Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung
aufmerksam durch. Nur so können Sie Ihr
Gerät effektiv und sicher benutzen. Bewahren
Sie die Installations- und
Gebrauchsanweisungen gut auf und geben
Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer des
Geräts weiter.
Der Hersteller ist jeglicher Verantwortung
enthoben, wenn die Bestimmungen dieses
Handbuchs nicht eingehalten werden.
Die in dieser Anleitung enthaltenen
Abbildungen sind orientativ.
Belassen Sie das Gerät bis zum Einbau in der
Schutzhülle. Falls Sie einen Schaden am Gerät
feststellen, schließen Sie es nicht an. Rufen
Sie unseren Kundendienst.
Dieses Gerät entspricht Klasse 3 gemäß DIN
EN 30-1-1 für Gasgeräte: Einbaugeräte.
Vor dem Einbau Ihres neuen Kochfelds stellen
Sie sicher, dass bei der Installation der
Einbauanleitung gefolgt wird.
Dieses Gerät darf nicht auf Yachten oder in
Wohnwagen eingebaut werden.
Dieses Gerät darf nur an einem ausreichend
belüfteten Ort genutzt werden.
Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer
externen Zeitschaltuhr oder einer
Fernsteuerung bestimmt.
Produktinfo
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör,
Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet:
www.bosch-home.com und Online-Shop: www.boscheshop.com
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und
Bedienungsfragen berät Sie unser Bosch-Infoteam
unter Tel.: 089 69 339 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur
für Deutschland gültig.
Alle Installations-, Anschluss-, Regelungsund Umstellungsarbeiten auf eine andere
Gasart müssen von einem autorisierten
Fachmann und unter Beachtung der jeweils
anwendbaren Regelungen und gesetzlichen
Vorgaben sowie der Vorschriften der
örtlichen Strom- und Gasversorger
vorgenommen werden. Besondere
Aufmerksamkeit ist den für die Belüftung
geltenden Bestimmungen und Richtlinien
zuzuwenden.
Dieses Gerät ist werkseitig auf die auf dem
Typenschild angegebene Gasart eingestellt.
Informationen zur Umstellung auf eine andere
Gasart finden Sie in der Einbauanleitung. Für
Umstellungsarbeiten auf eine andere Gasart
empfehlen wir, den Kundendienst zu rufen.
3
de Wichtige Sicherheitshinweise
Dieses Gerät wurde ausschließlich für die
Verwendung in Privathaushalten entworfen;
eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung
ist nicht gestattet. Benutzen Sie das Gerät nur
zum Kochen, niemals als Heizgerät. Die
Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät
ausschließlich für seinen vorgesehenen Zweck
genutzt wird.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer
Höhe von maximal 2000 Metern über dem
Meeresspiegel bestimmt.
Während des Betriebs, sollte das Gerät nicht
unbeaufsichtigt gelassen werden.
Verwenden Sie keine Abdeckungen oder
Kindersicherungen, die nicht vom Hersteller
des Kochfelds empfohlen werden. Es kann zu
Unfällen kommen, beispielsweise durch
Überhitzung, Entflammung oder Ablösung von
Materialteilen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt
werden, wenn sie von einer Person, die für
ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt
oder von ihr bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und sie die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es sei
denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden
beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der
Anschlussleitung fernhalten.
(Wichtige
Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
:Warnung – Gefahr der Verpuffung!
Bei Ansammlung von unverbranntem Gas in
geschlossenen Räumen besteht
Verpuffungsgefahr. Das Gerät nicht der Zugluft
aussetzen. Die Brenner können sonst
ausgehen. Lesen Sie die Warnhinweise
bezüglich der Funktionsweise der Gasbrenner
aufmerksam durch.
:Warnung – Vergiftungsgefahr!
Die Benutzung eines Gaskochgeräts erzeugt
in dem Raum, in dem es betrieben wird,
Wärme, Feuchtigkeit und
Verbrennungsprodukte. Stellen Sie sicher,
dass die Küche gut durchlüftet ist, vor allem
wenn das Kochfeld in Betrieb ist: halten Sie
die natürlichen Belüftungsöffnungen frei oder
installieren Sie eine mechanische Belüftung
(Abzugshaube). Ein langer und dauerhafter
Betrieb des Geräts kann eine zusätzliche oder
effizientere Belüftung erfordern: öffnen Sie ein
Fenster oder erhöhen Sie die Leistung der
Abzugshaube.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
■ Kochstellen und deren Umgebung werden
sehr heiß. Berühren Sie niemals heiße
Oberflächen. Halten Sie Kinder unter 8
Jahren fern.
Verbrennungsgefahr!
■ Wenn die Flüssiggasflasche nicht senkrecht
steht, kann flüssiges Propan/Butan in das
Gerät gelangen. Dabei können heftige
Stichflammen an den Brennern austreten.
Bauteile können beschädigt und mit der
Zeit undicht werden, so dass unkontrolliert
Gas austritt. Beides kann zu Verbrennungen
führen. Flüssiggasflaschen immer in
senkrechter Position verwenden.
:Warnung – Brandgefahr!
■ Die Kochstellen werden sehr heiß.
Brennbare Gegenstände niemals auf das
Kochfeld stellen. Keine Gegenstände auf
dem Kochfeld abstellen.
Brandgefahr!
■ Lagern Sie keine ätzenden chemischen
Reinigungsmittel oder Produkte,
Dampfreiniger, brennbare Materialien oder
andere Produkte, die keine Lebensmittel
sind, unter diesem Haushaltsgerät bzw.
benutzen Sie diese nicht in unmittelbarer
Nähe.
Brandgefahr!
4
Gerät kennen lernen de
■ Überhitztes Fett oder Öl ist leicht
entzündlich. Entfernen Sie sich nicht, wenn
Sie Fett oder Öl erhitzen. Falls sich Fett
oder Öl entzündet, löschen Sie das Feuer
nicht mit Wasser. Decken Sie das
Kochgefäß zum Ersticken der Flamme mit
einem Deckel ab und schalten Sie die
Kochstelle aus.
Brandgefahr!
■ Wird ein Brenner mit einer zu hohen
Leistung betrieben, entstehen sehr hohen
Temperaturen. Brennbare Materialien
können sich entzünden. Die Anzeige der
Leistungsstufe im Display kann sich von der
am Knebel eingestellten Leistungsstufe
unterscheiden. Die Anzeige der
Leistungsstufe im Display dient lediglich als
zusätzliche Information. Die Leistungsstufe
immer entsprechend der Bedruckung am
Knebel einstellen.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
■ Sprünge oder Brüche in der Glasplatte sind
gefährlich. Alle Brenner und jedes
elektrische Heizelement unverzüglich
ausschalten. Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Gaszufuhr schließen. Die
Oberfläche des Geräts nicht berühren. Nie
ein defektes Gerät einschalten.
Kundendienst rufen.
Verletzungsgefahr!
■ Kochgefäße, die beschädigt sind, die nicht
die richtige Größe aufweisen, deren Rand
über das Kochfeld hinausragt oder die
schlecht aufgestellt sind, können schwere
Schäden verursachen. Beachten Sie die
Tipps und Warnhinweise zu den
Kochgefäßen.
Verletzungsgefahr!
■ Beim Auftreten einer Störung stellen Sie die
Gas- und Stromzufuhr des Geräts ab. Für
Reparaturarbeiten rufen Sie bitte unseren
Kundendienst.
Verletzungsgefahr!
■ Nehmen Sie keine Arbeiten im
Geräteinneren vor. Gegebenenfalls rufen
Sie bitte unseren Kundendienst.
Verletzungsgefahr!
■ Falls sich ein Bedienknebel nicht drehen
lässt, versuchen Sie es nicht gewaltsam.
Rufen Sie unverzüglich den Kundendienst,
damit er ihn repariert oder austauscht.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
■ Benutzen Sie keine Dampfreiniger zur
Reinigung des Geräts.
Stromschlaggefahr!
■ Sprünge oder Brüche in der Glasplatte
können Stromschläge verursachen.
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Kundendienst rufen.
*Gerät kennen lernen
Gerät kennen lernen
In der Modellübersicht finden Sie Ihr Gerät mit den
Brennerleistungen. ~ Seite 2
Bedienelemente und Brenner
An jedem Bedienknebel ist der zugehörige Brenner
gekennzeichnet. Mit den Bedienknebeln können Sie,
entsprechend der verschiedenen Positionen, die jeweils
benötigte Leistung zwischen den Maximal- und
Minimalwerten einstellen. Versuchen Sie nie, von
Position 0 direkt auf Position 1 oder von Position 1 auf
Position 0 zu wechseln.
Anzeigen
’Vom Bedienknebel gesteuerter Brenner
ÛAusgeschalteter Brenner
— 9Höchste Leistungsstufe und elektrische Zündung
1 ˜Niedrigste Leistungsstufe
Die inneren und äußeren Flammen der DualWokbrenner können unabhängig voneinander reguliert
werden. Die möglichen Leistungsstufen sind:
Äußere und innere
Flamme auf maximaler
Leistung.
Äußere Flamme auf
minimaler, innere Flamme
auf maximaler Leistung.
Innere Flamme auf
maximaler Leistung.
5
de Gerät kennen lernen
Innere Flamme auf
minimaler Leistung.
Für einen korrekten Betrieb des Geräts müssen sowohl
die Roste als auch alle Brennerteile richtig aufliegen.
Die Brennerdeckel nicht vertauschen.
Roste stets vorsichtig entfernen. Das Verschieben eines
Rosts kann die nebenliegenden Roste ebenfalls
verrücken.
Erscheint in der Anzeige ein •, ist die Kochstelle noch
heiß. Kühlt die Kochstelle weiter ab, wechselt die
Anzeige zu œ. Die Anzeige erlischt, wenn die Kochstelle
ausreichend abgekühlt ist. Berühren Sie die Kochstelle
mit dieser Anzeige nicht.
Zubehör
Je nach Modell sind beim Kochfeld folgende
Zubehörteile inbegriffen. Diese sind auch über den
Kundendienst erhältlich.
Wok-Zusatzrost
Nur für den Gebrauch auf Wokbrennern mit zwei oder drei
Flammen geeignet. Verwenden
Sie nur Kochgeschirr mit einem
Durchmesser von über 26 cm,
Bratplatten, Tonkasserollen,
Paella-Pfannen, Kochgeschirr
mit gewölbtem Boden usw.
Um die Lebensdauer des Geräts
zu verlängern, wird die Verwendung des Wok-Zusatzrostes
empfohlen.
Zusatzrost Espresso-Kocher
Nur für den Gebrauch auf dem
kleinsten Brenner geeignet. Verwenden Sie Kochgeschirr mit
einem Durchmesser von weniger als 12 cm.
Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine
Restwärmeanzeige, die auf heiße oder warme
Kochstellen hinweist.
Simmer-Platte
Dieses Zubehörteil ist nur für
das Niedertemperatur-Garen
geeignet. Es kann mit dem Sparbrenner oder dem Normalbrenner verwendet werden. Falls Ihr
Kochfeld über mehrere Normalbrenner verfügt, empfiehlt es
sich, die Simmer-Platte auf den
hinteren oder den vorderen
rechten Normalbrenner aufzusetzen.
Setzen Sie das Zubehörteil mit
den Ausbuchtungen nach oben
auf den Träger, nie direkt auf
den Brenner.
Der Hersteller übernimmt für die fehlende oder
fehlerhafte Verwendung dieser Zubehörteile keine
Verantwortung.
6
Gasbrenner de
ÄGasbrenner
Gasbrenner
Manuelles Einschalten
1. Drücken Sie den Bedienknebel des ausgewählten
Brenners und drehen Sie ihn nach links, bis zur
höchsten Leistungsstufe.
2. Halten Sie einen Anzünder oder eine Flamme
(Feuerzeug, Streichholz usw.) an den Brenner.
Automatische Zündung
Wenn Ihr Kochfeld über eine automatische Zündung
verfügt (Zündkerzen):
1. Drücken Sie den Bedienknebel des ausgewählten
Brenners und drehen Sie ihn nach links, bis zur
höchsten Leistungsstufe.
Während Sie den Bedienknebel gedrückt halten,
werden an allen Brennern Funken geschlagen und
auf dem Display erscheint das Symbol ³. Der
Brenner zündet.
2. Lassen Sie den Bedienknebel los.
3. Drehen Sie den Bedienknebel in die gewünschte
Position.
Erfolgt keine Zündung, schalten Sie den Brenner aus
und wiederholen Sie die vorher beschriebenen Schritte.
Halten Sie dieses Mal den Bedienknebel länger
gedrückt (bis zu 10 Sekunden).
Hauptschalter / Sperre des Kochfelds (Main
Switch)
Je nach Modell ist das Kochfeld mit einem
Hauptschalter ausgestattet, der die Hauptgaszufuhr
abstellt und alle Brenner zugleich ausschaltet. Der
Hauptschalter ist besonders praktisch, wenn Kinder im
Haus sind oder wenn Sie aus irgendeinem Grund
schnell alle Brenner ausschalten müssen.
Kochfeld sperren:
Hauptschalter drücken.
Alle eingeschalteten Brenner gehen aus. Das Kochfeld
ist gesperrt.
$
Sperre des Kochfelds aufheben:
1. Bringen Sie alle Bedienknebel in die Position Aus.
2. Hauptschalter drücken und im Uhrzeigersinn bis
zum Anschlag drehen.
%
:Warnung – Verpuffungsgefahr!
Wenn der Brenner nach 10 Sekunden nicht zündet,
schalten Sie den Bedienknebel aus und öffnen Sie die
Tür oder das Fenster des Raumes. Warten Sie
mindestens eine Minute, bevor Sie den Brenner erneut
zünden.
Hinweis: Achten Sie auf höchste Sauberkeit. Sind die
Zündkerzen verschmutzt, kann es zu einer fehlerhaften
Zündung kommen. Reinigen Sie die Zündkerzen
regelmäßig mit einer kleinen, nicht metallischen Bürste.
Achten Sie darauf, dass die Zündkerzen keinen heftigen
Stößen ausgesetzt werden.
Sicherheitssystem
Ihr Kochfeld verfügt über ein Sicherheitssystem
(Thermoelement), das den Gasaustritt verhindert, wenn
die Brenner versehentlich ausgehen.
Um sicherzugehen, dass diese Vorrichtung aktiv ist:
1. Entzünden Sie den Brenner wie gewohnt.
2. Halten Sie den Bedienknebel weiterhin während 4
Sekunden nach dem Anzünden der Flamme fest
gedrückt.
Einen Brenner ausschalten
Drehen Sie den Bedienknebel nach rechts auf Position
0. Im Display erscheint das Symbol ‹ und nach
wenigen Sekunden erscheint die Restwärmeanzeige.
Einige Sekunden nach Abschalten des Brenners ist ein
dumpfes Geräusch zu hören. Dies ist normal und
bedeutet, dass das Sicherheitssystem deaktiviert wurde.
$
%
Die Hauptgaszufuhr wird geöffnet. Sie können das
Kochfeld nun normal benutzen.
Warnhinweise
Ein leises Summen während des Betriebs der Brenner
ist normal.
Während des ersten Gebrauchs ist es normal, dass
Gerüche frei werden. Das stellt kein Risiko bzw. keinen
Defekt dar. Die Gerüche verschwinden mit der Zeit.
Eine orangefarbene Flamme ist normal. Sie entsteht
durch in der Luft befindlichen Staub, übergelaufene
Flüssigkeiten usw.
Wenn die Flamme des Brenners versehentlich ausgeht,
drehen Sie den Bedienknebel des Brenners auf Aus
und zünden Sie den Brenner für mindestens eine
Minute nicht erneut an.
7
de Tabellen und Tipps
JTabellen und Tipps
Tabellen und Tipps
Geeignete Kochgefäße
BrennerMindestdurchmesser
des Kochgeschirrs
Wokbrenner 22 cm- cm
Starkbrenner22 cm26 cm
Normalbrenner 14 cm20 cm
Sparbrenner12 cm16 cm
Hinweise bei der Benutzung
Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, Energie zu sparen
und Schäden an Kochgefäßen zu vermeiden:
Höchstdurchmesser
des Kochgeschirrs
Verwenden Sie Kochgefäße
geeigneter Größe für den
jeweiligen Brenner.
Benutzen Sie keine
kleinen Kochgefäße auf
den großen Brennern. Die
Flamme sollte die Seiten
der Kochgefäße nicht
berühren.
Benutzen Sie keine
verformten Kochgefäße,
die auf dem Kochfeld
nicht stabil stehen. Die
Gefäße können umkippen.
Benutzen Sie nur
Kochgefäße mit flachem
und dickem Boden.
Kochen Sie nicht ohne
Deckel oder wenn der
Deckel verschoben ist. Ein
großer Teil der Energie
wird verschwendet.
Stellen Sie das Kochgefäß
mittig über den Brenner,
sonst kann das Gefäß
umkippen. Stellen Sie
große Töpfe nicht auf die
Brenner in der Nähe der
Armaturen. Diese könnten
überhitzt und dadurch
beschädigt werden.
Stellen Sie die Töpfe auf
die Roste, niemals direkt
auf die Brenner.
Vergewissern Sie sich vor
der Benutzung, dass die
Topfroste und die Deckel
der Gasbrenner korrekt
aufliegen.
Hantieren Sie vorsichtig
mit den Gefäßen, die auf
dem Kochfeld stehen.
Schlagen Sie nicht auf das
Kochfeld und stellen Sie
keine schweren Gewichte
darauf.
Kochtabelle
Die folgende Tabelle enthält die optimalen Kochstufen
und Garzeiten für verschiedene Gerichte. Die Angaben
sind Referenzwerte für vier Portionen.
Die Garzeiten und Kochstufen sind von Art, Gewicht
und Qualität der Speisen, von der Art des verwendeten
Gases sowie vom Material des Kochgeschirrs
abhängig. Für die Zubereitung dieser Gerichte wurde
hauptsächlich Kochgeschirr aus rostfreiem Stahl
verwendet.
Verwenden Sie stets entsprechend großes
Kochgeschirr und stellen Sie es mittig auf den Brenner.
Informationen zum Durchmesser des Kochgeschirrs
finden Sie unter.~ "Geeignete Kochgefäße"
Informationen zur Tabelle
Die Zubereitung jedes Gerichts setzt sich aus einem
oder zwei Schritten zusammen. Jeder Schritt enthält
Informationen über:
˜ Garmethode
§ Kochstufe
v Dauer in Minuten
In der Tabelle angegebene Garmethoden
›Aufkochen
œWeiterkochen
£ Druck im Schnellkochtopf aufbauen
¦Druck im Schnellkochtopf halten
š Stark anbraten
™ Sanft anbraten
ŸSchmelzen, zerlassen
*Ohne Deckel
**Ständig rühren
Hinweis: Die Symbole erscheinen nicht auf dem Gerät.
Sie dienen als Orientierung für die verschiedenen
Garmethoden.
Es erscheinen Angaben für die Zubereitung von
Gerichten auf unterschiedlichen Brennern. Die
empfohlene Option ist der erste erwähnte Brenner. In
der Modellübersicht werden alle Brenner des Kochfelds
beschrieben.~ Seite 2
Cremesuppen und Hülsenfrüchten einen
Schnellkochtopf. Die Garzeit wird deutlich reduziert.
Wenn Sie einen Schnellkochtopf verwenden,
befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers.
Geben Sie alle Zutaten gleich zu Beginn zu.
■ Legen Sie beim Kochen von Kartoffeln und Reis
immer einen Deckel auf. Die Garzeit wird dadurch
deutlich geringer. Das Wasser muss kochen, bevor
Sie Nudeln, Reis oder Kartoffeln zugeben. Passen
Sie anschließend die Kochstufe an, um das Kochen
fortzusetzen.
10
Reinigen und warten de
■ Erhitzen Sie bei Pfannen-Gerichten zuerst das Öl.
Sobald Sie mit dem Braten begonnen haben, halten
Sie die Temperatur konstant, indem Sie bei Bedarf
die Kochstufe anpassen. Warten Sie beim
Zubereiten mehrerer Portionen, bis die Temperatur
wieder erreicht ist. Wenden Sie die Speisen
regelmäßig.
■ Wenn Sie Suppen, Creme, Linsen oder Kichererbsen
garen, geben Sie alle Zutaten gleichzeitig in das
Kochgeschirr.
2Reinigen und warten
Reinigen und warten
Reinigung
Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit
einem Schwamm, Wasser und Seife.
Reinigen Sie die Oberflächen der Brennereinzelteile
nach jeder Benutzung und in kaltem Zustand. Auch die
kleinsten Rückstände (überkochende Speisen,
Fettspritzer, usw.) brennen sich in die Oberfläche ein
und sind später nur schwer zu entfernen. Für eine
richtige Flamme müssen die Löcher und Ritzen der
Brenner sauber sein.
Das Bewegen einiger Kochgefäße kann Metallspuren
auf den Rosten hinterlassen.
Säubern Sie Brenner und Roste mit Seifenwasser und
einer nicht metallischen Bürste.
Alternativ können die Roste im Geschirrspüler gereinigt
werden. Das vom Hersteller des Geschirrspülers
empfohlene Reinigungsmittel verwenden. Bei starker
Verschmutzung empfiehlt sich eine vorherige Reinigung
der Roste.
Die Brennerdeckel nicht im Geschirrspüler reinigen.
Wenn die Roste Gummiauflagen haben, gehen Sie bei
der Reinigung vorsichtig vor. Die Auflagen könnten sich
lösen und der Rost das Kochfeld zerkratzen.
Trocknen Sie immer alle Brenner und Roste.
Wassertropfen oder feuchte Zonen am Beginn des
Kochvorgangs können das Email beschädigen.
Nachdem die Brenner gereinigt und getrocknet sind,
versichern Sie sich, dass die Deckel gut auf den
Verteilern platziert sind.
Pflege
Entfernen Sie übergelaufene Flüssigkeiten sofort. So
vermeiden Sie, dass Essensreste ankleben und Sie
sparen Mühe und Zeit.
Die Kochgefäße nicht über das Glas ziehen, es können
Kratzer entstehen. Ebenso sollte vermieden werden,
dass harte oder spitze Gegenstände auf das Glas
fallen. Die Ränder des Kochfelds keinen Stößen
aussetzen.
Sandkörner (z. B. vom Säubern von Gemüse)
zerkratzen die Glasfläche.
Karamellisierter Zucker oder übergelaufene
Lebensmittel mit hohem Zuckergehalt müssen sofort
mittels eines Glasschabers von der Kochstelle entfernt
werden.
Achtung!
■ Entfernen Sie zum Reinigen des Gerätes nicht die
Bedienelemente. Eintretende Feuchtigkeit kann das
Gerät schädigen.
■ Keine Dampfreiniger verwenden. Das Kochfeld kann
dadurch beschädigt werden.
■ Keine Scheuermittel, Metallschwämme, scharfen
Gegenstände, Messer oder ähnliches verwenden,
um angetrocknete Essensreste vom Kochfeld zu
entfernen.
■ Keine Messer, Schaber oder ähnliches zur
Reinigung der Verbindungsstelle des Glases mit den
Kappen der Brenner, den Metallprofilen oder auf den
Glas- oder Aluminiumblenden, falls vorhanden,
verwenden.
11
de Störungen, was tun?
3Störungen, was tun?
Störungen, was tun?
In einigen Fällen können aufgetretene Störungen leicht
behoben werden. Bevor Sie den Kundendienst rufen,
beachten Sie folgende Hinweise:
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
Der allgemeine elektrische
Betrieb ist gestört.
Die automatische Zündung
funktioniert nicht.
Die automatische Zündung
funktioniert nicht und auf dem
Display erscheint das Symbol
”‚ oder ”ƒ.
Die Flamme des Brenners
brennt ungleichmäßig.
Der Gasfluss scheint nicht ordnungsgemäß zu funktionieren
oder es tritt kein Gas aus.
In der Küche riecht es nach
Gas.
Der Brenner schaltet sich aus,
sobald der Bedienknebel losgelassen wird.
Im Display erscheint ”„, ”…,
”†, ”‡, ”ˆ, ”‰, ”Š.
Die Kochstufen-Anzeige auf
dem Display weicht immer wieder von der mit dem Bedienknebel gewählten Kochstufe ab.
Sicherung defekt.Sehen Sie im Sicherungskasten nach, ob eine Sicherung
beschädigt ist, und wechseln Sie diese aus.
Die automatische Sicherung oder ein Fehlerstromschutzschalter wurde ausgelöst.
Es können sich Speisereste oder Reste von Reinigungsmitteln zwischen den Zündkerzen und den Brennern
abgelagert haben.
Die Brenner sind feucht.Trocknen Sie die Brennerdeckel sorgfältig.
Die Brennerdeckel sind nicht richtig aufgelegt.Stellen Sie sicher, dass die Deckel ordnungsgemäß auf-
Das Gerät ist nicht geerdet, unsachgemäß angeschlossen oder das Erdungskabel ist schadhaft.
Die Elektronik ist überhitzt.Schalten Sie die Brenner aus oder benutzen Sie aus-
Die Brennerteile sind nicht richtig aufgelegt.Legen Sie die Brennerteile richtig auf den entsprechen-
Die Brennerschlitze sind verschmutzt.Reinigen Sie die Brennerschlitze.
Die Gaszufuhr ist durch zwischengeschaltete Ventile
geschlossen.
Stammt das Gas aus einer Gasflasche, stellen Sie sicher,
dass diese nicht leer ist.
Ein Gashahn ist geöffnet.Schließen Sie die Gashähne.
Die Gasflasche wurde unsachgemäß angeschlossen.Stellen Sie sicher, dass die Gasflasche sachgemäß ange-
Möglicher Gasaustritt.Schließen Sie den Zentralhahn der Gasleitung, lüften Sie
Der Bedienknebel wurde nicht lange genug gedrückt
gehalten.
Die Brennerschlitze sind verschmutzt.Reinigen Sie die Brennerschlitze.
Fehler in der Elektronik.Trennen Sie das Kochfeld vom Stromnetz. Warten Sie
Fehlerhafte Kalibrierung der Elektronik.Die Kalibrierung gemäß der Montageanleitung durchfüh-
Prüfen Sie auf dem Bedienfeld, ob die automatische
Sicherung oder ein Fehlerstromschalter ausgefallen ist.
Der Zwischenraum zwischen Zündkerze und Brenner
muss sauber sein.
liegen.
Setzen Sie sich mit dem Elektroinstallateur in Verbin-
dung.
schließlich die niedrigste Brennstufe, bis sich die Elektronik ausreichend abgekühlt hat.
den Brenner.
Öffnen Sie die zwischengeschalteten Ventile.
Tauschen Sie die Gasflasche aus.
schlossen ist.
den Raum und rufen Sie unverzüglich einen autorisierten
Installateur, der die Gasanlage überprüft und das Installationszertifikat ausstellt. Benutzen Sie das Gerät solange
nicht, bis Sie sicher sind, dass weder an der Anlage noch
am Gerät Gas austritt.
Ist der Brenner eingeschaltet, halten Sie den Bedienknebel einige Sekunden länger gedrückt.
einige Sekunden und schließen Sie es erneut an. Leuchtet die Anzeige weiterhin, benachrichtigen Sie den Kundendienst.
ren.
12
Kundendienst de
4Kundendienst
Kundendienst
Wenn Sie unseren Kundendienst anrufen, halten Sie
bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die
Fertigungsnummer (FD) des Geräts bereit. Diese
Information entnehmen Sie dem Typenschild, das unter
dem Kochfeld angebracht ist, und dem Etikett in der
Bedienungsanweisung.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen
Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden
Kundendienst-Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
A0810 550 511
D089 69 339 339
CH0848 840 040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie
stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten
Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den
Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.
Garantiebedingungen
Falls das Gerät wider Erwarten Schäden aufweisen oder
Ihre Qualitätsanforderungen nicht erfüllen sollte, setzen
Sie uns davon so schnell wie möglich in Kenntnis. Zur
gültigen Einlösung der Garantie darf das Gerät nicht
unbefugt manipuliert bzw. benutzt worden sein.
Die Garantiebedingungen werden von unserer
Vertretung im Land des Gerätekaufs festgelegt.
Detaillierte Informationen erhalten Sie in den
Verkaufsstellen. Um die Garantie in Anspruch nehmen
zu können, müssen Sie den Kaufbeleg für das Gerät
vorweisen.
Wir behalten uns das Recht auf Änderungen vor.
7Umweltschutz
Umweltschutz
Wenn sich auf dem Typenschild des Geräts das Symbol
) befindet, beachten Sie folgende Hinweise.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der
europäischen Richtlinie 2012/19/EU über
Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste
electrical and electronic equipment - WEEE)
gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit
gültige Rücknahme und Verwertung der
Altgeräte vor.
Die Verpackung Ihres Geräts besteht aus Materialien,
die notwendig sind, um einen wirksamen Schutz beim
Transport zu garantieren. Diese Materialien sind
vollständig wiederverwertbar und verringern damit die
Umweltbelastung. So wie wir können auch Sie einen
Beitrag zum Umweltschutz leisten, indem Sie folgende
Ratschläge beachten:
■ Entsorgen Sie die Verpackung in einer Tonne für
recyclingfähige Materialien.
■ Machen Sie ein nicht mehr benutztes Gerät vor der
Entsorgung unbrauchbar. Informieren Sie sich bei
Ihrer örtlichen Verwaltung über die Adresse des
nächsten Wertstoffhofs und liefern Sie Ihr Gerät dort
ab.
■ Schütten Sie verwendetes Bratfett oder Öl nicht in
das Spülbecken. Sammeln Sie das Öl in einem
verschließbaren Gefäß und geben Sie es bei einer
Sammelstelle ab oder werfen Sie es, wenn dies nicht
möglich ist, in die Mülltonne (so gelangt es auf eine
kontrollierte Mülldeponie - vermutlich nicht die beste
Lösung, doch wird so kein Wasser verschmutzt).
Lisez attentivement ces instructions. Ce n'est
qu'à cette condition que vous pourrez utiliser
votre appareil efficacement et en toute
sécurité.Conservez la notice d'utilisation et
d'installation, et remettez-la avec l'appareil si
celui-ci change de propriétaire.
Le fabricant est exempt de toute
responsabilité si les instructions de cette
notice ne sont pas respectées.
Les images de cette notice sont proposées à
titre indicatif.
Ne retirez l'appareil de son emballage
protecteur qu'au moment de son
encastrement. Si vous constatez des
dommages sur l'appareil, ne le branchez
pas.Contactez notre Service Technique.
Cet appareil correspond à la classe 3, selon la
norme EN 30-1-1 pour les appareils à gaz :
appareil encastré dans un meuble.
Assurez-vous que l'installation de votre plaque
de cuisson est réalisée dans le respect de la
notice de montage.
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous : www.bosch-
home.com et la boutique en ligne : www.boscheshop.com
Cet appareil ne peut pas être installé dans des
yachts ou des caravanes.
Cet appareil doit être utilisé uniquement dans
des endroits suffisamment ventilés.
Cet appareil n'est pas conçu pour un
fonctionnement avec une minuterie externe ou
une commande à distance.
Tous les travaux d'installation, de
branchement, de réglage et d'adaptation à
un autre type de gaz doivent être réalisés par
un technicien agréé qui doit respecter les
normes et la législation applicables, ainsi
que les prescriptions des sociétés locales
de distribution d'électricité et de gaz. Les
dispositions applicables quant à la
ventilation seront attentivement respectées.
En sortie d'usine, cet appareil est adapté au
type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
S'il était nécessaire de le changer, veuillez
consulter la notice de montage.Il est
recommandé de faire appel à notre service
technique pour l'adaptation à un autre type de
gaz.
14
Cet appareil a été conçu pour une utilisation
domestique ; son utilisation à titre commercial
Précautions de sécurité importantes fr
ou professionnel est interdite. N'utilisez
l'appareil que pour cuisiner, jamais comme
chauffage.La garantie ne sera valable que si
l'utilisation pour laquelle il a été conçu a été
respectée.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
pendant son fonctionnement.
N'utilisez pas de couvercles ou de barrières
de protection pour enfants non recommandés
par le fabricant de la plaque de cuisson.Ils
peuvent provoquer des accidents, notamment
en raison de la surchauffe, de la combustion
ou du décollement de fragments de matériaux.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
(Précautions de sécurité
importantes
Précautions de sécurité importantes
:Mise en garde – Risque de déflagration !
L'accumulation de gaz non brûlés dans un lieu
fermé pourrait comporter un risque de
déflagration. Ne placez pas l'appareil dans
des courants d'air. Les brûleurs pourraient
s'éteindre. Lisez attentivement les instructions
et les avertissements concernant le
fonctionnement des brûleurs à gaz.
:Mise en garde – Risque d'intoxication !
L'utilisation d'un appareil de cuisson à gaz
produit de la chaleur, de l'humidité et émet
des produits de combustion dans la pièce où
il est installé. Assurez-vous que la cuisine soit
bien ventilée, en particulier lorsque la plaque
de cuisson est en fonctionnement: laissez les
orifices de ventilation naturelle ouverts ou
installez un dispositif de ventilation mécanique
(hotte aspirante).Lorsque l'utilisation de
l'appareil est intense et prolongée, une
ventilation complémentaire ou plus efficace
peut être nécessaire: ouvrez une fenêtre ou
augmentez la puissance de la ventilation
mécanique.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
■ Les zones de cuisson et les zones
adjacentes chauffent fortement.Ne touchez
pas les surfaces chaudes. Ne laissez pas
les enfants de moins de 8 ans s'approcher.
Risque de brûlure !
■ Si la bouteille de gaz liquide n'est pas à la
verticale, du propane/butane liquide peut
parvenir dans l'appareil. Des jets de flamme
violents peuvent alors sortir aux brûleurs.
Des composants peuvent être
endommagés et devenir non étanches avec
le temps, si bien que du gaz sort de
manière incontrôlée. Les deux peuvent
conduire à des brûlures. Utiliser les
bouteilles de gaz liquide toujours en
position verticale.
:Mise en garde – Risque d'incendie !
■ Les zones de cuisson chauffent
fortement.Ne posez pas d'objets
inflammables sur la plaque de
cuisson.N'entreposez pas d'objets sur la
plaque de cuisson.
Risque d'incendie !
■ Ne stockez ni utilisez de produits chimiques
corrosifs, de vapeurs, de matériels
inflammables ni de produits non
alimentaires sous cet appareil, ni à
proximité.
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.