты древесины). Материал с содержанием ас­беста разрешается обрабатывать только специалистам.
По возможности применяйте отсос пыли.Следите за хорошей вентиляцией.Рекомендуется пользоваться дыхатель-
ной защитной маской с фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания для обрабатываемых материалов.
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
Установка аккумулятора
f Применяйте только подлинные
аккумуляторные блоки типа О-образной формы фирмы Бош с напряжением, указанным на типовой табличке Вашего электроинструмента. Применение других
аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности.
Установить переключатель направления вращения 9 в среднее положение, чтобы предотвратить непреднамеренное включение. Вставить заряженный аккумулятор 7 в рукоятку до слышимого щелчка фиксирования – аккумулятор стоит заподлицо с рукояткой.
Установка направления вращения (см. рис. В)
Выключателем направления вращения 9 можно изменять направление вращения электро­инструмента. При вжатом выключателе 8 это, однако, невозможно.
Правое направление вращения: Для сверления и ввинчивания шурупов отжать переключатель направления вращения 9 налево до упора.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Русский | 41
Левое направление вращения: Для ослабления или вывертывания шурупов отжать переключатель направления вращения 9 направо до упора.
Установка крутящего момента
С помощью установочного кольца 4. Вы можете 5 ступенями установить необходимый крутящий момент. При правильной установке рабочий инструмент останавливается как только шуруп будет ввинчен заподлицо в материал или достигнут установленный крутящий момент. При вывертывании шурупов возможно понадобится более высокая настройка или установите кольцо на символ «Сверление».
Включение/выключение
Для включения электроинструмента нажать на выключатель 8 и держать его вжатым.
Для выключения электроинструмента отпустить выключатель 8.
Установка числа оборотов
Вы можете бесступенчато регулировать число оборотов включенного электроинструмента, изменяя для этого усилие нажатия выключателя
8.
При слабом нажатии на выключатель 8 электроинструмент работает с низким числом оборотов. С увеличением силы нажатия число оборотов увеличивается.
Тормоз выбега
При отпуске выключателя 8 сверлильный патрон затормаживается и этим предотвращается выбег рабочего инструмента.
При завинчивании шурупов отпускайте выключатель 8 только после того, как шуруп будет ввернут заподлицо в заготовку. В таком случае головка шурупа не втягивается в заготовку.
Указания по применению
f Устанавливайте электроинструмент на
шуруп только в выключенном состоянии.
Вращающиеся рабочие инструменты могут соскользнуть.
Советы
После продолжительной работы с низким числом оборотов электроинструмент следует включить приблизительно на 3 минуты на максимальное число оборотов на холостом ходу для охлаждения.
Для выполнения отверстий в металле применяйте безупречные, заточенные сверла из быстрорежущей стали повышенной прочности. Соответствующее качество гарантирует программа принадлежностей фирмы Bosch.
Перед завертыванием больших, длинных шурупов в твердые материалы следует предварительно высверлить отверстие с внутренним диаметром резьбы прибл. на длины шурупа.
2
/3
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
f До начала работ по техобслуживанию,
смене инструмента и т. д., а также при транспортировании электроинструмента установить переключатель направления вращения в среднее положение. При
непреднамеренном включении выключателя возникает опасность травмирования.
f Для обеспечения качественной и безопас-
ной работы следует постоянно содержать электроинструмент и вентиляционные прорези в чистоте.
Если электроинструмент, несмотря на тщатель­ные методы изготовления и испытания, выйдет из строя, то ремонт следует производить силами авторизованной сервисной мастер­ской для электроинструментов фирмы Бош.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах на зап­части обязательно указывайте 10-разрядный предметный номер по типовой табличке электроинструмента.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
42 | Русский
Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживания Вашего продукта и также по запчастям. Монтажные чертежи и ин­формации по запчастям Вы найдете также по адресу:
www.bosch-pt.com
Коллектив консультантов Bosch охотно помо­жет Вам в вопросах покупки, применения и на­стройки продуктов и принадлежностей.
Россия
ООО «Роберт Бош» Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул. Академика Королева 13, строение 5 129515, Москва Тел.: +7 (0495) 9 35 88 06 Тел.: +7 (0495) 9 35 53 64 Факс: +7 (0495) 9 35 88 07 E-Mail: rbru_pt_asa_mk@ru.bosch.com
ООО «Роберт Бош» Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул. Зайцева, 41 198188, Санкт-Петербург Тел.: +7 (0812) 7 84 13 07 Факс: +7 (0812) 7 84 13 61 E-Mail: rbru_pt_asa_spb@ru.bosch.com
ООО «Роберт Бош» Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента Горский микрорайон, 53 630032, Новосибирск Тел.: +7 (0383) 3 59 94 40 Факс: +7 (0383) 3 59 94 65 E-Mail: rbru_pt_asa_nob@ru.bosch.com
ООО «Роберт Бош» Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента Ул. Фронтовых бригад, 14, 620017, Екатеринбург Тел.: +7 (0343) 3 65 86 74 Тел.: +7 (0343) 3 78 77 56 Факс: +7 (0343) 3 78 79 28
Беларусь
АСЦ УП-18 220064 Mинск, ул. Курчатова, 7 Тел.: +375 (017) 2 10 29 70 Факс: +375 (017) 2 07 04 00
Утилизация
Отслужившие свой срок электроинструменты, принадлежности и упаковки следует сдавать на экологически чистую рециркуляцию отходов.
Только для стран-членов ЕС:
Не выбрасывайте электроинстру­менты в коммунальный мусор! Согласно Европейской Директи­ве 2002/96/EС о старых электри­ческих и электронных инструмен-
тах и приборах, а также о претво­рении этой директивы в национальное право, отслужившие свой срок электроинструменты должны отдельно собираться и сдаваться на экологически чистую утилизацию.
Аккумуляторы, батареи:
Ni-Cd: Никель-кадмиевые
Внимание: Эти аккумуляторы содержат кадмий – тяжелый металл повышенной ядовитости. Ni-MH: Никель-металлогидридные
Не выбрасывайте аккумуляторы/батареи в коммунальный мусор, не бросайте их в огонь или в воду. Аккумуляторы/батареи следует собирать и сдавать на рециркуляцию или на экологически чистую утилизацию.
Только для стран-членов ЕС:
Неисправные или пришедшие в негодность аккумуляторы/батареи должны быть утилизированы согласно Директиве 91/157/ЕЭС.
Оставляем за собой право на изменения.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Українська | 43
uk
Загальні попередження для електроприладів
Прочитайте всі попе-
Недодержання попереджень і вказівок може призводити до удару електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм.
Добре зберігайте на майбутнє ці поперед­ження і вказівки.
Під поняттям «електроприлад» в цих поперед­женнях мається на увазі електроприлад, що працює від мережі (з електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без електрокабелю).
1) Безпека на робочому місці
а) Тримайте своє робоче місце в чистоті і
забезпечте добре освітлення робочого місця. Безлад або погане освітлення на
робочому місці можуть призводити до нещасних випадків.
б) Не працюйте з електроприладом у
середовищі, де існує небезпека вибуху внаслідок присутності горючих рідин, газів або пилу. Електроприлади можуть
породжувати іскри, від яких може займатися пил або пари.
в) Під час праці з електроприладом не
підпускайте до робочого місця дітей та інших людей. Ви можете втратити
контроль над приладом, якщо Ваша увага буде відвернута.
2) Електрична безпека
а) Штепсель електроприладу повинен
пасувати до розетки. Не дозволяється що-небудь міняти в штепселі. Для роботи з електроприладами, що мають захисне заземлення, не використовуйте адаптери. Використання оригінального
штепселя та належної розетки зменшує ризик удару електричним струмом.
б) Уникайте контакту частин тіла із зазем-
леними поверхнями, як напр., трубами, батареями опалення, плитами та холо­дильниками. Коли Ваше тіло заземлене,
існує збільшена небезпека удару елек­тричним струмом.
редження і вказівки.
в) Захищайте прилад від дощу і вологи.
Попадання води в електроприлад збіль­шує ризик удару електричним струмом.
г) Не використовуйте кабель для перене-
сення електроприладу, підвішування або витягування штепселя з розетки. Захищайте кабель від жари, олії, гострих країв та деталей приладу, що рухаються. Пошкоджений або закруче-
ний кабель збільшує ризик удару елек­тричним струмом.
д) Для зовнішніх робіт обов’язково вико-
ристовуйте лише такий подовжувач, що придатний для зовнішніх робіт. Вико-
ристання подовжувача, що розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик удару електричним струмом.
е) Якщо не можна запобігти використанню
електроприладу у вологому сере­довищі, використовуйте захисний автомат (FI-). Використання захисного
автомата (FI-) зменшує ризик удару електричним струмом.
3) Безпека людей
а) Будьте уважними, слідкуйте за тим, що
Ви робите, та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроприладом. Не користуйтеся електроприладом, якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв або лік.
Мить неуважності при користуванні електроприладом може призводити до серйозних травм.
б) Вдягайте особисте захисне споряд-
ження та обов’язково вдягайте захисні окуляри. Вдягання особистого захисного
спорядження, як напр., – в залежності від виду робіт – захисної маски, спецвзуття, що не ковзається, каски та навушників, зменшує ризик травм.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
44 | Українська
в) Уникайте ненавмисного вмикання.
Перш ніж вмикати електроприлад в електромережу або встромляти аку­муляторну батарею, брати його в руки або переносити, впевніться в тому, що електроприлад вимкнутий. Тримання
пальця на вимикачі під час перенесення електроприладу або встромляння в розетку увімкнутого приладу може призводити до травм.
г) Перед тим, як вмикати електроприлад,
приберіть налагоджувальні інструменти та гайковий ключ. Знаходження
налагоджувального інструмента або ключа в деталі, що обертається, може призводити до травм.
д) Уникайте неприродного положення тіла.
Зберігайте стійке положення та завжди зберігайте рівновагу. Це дозволить Вам
краще зберігати контроль над електро­приладом у несподіваних ситуаціях.
е) Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте
просторий одяг та прикраси. Не під­ставляйте волосся, одяг та рукавиці до деталей приладу, що рухаються. Про-
сторий одяг, довге волосся та прикраси можуть попадати в деталі, що рухаються.
ж)Якщо існує можливість монтувати пило-
відсмоктувальні або пилоуловлювальні пристрої, переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та правильно використовувалися. Використання пило-
відсмоктувального пристрою може зменшити небезпеки, зумовлені пилом.
4) Правильне поводження та користування електроприладами
а) Не перевантажуйте прилад. Використо-
вуйте такий прилад, що спеціально призначений для відповідної роботи.
З придатним приладом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності.
б) Не користуйтеся електроприладом з
пошкодженим вимикачем. Електро-
прилад, який не можна увімкнути або вимкнути, є небезпечним і його треба відремонтувати.
в) Перед тим, як регулювати що-небудь на
приладі, міняти приладдя або ховати прилад, витягніть штепсель із розетки та/або витягніть акумуляторну батарею.
Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують ризик ненавмисного запуску приладу.
г) Ховайте електроприлади, якими Ви
саме не користуєтесь, від дітей. Не доз­воляйте користуватися електроприво­дом особам, що не знайомі з його ро­ботою або не читали ці вказівки. У разі
застосування недосвідченими особами прилади несуть в собі небезпеку.
д) Старанно доглядайте за електроприла-
дом. Перевіряйте, щоб рухомі деталі приладу бездоганно працювали та не заїдали, не були поламаними або на­стільки пошкодженими, щоб це могло вплинути на функціонування електро­приладу. Пошкоджені деталі треба відремонтувати, перш ніж ними можна знову користуватися. Велика кількість
нещасних випадків спричиняється поганим доглядом за електроприладами.
е) Тримайте різальні інструменти на-
гостреними та в чистоті. Старанно
доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють та їх легше вести.
ж)Використовуйте електроприлад, при-
ладдя до нього, робочі інструменти т. і. відповідно до цих вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи та спе­цифіку виконуваної роботи. Викори-
стання електроприладів для робіт, для яких вони не передбачені, може призво­дити до небезпечних ситуацій.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Українська | 45
5) Правильне поводження та користування приладами, що працюють на акумуля­торних батареях
а) Заряджайте акумуляторні батареї лише
в заряджувальних пристроях, рекомендованих виготовлювачем.
Використання заряджувального при­строю для акумуляторних батарей, для яких він не передбачений, може призводити до пожежі.
б) Використовуйте в електроприладах
лише рекомендовані акумуляторні батареї. Використання інших акумуля-
торних батарей може призводити до травм та пожежі.
в) Не зберігайте акумуляторну батарею,
якою Ви с аме не кори ст уєтесь, поряд із канцелярськими скріпками, ключами, гвіздками, гвинтами та іншими невеликими металевими предметами, які можуть спричинити перемикання контактів. Коротке замикання між
контактами акумуляторної батареї може спричиняти опіки або пожежу.
г) При неправильному використанні з
акумуляторної батареї може потекти рідина. Уникайте контакту з нею. При випадковому контакті промийте відпо­відне місце водою. Якщо рідина потра­пила в очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна рідина може спри-
чиняти подразнення шкіри або опіки.
6) Сервіс
а) Віддавайте свій прилад на ремонт лише
кваліфікованим фахівцям та лише з ви­користанням оригінальних запчастин.
Це забезпечить безпечність приладу на довгий час.
Специфічні для приладу вказівки з техніки безпеки
f Для знаходження труб і проводки вико-
ристовуйте придатні прилади або звер­ніться в місцеве підприємство електро-, газо- та водопостачання. Зачеплення елек-
тропроводки може призводити до пожежі та враження електричним струмом. Заче­плення газової труби може призводити до вибуху. Зачеплення водопровідної труби може завдати шкоду матеріальним ціннос­тям.
f Негайно вимкніть електроприлад, якщо
робочий інструмент застряне. Будьте готові до високих реактивних моментів, що призводять до сіпання. Робочий
інструмент застряє при: – перевантаженні електроприладу або – перекошенні у оброблюваній заготовці.
f При виконанні робіт, при яких робочий
інструмент може зачепити заховану електропроводку, тримайте електроприлад лише за ізольовані ручки.
Зачеплення електропроводки заряджує металеві частини електроприладу і призводить до удару електричним струмом.
f Добре тримайте електроприлад. При
закручуванні і розкручуванні гвинтів можуть коротко виникати високі реакційні моменти.
f Закріплюйте оброблюваний матеріал. За
допомогою затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в руці.
f Тримайте робоче місце в чистоті. Особливу
небезпеку являють собою суміші матеріалів. Пил легких металів може спалахувати або вибухати.
f Перед тим, як покласти електроприлад,
зачекайте, поки він не зупиниться. Адже
робочий інструмент може зачепитися за що -н ебудь , що пр из веде д о в трати ко нтрол ю над електроприладом.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
46 | Українська
f Уникайте ненавмисного вмикання. Перед
тим, як встромляти акумуляторну батарею, впевніться, що вимикач вимкнутий.
Перенесення електроприладу з пальцем на вимикачі та встромляння акумуляторної батареї в увімкнутий електроприлад може призводити до нещасних випадків.
f Не відкривайте акумуляторну батарею.
Існує небезпека короткого замикання.
Захищайте акумуляторну батарею від спеки, зокрема, напр., від сонячних променів, а також від вогню. Існує небезпека вибуху.
Опис принципу роботи
Прочитайте всі попередження і вказівки. Недодержання поперед-
жень і вказівок може призводити до удару електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм.
Технічні дані
Призначення приладу
Електроприлад призначений для закручування і викручування гвинтів, а також для свердлення в деревині, металі, кераміці та пластиках.
Зображені компоненти
Нумерація зображених компонентів посилаєть­ся на зображення електроприладу на сторінці з малюнком.
1 Швидкозатискний патрон
2 Передня втулка
3 Задня втулка
4 Кільце для встановлення обертального
моменту
5 Біта*
6 Кнопка розблокування акумуляторної
батареї
7 Акумуляторна батарея
8 Вимикач
9 Перемикач напрямку обертання
10 Універсальний затискач біт*
*Зображене чи описане приладдя не належить до стандартного обсягу поставки.
Акумуляторний дриль-шуруповерт PSR 960 PSR 1200
Товарний номер
Ном. напруга
Кількість обертів на холостому ходу
Макс. обертальний момент, жорстка посадка відпов. до ISO 5393
Макс. отвору
CтальДеревина
Макс.
Діапазон затискання патрона
Різь свердлильного патрона
Вага відповідно до EPTA
Будь ласка, зважайте на товарний номер, зазначений на заводській табличці Вашого електроприладу. Торговельна назва деяких приладів може розрізнятися.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Ø
Ø гвинтів мм 6 8
-Procedure 01/2003 кг 1,3 1,4
хвил.
0 603 944 6.. 0 603 944 5..
В= 9,6 12
-1
Нм 12 15
мм мм
мм 1 –10 1 – 10
0– 550 0– 700
8
14
3/8" 3/8"
10 20
Українська | 47
Інформація щодо шуму і вібрації
Результати вимірювання визначені відповідно до EN 60745.
Оцінений як А рівень звукового тиску від при­ладу становить, як правило 70 дБ(А). Похибка K=3 дБ. Рівень шуму при роботі може перевищувати 80 дБ(А).
Вдягайте навушники!
Загальна вібрація (векторна сума трьох напрямків), визначена відповідно до EN 60745: свердлення в металі: вібрація a похибка K= 1,5 м/с
2
, закручування/розкручування гвинтів/шурупів: вібрація a
<2,5 м/с2, похибка K=1,5 м/с2.
h
Зазначений в цих вказівках рівень вібрації вимірювався за процедурою, визначеною в EN 60745; нею можна користуватися для по­рівняння приладів. Він придатний також і для попередньої оцінки вібраційного наванта­ження. Зазначений рівень вібрації стосується голов­них робіт, для яких застосовується електропри­лад. Однак при застосуванні електроприладу для інших робіт, роботі з іншими робочими інструментами або при недостатньому техніч­ному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим. В результаті вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу може значно зростати. Для точної оцінки вібраційного навантаження треба враховувати також і інтервали часу, коли прилад вимкнутий або, хоч і увімкнутий, але саме не в роботі. Це може значно зменшити вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу. Визначте додаткові заходи безпеки для захисту від вібрації працюючого з приладом, як напр.: технічне обслуговування електроприладу і робочих інструментів, нагрівання рук, організація робочих процесів.
<2,5 м/с2,
h
Заява про відповідність
Ми заявляємо під нашу виключну відповідаль­ність, що описаний в «Технічні дані» продукт відповідає таким нормам або нормативним документам: EN 60745 у відповідності до поло­жень директив 2004/108/EG, 98/37/EG (до
28.12.2009 р.), 2006/42/EG (після
29.12.2009 р.).
Технічні документи в: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
26.09.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Монтаж
Заряджання акумуляторної батареї
Новий акумулятор або такий, що не використовувся протягом тривалого часу, потребує для досягнення своєї повної ємності прибл. 5 циклів заряджання/розряджання.
Щоб вийняти акумулятор 7, натисніть на кнопку розблокування 6 та потягніть акумулятор униз.
Не застосовуйте силу.
Акумулятор обладнаний датчиком температури NTC, який дозволяє заряджання лише в межах від 0 °C і 45 °C. Це забезпечує довгий термін служби акумулятора.
Занадто коротка тривалість роботи після заряджання свідчить про те, що акумулятор вичерпав себе і його треба поміняти.
Зважайте на вказівки щодо видалення.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
48 | Українська
Заміна робочого інструмента (див.мал.A)
f Перед будь-якими роботами з
обслуговування електроприладу (напр., технічне обслуговування, заміна робочого інструмента тощо), а також перед його транспортуванням або зберіганням встановлюйте перемикач напрямку обертанням в середнє положення. При
ненавмисному приведенні в дію вимикача існує небезпека поранення.
Міцно тримайте задню втулку 3 швидкозатискного патрона 1 і повертайте передню втулку 2 в напрямку n, щоб можна було встромити робочий інструмент. Встроміть робочий інструмент.
Рукою з силою повертайте втулку швидкозатискного патрона 1 в напрямку обертання o, поки не припиниться клацання. Свердлильний патрон автоматично фіксується.
Щоб зняти фіксацію і вийняти робочий інструмент, повертайте передню втулку 2 у протилежному напрямку.
Інструменти для закручування гвинтів
При використанні біти 5 Вам необхідно завжди використовувати універсальний затискач біт
10. Використовуйте лише біти, що пасують до головки гвинтів.
Заміна свердлильного патрона
В електроприладах без фіксатора свердлильного патрона міняти свердлильний патрон дозволяється лише в авторизованій сервісній майстерні Bosch.
Свердлильний патрон затягується із зусиллям прибл. 35–40 Нм.
Відсмоктування пилу/тирси/стружки
f Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбо-
вих покрить, що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і металу, може бути небезпечним для здоров’я. Торкання або вдихання пилу може викликати у Вас або у осіб, що знаходяться поблизу, алергійні реакції та/або захворювання дихальних шляхів.
Певні види пилу, як напр., дубовий або буко­вий пил, вважаються канцерогенними, особ­ливо в сполученні з добавками для обробки деревини (хромат, засоби для захисту дере­вини). Матеріали, що містять азбест, доз­воляється обробляти лише силами фахівців.
– За можливістю використовуйте відсмок-
тувальний пристрій.
– Слідкуйте за доброю вентиляцією на
робочому місці.
– Рекомендується вдягати респіраторну
маску з фільтром класу P2.
Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів, що діють у Вашій країні.
Робота
Початок роботи
Встромляння акумуляторної батареї
f Використовуйте лише оригінальні O-Pack
акумулятори Bosch з напругою, що відповідає даним на заводській табличці на Вашому електроприладі. Використання
інших акумуляторних батарей може призводити до травм і небезпеки пожежі.
Встановіть перемикач напрямку обертання 9 в середнє положення, щоб запобігти ненавмисному вмиканню. Встроміть заряджену акумуляторну батарею 7 в рукоятку, щоб вона відчутно зайшла в зачеплення і знаходилася врівень з рукояткою.
Встановлення напрямку обертання (див. мал. B)
За допомогою перемикача напрямку обер­тання 9 можна міняти напрямок обертання інструмента. Однак це не можливо, якщо натиснутий вимикач 8.
Обертання праворуч: Для свердлення і закручування гвинтів посуньте перемикач напрямку обертання 9 до упору ліворуч.
Обертання ліворуч: Для послаблення або викручування гвинтів посуньте перемикач напрямку обертання 9 до упору праворуч.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Українська | 49
Встановлення обертального моменту
За допомогою кільця для встановлення обертального моменту 4 необхідний обертальний момент можна встановлювати в 5 етапів. При правильній настройці робочий інструмент зупиняється, тільки-но гвинт буде закручений урівень з матеріалом або буде досягнутий встановлений обертальний момент. При викручуванні гвинтів, можливо, треба встановити декілька більший обертальний момент або встановити перемикач на символ «свердлення».
Вмикання/вимикання
Щоб увімкнути електроприлад, натисніть на вимикач 8 і тримайте його натиснутим.
Щоб вимкнути електроприлад, відпустіть вимикач 8.
Регулювання кількості обертів
Кількість обертів увімкнутого електроприладу можна плавно регулювати більшим чи меншим натисканням на вимикач 8.
При легкому натисканні на вимикач 8 прилад працює з малою кількістю обертів. Із збільшенням сили натискування кількість обертів збільшується.
Гальмо інерційного вибігу
При відпусканні вимикача 8 свердлильний патрон гальмується і цим запобігається інерційний вибіг робочого інструмента.
При закручуванні гвинтів відпускайте вимикач 8 лише після того, як гвинт буде закручений врівень з матеріалом. Завдяки цьому головка гвинта не буде потопати в матеріалі.
Вказівки щодо роботи
f Приставляйте електроприлад до гвинта
лише у вимкнутому стані. Робочі
інструменти, що обертаються, можуть зісковзувати.
Поради
Після тривалої роботи з невеликою кількістю обертів треба дати приладу охолонути (робота на холостому ходу протягом прибл. 3 хвилин з максимальною кількістю обертів).
Використовуйте при свердленні в металі лише бездоганні, заточені свердла з високолегованої швидкорізальної сталі. Відповідну якість гарантує оригінальне приладдя Bosch.
При закручуванні товстих і довгих гвинтів у твердий матеріал рекомендується спочатку просвердлити отвір з діаметром, що відповідає внутрішньому діаметру різьби, прибл. на довжини гвинта.
2
/3
Технічне обслуговування і сервіс
Технічне обслуговування і очищення
f Перед будь-якими роботами з
обслуговування електроприладу (напр., технічне обслуговування, заміна робочого інструмента тощо), а також перед його транспортуванням або зберіганням встановлюйте перемикач напрямку обертанням в середнє положення. При
ненавмисному приведенні в дію вимикача існує небезпека поранення.
f Щоб електроприлад працював якісно і
надійно, тримайте прилад і вентиляційні отвори в чистоті.
Якщо незважаючи на ретельну технологію виготовлення і перевірки прилад все-таки вийде з ладу, його ремонт дозволяється виконувати лише в авторизованій сервісній майстерні для електроприладів Bosch.
При всіх запитаннях і при замовленні запчас­тин, будь ласка, обов’язково зазначайте 10-значний товарний номер, що знаходиться на заводській табличці електроприладу.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
50 | Українська
Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв
В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічно­го обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою:
www.bosch-pt.com
Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам при запитаннях стосовно купівлі, застосування і налагодження продуктів і приладдя до них.
Україна
Бош Сервіс Центр Електроінструментів вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60 Тел.: +38 (044) 5 12 03 75 Тел.: +38 (044) 5 12 04 46 Тел.: +38 (044) 5 12 05 91 Факс: +38 (044) 5 12 04 46 E-Mail: service@bosch.com.ua
Адреса Регіональних гарантійних сервісніх майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні.
Видалення
Електроприлади, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку.
Лише для країн ЄС:
Не викидайте електроприлади в побутове сміття! Відповідно до європейської ди­рективи 2002/96/EG про відпра­цьовані електро- і електронні
прилади і її перетворення в національному законодавстві електроприлади, що вийшли з вживання, повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом.
Акумулятори/батарейки:
Ni-Cd: Нікель-кадмій
Увага: Такі акумулятори містять кадмій – надзвичайно отруйний важкий метал. Ni-MH: Нікель-метал-гібрид
Не викидайте акумулятори/батарейки в побу­тове сміття, не кидайте їх у вогонь або воду. Акумулятори/батарейки повинні здаватися окремо на повторну переробку або видалятися іншим екологічно чистим способом.
Лише для країн ЄС:
Відповідно до директиви 91/157/EWG пошкод­жені або відпрацьовані акумулятори/батарейки повинні здаватися на повторну переробку.
Можливі зміни.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Română | 51
ro
Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice
AVERTISMENT
Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare.
Termenul de sculă electrică folosit în indicaţiile de avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu de alimentare).
1) Siguranţa la locul de muncă a) Menţineţi-vă sectorul de lucru curat şi
bine iluminat. Dezordinea sau sectoarele
de lucru neluminate pot duce la accidente.
b) Nu lucraţi cu scula electrică în mediu cu
pericol de explozie, în care există lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele elec-
trice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii.
c) Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor
persoane în timpul utilizării sculei elec­trice. Dacă vă este distrasă atenţia puteţi
pierde controlul asupra maşinii.
2) Siguranţă electrică a) Ştecherul sculei electrice trebuie să fie
potrivit prizei electrice. Nu este în nici un caz permisă modificarea ştecherului. Nu folosiţi fişe adaptoare la sculele electrice legate la pământ de protecţie. Ştecherele
nemodificate şi prizele corespunzătoare diminuează riscul de electrocutare.
b) Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe
legate la pământ ca ţevi, instalaţii de încălzire, sobe şi frigidere. Există un risc
crescut de electrocutare atunci când corpul vă este legat la pământ.
c) Feriţi maşina de ploaie sau umezeală.
Pătrunderea apei într-o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare.
Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile.
d) Nu schimbaţi destinaţia cablului folo-
sindu-l pentru transportarea sau suspen­darea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză. Feriţi cablul de căldură, ulei, muchii ascuţite sau compo­nente aflate în mişcare. Cablurile de-
teriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare.
e) Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în
aer liber, folosiţi numai cabluri prelungi­toare adecvate şi pentru mediul exterior.
Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare.
f) Atunci când nu poate fi evitată utilizarea
sculei electrice în mediu umed, folosiţi un întrerupător automat de protecţie împotriva tensiunilor periculoase. Între-
buinţarea unui întrerupător automat de protecţie împotriva tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare.
3) Siguranţa persoanelor a) Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi
procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenţie
în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave.
b) Purtaţi echipament personal de protecţie
şi întotdeauna ochelari de protecţie.
Purtarea echipamentului personal de pro­tecţie, ca masca pentru praf, încălţăminte de siguranţă antiderapantă, casca de pro­tecţie sau protecţia auditivă, în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice, dimi­nuează riscul rănirilor.
c) Evitaţi o punere în funcţiune involuntară.
Înainte de a introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce acumulatorul în scula electrică, de a o ridica sau de a o transporta, asiguraţi-vă că aceasta este oprită. Dacă atunci când transportaţi scula
electrică ţineţi degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi provoca accidente.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
52 | Română
d) Înainte de pornirea sculei electrice în-
depărtaţi dispozitivele de reglare sau cheile fixe din aceasta. Un dispozitiv sau o
cheie lăsată într-o componentă de maşină care se roteşte poate duce la răniri.
e) Evitaţi o ţinută corporală nefirească.
Adoptaţi o poziţie stabilă şi menţineţi-vă întotdeauna echilibrul. Astfel veţi putea
controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.
f) Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu pur-
taţi îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriţi părul, îmbrăcămintea şi mănuşile de piesele aflate în mişcare. Îmbrăcămin-
tea largă, părul lung sau podoabele pot fi prinse în piesele aflate în mişcare.
g) Dacă pot fi montate echipamente de
aspirare şi colectare a prafului, asigu­raţi-vă că acestea sunt racordate şi folosite în mod corect. Folosirea unei
instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf.
4) Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice
a) Nu suprasolicitaţi maşina. Folosiţi pentru
executarea lucrării dv. scula electrică destinată acelui scop. Cu scula electrică
potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat.
b) Nu folosiţi scula elecrică dacă aceasta are
întrerupătorul defect. O sculă electrică,
care nu mai poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie reparată.
c) Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau
îndepărtaţi acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau de a pune maşina la o parte. Această
măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice.
d) Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc
inaccesibil copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familia­rizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni. Sculele electrice devin
periculoase atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experienţă.
e) Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă.
Controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice funcţionează impecabil şi dacă nu se blochează, sau dacă există piese rupte sau deteriorate astfel încât să afecteze funcţionarea sculei electrice. Înainte de utilizare daţi la reparat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost
întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice.
f) Menţineţi bine ascuţite şi curate dispo-
zitivele de tăiere. Dispozitivele de tăiere
întreţinute cu grijă, cu tăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi conduse mai uşor.
g) Folosiţi scula electrică, accesoriile, dis-
pozitivele de lucru etc. conform prezen­telor instrucţiuni. Ţineţi cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor electrice în
alt scop decât pentru utilizările prevăzute, poate duce la situaţii periculoase.
5) Manevrarea şi utilizarea atentă a sculelor electrice cu acumulator
a) Încărcaţi acumulatorii numai în încărcă-
toarele recomandate de producător. Dacă
un încărcător destinat unui anumit tip de acumulator este folosit la încărcarea altor tipuri de acumulator decât cele prevăzute pentru el, există pericol de incendiu.
b) Folosiţi numai acumulatori special desti-
naţi sculelor electrice respective. Utiliza-
rea altor acumulatori poate duce la răniri şi pericol de incendiu.
c) Feriţi acumulatorii nefolosiţi de agrafele
de birou, monede, chei, cuie, şuruburi sau alte obiecte metalice mici, care ar putea provoca şuntarea contactelor. Un
scurtcircuit între contactele acumulato­rului poate duce la arsuri sau incendiu.
d) În caz de utilizare greşită, din acumulator
se poate scurge lichid. Evitaţi contactul cu acesta. În caz de contact accidental clătiţi bine cu apă. Dacă lichidul vă intră în ochi, consultaţi şi un medic. Lichidul
scurs din acumulator poate duce la iritaţii ale pielii sau la arsuri.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Română | 53
6) Service a) Încredinţaţi scula electrică pentru
reparare numai personalului de specia­litate, calificat în acest scop, repararea făcându-se numai cu piese de schimb originale. Astfel veţi fi siguri că este
menţinută siguranţa maşinii.
Instrucţiuni privind siguranţa specifice maşinii
f Folosiţi detectoare adecvate pentru a
depista conductori şi conducte de alimentare ascunse sau adresaţi-vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi.
Atingerea conductorilor electrici poate duce la incendiu şi electrocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate duce la explozie. Străpungerea unei conducte de apă provoacă pagube materiale.
f Opriţi imediat scula electrică dacă
dispozitivul de lucru se blochează. Fiţi pregătiţi la reculul generat de acest blocaj.
Dispozitivul de lucru se blochează dacă: – scula electrică este suprasolicitată sau – este răsucită în piesa de lucru.
f Apucaţi scula electrică numai de mânerele
izolate, atunci când executaţi lucrări la care există riscul ca scula electrică să atingă conductori electrici ascunşi. Contactul cu un
conductor aflat sub tensiune pune sub tensiune şi componentele metalice ale sculei electrice şi duce la electrocutare.
f Apucaţi strâns scula electrică. În timpul
înşurubării şi deşurubării de şuruburi pentru scurt timp pot apărea reacţii puternice.
f Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru
fixată cu dispozitive de prindere sau într-o menghină este ţinută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră.
f Păstraţi curăţenia la locul de muncă.
Amestecurile de materiale sunt foarte periculoase. Pulberea de metal uşor poate arde sau exploda.
f Înainte de a pune jos scula electrică aştep-
taţi ca aceasta să se oprească complet.
Dispozitivul de lucru se poate agăţa şi duce la pierderea controlului asupra sculei electrice.
f Evitaţi pornirea accidentală a sculei electri-
ce. Înainte de a introduce acumulatorul asiguraţi-vă că întrerupătorul pornit/oprit se află în poziţia oprit. Dacă aţi transporta scula
electrică ţinând degetul pe întrerupătorul pornit/oprit sau dacă aţi introduce acu­mulatorul în scula electrică deja pornită v-aţi putea accidenta.
f Nu deschideţi acumulatorul. Există pericol de
scurtcircuit.
Feriţi acumulatorul de căldură, de ex. de expunere îndelungată la radiaţii solare, şi de foc. Există pericol de
explozie.
Descrierea funcţionării
Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea
indicaţiilor de avertizare şi a in­strucţiunilor poate provoca electro­cutare, incendii şi/sau răniri grave.
Utilizare conform destinaţiei
Scula electrică este destinată înşurubării şi deşurubării de şuruburi cât şi găuririi în lemn, metal, ceramică şi material plastic.
Elemente componente
Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa sculei electrice de pe pagina grafică.
1 Mandrină rapidă 2 Bucşă anterioară 3 Bucşă posterioară 4 Inel de reglare pentru preselecţia
momentului de torsiune
5 Cap de şurubelniţă* 6 Tastă deblocare acumulator 7 Acumulator 8 Întrerupător pornit/oprit 9 Comutator de schimbare a direcţiei de
rotaţie
10 Adaptor universal de prindere*
*Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în setul de livrare standard.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
54 | Română
Date tehnice
Maşină de găurit şi înşurubat cu acumulator PSR 960 PSR 1200
Număr de identificare Tensiune nominală Turaţie la mersul în gol
rot./min 0– 550 0 –700
Moment de torsiune maxim înşurubare dură, conform ISO 5393
Nm 12 15
Diam. max. găurire
OţelLemn
Diam. max. şuruburi Domeniu prindere mandrină
mm mm
mm 6 8
mm 1– 10 1– 10 Filet arbore portburghiu Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003
Vă rugăm să reţineţi numărul de identificare de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei dumneavoastră electrice. Denumirile comerciale ale sculelor electrice pot varia.
0 603 944 6.. 0 603 944 5..
V= 9,6 12
8
14
3/8" 3/8"
kg 1,3 1,4
10 20
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Valorile măsurate au fost determinate conform EN 60745.
Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în mod normal de 70 dB(A). Incertitudine K=3 dB. Nivelul zgomotului poate depăşi 80 dB(A) în timpul lucrului.
Purtaţi aparat de protecţie auditivă!
Valoarea vibraţiilor (suma vectorială a trei direcţii) a fost determinată conform EN 60745: Găurire în metal: valoarea vibraţiilor emise
<2,5 m/s2, incertitudine K=1,5 m/s2,
a
h
Înşurubare: valoarea vibraţiilor emise
<2,5 m/s2, incertitudine K=1,5 m/s2.
a
h
Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele in­strucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate în EN 60745 şi poate fi utilizat la compararea diferitelor scule electrice. El poate fi folosit şi pentru evaluarea provizorie a solicitării vibratorii. Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente utilizări ale sculei electrice. În eventualitatea în care scula electrică este utili­zată pentru alte aplicaţii, împreună cu alte acce­sorii decât cele indicate sau nu beneficiază de o
întreţinere satisfăcătoare, nivelul vibraţiilor se poate abate de la valoarea specificată. Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibra­torie de-a lungul întregului interval de lucru. Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează, dar nu este utilizată efectiv. Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru. Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinerea căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă.
Declaraţie de conformitate
Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful Date tehnice este în con­formitate cu următoarele standarde şi documen­te normative: EN 60745 conform prevederilor Directivelor 2004/108/CE, 98/37/CE (până la
28.12.2009), 2006/42/CE (începând cu
29.12.2009).
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Română | 55
Documentaţie tehnică la: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
26.09.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Montare
Încărcarea acumulatorului
Un acumulator nou sau nefolosit o perioadă mai îndelungată, atinge capacitatea maximă numai după aprox. 5 cicluri de încărcare-descărcare.
Pentru extragerea acumulatorului 7 apăsaţi tastele de deblocare 6 şi trageţi acumulatorul în jos afară din scula electrică. Nu forţaţi.
Acumulatorul este prevăzut cu sistem NTC de supraveghere a temperaturii care permite încărcarea în domeniul de temperaturi cuprinse între 0 ˚C şi 45 ˚C. Astfel se obţine o durată de viaţă mai îndelungată a acumulatorilor.
Un timp de funcţionare considerabil diminuat după încărcare indică faptul că acumulatorul s-a uzat şi trebuie înlocuit.
Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea.
Schimbarea accesoriilor (vezi figura A)
f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei
electrice (de ex. întreţinere, schimbarea dispozitivelor, etc.) cât şi în timpul transportului şi depozitării acesteia aduceţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie în poziţia de mijloc. În cazul acţionării
involuntare a întrerupătorului pornit/oprit există pericol de rănire.
Fixaţi bucşa posterioară 3 a mandrinei rapide 1 şi rotiţi bucşa anterioară 2 în direcţia de rotaţie n, până când accesoriul poate fi introdus. Introduceţi accesoriul.
Închideţi rotind puternic cu mâna bucşa mandrinei rapide 1 în direcţia de rotaţie o, până când nu se mai aude zgomotul de forţare a înclichetării. În acest mod mandrina se blochează automat.
Mandrina se va debloca din nou, atunci când, pentru îndepărtarea accesoriului, veţi roti bucşa anterioară 2 în direcţie opusă.
Dispozitive şurubelniţă
În cazul utilizării capetelor de şurubelniţă 5 ar trebui să folosiţi întotdeauna un adaptor universal 10 pentru capete de şurubelniţă. Utilizaţi întotdeauna numai capete de şurubelniţă potrivite pentru capul de şurub care trebuie înşurubat.
Schimbarea mandrinei
La sculele electrice fără sistem de blocare a arborelui port-burghiu, mandrina trebuie schimbată la un atelier de asistenţă service autorizat pentru scule electrice Bosch.
Mandrina trebuie strânsă cu un moment de strângere de aprox. 35– 40 Nm.
Aspirarea prafului/aşchiilor
f Pulberile rezultate din prelucrarea de mate-
riale cum sunt vopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de lemn, minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sau inspi­rarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi/sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate în apropiere. Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales îm combinaţie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lemnului (cromat, substanţe de protecţie a lemnului). Materialele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti.
– Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de
aspirare a prafului.
– Asiguraţi buna ventilaţie a locului de
muncă.
– Este recomandabil să se utilizeze o mască
de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2.
Respectaţi prescripţiile din ţara dumnea­voastră referitoare la materialele de prelucrat.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
56 | Română
Funcţionare
Punere în funcţiune
Montarea acumulatorului f Întrebuinţaţi numai acumulatori tip O
originali Bosch având tensiunea specificată pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei dumneavoastră electrice. Folosirea altor
acumulatori poate duce la răniri şi pericol de incendiu.
Aduceţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 9 în poziţia de mijloc, pentru a împiedica pornirea involuntară. Introduceţi acumulatorul încărcat 7 în mâner până se înclichetează perceptibil şi se află la acelaşi nivel cu mânerul.
Reglarea direcţiei de rotaţie (vezi figura B)
Cu comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 9 puteţi schimba direcţia de rotaţie a sculei electrice. Atunci când întrerupătorul pornit/oprit 8 este apăsat acest lucru nu mai este însă posibil.
Funcţionare dreapta: Pentru găurire şi înşurubare împingeţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 9 spre stânga, până la marcajul opritor.
Funcţionare stânga: Pentru slăbirea respectiv deşurubarea şuruburilor apăsaţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 9 împingându-l spre dreapta, până la punctul de oprire.
Preselecţia momentului de torsiune
Cu inelul de reglare pentru preselecţia momentului de torsiune 4 puteţi preselecta în 5 trepte, momentul de torsiune necesar. Dacă reglajul este corect, dispozitivul de înşurubat se opreşte imediat ce şurubul a fost înşurubat la nivel cu materialul, respectiv imediat ce a fost atins momentul de torsiune prealabil reglat. Pentru deşurubarea de şuruburi selectaţi eventual reglajul corespunzător unui moment mai puternic, respectiv poziţionaţi inelul pe simbolul de „găurire“.
Pornire/oprire
Apăsaţi pentru punerea în funcţiune a sculei electrice întrerupătorul pornit/oprit 8 şi ţineţi-l apăsat.
Pentru oprirea sculei electrice eliberaţi întrerupătorul pornit/oprit 8.
Reglarea turaţiei
Puteţi regla fără trepte turaţia sculei electrice deja pornite, exercitând o apăsare mai puternică sau mai uşoară asupra întrerupătorului pornit/oprit 8.
O apăsare uşoară asupra întrerupătorului pornit/oprit 8 are drept efect o turaţie scăzută. Pe măsură ce apăsarea creşte, turaţie se măreşte şi ea.
Frână inerţială
La eliberarea întrerupătorului pornit/oprit 8 mandrina este frânată, împiedicându-se prin aceasta mişcarea din inerţie a dispozitivului de înşurubat, după oprirea sculei electrice.
La înşurubarea de şuruburi, eliberaţi întrerupătorul pornit/oprit 8 numai după ce şurubul a fost înşurubat la nivel în piesa de lucru. Astfel, capul şurubului nu va pătrunde în piesa de lucru.
Instrucţiuni de lucru
f Puneţi scula electrică pe şurub numai după
ce în prealabil aţi oprit-o. Accesoriile care se
rotesc pot aluneca.
Sfaturi utile
După ce aţi lucrat un timp mai îndelungat cu o turaţie redusă, lăsaţi scula electrică să meargă în gol la turaţie maximă aprox. 3 minute pentru a se răci.
Pentru găurirea metalului folosiţi numai burghie HSS impecabile, ascuţite (HSS= lb. germ: oţel de înaltă performanţă). Gama de accesorii Bosch vă garantează calitatea corespunzătoare.
Înaintea înşurubării de şuruburi mai mari, mai lungi, în materiale dure, ar trebui să executaţi o gaură prealabilă de acelaşi diametru ca miezul filetului, cu o adâncime de aproximativ lungimea şurubului.
2
/3 din
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Română | 57
Întreţinere şi service
Întreţinere şi curăţare
f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei
electrice (de ex. întreţinere, schimbarea dispozitivelor, etc.) cât şi în timpul transportului şi depozitării acesteia aduceţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie în poziţia de mijloc. În cazul acţionării
involuntare a întrerupătorului pornit/oprit există pericol de rănire.
f Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate
scula electrică şi fantele de aerisire.
Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control riguroase maşina are totuşi o pană, repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat pentru scule electrice Bosch.
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului sculei electrice.
Serviciu de asistenţă tehnică post­vânzări şi consultanţă clienţă
Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzări răspunde întrebărilor dumneavoastră privind întreţinerea şi repararea produsului dum­neavoastră cât şi privitor la piesele de schimb. Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la întrebările privind cumpărarea, uti­lizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lor.
România
Robert Bosch SRL Bosch Service Center Str. Horia Măcelariu Nr. 30 013937 Bucureşti Tel. Service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40 Fax: +40 (021) 4 05 75 66 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com Tel. Consultanţă tehnică: +40 (021) 4 05 75 39 Fax: +40 (021) 4 05 75 66 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com www.bosch-romania.ro
34,
Eliminare
Sculele electrice, accesoriile şi ambalajele tre­buie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică.
Numai pentru ţările UE:
Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer! Conform Directivei Europene 2002/96/CE privind maşinile şi aparatele electrice şi electronice
uzate şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională, sculele electrice scoase din uz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică.
Acumulatori/baterii:
Ni-Cd: Nichel-cadmiu
Atenţie: Aceşti acumulatori conţin cadmiu, un metal greu, extrem de toxic. Ni-MH: Nichel-metal
Nu aruncaţi acumulatorii/bateriile în gunoiul menajer, în foc sau în apă. Acumulatorii/bateriile trebuie colectate, reciclate sau eliminate ecologic.
Numai pentru ţările UE:
Conform Directivei 91/157/CEE acumulatorii/ba­teriile defecte sau consumate trebuie reciclate.
Sub rezerva modificărilor.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
58 | Български
bg
Общи указания за безопасна работа
Прочетете внимателно всич-
на приведените по-долу указания може да до­веде до токов удар, пожар и/или тежки травми.
Съхранявайте тези указания на сигурно място.
Използваният по-долу термин «електроинстру­мент» се отнася до захранвани от електричес­ката мрежа електроинструменти (със захран­ващ кабел) и до захранвани от акумулаторна батерия електроинструменти (без захранващ кабел).
1) Безопасност на работното място
а) Поддържайте работното си място чисто
и добре осветено. Безпорядъкът и недос-
татъчното осветление могат да спомогнат за възникването на трудова злополука.
б) Не работете с електроинструмента в
среда с повишена опасност от възник­ване на експлозия, в близост до лесно­запалими течности, газове или прахо­образни материали. По време на работа
в електроинструментите се отделят искри, които могат да възпламенят прахообразни материали или пари.
в) Дръжте деца и странични лица на без-
опасно разстояние, докато работите с електроинструмента. Ако вниманието
Ви бъде отклонено, може да загубите контрола над електроинструмента.
2) Безопасност при работа с електрически ток
а) Щепселът на електроинструмента тряб-
ва да е подходящ за ползвания контакт. В никакъв случай не се допуска изменя­не на конструкцията на щепсела. Когато работите със занулени електроуреди, не използвайте адаптери за щепсела.
Ползването на оригинални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар.
ки указания. Неспазването
б) Избягвайте допира на тялото Ви до за-
земени тела, напр. тръби, отоплителни уреди, пещи и хладилници. Когато тялото
Ви е заземено, рискът от възникване на токов удар е по-голям.
в) Предпазвайте електроинструмента си
от дъжд и влага. Проникването на вода в
електроинструмента повишава опас­ността от токов удар.
г) Не използвайте захранващия кабел за
цели, за които той не е предвиден, напр. за да носите електроинструмента за ка­бела или да извадите щепсела от контак­та. Предпазвайте кабела от нагряване, омасляване, допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини. Повреде-
ни или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар.
д) Когато работите с електроинструмент
навън, използвайте само удължителни кабели, подходящи за работа на откри­то. Използването на удължител, предназ-
начен за работа на открито, намалява риска от възникване на токов удар.
е) Ако се налага използването на електро-
инструмента във влажна среда, изпол­звайте предпазен прекъсвач за утечни токове. Използването на предпазен
прекъсвач за утечни токове намалява опасността от възникване на токов удар.
3) Безопасен начин на работа
а) Бъдете концентрирани, следете внима-
телно действията си и постъпвайте предпазливо и разумно. Не използвайте електроинструмента, когато сте уморе­ни или под влиянието на наркотични вещества, алкохол или упойващи ле­карства. Един миг разсеяност при работа
с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки нараня­вания.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Български | 59
б) Работете с предпазващо работно
облекло и винаги с предпазни очила.
Носенето на подходящи за ползвания електроинструмент и извършваната дей­ност лични предпазни средства, като дихателна маска, здрави плътнозатво­рени обувки със стабилен грайфер, защитна каска или шумозаглушители (антифони), намалява риска от възникване на трудова злополука.
в) Избягвайте опасността от включване на
електроинструмента по невнимание. Преди да включите щепсела в захран­ващата мрежа или да поставите акуму­латорната батерия, се уверявайте, че пусковият прекъсвач е в положение «изключено». Ако, когато носите елек-
троинструмента, държите пръста си върху пусковия прекъсвач, или ако подавате захранващо напрежение на електроинструмента, когато е включен, съществува опасност от възникване на трудова злополука.
г) Преди да включите електроинструмен-
та, се уверявайте, че сте отстранили от него всички помощни инструменти и гаечни ключове. Помощен инструмент,
забравен на въртящо се звено, може да причини травми.
д) Избягвайте неестествените положения
на тялото. Работете в стабилно поло­жение на тялото и във всеки момент поддържайте равновесие. Така ще
можете да контролирате електроинстру­мента по-добре и по-безопасно, ако възникне неочаквана ситуация.
е) Работете с подходящо облекло. Не
работете с широки дрехи или украше­ния. Дръжте косата си, дрехите и ръка­вици на безопасно разстояние от вър­тящи се звена на електроинструмен­тите. Широките дрехи, украшенията,
дългите коси могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена.
ж)Ако е възможно използването на
външна аспирационна система, се уверявайте, че тя е включена и функ­ционира изправно. Използването на
аспирационна система намалява риско­вете, дължащи се на отделящата се при работа прах.
4) Грижливо отношение към електроинстру­ментите
а) Не претоварвайте електроинструмента.
Използвайте електроинструментите само съобразно тяхното предназначе­ние. Ще работите по-добре и по-безопас-
но, когато използвате подходящия електроинструмент в зададения от про­изводителя диапазон на натоварване.
б) Не използвайте електроинструмент,
чиито пусков прекъсвач е повреден.
Електроинструмент, който не може да бъде изключван и включван по пред­видения от производителя начин, е опасен и трябва да бъде ремонтиран.
в) Преди да променяте настройките на
електроинструмента, да заменяте работни инструменти и допълнителни приспособления, както и когато про­дължително време няма да използвате електроинструмента, изключвайте щепсела от захранващата мрежа и/или изваждайте акумулаторната батерия.
Тази мярка премахва опасността от задействане на електроинструмента по невнимание.
г) Съхранявайте електроинструментите
на места, където не могат да бъдат достигнати о т деца. Не допускай те те да бъдат използвани от лица, които не са запознати с начина на работа с тях и не са прочели тези инструкции. Когато са в
ръцете на неопитни потребители, електроинструментите могат да бъдат изключително опасни.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
60 | Български
д) Поддържайте електроинструментите си
грижливо. Проверявайте дали подвиж­ните звена функционират безукорно, дали не заклинват, дали има счупени или повредени детайли, които наруша­ват или изменят функциите на електро­инструмента. Преди да използвате електроинструмента, се погрижете по­вредените детайли да бъдат ремонти­рани. Много от трудовите злополуки се
дължат на недобре поддържани електро­инструменти и уреди.
е) Поддържайте режещите инструменти
винаги добре заточени и чисти. Добре
поддържаните режещи инструменти с остри ръбове оказват по-малко съпро­тивление и се водят по-леко.
ж)Използвайте електроинструментите,
допълнителните приспособления, работните инструменти и т. н., съобраз­но инструкциите на производителя. При това се съобразявайте и с конкретните работни условия и операции, които трябва да изпълните. Използването на
електроинструменти за различни от пред­видените от производителя приложения повишава опасността от възникване на трудови злополуки.
5) Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти
а) За зареждането на акумулаторните
батерии използвайте само зарядните устройства, препоръчвани от произво­дителя. Когато използвате зарядни
устройства за зареждане на неподходящи акумулаторни батерии, съществува опасност от възникване на пожар.
б) За захранване на електроинструмен-
тите използвайте само предвидените за съответния модел акумулаторни ба­терии. Използването на различни акуму-
латорни батерии може да предизвика трудова злополука и/или пожар.
в) Предпазвайте неизползваните акуму-
латорни батерии от контакт с големи или малки метални предмети, напр. кламери, монети, ключове, пирони, винтове и др.п., тъй като те могат да предизвикат късо съединение.
Последствията от късото съединение могат да бъдат изгаряния или пожар.
г) При неправилно използване от акумула-
торна батерия от нея може да изтече електролит. Избягвайте контакта с него. Ако въпреки това на кожата Ви попадне електролит, изплакнете мястото обилно с вода. Ако електролит попадне в очите Ви, незабавно се обърнете за помощ към очен лекар. Електролитът може да
предизвика изгаряния на кожата.
6) Поддържане
а) Допускайте ремонтът на електроинстру-
ментите Ви да се извършва само от квалифицирани специалисти и само с използването на оригинални резервни части. По този начин се гарантира
съхраняване на безопасността на електроинструмента.
Указания за безопасна работа, специфични за закупения от Вас електроинструмент
f Използвайте подходящи уреди, за да про-
верите за наличието на скрити под по­върхността електро- и/или тръбопроводи, или се обърнете за информация към съот­ветните местни снабдителни служби. Вли-
зането на работния инструмент в съприкос­новение с електропроводи може да предиз­вика пожар или токов удар. Увреждането на газопровод може да предизвика експлозия. Увреждането на водопровод предизвиква значителни материални щети.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Български | 61
f Ако работният инструмент се заклини,
незабавно изключете електроинструмента. Бъдете подготвени за възникването на големи реакционни моменти, които предизвикват откат.
Електроинструментът блокира, ако: – бъде претоварен или – се заклини в обработвания детайл.
f Ако изпълнявате дейности, при които
съществува опасност работният инструмент да попадне на скрити проводници под напрежение, допирайте електроинструмента само до електроизолираните повърхности на ръкохватките. При контакт с проводник под
напрежение то се предава на металните части на електроинструмента, което може да предизвика токов удар.
f Дръжте електроинструмента здраво. При
завиване и развиване на винтове могат рязко да възникнат силни реакционни моменти.
f Осигурявайте обработвания детайл.
Детайл, захванат с подходящи приспособ­ления или скоби, е застопорен по-здраво и сигурно, отколкото, ако го държите с ръка.
f Поддържайте работното си място чисто.
Смесите от различни материали са особено опасни. Фини стружки от леки метали могат да се самовъзпламенят или да експлодират.
f Преди да оставите електроинструмента,
изчаквайте въртенето да спре напълно.
В противен случай използваният работен инструмент може да допре друг предмет и да предизвика неконтролирано преместване на електроинструмента.
f Избягвайте включване по невнимание.
Преди да поставите акумулаторната батерия, се уверявайте, че пусковият прекъсвач е в положение «изключено».
Носенето на електроинструмента с пръст върху пусковия прекъсвач или поставянето на акумулаторна батерия във включен електроинструмент може да доведе до трудови злополуки.
f Не отваряйте акумулаторната батерия.
Съществува опасност от възникване на късо съединение.
Предпазвайте акумулаторната батерия от прегряване, вкл. например от продължително въздействие на слънчевите лъчи или от огън. Съществува опасност от
експлозия.
Функционално описание
Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на
приведените по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми.
Предназначение на електроинструмента
Електроинструментът е предназначен за завиване и развиване на винтове, както и за пробиване в дърво, метали, керамични материали и пластмаси.
Изобразени елементи
Номерирането на елементите на електро­инструмента се отнася до изображенията на страниците с фигурите.
1 Патронник за бързо захващане
2 Предна втулка
3 Задна втулка
4 Пръстен за предварително регулиране на
въртящия момент
5 Накрайник за завиване/развиване (бит) *
6 Освобождаващи бутони за акумулаторната
батерия
7 Акумулаторна батерия
8 Пусков прекъсвач
9 Превключвател за посоката на въртене
10 Универсално гнездо за битове*
*Изобразените на фигурите или описани в ръко­водството за експлоатация допълнителни при­способления не са включени в окомплектовката.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
62 | Български
Технически данни
Акумулаторен винтоверт PSR 960 PSR 1200
Каталожен номер
Номинално напрежение
Скорост на въртене на празен ход
min
макс. въртящ момент при твърди винтови съединения съгласно ISO 5393
Ø на пробиваните отвори
Mакс.
в стоманав дърво
Ø на винтове mm 6 8
Mакс.
Ø на захващаните в патронника работни инструменти mm 1 10 1 10
Присъединителна резба на вала
Маса съгласно EPTA
Моля, обърнете внимание на каталожния номер на Вашия електроинструмент, написан на табелката му. Търговските наименования на някои електроинструменти могат да бъдат променяни.
-Procedure 01/2003 kg 1,3 1,4
0 603 944 6.. 0 603 944 5..
V= 9,6 12
-1
0– 550 0– 700
Nm 12 15
mm mm
8
14
3/8" 3/8"
10 20
Информация за излъчван шум и вибрации
Стойностите са измерени съгласно EN 60745.
Равнището А на звуковото налягане обикно­вено е 70 dB(A). Неопределеност K =3 dB. По време на работа равнището на излъчвания шум може да надхвърли 80 dB(A).
Работете с шумозаглушители!
Резултантната стойност на вибрациите (векторната сума по трите направления) е определена съгласно EN 60745: Пробиване в метал: стойност на емитираните вибрации a K=1,5 m/s Завиване: стойност на емитираните вибрации
<2,5 m/s2, неопределеност K =1,5 m/s2.
a
h
Равнището на генерираните вибрации, посо­чено в това Ръководство за експлоатация, е определено съгласно процедурата, дефинирана в EN 60745, и може да бъде използвано за сравняване с други електроинструменти. То е подходящо също и за предварителна ориенти­ровъчна преценка на натоварването от вибрации.
<2,5 m/s2, неопределеност
h
2
,
Посоченото ниво на генерираните вибрации е представително за най-често срещаните при­ложения на електроинструмента. Все пак, ако електроинструментът се използва за други дейности, с други работни инструменти или ако не бъде поддържан, както е предписано, равнището на генерираните вибрации може да се промени. Това би могло да увеличи зна­чително сумарното натоварване от вибрации в процеса на работа. За точната преценка на натоварването от ви­брации трябва да бъдат взимани предвид и периодите, в които електроинструментът е изключен или работи, но не се ползва. Това би могло значително да намали сумарното нато­варване от вибрации. Предписвайте допълнителни мерки за предпаз­ване на работещия с електроинструмента от въздействието на вибрациите, например: техническо обслужване на електроинструмента и работните инструменти, поддържане на ръцете топли, целесъобразна организация на работните стъпки.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Български | 63
Декларация за съответствие
С пълна отговорност ние декларираме, че опи­саният в «Технически данни» продукт съот­ветства на следните стандарти или нормативни документи: EN 60745 съгласно изискванията на Директиви 2004/108/EG, 98/37/EG (до
28.12.2009), 2006/42/EG (от 29.12.2009).
Подробни технически описания при: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
26.09.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Монтиране
Зареждане на акумулаторната батерия
Нова или продължително време неизползвана акумулаторна батерия достига пълния си капацитет едва след прибл. 5 цикъла на зареждане и разреждане.
За демонтиране на акумулаторната батерия 7 натиснете бутоните 6 и издърпайте батерията надолу от електроинструмента. При това не
прилагайте сила.
Акумулаторната батерия е съоръжена с NTC-температурен датчик, който допуска зареждането само в температурния интервал между 0 °C и 45 °C. По този начин се увеличава дълготрайността на акумулаторната батерия.
Съществено съкратено време за работа след зареждане показва, че акумулаторната батерия е изхабена и трябва да бъде заменена.
Спазвайте указанията за бракуване.
Смяна на работния инструмент (вижте фиг. А)
f Преди извършване на каквито и да е
дейности по електроинструмента (напр. техническо обслужване, смяна на работния инструмент и т.н.), както и при пренасяне и съхраняване, поставяйте превключвателя за посоката на въртене в средна позиция. При задействане на
пусковия прекъсвач по невнимание съществува опасност от нараняване.
Задръжте здраво задната втулка 3 на патронника за бързо застопоряване 1 и завъртете предната втулка 2 по посока на въртене n, докато работният инструмент може да бъде вкаран. Вкарайте работния инструмент.
Завъртете силно на ръка втулката на патронника за бързо захващане 1 в посоката o докато престане да се чува прещракване. С това патронникът автоматично захваща инструмента.
Инструментът се освобождава, когато завъртите предната втулка 2 в противоположна посока.
Инструменти за завиване/развиване
При работа с битове 5 трябва винаги да използвате универсално гнездо 10. Използвайте само битове, подходящи за главите на винтовете.
Смяна на патронника
При електроинструменти без блокировка на вала смяната на патронника трябва да се извършва в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош.
Патронникът трябва да бъде затегнат с въртящ момент от прибл. 35–40 Nm.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
64 | Български
Система за прахоулавяне
f Прахове, отделящи се при обработването на
материали като съдържащи олово бои, някои видове дървесина, минерали и метали могат да бъдат опасни за здравето. Кон­тактът до кожата или вдишването на такива прахове могат да предизвикат алергични реакции и/или заболявания на дихателните пътища на работещия с електроинструмента или намиращи се наблизо лица. Определени прахове, напр. отделящите се при обработване на бук и дъб, се считат за канцерогенни, особено в комбинация с химикали за третиране на дървесина (хро­мат, консерванти и др.). Допуска се обработ­ването на съдържащи азбест материали само от съответно обучени квалифицирани лица.
– По възможност използвайте система за
прахоулавяне.
– Осигурявайте добро проветряване на
работното място.
– Препоръчва се използването на
дихателна маска с филтър от клас P2.
Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпоредби, валидни при обработване на съответните материали.
Избор на посоката на въртене (вижте фиг. В)
С помощта на превключвателя 9 можете да сменяте посоката на въртене на електроинстру­мента. Това обаче не е възможно при натиснат пусков прекъсвач 8.
Въртене надясно: За пробиване и завиване на винтове натиснете превключвателя за посоката на въртене 9 до упор наляво.
Въртене наляво: За развиване на винтове натиснете превключвателя за посоката на въртене 9 до упор надясно.
Регулиране на въртящия момент
С пръстена 4 можете да настройвате необходимия въртящ момент на 5 степени. При правилно настройване въртенето на работния инструмент спира когато винтът бъде завит здраво в детайла, респ. при достигане на зададения въртящ момент. При развиване на винтове изберете по-висока степен на въртящия момент, респ. поставете пръстена на позиция «Пробиване».
Включване и изключване
За включване на електроинструмента натиснете и задръжте пусковия прекъсвач 8.
За изключване на електроинструмента отпуснете пусковия прекъсвач 8.
Регулиране на скоростта на въртене
Работа с електроинструмента
Пускане в експлоатация
Поставяне на акумулаторната батерия
f Използвайте само оригинални O-пак
акумулаторни батерии на Бош с номинално напрежение, равно на посоченото на табелката на електроинструмента Ви.
Използването на други акумулаторни батерии може да доведе до травми и опасност от пожар.
Поставете превключвателя за посоката на въртене 9 в средно положение, за да предотвратите включване по невнимание. Поставете заредената акумулаторна батерия 7 в ръкохватката, докато усетите отчетливо прещракване и акумулаторната батерия бъде захваната здраво в ръкохватката.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Можете безстепенно да регулирате скоростта на въртене на електроинструмента по време на работа в зависимост от силата на натиска върху пусковия прекъсвач 8.
По-лек натиск върху пусковия прекъсвач 8 води до по-ниска скорост на въртене. С увеличаване на натиска нараства и скоростта на въртене.
Български | 65
Спирачка
При отпускане на пусковия прекъсвач 8 патронникът се спира принудително от спирачка, с което се предотвратява въртенето му по инерция след изключване на електроинструмента.
При завиване на винтове отпускайте пусковия прекъсвач 8 едва след като винтът е завит здраво в детайла. Така главата на винта не прониква в детайла.
Указания за работа
f Допирайте електроинструмента до винта
само когато е изключен. Въртящият се
работен инструмент може да се изметне.
Полезни съвети
След продължителна работа с ниска скорост на въртене трябва да охладите електроинструмента, като го оставите да работи на празен ход в продължение прибл. на 3 минути с максимална скорост на въртене.
При пробиване на метал използвайте само отлично заточени свредла в безукорно състояние от бързорезна стомана (обозначени с HSS = High Speed Steel). Подходящи свредла можете да намерите в богатата производствена гама на Бош за допълнителни приспособления.
Преди завиването на по-големи и по-дълги винтове в твърди материали трябва да пробиете отвор с вътрешния диаметър на резбата прибл. на
2
/3 от дължината на винта.
Поддържане и сервиз
Поддържане и почистване
f Преди извършване на каквито и да е
дейности по електроинструмента (напр. техническо обслужване, смяна на работния инструмент и т.н.), както и при пренасяне и съхраняване, поставяйте превключвателя за посоката на въртене в средна позиция. При задействане на
пусковия прекъсвач по невнимание съществува опасност от нараняване.
f За да работите качествено и безопасно,
поддържайте електроинструмента и вентилационните отвори чисти.
Ако въпреки прецизното производство и внимателно изпитване възникне повреда, електроинструментът трябва да се занесе за ремонт в оторизиран сервиз за електро­инструменти на Бош.
Когато се обръщате с Въпроси към представи­телите на Бош, моля, непременно посочвайте 10-цифрения каталожен номер, означен на табелката на електроинструмента.
Сервиз и консултации
Сервизът ще отговори на въпросите Ви относ­но ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относно резервни части. Мон­тажни чертежи и информация за резервни части можете да намерите също и на
www.bosch-pt.com
Екипът от консултанти на Бош ще Ви помогне с удоволствие при въпроси относно закупуване, приложение и възможности за настройване на различни продукти от производствената гама на Бош и допълнителни приспособления за тях.
Роберт Бош EООД – България
Бош Сервиз Център Гаранционни и извънгаранционни ремонти yл. Сребърна № 3– 9 1907 София Тел.: +359 (02) 962 5302 Тел.: +359 (02) 962 5427 Тел.: +359 (02) 962 5295 Факс: +359 (02) 62 46 49
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
66 | Български
Бракуване
С оглед опазване на околната среда електро­инструментът, допълнителните приспособления и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторното из­ползване на съдържащите се в тях суровини.
Само за страни от ЕС:
Не изхвърляйте електроинстру­менти при битовите отпадъци! Съгласно Директивата на ЕС 2002/96/EG относно бракувани електрически и електронни
като национален закон електроинструментите, които не могат да се използват повече, трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях вторични суровини.
Акумулаторни или обикновени батерии:
устройства и утвърждаването й
Ni-Cd: Никел-кадмиеви батерии Внимание: тези акумулаторни батерии съдържат кадмий, който е силно отровен тежък метал. Ni-MH: Никел-металхидридни батерии
Не изхвърляйте батерии при битовите отпадъци или във водохранилища, не ги изгаряйте. Обикновени или акумулаторни батерии трябва да бъдат събирани, рециклирани или унищожа­вани по екологичен начин.
Само за страни от ЕС:
съгласно Директива 91/157/EWG дефектни или изхабени акумулаторни или обикновени батерии трябва да бъдат рециклирани.
Правата за изменения запазени.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Srpski | 67
sr
Opšta upozorenja za električne alate
UPOZORENJE
pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede.
Čuvajte sva upozorenja i uputstva za budućnost.
Pojam upotrebljen u upozorenjima „električni alat odnosi se na električne alate sa radom na mreži (sa mrežnim kablom) i na električne alate sa radom na akumulator (bez mrežnog kabla).
1) Sigurnost na radnom mestu a) Držite Vaše radno područne čisto i dobro
osvetljeno. Nered ili neosvetljena radna
područja mogu voditi nesrećama.
b) Ne radite sa električnim alatom u okolini
ugroženoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti, gasovi ili prašine.
Električni alati prave varnice koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja.
c) Držite podalje decu i druge osobe za
vreme korišćenja električnog alata.
Prilikom rada možete izgubiti kontrolu nad aparatom.
2) Električna sigurnost a) Priključni utikač električnog alata mora
odgovarati utičnici. Utikač nesme nikako da se menja. Ne upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa električnim alatima zaštićenim uzemljenjem. Ne promenjeni
utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik električnog udara.
b) Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim
površinama kao cevi, grejanja, šporet i rashladni ormani. Postoji povećani rizik od
električnog udara ako je Vaše telo uzemljeno.
c) Držite aparat što dalje od kiše ili vlage.
Prodor vode u električni alat povećava rizik od električnog udara.
Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod
d) Strano svrsi ne nosite električni alat za
kabl, ne vešajte ga ili ne izvlačite ga iz utičnice. Držite kabl dalje od vreline, ulja, oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću. Oštećeni ili uvrnuti kablovi
povećavaju rizik električnog udara.
e) Ako sa električnim alatom radite u
prirodi, upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu. Upotreba produžnog kabla
uzemljenog za spoljnu upotrebu smanjuje rizik od električnog udara.
f) Ako rad električnog alata ne može da se
izbegne u vlažnoj okolini, koristite prekidač strujne zaštite pri kvaru.
Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru smanjuje rizik od električnog udara.
3) Sigurnost osoblja a) Budite pažljivi, pazite na to, šta radite i
idite razumno na posao sa Vašim elek­tričnim alatom. Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge, alkohola ili lekova. Momenat nepažnje kod
upotrebe električnog alata može voditi ozbiljnim povredama.
b) Nosite ličnu zaštitnu opremu i uvek
zaštitne naočare. Nošenje lične zaštitne
opreme, kao maske za prašinu, sigurnosne cipele koje ne kližu, zaštitni šlem ili zaštitu za sluh, zavisno od vrste i upotrebe električnog alata, smanjuju rizik od povreda.
c) Izbegavajte nenamerno puštanje u rad.
Uverite se da je električni alat isključen, pre nego što ga priključite na struju i/ili na akumulator, uzmete ga ili nosite. Ako
prilikom nošenja električnog alata držite prst na prekidaču ili aparat uključen priključujete na struju, može ovo voditi nesrećama.
d) Uklonite alate za podešavanje ili ključeve
za zavrtnje, pre nego što uključite električni alat. Neki alat ili ključ koji se
nalazi u rotirajućem delu aparata, može voditi nesrećama.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
68 | Srpski
e) Izbegavajte nenormalno držanje tela.
Pobrinite se uvek da stabilno stojite i održavajte u svako doba ravnotežu. Na taj
način možete bolje kontrolisati električni alat u neočekivanim situacijama.
f) Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku
odeću ili nakit. Držite kosu, odeću i ruka­vice dalje od pokretnih delova. Opušteno
odelo, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti rotirajući delovi.
g) Ako mogu da se montiraju uredjaji za
usisavanje i skupljanje prašine, uverite se da li su priključeni i upotrebljeni kako treba. Upotreba usisavanja prašine može
smanjiti opasnosti od prašine.
4) Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima
a) Ne preopterećujte aparat. Upotrebljavaj-
te za Vaš posao električni alat odredjen za to. Sa odgovarajućim električnim alatom
radite bolje i sigurnije u navedenom području rada.
b) Ne koristite nikakav električni alat čiji je
prekidač u kvaru. Električni alat koji se ne
može više uključiti ili isključiti, je opasan i mora se popraviti.
c) Izvucite utikač iz utičnice i/ili uklonite
akumulator pre nego što preduzmete podešavanja na aparatu, promenu delova pribora ili ostavite aparat. Ova mera
opreza sprečava nenameran start električ­nog alata.
d) Čuvajte nekorišcene električne alate
izvan dometa dece. Ne dozvoljavajte korišcenje aparata osobama koje ne poznaju aparat ili nisu pročitale ova uputstva. Električni alati su opasni, kada ih
koriste neiskusne osobe.
e) Održavajte brižljivo električni alat. Kon-
trolišite da li pokretni delovi aparata besprekorno funkcionišu i ne „lepe“, da li su delovi polomljeni ili su tako oštećeni da je oštećena funkcija električnog alata. Popravite ove oštećene delove pre upo­trebe. Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u
loše održavanim električnim alatima.
f) Održavajte alate za sečenja oštre i čiste.
Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje „slepljuju“ i lakše se vode.
g) Upotrebljavajte električni alat, pribor,
alate koji se umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti.
Upotreba električnih alata za druge namene koje nisu predvidjene, može voditi opasnim situacijama.
5) Brižljivo ophodjenje i upotreba akku-alata a) Punite akku samo u aparatima za
punjenje, koje je preporučio proizvodjač.
Za aparat za punjenje koji je pogodan za odredjenu vrstu baterija, postoji opasnost od požara, ako se upotrebljava sa drugim baterijama.
b) Upotrebljavajte samo akku predvidjene
za to u električnim alatima. Upotreba
drugih baterija može voditi povredama i požaru.
c) Držite ne korišćeni akku dalje od kance-
larijskih spajalica, novčića, ključeva, eksera, zavrtanja ili drugih malih metalnih predmeta, koji mogu prouzrokovati premošćavanje kontakata. Kratak spoj
izmedju kontakata baterije može imati za posledicu opekotine ili vatru.
d) Kod pogrešne primene može tečnost da
izadje iz akku. Izbegavajte kontakt sa njom. Kod slučajnog kontakta isperite sa vodom. Ako tečnost dospe u oči, iskoris­tite i dodatnu lekarsku pomoć. Tečnost
baterije koja izlazi može voditi nadražajima kože ili opekotinama.
6) Servisi a) Neka Vam Vaš električni alat popravlja
samo kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnih delovima. Tako se
obezbedjuje, da ostane sačuvana sigurnost aparata.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Srpski | 69
Sigurnosna uputstva specifična za aparate
f Upotrebljavajte pogodne aparate za detek-
ciju, da bi ušli u trag skrivenim vodovima snabdevanja, ili pozovite za to mesno društvo za napajanje. Kontakt sa električnim
vodovima može voditi vatri i električnom udaru. Oštećenje nekog gasovoda može voditi ekploziji. Prodiranje u vod sa vodom prouzrokovaće oštećenje predmeta.
f Odmah isključite električni alat, ako
električni alat blokira. Da li ste pazili na visoke reakcione momente, koji prouzrokoju povratan udarac. Upotrebljeni alat blokira
ako: – je električni alat preopterećen ili – ako se iskosi u radnom komadu koji se obradjuje.
f Hvatajte električni alat samo za izolovane
drške, ako izvodite radove, kod kojih električni alat može sresti skrivene vodove struje. Kontakt sa vodom koji provodi napon
stavlja pod napon i metalne delove električnog alata i vodi električnom udaru.
f Dobro i čvrsto držite električni alat. Kod
stezanja i odvrtanja zavrtanja mogu na kratko nastati visoki reakcioni momenti.
f Obezbedite radni komad. Radni komad kojeg
čvrsto drže zatezni uredjaji ili stega sigurnije se drži nego sa Vašom rukom.
f Držite Vaše radno mesto čisto. Mešavine
materijala su posebno opasne. Prašina od lakog metala može goreti ili eksplodirati.
f Sačekajte da se električni alat umiri, pre
nego što ga ostavite. Upotrebljeni alat se
može zakačiti i gubitkom kontrole voditi preko električnog alata.
f Izbegavajte nenamerno uključivanje. Uverite
se da je prekidač za uključivanje-isključi­vanje u isključenoj pozizici, pre nego što ubacite akumulator. Nošenje električnog
alata sa Vašim prstom na prekidaču za uklju­čivanje-isključivanje ili ubacivanje akumula­tora u uključeni električni alat može uticati na nesreće.
f Ne otvarajte bateriju. Postoji opasnost od
kratkog spoja.
Zaštitite akku od toplote, na primer i od trajnog sunčevog zračenja, i požara. Postoji opasnost od eksplozija.
Opis funkcija
Čitajte sva upozorenja i uputstva.
Propusti kod pridržavanja upozo­renja i uputstava mogu imati za po­sledicu električni udar, požar i/ili teške povrede.
Upotreba prema svrsi
Električni alat je predvidjen za uvrtanje i odvrtanje zavrtanja kao i bušenje u drvetu, metalu, keramici i plastici.
Komponente sa slike
Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani.
1 Stezna glava sa brzim stezanjem 2 Prednja čaura 3 Zadnja čaura 4 Prsten za podešavanje biranja obrtnog
momenta
5 Umetak uvrtača* 6 Dugme za deblokadu baterije 7 Baterija 8 Prekidač za uključivanje-isključivanje 9 Preklopnik smera okretanja
10 Univerzalni dršač umetka*
*Pribor sa slike ili koji je opisan ne spada u standardni obim isporuka.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
70 | Srpski
Tehnički podaci
Akku-bušilica-odvrtač PSR 960 PSR 1200
Broj predmeta Nominalni napon Broj obrtaja na prazno
min
max. obrtni momenat tvrdji slučaj uvrtanja prema ISO 5393
max. bušenje-
Ø
ČelikDrvo
max. zavrtnji-
Ø mm 6 8
Područje zatezanja stezne glave
Nm 12 15
mm mm
mm 1 –10 1 –10 Navoj vretena bušilice Težina prema EPTA-Procedure 01/2003
Molimo da obratite pažnju na broj predmeta na tipskoj tablici Vašeg električnog alata. Trgovačke oznake pojedinih električnih alata mogu varirati.
0 603 944 6.. 0 603 944 5..
V= 9,6 12
-1
0– 550 0 –700
8
14
3/8" 3/8"
kg 1,3 1,4
10 20
Informacije o šumovima/vibracijama
Merne vrednosti su dobijene prema EN 60745. Nivo pritiska zvuka uredjaja vrednovan sa A
tipično iznosi 70 dB(A). Nesigurnost K=3 dB. Nivo buke pri radu može prekoračiti 80 dB(A).
Nosite zaštitu za sluh!
Ukupne vrednosti vibracija (Zbir vektora tri pravca) dobijeni prema EN 60745: Bušenje u metalu: Emisiona vrednost vibracija
<2,5 m/s2, Nesigurnost K =1,5 m/s2,
a
h
Zavrtnji: Emisiona vrednost vibracija
<2,5 m/s2, Nesigurnost K =1,5 m/s2.
a
h
Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je iz­meren prema mernom postupku koji je standar­dizovan u EN 60745 i može da se koristi za poredjenje električnih alata jedan sa drugim. Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama. Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu električnog alata. Ako se svakako elek­trični alat upotrebljava za druge namene sa dru­gim upotrebljenim alatima ili nedovoljno održa­vanja, može doći do odstupanja nivoa vibracija. Ovo može u značajnoj meri povećati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena. Za tačnu procenu opterećenja vibracijama tre­balo bi uzeti u obzir i vreme, u kojem je uredjaj
uključen ili radi, medjutim nije stvarno u upotre­bi. Ovo može značajno redukovati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena. Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite rad­nika pre delovanja vibracija kao na primer: Održa­vanje električnog alata i upotrebljeni alati, održa­vanje toplih ruku, organizacija odvijanja posla.
Izjava o usaglašenosti
Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je dole Tehnički podaci opisani proizvod usaglašen sa sledećim standardima ili normativnim aktima: EN 60745 prema odredbama smernica 2004/108/EG, 98/37/EG (do 28.12.2009), 2006/42/EG (od 29.12.2009).
Tehnička dokumentacija kod: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
26.09.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Srpski | 71
Montaža
Punjenje akumulatora
Nova ili duže vremena neupotrebljena baterija daje tek posle oko 5 ciklusa punjenja i pražnjenja svoju punu snagu.
Za vadjenje baterije 7 pritisnite dugme za deblokadu 6 i povucite bateriju na dole iz električnog alata. Ne upotrebljavajte pritom silu.
Baterija je opremljena sa jednom NTC-kontrolom temperature, koja omogućuje punjenje samo u području temperature izmedju 0 i 45 °C. Na taj način se postiže dug vek trajanja baterije.
Bitno skraćeno vreme rada posle punjenja pokazuje da je baterija istrošena i da se mora zameniti.
Obratite pažnju na uputstva za uklanjanje djubreta.
Promena alata (pogledajte sliku A)
f Dovedite pre svih radova na električnom
alatu (naprimer održavanje, promena alata itd.) kao i njegovog transporta i čuvanja, pre­klopnik za smer okretanja u srednju poziciju.
Kod nenameravanog aktiviranja prekidača za uključivanje-isključivanje postoji opasnost od povreda.
Držite čvrsto zadnju čauru 3 stezne glave sa brzim stezanjem 1 i okrećite prednju čauru 2 u pravcu okretanja n, sve dok alat ne bude mogao da udje. Ubacite alat.
Zavrćite čvrsto rukom čauru brze stezne glave 1 u pravcu okretanja o sve dok ne prestane da se čuje preskakanje. Stezna glava se tako automatski blokira.
Blokada se ponovo oslobadja, ako radi uklanjanja alata okrenete prednju čauru 2 u suprotnom pravcu.
Alati za odvrtku
Kod korišćenja umetaka za uvrtač 5 trebali bi uvek da koristite univerzalni držač umetaka 10. Koristite samo umetke uvrtača koji odgovaraju glavi zavrtnja.
Promena stezne glave
Kod električnih alata bez blokade vretena bušilice mora stezna glava da se promeni od strane nekog autoriziranog servisa za Bosch­električne alate.
Stezna glava mora da se stegne sa zateznim momentom od oko 35–40 Nm.
Usisavanje prašine/piljevine
f Prašine od materijala kao što je premaz koji
sadrži olovo, neke vrste drveta, minerali i metal mogu biti štetni po zdravlje. Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske reakcije i/ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje se nalaze u blizini. Neke prašine kao od hrasta i bukve važe kao izazivači raka, posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu drveta (hromati, zaštitna sredstva za drvo). Materijal koji sadrži azbest smeju raditi samo stručnjaci.
– Koristite po mogućnosti neki usisivač za
prašinu.
– Pobrinite se za dobro provetravanje
radnog mesta.
– Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska
za disanje sa klasom filtera P2.
Obratite pažnju na propise za materijale koje treba obradjivati u Vašoj zemlji.
Rad
Puštanje u rad
Ubacivanje baterije f Koristite samo originalni Bosch O paket
akumulatora sa naponom koji je naveden na tipskog tablici Vašeg električnog alata.
Korišćenje drugih akumulatora može uticati na povrede i opasnost od požara.
Postavite preklopnik za smer okretanja 9 na sredinu, da bi sprečili nenameravano uključivanje. Ubacite napunjenu bateriju 7 u dršku sve dok ne uskoči čujno i naleže ravno na dršci.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
72 | Srpski
Podešavanje smera okretanja (pogledajte sliku B)
Sa preklopnikom smera okretanja 9 možete menjati smer okretanja električnog alata. Kod pritisnutog prekidača za uključivanje-isključi­vanje 8 ovo nije moguće.
Desni smer: Za bušenje i uvrtanje zavrtanja pritisnite preklopnik za smer okretanja 9 u levo do graničnika.
Levi smer: Za odpuštanje odnosno odvrtanje zavrtanja pritisnite preklopnik smera okretanja u desno do graničnika 9.
Biranje obrtnog mementa
Sa prstenom za podešavanje biranja obrtnog momenta 4 možete unapred izabrati potreban obrtni momenat sa 5 stupnjeva. Kod ispravnog podešavanja električni alat se zaustavlja, čim se zavrtanj uvrne u materijal i bude u ravni odnosno postigne podešeni obrtni momenat. Kod odvrtanja zavrtanja izaberite eventualno veće podešavanje odnosno okrenite na simbol bušenja“.
Uključivanje-isključivanje
Pritisnite za puštanje u rad električnog alata prekidač za uključivanje-isključivanje 8 i držite ga pritisnut.
Da bi električni alat isključili pustite prekidač za uključivanje-isključivanje 8.
Podešavanje broja obrtaja
Možete broj obrtaja uključenog električnog alata regulisati kontinuirano, zavisno od toga koliko ste pritisnuli prekidač za uključivanje-isključivanje 8.
Lak pritisak na prekidač za uključivanje­isključivanje 8 utiče na niski broj obrtaja. Sa rastućim pritiskom povećava se broj obrtaja.
Inerciona kočnica
Pri puštanju prekidača za uključivanje­isključivanje 8 koči se stezna glava i tako sprečava dalje okretanje upotrebljenog alata.
Pustite pri uvrtanju zavrtanja tek onda prekidač za uključivanje-isključivanje 8, kada zavrtanj bude u ravni u radnom komadu. Glava zavrtnja ne ulazi tada u radni komad.
Uputstva za rad
f Stavljajte električni alat samo isključen na
zavrtanj. Upotrebljeni alati koji se okreću
mogu skliznuti.
Saveti
Posle dužeg rada sa malim obrtajima trebali bi električni alat radi hladjenja da ostavite da radi oko 3 minuta na maksimalnim obrtajima u praznom hodu.
Koristite kod bušenja u metalu samo besprekorne, naoštrene HSS-burgije (HSS= Brzorežući čelik visokog učinka). Odgovarajući kvalitet garantuje Bosch-Pribor.
Pre uvrtanja većih, dužih zavrtanja u tvrde radne komade trebali bi najpre probušiti sa presekom jezgra navoja na oko
2
/3 dužine zavrtnja.
Održavanje i servis
Održavanje i čišćenje
f Dovedite pre svih radova na električnom
alatu (naprimer održavanje, promena alata itd.) kao i njegovog transporta i čuvanja, pre­klopnik za smer okretanja u srednju poziciju.
Kod nenameravanog aktiviranja prekidača za uključivanje-isključivanje postoji opasnost od povreda.
f Držite električni alat i proreze za ventilaciju
čiste, da bi dobro i sigurno radili.
Ako bi električni alat i pored brižljivog postupka izrade i kontrole nekada otkazao, popravku mora vršiti neki autorizovani servis za Bosch-električne alate.
Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova broj predmeta sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj tablici električnog alata.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Srpski | 73
Servis i savetovanja kupaca
Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod:
www.bosch-pt.com
Bosch-ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi kupovine, primene i podešavanja proizvoda i pribora.
Srpski
Bosch-Service Takovska 46 11000 Beograd Tel.: +381 (011) 753-373 Fax: +381 (011) 753-373 E-Mail: asboschz@EUnet.yu
Uklanjanje djubreta
Električni pribori, pribor i pakovanja treba da se odvoze regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove sredine.
Samo za EU-zemlje:
Ne bacajte električni pribor u kućno djubre! Prema evropskim smernicama 2002/96/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i njihovim
pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju više upotrebljivi električni pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove okoline.
Akku/baterije:
Ni-Cd: Nickel-Cadmium
Pažnja: Ovi akku sadrže Cadmijum, jako otrovan teški metal. Ni-MH: Nickel-Metallhydrid
Ne bacajte akku/baterije u kućno djubre, u vatru ili vodu. Akku/baterije treba sakupljati, regeneri­sati ili uklanjati na način koji odgovara zaštiti čovekove sredine.
Samo za EU-zemlje:
Prema smernici 91/157/EWG moraju se akku/ba­terije koje su u kvaru ili istrošene, regenerisati.
Zadržavamo pravo na promene.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
74 | Slovensko
sl
Splošna varnostna navodila za električna orodja
OPOZORILO
neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še potrebovali.
Pojem električno orodje, ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu, se nanaša na električna orodja z električnim pogonom (z električnim kablom) in na akumulatorska električna orodja (brez električnega kabla).
1) Varnost na delovnem mestu a) Delovno področje naj bo vedno čisto in
dobro osvetljeno. Nered in neosvetljena
delovna področja lahko povzročijo nezgode.
b) Ne uporabljajte električnega orodja v
okolju, kjer lahko pride do eksplozij oziroma tam, kjer se nahajajo vnetljive tekočine, plini ali prah. Električna orodja
povzročajo iskrenje, zaradi katerega se lahko prah ali para vnameta.
c) Prosimo, da med uporabo električnega
orodja ne dovolite otrokom ali drugim osebam, da bi se Vam približali.
Odvračanje Vaše pozornosti drugam lahko povzroči izgubo kontrole nad napravo.
2) Električna varnost a) Priključni vtikač električnega orodja se
mora prilegati vtičnici. Spreminjanje vti­kača na kakršenkoli način ni dovoljeno. Pri ozemljenih električnih orodjih ne upo­rabljajte vtikačev z adapterji. Nespremen-
jeni vtikači in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara.
b) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljeni-
mi površinami kot so na primer cevi, grelci, štedilniki in hladilniki. Tveganje
električnega udara je večje, če je Vaše telo ozemljeno.
Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi
c) Prosimo, da napravo zavarujete pred dež-
jem ali vlago. Vdor vode v električno orodje
povečuje tveganje električnega udara.
d) Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obe-
šanje električnega orodja in ne vlecite za kabel, če želite vtikač izvleči iz vtičnice. Kabel zavarujte pred vročino, oljem, ostrimi robovi ali premikajočimi se deli naprave. Poškodovani ali zapleteni kabli
povečujejo tveganje električnega udara.
e) Kadar uporabljate električno orodje
zunaj, uporabljajte samo kabelske podalj­ške, ki so primerni za delo na prostem.
Uporaba kabelskega podaljška, ki je primeren za delo na prostem, zmanjšuje tveganje električnega udara.
f) Če je uporaba električnega orodja v
vlažnem okolju neizogibna, uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim tokom.
Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje električnega udara.
3) Osebna varnost a) Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se
dela z električnim orodjem lotite z razu­mom. Ne uporabljajte električnega orodja, če ste utrujeni oziroma če ste pod vplivom mamil, alkohola ali zdravil.
Trenutek nepazljivosti med uporabo elek­tričnega orodja je lahko vzrok za resne telesne poškodbe.
b) Uporabljajte osebno zaščitno opremo in
vedno nosite zaščitna očala. Nošenje
osebne zaščitne opreme, na primer maske proti prahu, nedrsečih zaščitnih čevljev, varnostne čelade ali zaščitnih glušnikov, kar je odvisno od vrste in načina uporabe električnega orodja, zmanjšuje tveganje telesnih poškodb.
c) Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred
priključitvijo električnega orodja na električno omrežje in/ali na akumulator in pred dviganjem ali nošenjem se prepri­čajte, če je električno orodje izklopljeno.
Prenašanje naprave s prstom na stikalu ali priključitev vklopljenega električnega orodja na električno omrežje je lahko vzrok za nezgodo.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Slovensko | 75
d) Pred vklapljanjem električnega orodja
odstranite nastavitvena orodja ali izvija­če. Orodje ali ključ, ki se nahaja v vrtečem
se delu naprave, lahko povzroči telesne poškodbe.
e) Izogibajte se nenormalni telesni drži. Po-
skrbite za trdno stojišče in za stalno ravnotežje. Tako boste v nepričakovanih
situacijah električno orodje lahko bolje nadzorovali.
f) Nosite primerna oblačila. Ne nosite ohlap-
nih oblačil in nakita. Lase, oblačila in rokavice ne približujte premikajočim se delom naprave. Premikajoči se deli
naprave lahko zagrabijo ohlapno oblačilo, dolge lase ali nakit.
g) Če je na napravo možno montirati pri-
prave za odsesavanje ali prestrezanje prahu, se prepričajte, če so le-te priklju­čene in če se pravilno uporabljajo.
Uporaba priprave za odsesavanje prahu zmanjšuje zdravstveno ogroženost zaradi prahu.
4) Skrbna uporaba in ravnanje z električnimi orodji
a) Ne preobremenjujte naprave. Pri delu
uporabljajte električna orodja, ki so za to delo namenjena. Z ustreznim električnim
orodjem boste v navedenem zmogljivost­nem področju delali bolje in varneje.
b) Ne uporabljajte električnega orodja s
pokvarjenim stikalom. Električno orodje,
ki se ne da več vklopiti ali izklopiti, je nevarno in ga je potrebno popraviti.
c) Pred nastavljanjem naprave, zamenjavo
delov pribora ali odlaganjem naprave iz­vlecite vtikač iz električne vtičnice in/ali odstranite akumulator. Ta previdnostni
ukrep preprečuje nenameren zagon elek­tričnega orodja.
d) Električna orodja, katerih ne uporabljate,
shranjujte izven dosega otrok. Osebam, ki naprave ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo, naprave ne dovolite uporabljati. Električna orodja so
nevarna, če jih uporabljajo neizkušene osebe.
e) Skrbno negujte električno orodje. Kontro-
lirajte brezhibno delovanje premičnih delov naprave, ki se ne smejo zatikati. Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te mere, da ovirajo delovanje električnega orodja, jih je potrebno pred uporabo naprave popraviti. Slabo vzdrževana
električna orodja so vzrok za mnoge nezgode.
f) Rezalna orodja vzdržujte tako, da bodo
vedno ostra in čista. Skrbno negovana
rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva.
g) Električna orodja, pribor, vsadna orodja
in podobno uporabljajte ustrezno tem na­vodilom. Pri tem upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste opravljali.
Uporaba električnih orodij v namene, ki so drugačni od predpisanih, lahko privede do nevarnih situacij.
5) Skrbno ravnanje in uporaba akumulatorskih orodij
a) Akumulatorske baterije polnite samo v
polnilnikih, ki jih priporoča proizvajalec.
Polnilnik, ki je namenjen določeni vrsti akumulatorskih baterij, se lahko vname, če ga boste uporabljali skupaj z drugač­nimi akumulatorskimi baterijami.
b) V električnih orodjih uporabljajte le aku-
mulatorske baterije, ki so zanje predvi­dene. Uporaba drugih akumulatorskih
baterij lahko povzroči telesne poškodbe ali požar.
c) Akumulatorska baterija, katere ne upo-
rabljate, ne sme priti v stik s pisarniškimi sponkami, kovanci, žeblji, vijaki in drugi­mi manjšimi kovinskimi predmeti, ki bi lahko povzročili premostitev kontaktov.
Kratek stik med akumulatorskimi kontakti lahko ima za posledico opekline ali požar.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
76 | Slovensko
d) V primeru napačne uporabe lahko iz aku-
mulatorske baterije izteče tekočina. Izogibajte se kontaktu z njo. Pri naključ­nem kontaktu s kožo spirajte z vodo. Če pride tekočina v oko, dodatno poiščite tudi zdravniško pomoč. Iztekajoča aku-
mulatorska tekočina lahko povzroči draženje kože ali opekline.
6) Servisiranje a) Vaše električno orodje naj popravlja samo
kvalificirano strokovno osebje ob obvezni uporabi originalnih rezervnih delov. Tako
bo zagotovljena ohranitev varnosti naprave.
Specifična varnostna navodila
f Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov upo-
rabljajte ustrezne iskalne naprave oziroma se o tem pozanimajte pri lokalnem podjetju za oskrbo z elektriko, plinom in vodo. Stik z
vodi, ki so pod napetostjo, lahko povzroči požar ali električni udar. Poškodbe plinskega voda so lahko vzrok za eksplozijo, vdor v vodovodno omrežje pa ima za posledico materialno škodo.
f V primeru blokiranja vstavnega orodja
električno orodje takoj izklopite. Bodite pripravljeni na visoke reakcijske momente, ki povzročijo nasprotni udarec. Vstavno
orodje blokira v naslednjih primerih: – če je električno orodje preobremenjeno ali – če se zagozdi v obdelovanec.
f Če izvajate dela, pri katerih bi lahko vsadno
orodje zadelo ob skrite električne vodnike, prijemajte električno orodje samo za izolirane ročaje. Stik z vodnikom pod
napetostjo prenese napetost tudi na kovinske dele električnega orodja in povzroči električni udar.
f Trdno držite električno orodje. Pri
zategovanju ali odvijanju vijakov lahko za kratek čas nastopijo visoki reakcijski momenti.
f Zavarujte obdelovanec. Obdelovanec bo
proti premikanju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s primežem, kot če bi ga držali z roko.
f Delovno mesto naj bo vedno čisto. Posebno
nevarne so mešanice materialov. Prah lahkih kovin se lahko vname ali eksplodira.
f Pred odlaganjem električnega orodja
počakajte, da se orodje popolnoma ustavi.
Električno orodje se lahko zatakne, zaradi česar lahko izgubite nadzor nad njim.
f Izogibajte se nenamernemu zagonu.
Prepričajte se, da je vklopno/izklopno stikalo v poziciji izklopa, preden vstavite baterijo. Prenašanje električnega orodja s
prstom na vklopnem/izklopnem stikalu ali vstavljanje baterije v vklopljeno električno orodje lahko povzroči nesreče.
f Akumulatorske baterije ne odpirajte.
Nevarnost kratkega stika!
Zavarujte akumulator pred vročino, na primer tudi pred trajnim sončnim sevanjem in pred ognjem. Nevarnost
eksplozije.
Opis delovanja
Preberite vsa opozorila in napotila.
Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.
Uporaba v skladu z namenom
Električno orodje je predvideno za privijanje in odvijanje vijakov ter za vrtanje v les, kovino, keramiko in umetne mase.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Slovensko | 77
Komponente na sliki
Oštevilčenje komponent, ki so prikazane na sliki, se nanaša na prikaz električnega orodja na strani z grafiko.
1 Hitrovpenjalna glava 2 Sprednji tulec 3 Zadnji tulec 4 Prstan za prednastavitev vrtilnega momenta
5 Bit za vijačenje* 6 Deblokirna tipka akumulatorske baterije 7 Akumulatorska baterija 8 Vklopno/izklopno stikalo 9 Preklopno stikalo smeri vrtenja
10 Univerzalno držalo za bit*
*Prikazan ali opisan pribor ne spada v standardni obseg dobave.
Tehnični podatki
Akumulatorski vrtalni vijačnik PSR 960 PSR 1200
Številka artikla Nazivna napetost Število vrtljajev v prostem teku
min
maks. zatezni moment pri trdem vijačenju po ISO 5393
Ø vrtine
Maks.
jekloles
Ø vijaka mm 6 8
Maks. Območje vpenjanja vpenjalne glave Navoj vrtalnega vretena Teža po EPTA-Procedure 01/2003
Prosimo, da upoštevate številko artikla na tipski ploščici Vašega električnega orodja. Trgovske oznake posameznih električnih orodij so lahko drugačne.
0 603 944 6.. 0 603 944 5..
V= 9,6 12
-1
0– 550 0–700
Nm 12 15
mm mm
8
14
mm 1 – 10 1 –10
3/8" 3/8"
kg 1,3 1,4
10 20
Podatki o hrupu/vibracijah
Merske vrednosti so bile izračunane v skladu z EN 60745.
Nivo zvočnega tlaka naprave po vrednotenju A znaša tipično 70 dB(A). Netočnost K= 3 dB. Nivo hrupa lahko pri delu preseže 80 dB(A).
Uporabljajte zaščitne glušnike!
Skupne vrednosti vibracij (vektorska vsota treh smeri), izračunane po EN 60745: vrtanje v kovino: vrednost emisije vibracij
<2,5 m/s2, nezanesljivost K=1,5 m/s2,
a
h
vijačenje: vrednost emisije vibracij a nezanesljivost K= 1,5 m/s
2
.
Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN 60745 in se lahko
<2,5m/s2,
h
seboj. Primeren je tudi za začasno oceno obremenjenosti z vibracijami. Naveden nivo vibracij predstavlja glavne uporabe električnega orodja. Če pa se električno orodje uporablja še v druge namene, z odstopajočimi vstavnimi orodji ali pri nezadostnem vzdrževanju, lahko nivo vibracij odstopa. To lahko obremenjenosti z vibracijami med določenim obdobjem uporabe občutno poveča. Za natančnejšo oceno obremenjenosti z vibra­cijami morate upoštevati tudi tisti čas, ko je naprava izklopljena in teče, vendar dejansko ni v uporabi. To lahko ombremenjenost z vibracijami preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša. Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca pred vpljivi vibracij, npr. Vzdrževanje električnega orodja in vstavnih orodij, zegrevanje rok, organizacija delovnih postopkov.
uporabljajo za primerjavo električnih orodij med
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
78 | Slovensko
Izjava o skladnosti
Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod pod Tehnični podatki ustreza naslednjim standardom oz. standardiziranim dokumentom: EN 60745 v skladu z določili Direktiv 2004/108/ES, 98/37/ES (do
28.12.2009), 2006/42/ES (od 29.12.2009).
Tehnična dokumentacija se nahaja pri: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
26.09.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Montaža
Polnjenje akumulatorske baterije
Nova akumulatorska baterija ali baterija, ki dalj časa ni bila v uporabi, pridobi polno zmogljivost šele po približno petih ciklusih polnjenja in praznjenja.
Odstranitev akumulatorske baterije 7 pritisnite deblokirni tipki 6 in potegnite akumulator v smeri navzdol iz električnega orodja. Ne delajte s silo.
Akumulatorska baterija je opremljena z nadzorom temperature NTC, ki dopušča samo polnjenje v temperaturnem področju med 0 ˚C in 45 ˚C. S tem je zagotovljena dolga življenjska doba akumulatorske baterije.
Bistveno krajši čas delovanja po polnjenju pomeni, da je akumulatorska baterija izrabljena in da jo je potrebno zamenjati.
Upoštevajte navodila za odstranjevanje odsluženih naprav.
Zamenjava orodja (glejte sliko A)
f Pred začetkom kakršnih koli del na
električnem orodju (na primer vzdrževanje, zamenjava orodja, itd.) kakor tudi pri transportiranju in shranjevanju premaknite stikalo za preklop smeri vrtenja v sredino.
Nenameren vklop vklopno/izklopnega stikala lahko povzroči telesne poškodbe.
Trdno držite zadnji tulec 3 hitrovpenjalne glave 1 in obračajte sprednji tulec 2 v smeri vrtenja n, dokler se orodje ne da vstaviti. Vstavite orodje.
Z roko močno zavrtite tulec hitrovpenjalne glave 1 v smeri vrtenja o tako, da se rastriranje ne sliši več. Tako se vpenjalna glava avtomatsko zablokira.
Blokiranje se ponovno sprosti, če sprednji tulec 2 zaradi odstranjevanja orodja obačate v nasprotni smeri.
Vijačna orodja
Pri uporabi vijačnega orodja (bita) 5 vedno uporabite univerzalno držalo za bite 10. Uporabljajte samo bite, ki se ujemajo z glavo vijaka.
Zamenjava vpenjalne glave
Pri električnih orodjih brez aretiranja vrtalnega vretena mora zamenjavo vpenjalne glave opraviti servisna delavnica, pooblaščena za popravila Boschevih električnih orodij.
Vpenjalno glavo je potrebno zategniti z zateznim momentom približno 35–40Nm.
Odsesavanje prahu/ostružkov
f Prah nekaterih materialov kot npr. svinčenega
premaza, nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin je lahko zdravju škodljiv. Dotik ali vdihavanje tega prahu lahko povzroči aler­gične reakcije in/ali obolenja dihal uporabnika ali oseb, ki se nahajajo v bližini. Določene vrste prahu kot npr. prah hrastovine ali bukovja veljajo kot kancerogene, še posebej v povezavi z dodatnimi snovmi za obdelavo lesa (kromat, zaščitno sredstvo za les). Material z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnjaki.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Slovensko | 79
Po možnosti uporabljajte odsesavanje
prahu.
– Poskrbite za dobro zračenje delovnega
mesta.
– Priporočamo, da nosite zaščitno masko za
prah s filtrirnim razredom P2.
Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne materiale.
Delovanje
Zagon
Namestitev akumulatorske baterije f Uporabljajte samo originalne 0-Pack
akumulatorje znamke Bosch z napetostjo, ki je navedena na tipski ploščici električnega orodja. Uporaba drugih akumulatorjev lahko
povzroči telesne poškodbe in požar.
Postavite preklopno stikalo smeri vrtenja 9 na sredino, kar bo onemogočilo nepredviden vklop naprave. Napolnjeno akumulatorsko baterijo 7 namestite v ročaj, kjer naj slišno zaskoči. Poravnana mora biti z ročajem.
Nastavitev smeri vrtenja (glejte sliko B)
S stikalom za preklop smeri vrtenja 9 lahko spreminjate smer vrtenja električnega orodja. Pri pritisnjenem vklopno/izklopnem stikalu 8 spreminjanje smeri vrtenja ni možno.
Vrtenje v desno: Za vrtanje in privijanje vijakov pritisnite stikalo za preklop smeri vrtenja 9 do konca v levo.
Vrtenje v levo: Za popuščanje oziroma odvijanje vijakov pritisnite stikalo za preklop smeri vrtenja
9 do konca v desno.
Predizbira vrtilnega momenta
S prstanom za predizbiro vrtilnega momenta 4 lahko vrtilni moment nastavite v 5 stopnjah. Če je nastavitev pravilna, se vsadno orodje ustavi takoj, ko je vijak toliko privit, da je poravnan z materialom oziroma takrat, ko je dosežen nastavljen vrtilni moment. Pri odvijanju vijakov izberite višjo nastavitev oziroma prestavite prstan na simbol „vrtanje“.
Vklop/izklop
Za zagon električnega orodja pritisnite vklopno/ izklopno stikalo 8 in ga držite pritisnjenega.
Za izklop električnega orodja vklopno/izklopno stikalo 8 spustite.
Nastavitev števila vrtljajev
Število vrtljajev vklopljenega električnega orodja lahko brezstopenjsko regulirate, kar je odvisno od tega, kako globoko ste pritisnili vklopno/ izklopno stikalo 8.
Rahel pritisk na vklopno/izklopno stikalo 8 ima za posledico nizko število vrtljajev. Z vse močnejšim pritiskanjem stikala se število vrtljajev povečuje.
Zavora izteka
Ko vklopno/izklopno stikalo 8 spustite, se vpenjalna glava ustavi, kar prepreči zaključni tek vsadnega orodja.
Pri privijanju vijakov vklopno/izklopno stikalo 8 spustite šele potem, ko je vijak privit tako, da je poravnan z materialom. Glava vijaka tako ne bo prodrla v material.
Navodila za delo
f Električno orodje postavite na vijak samo v
izklopljenem stanju. Vrteča se električna
orodja lahko zdrsnejo.
Drobni nasveti
Po daljšem delu z nizkim številom vrtljajev je potrebno napravo ohladiti. V ta namen naj naprava približno 3 minute deluje v prostem teku pri maksimalnem številu vrtljajev.
Pri vrtanju v kovino uporabljajte samo brezhibne, nabrušene HSS-svedre (HSS = visokozmogljivo hitrorezljivo jeklo). Ustrezno kakovost zagotavlja program pribora Bosch.
Pred privijanjem večjih, daljših vijakov v trde materiale najprej opravite predhodno vrtanje z osnovnim premerom navoja in sicer v globini približno
2
/3 dolžine vijaka.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
80 | Slovensko
Vzdrževanje in servisiranje
Vzdrževanje in čiščenje
f Pred začetkom kakršnih koli del na
električnem orodju (na primer vzdrževanje, zamenjava orodja, itd.) kakor tudi pri transportiranju in shranjevanju premaknite stikalo za preklop smeri vrtenja v sredino.
Nenameren vklop vklopno/izklopnega stikala lahko povzroči telesne poškodbe.
f Električno orodje in prezračevalne reže naj
bodo vedno čisti, kar bo zagotovilo dobro in varno delo.
Če bi kljub skrbnima postopkoma izdelave in preizkušanja prišlo do izpada delovanja električnega orodja, naj popravilo opravi servisna delavnica, pooblaščena za popravila Boschevih električnih orodij.
V primeru dodatnih vprašanj in pri naročanju nadomestnih delov brezpogojno navedite 10-mestno številko artikla, ki je navedena na tipski ploščici naprave.
Servis in svetovanje
Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Prikaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu:
www.bosch-pt.com
Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa, uporabe in nastavitve izdelka in pribora.
Slovensko
Top Service d.o.o. Celovška 172 1000 Ljubljana Tel.: +386 (01) 5194 225 Tel.: +386 (01) 5194 205 Fax: +386 (01) 5193 407
Odlaganje
Električno orodje, pribor in embalažo je treba dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo.
Samo za države EU:
Električnih orodij ne odlagajte med hišne odpadke! V skladu z Direktivo 2002/96/ES Evropskega Parlamenta in Sveta o odpadni električni in elektronski
opremi (OEEO) in njeni uresničitvi v nacionalnem pravu se morajo električna orodja, ki niso več v uporabi, ločeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati.
Akumulatorji/baterije:
Ni-Cd: nikelj-kadmijeve
Pozor: Te baterije vsebujejo kadmij, ki je zelo strupena težka kovina. Ni-MH: nikelj-kovinohidridne
Akumulatorjev/baterij ne odlagajte med hišne odpadke ali v vodo in jih ne sežigajte. Akumulatorje/baterije je treba zbirati, reciklirati ali jih odlagati na okolju prijazen način.
Samo za države EU:
V skladu s smernico 91/157/EWG je treba defektne ali izrabljene akumulatorje/baterije reciklirati.
Pridržujemo si pravico do sprememb.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Hrvatski | 81
hr
Opće upute za sigurnost za električne alate
UPOZORENJE
Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu.
U daljnjem tekstu korišten pojam Električni alat odnosi se na električne alate s priključkom na električnu mrežu (s mrežnim kabelom) i na električne alate s napajanjem iz aku baterije (bez mrežnog kabela).
1) Sigurnost na radnom mjestu a) Održavajte vaše radno mjesto čistim i
dobro osvijetljenim. Nered ili neosvijet-
ljeno radno mjesto mogu uzrokovati nezgode.
b) Ne radite s električnim alatom u okolini
ugroženoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekućine, plinovi ili prašina.
Električni alati proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare.
c) Tijekom uporabe električnog alata djecu i
ostale osobe držite dalje od mjesta rada.
U slučaju skretanja pozornosti mogli bi izgubiti kontrolu nad uređajem.
2) Električna sigurnost a) Priključni utikač električnog alata mora
odgovarati utičnici. Na utikaču se ni na koji način ne smiju izvoditi izmjene. Ne koristite adapterski utikač zajedno sa zaštitno uzemljenim električnim alatom.
Utikač na kojem nisu vršene izmjene i odgovarajuća utičnica smanjuju opasnost od strujnog udara.
b) Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim
površinama, kao što su cijevi, radijatori, štednjaci i hladnjaci. Postoji povećana
opasnost od električnog udara ako bi vaše tijelo bilo uzemljeno.
c) Uređaj držite dalje od kiše ili vlage.
Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara.
Treba pročitati sve napo­mene o sigurnosti i upute.
d) Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za
nošenje, vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice. Pri­ključni kabel držite dalje od izvora topline, ulja, oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja. Oštećen ili usukan
priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara.
e) Ako sa električnim alatom radite na ot-
vorenom, koristite samo produžni kabel koji je prikladan za uporabu na otvorenom. Primjena produžnog kabela
prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara.
f) Ako se ne može izbjeći uporaba elek-
tričnog alata u vlažnoj okolini, koristite zaštitnu sklopku struje kvara. Primjenom
zaštitne sklopke struje kvara izbjegava se opasnost od električnog udara.
3) Sigurnost ljudi a) Budite pažljivi, pazite što činite i postu-
pajte oprezno kod rada s električnim alatom. Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili lijekova. Trenutak nepažnje kod
uporabe električnog alata može uzrokovati teške ozljede.
b) Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek
nosite zaštitne naočale. Nošenje osobne
zaštitne opreme, kao što je maska za prašinu, sigurnosna obuća koja ne kliže, zaštitna kaciga ili štitnik za sluh, ovisno od vrste i primjene električnog alata, smanjuje opasnost od ozljeda.
c) Izbjegavajte nehotično puštanje u rad.
Prije nego što ćete utaknuti utikač u uti­čnicu i/ili staviti aku-bateriju, provjerite je li električni alat isključen. Ako kod
nošenja električnog alata imate prst na prekidaču ili se uključen uređaj priključi na električno napajanje, to može dovesti do nezgoda.
d) Prije uključivanja električnog alata uklo-
nite alate za podešavanje ili vijčani ključ.
Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
82 | Hrvatski
e) Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela.
Zauzmite siguran i stabilan položaj tijela i u svakom trenutku održavajte ravnotežu.
Na taj način možete električni alat bolje kontrolirati u neočekivanim situacijama.
f) Nosite prikladnu odjeću. Ne nosite široku
odjeću ili nakit. Kosu, odjeću i rukavice držite dalje od pomičnih dijelova.
Nepričvršćenu odjeću, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti pomični dijelovi.
g) Ako se mogu montirati naprave za usi-
savanje i hvatanje prašine, provjerite da li su iste priključene i da li se mogu is­pravno koristiti. Primjena naprave za
usisavanje može smanjiti ugroženost od prašine.
4) Brižljiva uporaba i ophođenje s električnim alatima
a) Ne preopterećujte uređaj. Za vaš rad
koristite za to predviđen električni alat.
S odgovarajućim električnim alatom radit ćete bolje i sigurnije u navedenom području učinka.
b) Ne koristite električni alat čiji je prekidač
neispravan. Električni alat koji se više ne
može uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti.
c) Izvucite utikač iz mrežne utičnice i/ili
izvadite aku-bateriju prije podešavanja uređaja, zamjene pribora ili odlaganja uređaja. Ovim mjerama opreza izbjeći će
se nehotično pokretanje električnog alata.
d) Električni alat koji ne koristite spremite
izvan dosega djece. Ne dopustite rad s uređajem osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute.
Električni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe.
e) Održavajte električni alat s pažnjom.
Kontrolirajte da li pomični dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni, da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da se ne može osigurati funkcija električnog alata. Prije primjene ove oštećene dijelove treba popraviti.
Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim električnim alatima.
f) Rezne alate održavajte oštrim i čistim.
Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglaviti i lakše se s njima radi.
g) Električni alat, pribor, radne alate, itd.
koristite prema ovim uputama i na način kako je to propisano za poseban tip ure­đaja. Kod toga uzmite u obzir radne uvjete i izvođene radove. Uporaba
električnih alata za druge primjene nego što je to predviđeno, može dovesti do opasnih situacija.
5) Brižljivo ophođenje i uporaba akumulatorskih alata
a) Aku-bateriju punite samo u punjačima
koje preporučuje proizvođač. Za punjač
koji je predviđen za jednu određenu vrstu aku-baterije, postoji opasnost od požara ako bi se koristio s drugom aku-baterijom.
b) U električnim alatima koristite samo za to
predviđenu aku-bateriju. Uporaba drugih
aku-baterija može dovesti do ozljeda i opasnosti od požara.
c) Nekorištene aku-baterije držite dalje od
uredskih spajalica, kovanica, ključeva, čavala, vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli uzrokovati premošćenje kontakata. Kratki spoj
između kontakata aku-baterije može imati za posljedicu opekline ili požar.
d) Kod pogrešne primjene iz aku-baterije
može isteći tekućina. Izbjegavajte kontakt s ovom tekućinom. Kod slučajnog kontakta ugroženo mjesto treba isprati vodom. Ako bi ova tekućina dospjela u oči, zatražite pomoć liječnika. Istekla
tekućina iz aku-baterije može dovesti do nadražaja kože ili opeklina.
6) Servisiranje a) Popravak vašeg električnog alata
prepustite samo kvalificiranom stručnom osoblju ovlaštenog servisa i samo s originalnim rezervnim dijelovima. Na taj
će se način osigurati da ostane sačuvana sigurnost uređaja.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Hrvatski | 83
Upute za sigurnost specifične za uređaj
f Primijenite prikladan uređaj za traženje kako
bi se pronašli skriveni opskrbni vodovi ili zatražite pomoć lokalnog distributera.
Kontakt s električnim vodovima može dovesti do požara i električnog udara. Oštećenje plinske cijevi može dovesti do eksplozije. Probijanje vodovodne cijevi uzrokuje materijalne štete.
f Odmah isključite električni alat ako je
električni alat blokiran. Pazite na velike zakretne momente koji mogu uzrokovati povratni udar. Radni alat se blokira kad se:
– električni alat preoptereti ili – obrađivani izradak ukliješti.
f Električni alat držite samo na izoliranim
površinama za držanje, ako izvodite radove kod kojih bi radni alat mogao zahvatiti skrivene električne vodove. Kontakt sa
električnim vodom pod naponom, stavlja pod napon i metalne dijelove električnog alata i dovodi do električnog udara.
f Električni alat držite čvrsto. Kod stezanja i
otpuštanja vijaka mogu se na kratko pojaviti veliki momenti reakcije.
f Osigurajte izradak. Izradak stegnut pomoću
stezne naprave ili škripca sigurnije će se držati nego s vašom rukom.
f Održavajte vaše radno mjesto čistim.
Posebno su opasne mješavine materijala. Prašina od lakog metala može se zapaliti ili eksplodirati.
f Prije njegovog odlaganja pričekajte da se
električni alat zaustavi do stanja mirovanja.
Električni alat se može zaglaviti, što može dovesti gubitka kontrole nad električnim alatom.
f Izbjegavajte nehotično uključivanje. Prije
stavljanja aku-baterije provjerite da li se prekidač za uključivanje/isključivanje nalazi u isključenom položaju. Nošenje električnog
alata sa prstom na prekidaču za uključi­vanje/isključivanje ili stavljanje aku-baterije u uključeni električni alat može dovesti do nezgoda.
f Ne otvarajte aku-bateriju. Postoji opasnost
od kratkog spoja.
Aku-bateriju zaštitite od topline, npr. i od stalnog sunčevog zračenja i vatre.
Postoji opasnost od eksplozije.
Opis djelovanja
Treba pročitati sve napomene o si­gurnosti i upute. Ako se ne bi
poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
Uporaba za određenu namjenu
Električni alat je predviđen za uvijanje i otpuštanje vijaka, kao i za bušenje drva, metala, keramike i plastike.
Prikazani dijelovi uređaja
Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz električnog alata na stranici sa slikama.
1 Brzostežuća stezna glava 2 Prednja čahura 3 Stražnja čahura 4 Prsten za namještanje predbiranja zakretnog
momenta
5 Nastavak odvijača* 6 Tipka za deblokadu aku-baterije 7 Aku-baterija 8 Prekidač za uključivanje/isključivanje 9 Preklopka smjera rotacije
10 Univerzalni držač*
*Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
84 | Hrvatski
Tehnički podaci
Aku bušilica i odvijač PSR 960 PSR 1200
Kataloški br. Nazivni napon Broj okretaja pri praznom hodu
min
Max. okretni moment tvrđeg slučaja uvijanja prema ISO 5393
max. bušenja
Ø
ČelikDrvo
max. vijka
Ø mm 6 8
Stezno područje stezne glave Navoj bušnog vretena Težina odgovara EPTA-Procedure 01/2003
Molimo pridržavajte se kataloškog broja sa tipske pločice vašeg električnog alata. Trgovačke oznake pojedinih električnih alata mogu varirati.
0 603 944 6.. 0 603 944 5..
V= 9,6 12
-1
0– 550 0– 700
Nm 12 15
mm mm
8
14
mm 1 – 10 1 – 10
3/8" 3/8"
kg 1,3 1,4
10 20
Informacije o buci i vibracijama
Izmjerene vrijednosti određene su prema EN 60745. Prag zvučnog tlaka uređaja vrednovan sa A obično iznosi 70 dB(A). Nesigurnost K=3 dB. Prag buke kod rada može premašiti 80 dB(A).
Nositi štitnike za sluh!
Ukupne vrijednosti vibracija (vektorska suma u tri smjera) određene su prema EN 60745: Bušenje metala: vrijednost emisija vibracija
<2,5 m/s2, nesigurnost K= 1,5 m/s2,
a
h
Uvijanje vijaka: vrijednost emisija vibracija
<2,5 m/s2, nesigurnost K= 1,5 m/s2.
a
h
Prag vibracija naveden u ovim uputama izmjeren je postupkom mjerenja propisanom u EN 60745 i može se primijeniti za međusobnu usporedbu električnih alata. Prikladan je i za privremenu procjenu opterećenja od vibracija. Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene električnog alata. Ako se ustvari elek­trični alat koristi za druge primjene sa radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedo­voljno održavaju, prag vibracija može odstupati. Na taj se način može osjetno povećati optere­ćenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda rada. Za točnu procjenu opterećenja od vibracija trebaju se uzeti u obzir i vremena u kojima je
uređaj isključen, ili doduše radi ali stvarno nije u primjeni. Na taj se način može osjetno smanjiti opterećenje od vibracija tijekom čitavog vre­menskog perioda rada. Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za zaštitu korisnika, kao npr.: održa­vanje električnog alata i radnih alata, kao i organiziranje radnih operacija.
Izjava o usklađenosti
Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod opisan u Tehnički podaci usklađen sa slijedećim normama ili normativnim dokumen­tima: EN 60745, prema odredbama smjernica 2004/108/EG, 98/37/EG (do 28.12.2009), 2006/42/EG (od 29.12.2009).
Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
26.09.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Hrvatski | 85
Montaža
Punjenje aku-baterije
Nova ili dulje vrijeme nekorištena aku-baterija dati će svoj puni učinak tek nakon pet ciklusa punjenja i pražnjenja.
Za vađenje aku-baterije 7 pritisnite tipke za deblokiranje 6 i izvucite aku-bateriju prema gore iz električnog alata. Kod toga ne koristite
nikakvu silu.
Aku-baterija je opremljena s NTC kontrolom temperature koja dopušta punjenje samo u području temperatura između 0 ˚C i 45 ˚C. Na taj će se način postići dugi vijek trajanja aku­baterije.
Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je aku-baterija istrošena i da je treba zamijeniti.
Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad.
Zamjena alata (vidjeti sliku A)
f Prije svih radova na električnom alatu (npr.
održavanje (zamjena alata, itd.), kao i kod njegovog transporta i spremanja, preklopku smjera rotacije treba prebaciti u srednji položaj. Kod nehotičnog aktiviranja prekidača
za uključivanje/isključivanje postoji opasnost od ozljeda.
Čvrsto primite stražnju čahuru 3 brzostežuće stezne glave 1 i okrenite prednju čahuru 2 u smjeru rotacije n, sve dok se alat može umetnuti. Umetnite alat.
Rukom snažno okrenite čahuru brzostežuće stezne glave 1 u smjeru rotacije o, sve dok se više ne čuje preskakanje. Stezna glava će se time automatski zabraviti.
Zabravljivanje će se osloboditi kada za vađenje alata okrenete prednju čahuru 2 u suprotnom smjeru.
Alati za uvijanje vijaka
Kod primjene nastavka odvijača 5 trebate uvijek koristiti univerzalni držač nastavka 10. Koristite samo nastavke odvijača koji odgovaraju glavi vijka.
Zamjena stezne glave
Kod električnih alata bez aretiranja bušnog vretena, stezna glava se mora zamijeniti u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate.
Stezna glava mora se stegnuti momentom stezanja od cca. 35–40 Nm.
Usisavanje prašine/strugotina
f Prašina od materijala kao što su premazi sa
sadržajem olova, neke vrste drva, mineralnih materijala i metala, može biti štetna za zdravlje. Dodirivanje ili udisanje prašine može uzrokovati alergijske reakcije i/ili oboljenja dišnih putova korisnika električnog alata ili osoba koje se nalaze u blizini. Određena vrsta prašine, kao što je npr. prašina od hrastovine ili bukve smatra se kancerogenom, posebno u kombinaciji sa dodatnim tvarima za obradu drva (kromat, zaštitna sredstva za drvo). Materijal koji sadrži azbest smiju obrađivati samo stručne osobe.
– Po mogućnosti koristite usisavanje
prašine.
– Osigurajte dobru ventilaciju radnog
mjesta.
– Preporučuje se uporaba zaštitne maske sa
filterom klase P2.
Pridržavajte se važećih propisa za obrađivane materijale.
Rad
Puštanje u rad
Stavljanje aku-baterije f Koristite samo originalne Bosch O-Pack aku-
baterije, sa naponom koji odgovara naponu sa tipske pločice vašeg električnog alata.
Uporaba drugih aku-baterija može dovesti do ozljeda i opasnosti od požara.
Preklopku smjera rotacije 9 namjestite na sredinu, kako bi se spriječilo nehotično uključivanje. Umetnite napunjenu aku-bateriju 7 u ručku, sve dok osjetno ne preskoči i dok ne sjedne do kraja u ručku.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
86 | Hrvatski
Namještanje smjera rotacije (vidjeti sliku B)
S preklopkom smjera rotacije 9 možete promije­niti smjer rotacije električnog alata. Kod pritis­nutog prekidača za uključivanje/isključivanje 8 to ipak nije moguće.
Rotacija u desno: Za bušenje i uvijanje vijaka pritisnite preklopku smjera rotacije 9 u lijevo do graničnika.
Rotacija u lijevo: Za otpuštanje, odnosno odvijanje vijaka pritisnite preklopku smjera rotacije 9 u desno do graničnika.
Prethodno biranje zakretnog momenta
Sa prstenom za namještanje predbiranja zakretnog momenta 4 možete potreban zakretni moment prethodno odabrati u 5 stupnjeva. Kod ispravnog namještanja će se radni alat zaustaviti čim se vijak uvijek do kraja u materijal, odnosno dok se postigne namješteni zakretni moment. Kod odvijanja vijaka odaberite eventualno više namještanje, odnosno namjestite na simbol bušenja“.
Uključivanje/isključivanje
Za puštanje u rad električnog alata pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje 8 i držite ga pritisnutim.
Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za uključivanje/isključivanje 8.
Reguliranje broja okretaja
Broj okretaja uključenog električnog alata možete bestupnjevito regulirati, ovisno od toga do kojeg stupnja ste pritisnuli prekidač za uključivanje/isključivanje 8.
Manjim pritiskom na prekidač za uključivanje/ isključivanje 8 postiže se manji broj okretaja. Sa povećanjem pritiska povećava se broj okretaja.
Inercijska kočnica
Kod otpuštanja prekidača za uključivanje/ isključivanje 8, stezna glava će se zakočiti i time spriječiti inercijsko okretanje radnog alata.
Kod uvijanja vijaka prekidač za uključivanje/ isključivanje 8 otpustite tek kada se vijak do kraja uvije u izradak. Glava vijka u tom slučaju neće prodirati u izradak.
Upute za rad
f Električni alat stavite na vijak samo u
isključenom stanju. Radni alati koji se okreću
mogu kliznuti.
Savjeti
Nakon duljeg rada s manjim brojem okretaja, trebate u svrhu hlađenja ostaviti da električni alat radi oko 3 minute kod maksimalnog broja okretaja pri praznom hodu.
Kod bušenja metala koristite samo besprijekorna, naoštrena HSS-svrdla (HSS=brzorezni čelik). Odgovarajuću kvalitetu jamči program Bosch pribora.
Prije uvijanja većih, duljih vijaka u tvrde materijale, trebate sa promjerom jezgre navoja predbušiti na cca.
2
/3 dužine vijka.
Održavanje i servisiranje
Održavanje i čišćenje
f Prije svih radova na električnom alatu (npr.
održavanje (zamjena alata, itd.), kao i kod njegovog transporta i spremanja, preklopku smjera rotacije treba prebaciti u srednji položaj. Kod nehotičnog aktiviranja prekidača
za uključivanje/isključivanje postoji opasnost od ozljeda.
f Električni alat i otvore za hlađenje
održavajte čistim kako bi se moglo dobro i sigurno raditi.
Ako bi električni alat unatoč brižljivih postupaka izrade i ispitivanja ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti ovlaštenom servisu za Bosch električne alate.
Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice električnog alata.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Hrvatski | 87
Servis za kupce i savjetovanje kupaca
Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi:
www.bosch-pt.com
Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša pitanja o kupnji, primjeni i podešavanju proizvoda i pribora.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o Kneza Branimira 22 100 40 Zagreb Tel.: +385 (01) 295 80 51 Fax: +386 (01) 5193 407
Zbrinjavanje
Električni alat, pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivu ponovnu primjenu.
Samo za zemlje EU:
Ne bacajte električni alat u kućni otpad! Prema Europskim smjernicama 2002/96/EG za električne i elektro­ničke stare uređaje, električni alati
koji više nisu uporabivi moraju se odvojeno sakupiti i dovesti na ekološki prihvatljivu ponovnu primjenu.
Aku-baterije/baterije:
Ni-Cd: Nikal-kadmij
Pažnja: Ove aku-baterije sadrže kadmij, jako otrovan teški metal. Ni-MH: Nikal-metalhidrid
Ne bacajte aku-baterije/baterije u kućni otpad, u vatru ili u vodu. Aku-baterije/baterije trebaju se sakupiti, reciklirati ili zbrinuti na ekološki prihvatljiv način.
Samo za zemlje EU:
Prema smjernicama 91/157/EWG, neispravne ili istrošene aku-baterije/baterije moraju se reciklirati.
Zadržavamo pravo na promjene.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
88 | Eesti
et
Üldised ohutusjuhised
TÄHELEPANU
Kõik ohutusnõuded ja ju­hised tuleb läbi lugeda. Ohu-
tusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles.
Allpool kasutatud mõiste „Elektriline tööriist“ käib võrgutoitega (toitejuhtmega) elektriliste tööriistade ja akutoitega (ilma toitejuhtmeta) elektriliste tööriistade kohta.
1) Ohutusnõuded tööpiirkonnas a) Töökoht peab olema puhas ja hästi
valgustatud. Töökohas valitsev segadus ja
hämarus võib põhjustada õnnetusi.
b) Ärge kasutage elektrilist tööriista plah-
vatusohtlikus keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase või tolmu.
Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid, mis võivad tolmu või aurud süüdata.
c) Elektrilise tööriista kasutamise ajal
hoidke lapsed ja teised isikud töökohast eema. Kui Teie tähelepanu kõrvale juhi-
takse, võib seade Teie kontrolli alt väljuda.
2) Elektriohutus a) Elektrilise tööriista pistik peab pistiku-
pessa sobima. Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. Ärge kasutage kait­semaandusega elektriliste tööriistade puhul adapterpistikuid. Muutmata
pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi saamise riski.
b) Vältige kehakontakti maandatud
pindadega, nagu torud, radiaatorid, pliidid ja külmikud. Kui Teie keha on
maandatud, on elektrilöögi oht suurem.
c) Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest.
Kui elektrilisse tööriista on sattunud vett, on elektrilöögi oht suurem.
d) Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel,
milleks see ei ole ette nähtud, näiteks elektrilise tööriista kandmiseks, ülesripu­tamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmbamiseks. Hoidke toitejuhet kuu­muse, õli, teravate servade ja seadme lii­kuvate osade eest. Kahjustatud või
keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu.
e) Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas
õhus, kasutage ainult selliseid pikendus­juhtmeid, mida on lubatud kasutada ka välistingimustes. Välistingimustes kasuta-
miseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu.
f) Kui elektrilise tööriista kasutamine niis-
kes keskkonnas on vältimatu, kasutage rikkevoolukaitselülitit. Rikkevoolukaitse-
lüliti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu.
3) Inimeste turvalisus a) O lge tähe lep anel ik, j äl gi ge , m ida Te t eete ,
ning toimige elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult. Ärge kasutage elektrilist tööriista, kui olete väsinud või uimastite, alkoholi või ravimite mõju all.
Hetkeline tähelepanematus seadme kasu­tamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi.
b) Kandke isikukaitsevahendeid ja alati
kaitseprille. Isikukaitsevahendite, näiteks
tolmumaski, libisemiskindlate turvajalat­site, kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahen­dite kandmine
sõltuvalt elektrilise töö-
riista tüübist ja kasutusalast – vähendab vigastuste ohtu.
c) Vältige seadme tahtmatut käivitamist.
Enne pistiku ühendamist pistikupessa, aku ühendamist seadme külge, seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge, et elektriline tööriist on välja lülitatud. Kui
hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme, võivad tagajärjeks olla õnnetused.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Eesti | 89
d) Enne elektrilise tööriista sisselülitamist
eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme pöörleva osa küljes
olev reguleerimis- või mutrivõti võib põhjustada vigastusi.
e) Vältige ebatavalist kehaasendit. Võtke
stabiilne tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate elektrilist tööriista
ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
f) Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke
laiu riideid ega ehteid. Hoidke juuksed, rõivad ja kindad seadme liikuvatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted
või pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele.
g) Kui on võimalik paigaldada tolmueemal-
dus- ja tolmukogumisseadiseid, veen­duge, et need on seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti. Tolmu-
eemaldusseadise kasutamine vähendab tolmust põhjustatud ohte.
4) Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine
a) Ärge koormake seadet üle. Kasutage töö
tegemiseks selleks ettenähtud elektrilist tööriista. Sobiva elektrilise tööriistaga
töötate ettenähtud jõudluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt.
b) Ärge kasutage elektrilist tööriista, mille
lüliti on rikkis. Elektriline tööriist, mida ei
ole enam võimalik lülitist sisse ja välja lülitada, on ohtlik ning tuleb parandada.
c) Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või
eemaldage seadmest aku enne seadme reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme ärapanekut. See ettevaatus-
abinõu väldib elektrilise tööriista soovimatut käivitamist.
d) Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi töö-
riistu lastele kättesaamatus kohas. Ärge laske seadet kasutada isikutel, kes seadet ei tunne või pole siintoodud juhiseid lugenud. Asjatundmatute isikute
käes on elektrilised tööriistad ohtlikud.
e) Hoolitsege seadme eest korralikult. Kont-
rollige, kas seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini. Veen­duge, et seadme detailid ei ole murdunud või kahjustatud määral, mis mõjutab seadme töökindlust. Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist paran­dada. Paljude õnnetuste põhjuseks on
halvasti hooldatud elektrilised tööriistad.
f) Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad.
Hoolikalt hooldatud, teravate lõikeserva­dega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.
g) Kasutage elektrilist tööriista, lisavarus-
tust, tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii, nagu konkreetse sead­metüübi jaoks ette nähtud. Arvestage seejuures töötingimuste ja teostatava töö iseloomuga. Elektriliste tööriistade
nõuetevastane kasutamine võib põhjus­tada ohtlikke olukordi.
5) Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine
a) Laadige akusid ainult tootja poolt soovi-
tatud akulaadijatega. Akulaadija, mis
sobib teatud tüüpi akudele, muutub tu­leohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akudega.
b) Kasutage elektrilistes tööriistades ainult
selleks ettenähtud akusid. Teiste akude
kasutamine võib põhjustada vigastusi ja tulekahjuohtu.
c) Hoidke kasutusel mitteolevad akud eemal
kirjaklambritest, müntidest, võtmetest, naeltest, kruvidest või teistest väikestest metallesemetest, mis võivad kontaktid omavahel ühendada. Akukontaktide vahel
tekkiva lühise tagajärjeks võivad olla põletused või tulekahju.
d) Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja
voolata. Vältige sellega kokkupuudet. Juhusliku kokkupuute korral loputage kahjustatud kohta veega. Kui vedelik satub silma, pöörduge lisaks arsti poole.
Väljavoolav akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
90 | Eesti
6) Teenindus a) Laske elektrilist tööriista parandada
ainult kvalifitseeritud spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate
püsivalt seadme ohutu töö.
Ohutusjuhised
f Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi-
või veetorude avastamiseks kasutage sobi­vaid otsimisseadmeid või pöörduge kohaliku elektri-, gaasi- või veevarustusfirma poole.
Kokkupuutel elektrijuhtmetega tulekahju- ja elektrilöögioht. Gaasitorustiku vigastamisel plahvatusoht. Veetorustiku vigastamisel materiaalne kahju või elektrilöögioht.
f Tarviku blokeerumise korral lülitage
elektriline tööriist viivitamatult välja. Seejuures võivad ilmneda suured reaktsioonijõud, mis põhjustavad tagasilöögi. Tarvik blokeerub:
– kui elektrilisele tööriistale avaldub ülekoormus või – kui elektriline tööriist töödeldavas toorikus kinni kiildub.
f Kui teostate töid, mille puhul tarvik võib
tagada varjatud elektrijuhtmeid, hoidke seadet ainult isoleeritud käepidemetest.
Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega võib pingestada seadme metalldetailid ja põhjustada elektrilöögi.
f Hoidke elektrilist tööriista kindlalt käes.
Kruvide kinni- ja lahtikeeramisel võib lühiajaliselt esineda tugevaid reaktsioonimomente.
f Kinnitage töödeldav toorik. Kinnitussead-
mete või kruustangidega kinnitatud toorik püsib kindlamalt kui käega hoides.
f Hoidke oma töökoht puhas. Materjalisegud
on eriti ohtlikud. Kergmetallide tolm võib süttida või plahvatada.
f Enne käestpanekut oodake, kuni elektriline
tööriist on seiskunud. Kasutatav tarvik võib
kinni kiilduda ja põhjustada kontrolli kaotuse seadme üle.
f Vältige juhuslikku sisselülitamist. Enne aku
paigaldamist veenduge, et lüliti (sisse/välja) on väljalülitatud asendis. Kui hoiate
elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või paigaldate aku sisselülitatud tööriista, võib tagajärjeks olla õnnetus.
f Ärge avage akut. Esineb lühise oht.
Kaitske akut kuumuse, samuti pike­maajalise päikesekiirguse ja tule eest.
Esineb plahvatusoht.
Tööpõhimõtte kirjeldus
Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste
eiramise tagajärjeks võib olla elektri­löök, tulekahju ja/või rasked vigastu­sed.
Nõuetekohane kasutamine
Seade on ette nähtud kruvide sisse- ja väljakeeramiseks ning puidu, metalli, keraamiliste plaatide ja plastmaterjalide puurimiseks.
Seadme osad
Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid.
1 Kiirkinnituspadrun 2 Eesmine hülss 3 Tagumine hülss 4 Pöördemomendi regulaator 5 Kruvikeeramistarvik* 6 Aku vabastusklahv 7 Aku 8 Lüliti (sisse/välja) 9 Reverslüliti
10 Universaaladapter*
*Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Eesti | 91
Tehnilised andmed
Akutrell-kruvikeeraja PSR 960 PSR 1200
Tootenumber Nimipinge Tühikäigupöörded
min
maxpöördemoment, tugev kruvikeeramisrežiim ISO 5393 järgi
max puuri
teraspuit
max kruvi Padrunisse kinnitatava tarviku varreosa
Ø
mm mm
Ø mm 6 8
Ø mm 1 10 1 10
Spindli keere Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi
Pöörake palun tähelepanu oma tööriista andmesildil toodud tootenumbrile. Seadmete kaubanduslik tähistus võib olla erinev.
0 603 944 6.. 0 603 944 5..
V= 9,6 12
-1
0– 550 0– 700
Nm 12 15
8
14
3/8" 3/8"
kg 1,3 1,4
10 20
Andmed müra/vibratsiooni kohta
Mõõtmised teostatud vastavalt standardile EN 60745.
Seadme A-karakteristikuga mõõdetud helirõhu tase on üldjuhul 70 dB(A). Mõõtemääramatus K=3 dB. Müratase võib töötamisel ületada 80 dB(A).
Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!
Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma), kindlaks tehtud vastavalt standardile EN 60745: metalli puurimisel: vibratsioon a mõõteviga K=1,5 m/s kruvikeeramisel: vibratsioon a mõõteviga K=1,5 m/s
2
,
2
.
Käesolevas juhendis toodud vibratsioon on mõõdetud standardi EN 60745 kohase mõõte­meetodi järgi ja seda saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks. Toodud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise tööriista kasutamisel ettenähtud töödeks. Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudeks töödeks, rakendatakse teisi tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav, võib vibratsiooni­tase kõikuda. See võib vibratsiooni tööperioodi jooksul tunduvalt suurendada.
<2,5 m/s2,
h
<2,5 m/s2,
h
Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega, mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud, kuid tegelikult tööle rakendamata. See võib vibratsiooni tööperioodi jooksul tunduvalt vähendada. Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibrat­siooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage tööriistu ja tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage sujuv töökorraldus.
Vastavus normidele
Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed“ kirjeldatud toode vastab järgmistele standarditele või normdokumentidele: EN 60745 vastavalt direktiivide 2004/108/EÜ, 98/37/EÜ (kuni
28.12.2009), 2006/42/EÜ (alates 29.12.2009). Tehniline toimik saadaval aadressil:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
26.09.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
92 | Eesti
Montaaž
Aku laadimine
Uus või pikemat aega kasutamata aku saavutab täisvõimsuse alles umbes 5 laadimis- ja tühjenemistsükli järel.
Aku 7 väljavõtmiseks vajutage vabastusklahvidele
6 ja tõmmake aku suunaga alla seadmest välja. Ärge rakendage seejuures jõudu.
Aku on varustatud NTC-temperatuurikontrolliga, mis lubab akut laadida üksnes temperatuuril 0 °C kuni 45 °C. See tagab aku pika kasutusea.
Oluliselt lühenenud kasutusaeg pärast laadimist näitab, et aku on muutunud kasutuskõlbmatuks ja tuleb välja vahetada.
Järgige kasutusressursi ammendanud seadmete käitlemise juhiseid.
Tarviku vahetus (vt joonist A)
f Elektrilise tööriista hooldusel, tarvikute
vahetusel jt tööde teostamisel tööriista kallal, samuti tööriista transportimisel ja säilitamisel peab reverslüliti olema keska­sendis. Tahtmatul vajutamisel lülitile
(sisse/välja) tekib vigastuste oht.
Hoidke kinni tagumist hülssi 3 kiirkinnituspadrunil 1 ja keerake eesmist hülssi 2 pöörlemissuunas n seni, kuni tarvikut on võimalik padrunisse paigaldada. Paigaldage tarvik.
Keerake kiirkinnituspadruni 1 hülss käega pöörlemissuunas o tugevasti kinni, kuni fikseeruvat heli ei ole enam kuulda. Padrun lukustub sellega automaatselt.
Lukustus vabaneb, kui keerate tarviku eemaldamiseks eesmist hülssi 2 vastassuunas.
Kruvikeeramistarvikud
Kruvimikeeramistarvikute 5 kasutamisel tuleks alati kasutada universaaladapterit 10. Kasutage ainult kruvi peaga sobivaid kruvikeeramistarvikuid.
Padruni vahetus
Ilma spindlilukustuseta elektriliste tööriistade puhul tuleb padrun lasta vahetada Boschi elektriliste käsitööriistade volitatud remonditöökojas.
Padrun tuleb pingutada pingutusmomendiga ca 35–40 Nm.
Tolmu/saepuru äratõmme
f Pliisisaldusega värvide, teatud puiduliikide,
mineraalide ja metalli tolm võib kahjustada tervist. Tolmuga kokkupuude ja tolmu sisse­hingamine võib põhjustada seadme kasutajal või läheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone ja/või hingamisteede haigusi. Teatud tolm, näiteks tamme- ja pöögitolm, on vähkitekitava toimega, iseäranis kombi­natsioonis puidutöötlemisel kasutatavate lisaainetega (kromaadid, puidukaitsevahen­did). Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad.
Võimaluse korral kasutage tolmuimejat.Tagage töökohas hea ventilatsioon.Soovitav on kasutada hingamisteede
kaitsemaski filtriga P2.
Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis kehtivatest eeskirjadest.
Kasutus
Seadme kasutuselevõtt
Aku paigaldamine f Kasutage üksnes Boschi originaalakusid,
mille pinge vastab seadme andmesildil toodud pingele. Teiste akude kasutamine võib
põhjustada vigastusi ja tulekahju ohtu.
Seadke reverslüliti 9 keskasendisse, vältimaks seadme tahtmatut sisselülitamist. Asetage laetud aku 7 pidemesse, kuni aku fikseerub tuntavalt kohale ja on pidemega ühetasa.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Eesti | 93
Pöörlemissuuna ümberlülitamine (vt joonis B)
Reverslülitiga 9 saate muuta seadme pöörlemis­suunda. Kui lüliti (sisse/välja) 8 on alla vajutatud, siis ei ole pöörlemissuuna muutmine võimalik.
Parem käik: Puurimiseks ja kruvide keeramiseks vajutage reverslüliti 9 lõpuni vasakule.
Vasak käik: Kruvide lahti- või väljakeeramiseks viige reverslüliti 9 lõpuni paremale.
Pöördemomendi valik
Pöördemomendi regulaatoriga 4 saate soovitud pöördemomenti valida 5 astmes. Õige seadistuse korral seiskub tarvik kohe, kui kruvi on materjali pinnaga ühetasa sisse keeratud või kui seadistatud pöördemoment on saavutatud. Kruvi väljakeeramisel valige vajaduse korral kõrgem seadistus või seadke sümbolile „Puurimine“.
Sisse-/väljalülitus
Seadme kasutuselevõtuks vajutage lüliti (sisse/välja) 8 alla ja hoidke seda all.
Seadme väljalülitamiseks vabastage lüliti (sisse/välja) 8.
Pöörete reguleerimine
Sisselülitatud seadme pöörete arvu saate sujuvalt reguleerida vastavalt lülitile (sisse/välja) 8 rakendatavale survele.
Kerge survega lülitile (sisse/välja) 8 reguleerite pöörded madalaks. Surve suurendamisega tõstate ka pöörete arvu.
Järelpöörlemispidur
Lüliti (sisse/välja) 8 vabastamine pidurdab padrunit ja hoiab ära tarviku järelpöörlemise.
Kruvide sissekeeramisel vabastage lüliti (sisse/välja) 8 alles siis, kui kruvi on materjali pinnaga ühetasa sisse keeratud. Kruvipea ei tungi siis toorikusse sisse.
Tööjuhised
f Kruvile asetamisel peab seade olema välja
lülitatud. Pöörlevad tarvikud võivad kohalt
libiseda.
Soovitused
Pärast pikemaajalist tööd madalatel pööretel tuleks seadmel jahtumiseks lasta koormuseta töötada umbes 3 minutit maksimaalpööretel.
Metalli puurimiseks kasutage üksnes laitmatus korras olevaid, hästi teritatud HSS-puure (HSS = kiirlõiketeras). Vastava kvaliteediga puurid leiate Boschi lisatarvikute valikust.
Enne suurte pikemate kruvide sissekeeramist kõvadesse materjalidesse tuleks ulatuses auk ette puurida.
2
/3 kruvipikkuse
Hooldus ja teenindus
Hooldus ja puhastus
f Elektrilise tööriista hooldusel, tarvikute
vahetusel jt tööde teostamisel tööriista kallal, samuti tööriista transportimisel ja säilitamisel peab reverslüliti olema keska­sendis. Tahtmatul vajutamisel lülitile
(sisse/välja) tekib vigastuste oht.
f Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks
hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad.
Antud seade on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seade sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste käsitööriistade volitatud remonditöökojas.
Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
94 | Eesti
Müügijärgne teenindus ja nõustamine
Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt:
www.bosch-pt.com
Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisatarvikute ostmise, kasutamise ja seadistamisega seotud küsimustes.
Eesti Vabariik
Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: + 372 (0679) 1122 Fax: + 372 (0679) 1129
Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.
Üksnes EL liikmesriikidele:
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega! Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2002/96/EÜ
elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi kohaldamisele liik­mesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada või ringlusse võtta.
Akud/patareid:
Ni-Cd: Nikkel-kaadmium
Tähelepanu: Need akud sisaldavad kaadmiumi, mis on äärmiselt mürgine raskemetall. Ni-MH: Nikkel-metallhüdriid
Ärge visake akusid/patareisid olmejäätmete hulka, tulle või vette. Akud/patareid tuleb kokku koguda, ringlusse võtta või keskkonnasõbralikul viisil hävitada.
Üksnes EL liikmesriikidele:
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direk­tiivile 91/157/EMÜ tuleb defektsed või kasutus­ressursi ammendanud akud/patareid ringlusse võtta.
Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Latviešu | 95
lv
Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumen­tiem
Rūpīgi izlasiet visus drošības
šības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elek­triskajam triecienam vai nopietnam savaino­jumam.
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai.
Turpmākajā izklāstā lietotais apzīmējums „Elek­troinstruments“ attiecas gan uz tīkla elektroin­strumentiem (ar elektrokabeli), gan arī uz aku­mulatora elektroinstrumentiem (bez elektro­kabeļa).
1) Drošība darba vietā a) Sekojiet, lai darba vieta būtu tīra un
sakārtota. Nekārtīgā darba vietā un sliktā
apgaismojumā var viegli notikt nelaimes gadījums.
b) Nelietojiet elektroinstrumentu eksplo-
zīvu vai ugunsnedrošu vielu tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzes vai putekļu saturu gaisā. Darba laikā elektroinstru-
ments nedaudz dzirksteļo, un tas var izsaukt viegli degošu putekļu vai tvaiku aizdegšanos.
c) Lietojot elektroinstrumentu, neļaujiet ne-
piederošām personām un jo īpaši bērniem tuvoties darba vietai. Citu personu
klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezul­tātā jūs varat zaudēt kontroli pār elektro­instrumentu.
2) Elektrodrošība a) Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt
piemērotai elektrotīkla kontaktligzdai. Kontaktdakšas konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mainīt. Nelietojiet kontakt­dakšas salāgotājus, ja elektroinstruments caur kabeli tiek savienots ar aiz­sargzemējuma ķēdi. Neizmainītas kon-
strukcijas kontaktdakša, kas piemērota kontaktligzdai, ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku.
noteikumus. Šeit sniegto dro-
b) Darba laikā nepieskarieties sazemētiem
priekšmetiem, piemēram, caurulēm, ra­diatoriem, plītīm vai ledusskapjiem. Pie-
skaroties sazemētām virsmām, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu.
c) Nelietojiet elektroinstrumentu lietus lai-
kā, neturiet to mitrumā. Mitrumam
iekļūstot elektroinstrumentā, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu.
d) Nenesiet un nepiekariet elektroinstru-
mentu aiz elektrokabeļa. Neraujiet aiz kabeļa, ja vēlaties atvienot instrumentu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet elektrokabeli no karstuma, eļļas, asām šķautnēm un elektroinstrumenta kustī­gajām daļām. Bojāts vai samezglojies
elektrokabelis var būt par cēloni elektris­kajam triecienam.
e) Darbinot elektroinstrumentu ārpus tel-
pām, izmantojiet tā pievienošanai vienīgi tādus pagarinātājkabeļus, kuru lietošana ārpus telpām ir atļauta. Lietojot elektro-
kabeli, kas piemērots darbam ārpus tel­pām, samazinās risks saņemt elektrisko triecienu.
f) Ja elektroinstrumentu tomēr nepiecie-
šams lietot vietās ar paaugstinātu mitru­mu, izmantojiet tā pievienošanai noplū­des strāvas aizsargreleju. Lietojot noplū-
des strāvas aizsargreleju, samazinās risks saņemt elektrisko triecienu.
3) Personiskā drošība a) Darba laikā saglabājiet paškontroli un
rīkojieties saskaņā ar veselo saprātu. Pārtrauciet darbu, ja jūtaties noguris vai atrodaties alkohola, narkotiku vai medi­kamentu izraisītā reibumā. Strādājot ar
elektroinstrumentu, pat viens neuzmanī­bas mirklis var būt par cēloni nopietnam savainojumam.
b) Izmantojiet individuālos darba aizsardzī-
bas līdzekļus. Darba laikā nēsājiet aiz­sargbrilles. Individuālo darba aizsardzības
līdzekļu (putekļu maskas, neslīdošu apavu un aizsargķiveres vai ausu aizsargu) pielietošana atbilstoši elektroinstrumenta tipam un veicamā darba raksturam ļauj izvairīties no savainojumiem.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
96 | Latviešu
c) Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļī-
gu ieslēgšanos. Pirms elektroinstrumenta pievienošanas elektrotīklam, akumula­tora ievietošanas vai izņemšanas, kā arī pirms elektroinstrumenta pārnešanas pārliecinieties, ka tas ir izslēgts. Pārnesot
elektroinstrumentu, ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā, kad elek­troinstruments ir ieslēgts, var viegli notikt nelaimes gadījums.
d) Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas
neaizmirstiet izņemt no tā regulējošos instrumentus vai atslēgas. Regulējošais
instruments vai atslēga, kas ieslēgšanas brīdī atrodas elektroinstrumenta kustīga­jās daļās, var radīt savainojumu.
e) Darba laikā izvairieties ieņemt neērtu vai
nedabisku ķermeņa stāvokli. Vienmēr ieturiet stingru stāju un centieties sa­glabāt līdzsvaru. Tas atvieglo instrumenta
vadību neparedzētās situācijās.
f) Izvēlieties darbam piemērotu apģērbu.
Darba laikā nenēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas. Netuviniet matus, apģērbu un aizsargcimdus instrumenta kustīgajām daļām. Vaļīgas drēbes, rotaslie-
tas un gari mati var ieķerties instrumenta kustīgajās daļās.
g) Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļauj
tam pievienot ārējo putekļu uzsūkšanas vai savākšanas/uzkrāšanas ierīci, seko­jiet, lai tā būtu pievienota un pareizi dar­botos. Pielietojot putekļu uzsūkšanu vai
savākšanu/uzkrāšanu, samazinās to kaitīgā ietekme uz strādājošās personas veselību.
4) Saudzējoša apiešanās un darbs ar elektro­instrumentiem
a) Nepārslogojiet elektroinstrumentu. Kat-
ram darbam izvēlieties piemērotu elek­troinstrumentu. Elektroinstruments dar-
bojas labāk un drošāk pie nominālās slo­dzes.
b) Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bo-
jāts tā ieslēdzējs. Elektroinstruments, ko
nevar ieslēgt un izslēgt, ir bīstams lieto­šanai un to nepieciešams remontēt.
c) Pirms elektroinstrumenta apkopes, re-
gulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla vai izņemiet no tā akumula­toru. Šādi iespējams novērst elektro-
instrumenta nejaušu ieslēgšanos.
d) Ja elektroinstruments netiek lietots, uz-
glabājiet to piemērotā vietā, kur elek­troinstruments nav sasniedzams bērniem un personām, kuras neprot ar to rīkoties vai nav iepazinušās ar šiem noteikumiem.
Ja elektroinstrumentu lieto nekompetentas personas, tas var apdrau­dēt cilvēku veselību.
e) Rūpīgi veiciet elektroinstrumenta apkal-
pošanu. Pārbaudiet, vai kustīgās daļas darbojas bez traucējumiem un nav ie­spiestas, vai kāda no daļām nav salauzta vai bojāta, vai katra no tām pareizi funk­cionē un pilda tai paredzēto uzdevumu. Nodrošiniet, lai bojātās daļas tiktu sav­laicīgi nomainītas vai remontētas pilnva­rotā remontu darbnīcā. Daudzi nelaimes
gadījumi notiek tāpēc, ka elektroinstru­ments pirms lietošanas nav pienācīgi apkalpots.
f) Savlaicīgi notīriet un uzasiniet griezošos
darbinstrumentus. Rūpīgi kopti elektro-
instrumenti, kas apgādāti ar asiem griezēj­instrumentiem, ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi.
g) Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumen-
tus, papildpiederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit sniegtajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos darba apstākļus un pielietojuma īpat­nības. Elektroinstrumentu lietošana citiem
mērķiem, nekā tiem, kuriem to ir pare­dzējusi ražotājfirma, ir bīstama un var novest pie neparedzamām sekām.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Latviešu | 97
5) Saudzējoša apiešanās un darbs ar akumula­tora elektroinstrumentiem
a) Akumulatora uzlādei lietojiet tikai tādu
uzlādes ierīci, ko ir ieteikusi elektro­instrumenta ražotājfirma. Katra uzlādes
ierīce ir paredzēta tikai noteikta tipa aku­mulatoram, un mēģinājums to lietot cita tipa akumulatoru uzlādei var novest pie uzlādes ierīces un/vai akumulatora aiz­degšanās.
b) Pievienojiet elektroinstrumentam tikai
tādu akumulatoru, ko ir ieteikusi ražotāj­firma. Cita tipa akumulatoru lietošana var
būt par cēloni savainojumam vai novest pie elektroinstrumenta un/vai akumulatora aizdegšanās.
c) Laikā, kad akumulators netiek lietots,
nepieļaujiet, lai tā kontakti saskartos ar saspraudēm, monētām, atslēgām, nag­lām, skrūvēm vai citiem nelieliem metāla priekšmetiem, kas varētu izraisīt īsslēgu­mu. Īsslēgums starp akumulatora kontak-
tiem var radīt apdegumus un būt par cēloni ugunsgrēkam.
d) Nepareizi lietojot akumulatoru, no tā var
izplūst šķidrais elektrolīts. Nepieļaujiet elektrolīta nonākšanu saskarē ar ādu. Ja tas tomēr ir nejauši noticis, noskalojiet elektrolītu ar ūdeni. Ja elektrolīts nonāk acīs, nekavējoties griezieties pie ārsta. No
akumulatora izplūdušais elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu.
6) Apkalpošana a) Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta
remontu veiktu kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves daļas un piederumus. Tikai tā iespējams
panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni.
Īpašie darba drošības noteikumi
f Lietojiet piemērotu metālmeklētāju slēpto
pievadlīniju atklāšanai vai arī griezieties pēc palīdzības vietējā komunālās saimniecības iestādē. Urbim skarot elektrotīkla līniju, var
izcelties ugunsgrēks un strādājošā persona var saņemt elektrisko triecienu. Gāzes vada bojājums var izraisīt sprādzienu. Urbim skarot ūdensvada cauruli, var tikt bojātas materiālās vērtības.
f Ja darbinstruments pēkšņi iestrēgst,
nekavējoties izslēdziet elektroinstrumentu. Šādā gadījumā rodas ievērojams reaktīvais griezes moments, kas var izsaukt atsitienu.
Darbinstruments parasti iestrēgst šādos gadījumos: – ja elektroinstruments tiek pārslogots, vai – ja darbinstruments apstrādes laikā netiek turēts taisni.
f Veicot darbus, kuru laikā darbinstruments
var skart slēptus elektriskos vadus, turiet elektroinstrumentu vienīgi aiz izolētajām noturvirsmām. Darbinstrumentam skarot
spriegumnesošus vadus, spriegums nonāk arī uz elektroinstrumenta metāla daļām un var būt par cēloni elektriskajam triecienam.
f Darba laikā stingri turiet instrumentu.
Skrūvju pieskrūvēšanas vai atskrūvēšanas laikā uz rokām var īslaicīgi iedarboties ievērojams reaktīvais moments.
f Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu. Ie-
stiprinot apstrādājamo priekšmetu skrūvspī­lēs vai citā stiprinājuma ierīcē, strādāt ir drošāk, nekā tad, ja tas tiek turēts ar rokām.
f Uzturiet darba vietu tīru. Īpaši bīstams ir
dažādu materiālu putekļu sajaukums. Vieglo metālu putekļi ir ļoti ugunsnedroši un sprādzienbīstami.
f Pirms elektroinstrumenta novietošanas no-
gaidiet, līdz tā darbvārpsta pārtrauc griez­ties. Kustībā esošs darbinstruments var ie-
strēgt, izsaucot kontroles zaudēšanu pār elektroinstrumentu.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
98 | Latviešu
f Novērsiet elektroinstrumenta patvaļīgu ie-
slēgšanos. Pirms akumulatora ievietošanas pārliecinieties, ka ieslēdzējs atrodas stāvoklī „Izslēgts“. Elektroinstrumenta pārnešana,
turot pirkstu uz ieslēdzēja, vai akumulatora ievietošana ieslēgtā elektroinstrumentā var izraisīt nelaimes gadījumu.
f Neatveriet akumulatoru. Tas var būt par
cēloni īsslēgumam.
Sargājiet akumulatoru no karstuma, tai skaitā arī no ilgstošas saules staru iedarbības un atrašanās uguns tuvumā. Augstas temperatūras iespaidā
akumulators var sprāgt.
Funkciju apraksts
Rūpīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegto drošības
noteikumu un norādījumu neievēro­šana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam.
Tehniskie parametri
Pielietojums
Elektroinstruments ir paredzēts skrūvju ieskrūvēšanai un izskrūvēšanai, kā arī koka, metāla, keramisko materiālu un plastmasas urbšanai.
Attēlotās sastāvdaļas
Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroinstrumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā lappusē.
1 Bezatslēgas urbjpatrona 2 Priekšējā noturaploce 3 Aizmugurējā noturaploce 4 Gredzens griezes momenta iestādīšanai 5 Skrūvgrieža uzgalis* 6 Fiksējošais taustiņš 7 Akumulators 8 Ieslēdzējs 9 Griešanās virziena pārslēdzējs
10 Universālais turētājs*
*Attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā.
Akumulatora urbjmašīna - skrūvgriezis PSR 960 PSR 1200
Izstrādājuma numurs Nominālais spriegums Griešanās ātrums brīvgaitā Maks. griezes moments cietam skrūvju savienojumam
atbilstoši standartam ISO 5393 Maks. urbumu
tēraudākokā
Maks. skrūvju Urbjpatronas aptverspēja Darbvārpstas vītne Svars atbilstoši EPTA-Procedure 01/2003
Lūdzam vadīties pēc elektroinstrumenta izstrādājuma numura. Atsevišķiem izstrādājumiem tirdzniecības apzīmējumi var mainīties.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Ø
Ø mm 6 8
min.
0 603 944 6.. 0 603 944 5..
V= 9,6 12
-1
Nm 12 15
mm mm
mm 1 – 10 1 – 10
kg 1,3 1,4
0– 550 0– 700
8
14
3/8" 3/8"
10 20
Latviešu | 99
Informācija par troksni un vibrāciju
Mērījumi ir veikti atbilstoši standartam EN 60745.
Pēc raksturlīknes A izsvērtā instrumenta radītā trokšņa skaņas spiediena tipiskais līmenis ir 70 dB(A). Izkliede K=3 dB. Trokšņa līmenis darba laikā var pārsniegt 80 dB(A).
Izmantojiet ausu aizsargus!
Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība (vektoru summa trijos virzienos) ir noteikta atbilstoši standartam EN 60745. Urbšana metālā: vibrācijas paātrinājuma vērtība
<2,5 m/s2, izkliede K= 1,5 m/s2.
a
h
Skrūvju ieskrūvēšana: vibrācijas paātrinājuma vērtība a
Šajā pamācībā sniegtais vibrācijas līmenis ir iz­mērīts atbilstoši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt lietots instrumentu salī­dzināšanai. To var izmantot arī vibrācijas radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai. Šeit sniegtais vibrācijas līmenis ir attiecināms uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem, kopā ar netipiskiem darb­instrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkal­pots, tā vibrācijas līmenis var atšķirties no šeit sniegtās vērtības. Tas var ievērojami palielināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam. Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam, jāņem vērā arī laiks, kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas, taču reāli netiek izmantots paredzētā darba veikšanai. Tas var ievērojami samazināt vib­rācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam. Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strā­dājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram, savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu, novērsiet roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu.
<2,5 m/s2, izkliede K= 1,5 m/s2.
h
Atbilstības deklarācija
Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie parametri“ aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem standartiem vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60745, kā arī direktīvām 2004/108/ES, 98/37/ES (līdz 28.12.2009) un 2006/42/ES (no 29.12.2009).
Tehniskais pamatojums no: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
26.09.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Salikšana
Akumulatora uzlāde
Jauna vai ilgāku laiku nelietota akumulatora ietil­pība sasniedz nominālo vērtību tikai pēc aptuveni 5 uzlādes un izlādes cikliem.
Lai izņemtu akumulatoru 7, nospiediet fiksatora taustiņus 6 un izvelciet akumulatoru no elektroin­strumenta lejupvirzienā. Nelietojiet šim nolūkam
pārāk lielu spēku.
Akumulators ir apgādāts ar NTC sistēmas tem­peratūras kontroles ierīci, kas pieļauj uzlādi tikai temperatūras diapazonā no 0 °C līdz 45 °C. Šādi tiek nodrošināts liels akumulatora kalpošanas ilgums.
Ja manāmi samazinās elektroinstrumenta darba ilgums starp akumulatora uzlādēm, tas rāda, ka akumulators ir nolietojies un to nepieciešams nomainīt.
Ievērojiet norādījumus par atbrīvošanos no nolietotajiem izstrādājumiem.
Bosch Power Tools 1 609 929 M92 | (12.11.07)
100 | Latviešu
Darbinstrumenta nomaiņa (skatīt attēlu A)
f Pirms jebkuras ar elektroinstrumenta
apkalpošanu saistītas darbības (piemēram, pirms apkopes, darbinstrumenta nomaiņas u.t.t.), kā arī pirms elektroinstrumenta transportēšanas vai uzglabāšanas pārvietojiet tā griešanās virziena pārslēdzēju vidējā stāvoklī. Ieslēdzēja nejauša nospiešana
var kļūt par cēloni savainojumam.
Stingri satveriet aizmugurējo noturaploci 3 uz bezatslēgas urbjpatronas 1 un grieziet priekšējo noturaploci 2 virzienā n, līdz darbinstrumentu kļūst iespējams ievietot urbjpatronā. Ievietojiet darbinstrumenta kātu urbjpatronas atvērumā.
Ar roku spēcīgi pagrieziet bezatslēgas urbjpatronas 1 aploci virzienā o, līdz vairs nav dzirdams sprūda mehānisma raksturīgais troksnis. tas nozīmē, ka urbjpatrona ir aizvērusies, automātiski fiksējot darbinstrumenta kātu.
Ja darbinstrumenta izņemšanai nepieciešams atbrīvot darbinstrumenta kātu, pagrieziet urbj­patronas priekšējo noturaploci 2 virzienā, kas pretējs iepriekš norādītajam.
Darbinstrumenti skrūvēšanai
Iestiprinot skrūvgrieža uzgaļus 5, vienmēr lietojiet universālo uzgaļu turētāju 10. Izmantojiet tikai tādus skrūvgriežu uzgaļus, kas atbilst ieskrūvējamo skrūvju galvām.
Putekļu un skaidu uzsūkšana
f Dažu materiālu, piemēram, svinu saturošu
krāsu, dažu koksnes šķirņu, minerālu un me­tālu putekļi var būt kaitīgi veselībai. Pieskar­šanās šādiem putekļiem vai to ieelpošana var izraisīt alerģiskas reakcijas vai elpošanas ceļu saslimšanu elektroinstrumenta lietotājam vai darba vietai tuvumā esošajām personām. Atsevišķu materiālu putekļi, piemēram, pu­tekļi, kas rodas, zāģējot ozola vai dižskābarža koksni, var izraisīt vēzi, īpaši tad, ja koksne iepriekš ir tikusi ķīmiski apstrādāta (ar hro­mātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem). Azbestu saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar īpašām profesionālām iemaņām.
– Ja iespējams, pielietojiet putekļu
uzsūkšanu.
Darba vietai jābūt labi ventilējamai.Darba laikā ieteicams izmantot masku
elpošanas ceļu aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2.
Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus, kas attiecas uz apstrādājamo materiālu.
Lietošana
Uzsākot lietošanu
Urbjpatronas nomaiņa
Elektroinstrumentiem, kas nav apgādāti ar ierīci darbvārpstas fiksēšanai, urbjpatronas nomaiņa jāveic firmas Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remontu darbnīcā.
Urbjpatrona jāpieskrūvē ar griezes momentu aptuveni 35–40 Nm.
1 609 929 M92 | (12.11.07) Bosch Power Tools
Akumulatora ievietošana f Izmantojiet vienīgi Bosch oriģinālos O tipa
akumulatorus, kuru spriegums atbilst uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes norādītajai sprieguma vērtībai. Citu
akumulatoru izmantošana var būt par cēloni savainojumiem un izraisīt aizdegšanos.
Lai novērstu elektroinstrumenta nejaušu ieslēg­šanos, pārvietojiet griešanās virziena pārslēdzēju 9 vidējā stāvoklī. Iebīdiet uzlādētu akumulatoru 7 elektroinstrumenta rokturī, līdz tas nonāk vienā līmenī ar roktura virsmu un fiksējas rokturī ar skaidri sadzirdamu klikšķi.
Loading...