Dear customer,
Congratulations on your choice and thank you for purchasing one of our appliances. This
practical, modern and functional appliance is manufactured using materials of the highest
quality which are subject to strict quality control checks throughout the entire manufacturing
process. The appliance is meticulously tested to ensure that it meets your demands and
produces perfect cooking results.
Do not remove the appliance from its protective packaging until it is installed in the unit.
Please read these instructions carefully before proceeding to install and use the appliance.
The information contained in these instructions is essential for the correct operation of the
appliance and, more importantly, for your safety.
The packaging of your appliance has been manufactured using only the materials which are
strictly necessary to guarantee efficient protection during transport.
These materials are 100% recyclable, thus reducing the environmental impact. You can also
contribute to caring for the environment, by following the advice below:
- dispose of the packaging in the appropriate recycling bin
- before you get rid of an old appliance, make sure you disable it. Contact your local authority
to find out the address of your nearest recycling centre to dispose of your appliance
- do not pour used oil down the sink. Collect it in a sealed container and take it to an
appropriate collection point or, failing that, place it in the rubbish bin (it will end up in a
controlled dump; this is probably not the best option, but it will avoid contaminating ground
water)
IMPORTANT:
In the unlikely event that the appliance should be damaged or not meet your expectations
in terms of quality, please inform us as soon as possible. For the warranty to be valid, the
appliance must not have been tampered with, or used inappropriately.
4
Safety precautions
Read these instructions carefully. Reading these
instructions will enable you to use your appliance safely
and effectively.
All operations relating to installation, regulation and
conversion to other types of gas must be carried out by
an authorised installation engineer, respecting applicable
regulations, standards and the specifications of the local
gas and electricity providers.
You are recommended to contact the Technical
Assistance Service to convert to another type of gas.
Before installing your new hob, ensure that it is being
installed according to the assembly instructions.
This appliance can only be installed in a well-ventilated
place in accordance with existing regulations and
ventilation specifications. The appliance must not be
connected to a combustion product removal device.
This appliance has been designed for home use only, not
for commercial or professional use. This appliance
cannot be installed on yachts or in caravans. The
warranty will only be valid if the appliance is used for the
purpose for which it was designed.
The place in which the appliance is installed must have
fully-functioning ventilation, in accordance with the
regulations.
Do not subject the appliance to draughts. These might
blow out the burners.
This appliance leaves the factory set to the type of gas
that is indicated on the specifications plate. If this must
be changed, read the Assembly instructions.
Do not tamper with the appliance's interior. If necessary,
call our Technical Assistance Service.
These operating and installation instructions should be
retained, and passed onto the buyer if the appliance is
sold.
Do not switch on the appliance if it is damaged in any
way. Contact our Technical Assistance Service.
The surfaces of cooking appliances heat up during use.
Care must be taken when using these appliances. Keep
children well away from this appliance.
This appliance is only intended for cooking purposes, not
as a heating system.
Fat or oil which is overheated can catch fire easily. Do not
leave oil or fats to heat up unattended. If oil or fats do
5
catch fire, never use water to put the fire out. Risk of
burns! Put the fire out by covering the pan with a lid and
switch off the hotplate.
In the event of a malfunction, turn off the appliance’s gas
and electricity supply. For repairs, call our Technical
Assistance Service.
If one of the control knobs will not turn, do not force it.
Call the Technical Assistance Service immediately, so
that they can repair or replace it.
Never place unstable pans on the hob or the burners, as
they may accidentally tip over.
Do not clean the hob using a steam cleaner. Risk of
electrocution!
This appliance is class 3 type, according to the EN 30-1-1
standard for gas appliances: built-in appliance.
Do not store or use corrosive chemicals, steamers,
flammable materials or non-food products below or near
this domestic appliance.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
Never leave the appliance unattended during operation.
The graphics in this instruction manual are given as a
guide only.
The manufacturer is exempt from all responsibility if the
requirements of this manual are not complied with.
6
Your new appliance
Burner (up to
1.1 kW)
Burner (up to
1.9 kW)
Burner (up to 2.8 kW)
Burner (up to 1.9 kW)
Pan support
Dual double flame burner
(up to 6 kW)
Main switch
Hotplate operating
indicators
Child lock switch
Control knobs
7
The gas burners
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Operation
The appliance has been factory adjusted so that the first
time it is connected the childproof lock is automatically
activated. To deactivate the childproof lock, keep the
"child blocker" switch pressed down several seconds
until the main switch’s light comes on. The hob is now
ready for use.
In case of a power failure or voltage drop, the childproof
lock will be automatically activated when switching on the
appliance again.
There are indications to show which burner each control
knob operates. Fig. 1.
It is essential to ensure that all the burner parts and the
pan supports are correctly installed for the appliance to
work correctly. Fig. 2-3-4.
To turn on a burner
8
Connect the appliance by means of the main switch, its
indicator which will come on. Then turn the chosen
burner control to the left (anticlockwise) to the required
position. The flame will automatically and the hotplate
indicator light will come on.
If the main switch has been pushed but no burner
ignited, the appliance will switch itself off automatically
after 3 minutes.
If the burner goes out (e.g. a draught) when in use, the
appliance will switch the hotplate on again automatically.
If this ignition is unsuccessful (e.g. as a result of
boiled-over liquid on the burner), the flow of gas to this
burner is interrupted and the hotplate indicator flashes.
Thermocouple
Ignition sparker
Turn the control knob to 0 and check whether the cause
can be rectified using the table on page 16.
Safety system
The hob is equipped with an electronic safety system
(thermocouple) that cuts off the gas when the burners are
accidentally switched off. To ensure that this device is
active, switch on the burner as usual.
Every hotplate features a safety pilot!
This means that if the flame ever goes out (e.g. is
extinguished by boiled-over liquid), the flow of gas is
interrupted.
To turn the burners off
After finishing cooking, turn the controls to position 0 and
disconnect the appliance using the main switch.
The main switch indicator will be turned off.
Please noteThe appliance switches off automatically after 6 hours of
operation. Turn all the control knobs to the 0 position and
then you can turn the appliance on again.
Power levels
SettingControl knob
High
flame
Low
flame
off
Maximum
capacity or
aperture and
electricity
on
Minimum
capacity or
aperture
The progressive control knobs can be used to control the
power needed, from minimum to maximum power.
For dual double-flame burners, the inner and outer
flames can be controlled separately.
The available power levels are as follows:
Inner and outer flame on full power.
Outer flame on minimum, inner flame on full power.
9
Inner flame on full power.
Inner flame on minimum power.
“Power on/off” and
residual heat indicator
Overheating
protection
Childproof locks
Warnings
Every cooking zone is fitted with a “power on/off” and
residual heat indicator which comes on when the flame
on the corresponding burner is ignited.
The residual heat indicator remains on after the cooking
zone has been switched off provided the hotplate is still
hot enough to be dangerous when touched.
The residual heat indicator goes out when the hotplate
has cooled sufficiently.
The hob is equipped with overheating protection to
protect the electronics. This switches all the burners off
in the event of overheating and the “power on/off”
indicators in all the burners and the main switch flash.
Turn all control knobs to the 0 position. Wait until the
appliance has cooled down sufficiently and the power
on/off indicator for the main switch has gone out.
Now you can switch on the appliance as usual.
The burner power on/off indicators stop flashing rapidly
or switch over to the residual heat indicator.
To activate the childproof lock, disconnect the hob by
means of the main switch, then press on the child lock
for a few seconds until the child lock indicator comes
on. The hob cannot then be switched on.
To deactivate the childproof lock, press on the child lock
for a few seconds until the main switch indicator comes
on. The hob can then be switched on as usual.
This appliance will not function if it is not connected to the
mains electricity or if the electricity supply is interrupted.
It is normal to hear a slight whistling noise while the
burner is operating.
When it is first used, it is normal for the burner to give off
odours; this does not pose any risk and does not indicate
a malfunction; they will disappear in time.
A few seconds after switching off the burner, it will make
a sound (thud). This is not a fault - this means that the
safety device is no longer operating.
10
Suitable pans
Keep the burner as clean as possible. If the ignition
sparkers are dirty they will not light properly. Clean them
periodically using a small non-wire brush. Bear in mind
that the ignition sparkers must not suffer any serious
impacts.
An orange-coloured flame is normal. This is caused by
the presence of dust in the atmosphere, spilt liquids, etc.
The kitchen will become hot and humid when this gas
appliance is used. You must therefore ensure that the
kitchen is well ventilated:
either keep the natural ventilation apertures open, or
install a ventilation system (extractor hood).
If using the appliance intensively for prolonged periods,
you may require additional ventilation (e.g. by opening a
window) or more effective ventilation (e.g. by increasing
the hob's ventilation, if possible).
If the burner flames are accidentally blown out, switch off
the burner operating control knob and do not try to relight
it for at least one minute.
BurnerMinimum pan
Double flame
burner
Rapid burner22 cm26 cm
Semi-rapid burner14 cm20 cm
Auxiliary burner12 cm16 cm
diameter
22 cm
Maximum pan
diameter
Wok panA wok is a cooking vessel originating in China; it is a kind
of deep, round, lightweight pan with handles and a flat or
concave base.
Food can be prepared in various ways in a wok: it can be
stewed, stir fried, cooked on a low heat, pan-fried or
steamed. It could be said that woks serve as both as a
saucepan and a frying pan and, owing to their shape and
size, they can be used to cook quite large ingredients.
Whe n cook ing wi th a w ok, h eat is diffu sed mo re un iform ly
and gently; the intense heat which accumulates means
that food takes less time to cook and also requires less
oil, making it one of the quickest and healthiest ways of
cooking.
Always follow the manufacturer's instructions when
cooking with a wok pan.
11
Accessories
Additional wok pan
support
Additional coffee maker
support
Cooking
recommendations
BurnerVery high, HighMediumLow
Depending on the model, the hob may include the
following accessories. These are also available from the
Technical Assistance Service.
Only for use on the double flame burner with pans which
are more than 26 cm in diameter (roasting dishes,
earthenware pots, etc.) and with pans with a concave
base.
Only for use on the auxiliary burner with pans which are
no more than 12 cm in diameter.
The manufacturer accepts no liability if these additional
pan supports are not used or are used incorrectly.
12
Double flame burner Boiling, steaming,
griddling, toasting,
paellas, Asian food
(wok).
Rapid burnerEscalopes, steaks,
omelettes, frying.
Semi-rapid
burner
Auxiliary burnerCooking:
Steamed potatoes,
fresh vegetables,
stews, pasta.
casseroles, rice
pudding and
caramels.
Reheating and keeping things hot:
cooked and pre-cooked dishes.
Rice, white sauce
and ragout.
Reheating and keeping things hot:
pre-cooked dishes and delicate
casseroles.
Defrosting and
slow cooking:
vegetables, fruits
and frozen
products.
Steaming:
fish, vegetables.
Melting:
butter, chocolate,
gelatine.
Precautions for use
The following advice is intended to help you save energy
and prevent pan damage:
Use pans which are the right size for each burner.
Do not use small pans on large burners. The flame
should not touch the sides of the pan.
Do not use damaged pans, which do not sit evenly on
the hob. Pans may tip over.
Only use pans with a thick, flat base.
Do not cook without using a lid and make sure the lid is
properly fitted to avoid wasting energy.
Always place the pan right over the burner, not to one
side. Otherwise it could tip over.
Do not place large pans on the burners near the control
knobs. These may be damaged by the very high
temperatures.
Place the pans on the pan supports, never directly on
the burner.
Pans should be placed on the hob carefully.
Do not strike the hob and do not place excessive weight
on it.
Make sure that the pan supports and burner covers are
correctly positioned before using the appliance
13
Cleaning and maintenance
Cleaning
Unsuitable products
Once the appliance is cool, use a sponge to clean it with
soap and water.
After each use, clean the surface of the respective burner
parts once they have cooled down. If any bits are left
(overcooked food, drops of grease etc.), however few,
they will become stuck to the surface and more difficult
to remove later. The holes and grooves must be clean for
the flame to ignite properly.
The movement of some pans may leave metal residue on
the pan supports.
Clean the burners and pan supports using soapy water
and scrub with a non-wire brush.
If the pan supports are fitted with rubber rests, ensure that
these are also cleaned. The rests may come loose and
the pan support may scratch the hob.
Always dry the burners and pan supports completely.
Water droplets or damp patches on the hob at the start
of cooking may damage the enamel.
After cleaning and drying the burners, make sure the
burner covers are correctly placed on the burner flame
diffuser.
Never slide pans across the glass surface, as you may
scratch it. In addition, try not to drop heavy or sharp
objects on the glass. Never strike any part of the hob.
Do not use steam cleaners. This could damage the hob.
Never use abrasive products, steel scourers, sharp
implements, knives, etc. to remove bits of hardened food
from the hob.
If your hob is fitted with a glass or aluminium panel, never
use a knife, scraper or similar to clean the point where it
joins the metal.
Do not use knives, scrapers or similar implements to
clean the point where the glass meets the burner trims,
the metal frames or the glass/aluminium panels, if fitted.
Maintenance
14
Always clean off any liquid as soon as it is spilt: you will
save yourself any unnecessary effort.
Grains of sand that may come from cleaning fruits and
vegetables will scratch the glass surface.
Melted sugar, or foods which contain a lot of sugar which
may have spilt, should be cleaned off the hotplate
immediately, using the glass scraper.
Faults
Sometimes certain faults detected can be easily resolved.
Before calling the Technical Assistance Service, bear in
mind the following advice:
FaultPossible causeSolution
The general electrical
system is
malfunctioning.
The automatic ON
function does not work.
The burner flame is not
uniform.
The flow of gas does
not appear normal or
no gas comes out.
Defective fuse.
The automatic safety switch
has tripped or a fuse has
blown.
There may be food or
cleaning products stuck
between the ignition sparkers
and the burners.
The burners are wet.
The burner covers are not
correctly positioned.
The appliance is either not
earthed, not connected
properly or the earth
connection is faulty.
The burner components are
not correctly positioned.
The grooves on the diffuser
are dirty.
The gas mains are turned off.
If the gas is supplied from a
gas bottle, check that this is
not empty.
Check the fuse in the main fuse
box and change it if it is
damaged.
Check the main control panel to
see if the automatic safety switch
has tripped or a fuse has blown..
The space between the ignition
sparker and the burner must be
clean.
Dry the burner covers carefully.
Check that the covers are
correctly positioned.
Contact the electrical installer.
Ensure the components are
correctly positioned.
Clean the grooves on the
diffuser.
Turn on all stop cocks.
Change the gas bottle.
The kitchen smells of
gas.
The safety valve on one
of the burners is not
working.
The childproof lock
indicator light comes
on.
A gas tap has been left on.
There may be a leak from the
coupling to the gas bottle..
The grooves on the diffuser
are dirty.
The electricity has come
back on after a power failure
or voltage drop.
Turn off the gas taps.
Check that the coupling is
sound.
Clean the grooves on the
diffuser.
Deactivate the childproof lock
(see page 10).
If the problem continues
contact the Technical
Assistance Service.
15
Operating indicators and error
messages
v
Child lock is activated.Press the switch for 4 seconds to
The main switch indicator lights up.The appliance is ready for use.
activate the appliance.
The main switch indicator and the
other operating indicators light up.
The main switch indicator lights up,
the operating indicator for one
burner flashes.
Main switch indicator off, the
operating indicator for one burner
flashes.
The main switch indicator lights up
and the other operating indicators
flash in succession.
Main switch indicator off, all
operating indicators flash in
succession.
All the burners are switched on or
are already hot.
The burner could not be switched
back on (because it is dirty, there
are bits of food stuck to it, the
burner components are not
correctly positioned, or there is a
strong draught).
Operating error, control knobs on
without first switching on the main
switch or the safety shutdown.
Appliance has been on for more
than six hours.
Protection against overheating: turn
all the control knobs to setting 0,
allow the appliance to cool down
until the operating indicators go out
or the residual heat warning light
comes on.
Electronic error: turn all the control
knobs to setting 0, restart the
appliance (by pressing the main
switch). If the indicators on the
appliance continue to flash, call
customer services.
16
Technical Assistance Service
When contacting our Technical Assistance Service,
please provide the product number (E-No.) and
production number (FD) of the appliance. This
information is given on the specifications plate located on
the lower section of the hob and on the label in the user
manual.
Warranty conditions
The applicable warranty conditions are those set out by
the company's representative office in the country of
purchase. Detailed information is available from retail
outlets. Proof of purchase must be presented to obtain
the benefits of the warranty.
We reserve the right to introduce changes.
Used appliances and packaging
If the ) symbol is shown on the specifications plate, bear
in mind the following instructions.
Environmentally-friendly waste
management
Unpack the appliance and dispose of the packaging by
environmentally-friendly means.
This appliance complies with European directive
2002/96/CE on electrical and electronic equipment
identified as WEEE (waste electrical and electronic
equipment).
Lieber Kunde,
wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Dieses
praktische, moderne und funktionelle Gerät wird aus Materialien bester Qualität hergestellt,
die während des gesamten Produktionsprozesses strikten Qualitätskontrollen unterliegen
und genauestens geprüft werden, um Ihre Anforderungen an einen perfekten Kochvorgang
zu erfüllen.
Belassen Sie das Gerät bis zum Einbau in der Schutzhülle.
Wir bitten Sie, diese Anweisungen vor dem Einbau oder der Benutzung des Gerätes
durchzulesen. Die darin enthaltenen Informationen sind für den korrekten Betrieb und wichtiger noch - für Ihre eigene Sicherheit sehr wichtig.
Die Verpackung Ihres Geräts besteht aus Materialien, die notwendig sind, um einen
wirksamen Schutz beim Transport zu garantieren.
Diese Materialien sind vollständig wiederverwendbar und verringern damit die
Umweltbelastung. Wie wir können auch Sie einen Beitrag zum Umweltschutz leisten, indem
Sie folgende Ratschläge beachten:
- Entsorgen Sie die Verpackung in einer Tonne für recyclingfähige Materialien.
- Machen Sie ein Altgerät vor der Entsorgung unbrauchbar. Informieren Sie sich bei Ihrer
örtlichen Verwaltung über die Adresse des nächsten Wertstoffhofs und liefern Sie Ihr Gerät
dort ab.
- Schütten Sie verwendetes Bratfett oder Öl nicht durch das Spülbecken. Sammeln Sie das
Öl in einem verschließbaren Gefäß und geben Sie es bei einer Sammelstelle ab oder werfen
Sie es, wenn dies nicht möglich ist, in die Mülltonne (so gelangt es auf eine kontrollierte
Mülldeponie - vermutlich nicht die beste Lösung, doch wird so kein Wasser verschmutzt).
WICHTIG:
Falls das Gerät wider Erwarten Schäden aufweisen oder Ihre Qualitätsanforderungen nicht
erfüllen sollte, setzen Sie uns davon so schnell wie möglich in Kenntnis. Zur gültigen
Einlösung der Garantie darf das Gerät nicht unbefugt manipuliert bzw. benutzt worden sein.
19
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam
durch. Nur so können Sie Ihr Gerät effektiv und sicher
benutzen.
Alle Installations-, Regelungs- und Umstellungsarbeiten
auf eine andere Gasart müssen von einem autorisierten
Fachmann und unter Beachtung der geltenden
Regelungen und gesetzlichen Vorgaben sowie der
Vorschriften der örtlichen Strom- und Gasversorger
vorgenommen werden.
Für Umstellungsarbeiten auf eine andere Gasart
empfehlen wir, den Kundendienst zu rufen.
Vor dem Einbau Ihres neuen Kochfelds stellen Sie sicher,
dass beim Einbau den Montageanweisungen gefolgt wird.
Dieses Gerät darf nur an einem ausreichend belüfteten
Ort und nur in Übereinstimmung mit den für die Belüftung
geltenden Bestimmungen und Richtlinien eingebaut
werden. Das Gerät darf nicht an einen Schornstein oder
eine Abgasanlage angeschlossen werden.
Dieses Gerät wurde ausschließlich für die Verwendung in
Privathaushalten entworfen; eine kommerzielle oder
gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet. Dieses Gerät darf
nicht auf Jachten oder in Wohnwagen eingebaut werden.
Die Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät ausschließlich
für seinen vorgesehenen Zweck genutzt wird.
Am Einbauort für dieses Gerät müssen die
Belüftungsbestimmungen vollständig erfüllt werden.
Das Gerät nicht der Zugluft aussetzen. Die Brenner
können sonst ausgehen.
Dieses Gerät ist werkseitig auf die auf dem Typenschild
angegebene Gasart eingestellt. Falls auf eine andere
Gasart umgestellt werden muss, lesen Sie bitte die
Einbauanleitung.
Hantieren Sie nie im Inneren des Geräts. Gegebenenfalls
rufen Sie bitte unseren Kundendienst.
Bewahren Sie die Installations- und
Gebrauchsanweisungen gut auf und geben Sie sie an
einen eventuellen Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Falls Sie einen Schaden am Gerät feststellen, schließen
Sie es nicht an. Rufen Sie unseren Kundendienst.
Die Oberflächen der Kochherde werden während des
Betriebs heiß. Handeln Sie vorsichtig. Halten Sie Kinder
fern.
Benutzen Sie das Gerät nur zum Kochen, niemals als
Heizgerät.
20
Überhitztes Fett oder Öl ist leicht entzündlich. Entfernen
Sie sich nicht vom Gerät, wenn Fett oder Öl erhitzt wird.
Falls sich Fett oder Öl entzündet, löschen Sie das Feuer
nicht mit Wasser. Verbrennungsgefahr! Decken Sie den
Topf oder die Pfanne zum Ersticken der Flamme mit
einem Deckel ab und schalten Sie die Kochstelle aus.
Beim Auftreten eines Defektes stellen Sie die Gas- und
Stromzufuhr des Gerätes ab. Für Reparaturarbeiten rufen
Sie bitte unseren Kundendienst.
Falls sich ein Bedienknebel nicht drehen lässt, versuchen
Sie es nicht gewaltsam. Wenden Sie sich zum Reparieren
oder Ersetzen des Bedienknebels sofort an den
Kundendienst.
Stellen Sie keine verformten, instabilen Töpfe auf Platten
und Brenner, die Töpfe können umfallen.
Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes keine
Dampfreiniger. Lebensgefahr durch Stromschlag!
Dieses Gerät entspricht Klasse 3 gemäß DIN EN 30-1-1
für Gasgeräte: Einbaugeräte.
Lagern Sie keine ätzenden chemischen Reinigungsmittel
oder Produkte, Dampfreiniger, brennbare Materialien oder
andere Produkte, die keine Lebensmittel sind, unter
diesem Haushaltsgerät bzw. benutzen Sie diese nicht in
unmittelbarer Nähe.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung durch Personen
(einschließlich Kinder) vorgesehen, die in ihrer
körperlichen, sensorischen oder geistigen
Leistungsfähigkeit beeinträchtigt sind oder denen es an
Erfahrung oder Kenntnissen mangelt, es sei denn, sie
stehen unter Beaufsichtigung oder wurden von einer für
ihre Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung
des Gerätes unterrichtet.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nicht
unbeaufsichtigt.
Die in diesem Bedienungshandbuch dargestellten
Grafiken sind orientativ.
Der Hersteller ist jeglicher Verantwortung enthoben, wenn
die Bestimmungen dieses Handbuchs nicht eingehalten
werden.
21
Ihr neues Gerät
Brenner bis 1,1 kW
Brenner bis 1,9 kW
Brenner bis 2,8 kW
Brenner bis 1,9 kW
Rost
Dualer Doppelbrenner
bis 6 kW
Hauptschalter
Funktionsanzeigen
für die Kochstellen
Schalter
Kindersicherung
Bedienteile
22
Gasbrenner
Abb. 1
Abb. 2
Abb. 3
Abb.4
Betrieb
Das Gerät ist werkseitig so eingestellt, dass die
Kindersicherung beim ersten Einschalten automatisch
aktiviert wird. Um die Kindersicherung zu deaktivieren,
halten Sie den Schalter "Kindersicherung" einige
Sekunden gedrückt, bis die Anzeige für den
Hauptschalter aufleuchtet.
Das Kochfeld kann nun benutzt werden.
Nach einer Unterbrechung in der Stromversorgung oder
nach Spannungsabfall wird die Kindersicherung
automatisch aktiviert, wenn Sie das Gerät wieder
einschalten.
An jedem Bedienknebel ist der Brenner markiert,
der damit geregelt wird. Abb. 1.
Für eine korrekte Funktionsweise des Geräts müssen
sowohl die Roste als auch alle Teile der Brenner richtig
aufliegen. Abb. 2-3-4.
Brenner anschalten
Das Gerät mit dem Hauptschalter einschalten. Die
Anzeige für den Hauptschalter leuchtet auf. Anschließend
den Schalter des entsprechenden Brenners bis zur
gewünschten Position nach links drehen (gegen den
Uhrzeigersinn). Die Flamme entzündet sich automatisch,
und die Anzeige der entsprechenden Kochstelle leuchtet
auf.
Wenn Sie den Hauptschalter gedrückt aber keinen
Brenner gezündet haben schaltet sich das Gerät nach 3
Minuten selbsttätig aus.
23
Wenn der Brenner im Betrieb ausgeht (z.B. durch
Zündkerze
Thermoelement
Luftzug), so zündet das Gerät diese Kochstelle selbsttätig
erneut.
Sollte die Wiederzündung erfolglos sein (z.B. durch
Übergekochtes auf dem Brenner), so wird die Gaszufuhr
für diesen Brenner unterbrochen und die
Kochstellenanzeige dieses Brenners blinkt.
Drehen Sie den Bedienknebel auf 0 und prüfen Sie
anhand der Tabelle auf Seite 32, ob Sie die Ursache
beheben können.
Sicherheitssystem
Ihr Kochfeld verfügt über ein elektronisches
Sicherheitssystem (Thermoelement), das den Gasaustritt
verhindert, wenn die Brenner versehentlich ausgehen.
Um zu prüfen, ob diese Vorrichtung aktiv ist, entzünden
Sie einen Brenner.
Jede Kochstelle ist gesichert! Das bedeutet für Sie: Wenn
einmal eine Flamme ausgeht (z.B. durch Überkochen),
dann strömt kein Gas mehr aus.
Brenner ausschalten
Wenn der Kochvorgang abgeschlossen ist, alle Schalter
auf 0 drehen und das Gerät mit dem Hauptschalter
ausschalten. Die Anziege für den Hauptschalter erlischt.
HinweisNach einer Betriebsdauer von 6 Stunden schaltet sich
das Gerät selbsttätig aus. Drehen Sie alle Bedienknebel
auf 0-Stellung, dann können Sie das Gerät wieder
einschalten.
Leistungsstufen
Zwischen maximaler und minimaler Position können Sie
durch die stufenlose Regelung genau die Leistung
einstellen, die Sie benötigen.
PositionBedienknebel
große
Flamme
kleine
Flamme
aus
größte Öffnung
bzw. Leistung
und elektrische
Zündung
kleinste Öffnung
bzw. Leistung
24
Die inneren und äußeren Flammen der dualen
Doppelbrenner können unabhängig voneinander
reguliert werden.
Die möglichen Leistungsstufen sind:
Äußere und innere Flamme auf maximaler Leistung.
Äußere Flamme auf minimaler, innere Flamme auf
maximaler Leistung
Innere Flamme auf maximaler Leistung.
Innere Flamme auf minimaler Leistung.
Betriebs- und
Restwärmeanzeige
Überhitzungsschutz
Kindersicherung
Jede Kochstelle ist mit einer Betriebs- und
Restwärmeanzeige ausgestattet, die leuchet, wenn die
Flamme der jeweiligen Kochstelle brennt.
Nach dem Abschalten der Kochstelle leuchtet die
Restwärmeanzeige weiter, solange die abgeschaltete
Kochstelle zu heiß ist, um gefahrlos berührt zu werden.
Nach genügender Abkühlung erlischt die
Restwärmeanzeige.
Zum Schutz der Elektronik ist die Kochmulde mit einem
Überhitzungsschutz ausgestattet. Dieser schaltet bei
Überhitzung alle Brenner ab und die Betriebsanzeigen
aller Brenner und des Hauptschalters blinken.
Drehen Sie alle Bedienknebel auf die 0-Stellung.
Warten Sie, bis das Gerät genügend abgekühlt ist und
die Betriebsanzeige des Hauptschalters erlischt. Nun
können Sie das Gerät wieder wie gewohnt einschalten.
Das schnelle Blinken der Betriebsanzeigen der Brenner
erlischt bzw. schaltet auf Restwärmeanzeige um.
Um die Kindersicherung zu aktivieren, schalten Sie das
Gerät mit dem Hauptschalter aus, und halten Sie danach
die Bedienung für die Kindersicherung einige Sekunden
gedrükt, bis die Anzeige der Kindersicherung aufleuchtet.
Die Kochmulde kann nun nicht eingeschaltet werden.
Um die Kindersicherung zu deaktivieren, halten Sie die
Bedienung für die Kindersicherung einige Sekunden
gedrückt, bis die Anzeige für den Hauptschalter
aufleuchtet.
Die Kochmulde kann nun wieder wie gewohnt
eingeschaltet werden.
25
Warnhinweise
Dieses Gerät funktioniert nicht, wenn es nicht an die
Stromversorgung angeschlossen ist oder diese
unterbrochen wird.
Ein leises Summen während des Betriebs der Brenner ist
normal.
Während des ersten Gebrauchs ist es normal, dass
Gerüche frei werden. Das stellt kein Risiko bzw. keinen
Defekt dar; die Gerüche verschwinden mit der Zeit.
Einige Sekunden nach Abschalten des Brenners ist ein
dumpfes Geräusch hörbar. Das ist keine Störung,
sondern bedeutet, dass die Sicherung ausgeschaltet
wurde.
Achten Sie auf höchste Sauberkeit. Bei verschmutzten
Zündkerzen ist die Zündung fehlerhaft. Reinigen Sie die
Zündkerzen regelmäßig mit einer kleinen, nichtmetallischen Bürste. Achten Sie darauf, dass auf die
Zündkerzen keine gewaltsamen Schläge ausgeübt
werden.
Eine orangefarbene Flamme ist normal. Sie entsteht
durch in der Luft befindlichen Staub, übergelaufene
Flüssigkeiten, usw.
Die Benutzung eines Gaskochgeräts erzeugt in dem
Raum, in dem es betrieben wird, Wärme und
Feuchtigkeit.
Sie müssen sicherstellen, dass eine gute Belüftung der
Küche gewährleistet ist: die natürlichen
Belüftungsöffnungen geöffnet halten, oder eine
mechanische Belüftung (Abzugshaube) installieren.
Ein langer und dauerhafter Betrieb des Gerätes kann
eine zusätzliche Belüftung erfordern, z. B. durch Öffnen
eines Fensters, oder eine effizientere Belüftung, z. B.
durch Erhöhung der Leistung der mechanischen
Belüftung (Abzugshaube), falls vorhanden.
Wenn die Flammen des Brenners versehentlich
ausgehen, drehen Sie den Bedienknebel des Brenners
auf Aus und zünden Sie den Brenner für mindestens eine
Minute nicht erneut an.
Geeignete
Kochgefäße
26
BrennerMindestdurchmes-
ser des Topfes
Doppelbrenner22 cm
Schnellbrenner22 cm26 cm
Normalbrenner14 cm20 cm
Sparbrenner12 cm16 cm
Höchstdurchmesser des Topfes
WokDer Wok ist ein aus China stammendes Kochgefäß und
eine Art leichter, runder, tiefer Pfanne mit Henkeln und
abgeflachtem oder rundem Boden.
Im Wok können Speisen auf verschiedene Weise
zubereitet werden: als Gulasch, gebraten, durch
langsames Garen, gegrillt und gedünstet. Man kann
sagen, dass der Wok zugleich Pfanne und Kochtopf ist
und dank seiner Form und Größe die Zubereitung großer
Mengen erlaubt.
Im Wok verteilt sich die Hitze gleichmäßiger und sanfter.
Die intensive Hitze im Wok erlaubt das raschere Garen
von Speisen, wobei weniger Öl benötigt wird. Dadurch ist
das Kochen mit dem Wok eine der schnellsten und
gesündesten Kochmethoden.
Bei der Benutzung eines Woks beachten Sie die
Anweisungen des Herstellers.
Zubehör
Zusatzrost Wok
Wok
Zusatzrost
Kaffeekocher
Je nach Modell sind im Kochfeld folgende Zubehörteile
inbegriffen. Diese sind auch über den Kundendienst
erhältlich.
Zur ausschließlichen Benutzung auf dem Doppelbrenner
und mit Kochgefäßen, die einen größeren Durchmesser
als 26 cm haben (Bratpfannen, Tontöpfe, etc.), und
Gefäßen mit runden Böden.
Zur ausschließlichen Benutzung auf dem Sparbrenner
und mit Kochgefäßen, die einen kleineren Durchmesser
als 12 cm haben.
Der Hersteller übernimmt für die fehlende oder
fehlerhafte Verwendung dieser Zusatzroste keine
Verantwortung.
27
Empfehlungen zum
Kochen
BrennerSehr stark StarkMittelNiedrig
DoppelbrennerKochen, Garen,
Braten, Bräunen,
Paellas, asiatische
Küche (Wok).
SchnellbrennerSchnitzel, Steak,
Omelett, Bratgut.
NormalbrennerDampfkartoffeln,
frisches Gemüse,
Eintöpfe, Nudeln.
SparbrennerKochen:
Schmorgerichte,
Milchreis, Karamell.
Aufwärmen und warmhalten:
vorbereitete Gerichte, Fertiggerichte.
Reis, Béchamel,
Ragout
Aufwärmen und warmhalten:
gekochter Speisen und Zubereitung
leckerer Schmorgerichte.
Auftauen und
langsam Kochen:
Hülsenfrüchte,
Obst,
Gefriergerichte.
Dampfgaren:
Fisch, Gemüse.
Schmelzen:
Butter, Schokolade,
Gelatine.
28
Hinweise bei der Benutzung
Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, Energie zu sparen
und Schäden an Kochgefäßen zu vermeiden:
Verwenden Sie Kochgefäße geeigneter Größe für den
jeweiligen Brenner.
Benutzen Sie keine kleinen Gefäße auf den großen
Gasbrennern. Die Flamme darf nicht die Seitenflächen
der Gefäße berühren.
Benutzen Sie keine verformten Kochgefäße, die auf dem
Kochfeld nicht stabil stehen. Die Gefäße könnten
umkippen.
Benutzen Sie nur Kochgefäße mit flachem und dickem
Boden.
Kochen Sie nicht ohne Deckel oder wenn der Deckel
verschoben ist, denn dann würde ein Teil der Energie
verschwendet.
Das Kochgerät genau in die Mitte über den Brenner
stellen. Andernfalls kann das Gefäß umkippen.
Stellen Sie große Töpfe nicht auf die Brenner in der
Nähe der Armaturen. Diese könnten überhitzt und
dadurch beschädigt werden.
Stellen Sie die Töpfe auf die Roste, niemals direkt auf
die Brenner.
Gehen Sie mit den Gefäßen, die auf dem Kochfeld
stehen, sorgfältig um.
Schlagen Sie nicht auf das Kochfeld und stellen Sie
keine schweren Gewichte darauf.
Versichern Sie sich, dass die Roste und Deckel der
Gasbrenner, vor der Benutzung gut platziert sind.
29
Reinigung und Pflege
Reinigung
Ungeeignete
Pflegemittel
Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit einem
Schwamm, Wasser und Seife.
Die Oberfläche der Brennereinzelteile nach jeder
Benutzung und in kaltem Zustand reinigen. Auch die
kleinsten Rückstände (überkochende Speisen,
Fettspritzer, etc.) brennen sich in die Oberfläche ein und
sind später schwer zu entfernen. Für eine richtige
Flamme müssen die Löcher und Ritzen der Brenner
sauber sein.
Das Bewegen einiger Kochgefäße kann Metallspuren auf
den Rosten hinterlassen.
Säubern Sie Brenner und Roste mit Seifenwasser und
einer nicht metallischen Bürste.
Wenn die Roste Gummiauflagen haben, gehen Sie bei
der Reinigung vorsichtig vor. Die Auflagen könnten sich
lösen und das Rost das Kochfeld zerkratzen.
Trocknen Sie immer alle Brenner und Roste.
Wassertropfen oder feuchte Zonen am Beginn des
Kochvorgangs können das Email beschädigen.
Nachdem die Gasbrenner gereinigt und getrocknet sind,
versichern Sie sich, dass die Deckel gut auf den Düsen
platziert sind.
Die Kochgeräte nicht über die Glasfläche ziehen, es
können Kratzer entstehen. Ebenso sollte vermieden
werden, dass harte oder spitze Gegenstände auf die
Glasfläche fallen. Die Ränder des Kochfelds keinen
Stößen aussetzen.
Keine Dampfreiniger verwenden. Das Kochfeld kann
dadurch beschädigt werden.
Keine Scheuermittel, Metallschwämme, scharfe
Gegenstände, Messer oder ähnliches verwenden, um
angetrocknete Essensreste vom Kochfeld zu entfernen.
Wenn das Kochfeld über eine Glas- oder
Aluminiumblende verfügt, keine Messer, Schaber oder
ähnliches zur Reinigung der Verbindungsstelle zum
Metall verwenden.
Keine Messer, Schaber oder ähnliches zur Reinigung der
Verbindungsstelle des Glases mit den Kappen der
Brenner, den Metallprofilen, auf den Glasflächen oder auf
dem Aluminium, falls vorhanden, verwenden.
Pflege
30
Entfernen Sie übergelaufene Flüssigkeiten sofort; Sie
sparen Mühe und Zeit.
Sandkörner, die z. B. bei der Reinigung von Gemüse
anfallen, zerkratzen die Glasfläche.
Karamellisierter Zucker oder übergelaufene Lebensmittel
mit hohem Zuckergehalt müssen sofort mittels eines
Glasschabers von der Kochstelle entfernt werden
Störungen
In einigen Fällen können aufgetretene Störungen leicht
behoben werden. Bevor Sie den Kundendienst rufen,
beachten Sie folgende Hinweise:
StörungMögliche UrsacheLösung
Störung der
allgemeinen Elektrik.
Die automatische
Zündung funktioniert
nicht.
Ungleichmäßige
Brennerflamme
Der Gasaustritt scheint
nicht normal / kein
Gas tritt aus.
In der Küche riecht es
nach Gas.
Sicherung defekt.
Die automatische Sicherung
oder ein Differenzschalter ist
durchgebrannt.
Zwischen den Zündkerzen
und den Brennern können
sich Reste von Lebensmitteln
oder Reinigern befinden.
Die Brenner sind nass.
Die Brennerdeckel sind nicht
richtig aufgelegt.
Das Gerät ist nicht geerdet,
falsch angeschlossen oder
die Erdung ist fehlerhaft.
Die Brennerteile sind nicht
richtig aufgelegt.
Die Ritzen der Düse sind
verschmutzt.
Zwischengeschaltete Ventile
sind geschlossen.
Bei Verwendung einer
Gasflasche überprüfen, dass
diese nicht leer ist.
Ein Hahn ist offen. Mögliche
undichte Stelle am
Anschluss der Gasflasche.
Im Hauptsicherungskasten
prüfen, ob die Sicherung defekt
ist und ggf.ersetzen.
Im Hauptbedienfeld prüfen, ob
die automatische Sicherung
oder ein Differenzschalter
durchgebrannt ist.
Der Zwischenraum zwischen
Zündkerze und Brenner muss
sauber sein.
Die Brennerdeckel sorgfältig
trocknen.
Überprüfen, ob die Deckel
richtig aufliegen.
Setzen Sie sich mit dem
Elektroinstallateur in
Verbindung.
Einzelteile richtig auflegen.
Ritzen der Düse säubern.
Die möglichen
zwischengeschalteten Ventile
öffnen.
Gasflasche austauschen.
Hähne schließen.
Anschluss der Gasflasche auf
Dichtheit prüfen.
Die Sicherheitsventile
eines Brenners
funktionieren nicht.
Die Kontrollleuchte der
Kindersicherung geht
an.
Die Ritzen der Düse sind
verschmutzt.
Die Stromversorsung ist
nach einer Unterbrechung
oder nach einem
Spannungsabfall
wiederhergestellt.
Ritzen der Düse säubern.
Deaktivieren Sie die
Kindersicherung (siehe S. 25).
Falls das Problem wiederholt
auftritt, setzen Sie sich mit dem
Kundendienst in Verbindung.
31
Loading...
+ 81 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.