Bosch PKD175Y14D User Manual [cz]

PKD1..Y..
[pl] Instrukcja obsługi............................................2
[cs] Návod k použití............................................ 12
*9000270345* 9000270345
[ru] Правила пользования ................................21
[hu] Használati utasítás.......................................31

ë Spis treści

3.'<




        
        

Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia .2
Przyczyny uszkodzeń .........................................................................3
Ochrona środowiska..................................................................4
Ekologiczna utylizacja........................................................................4
Wskazówki dotyczące oszczędzania energii.................................4
Opis urządzenia..........................................................................4
Pulpit obsługi .......................................................................................4
Pola grzejne .........................................................................................5
Wskaźnik ciepła resztkowego ..........................................................5
Nastawianie płyty grzejnej.........................................................5
Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej .............................................5
Nastawianie pola grzejnego .............................................................5
Tabela gotowania................................................................................6
Elektroniczny układ krótkiego gotowania................................7
Nastawianie elektronicznego układu krótkiego gotowania.........7
Tabela gotowania z elektronicznym układem krótkiego
gotowania.............................................................................................7
Wskazówki dotyczące elektronicznego układu krótkiego
gotowania.............................................................................................8
Zabezpieczenie przed dziećmi ..................................................8
Włączanie i wyłączanie zabezpieczenia przed dziećmi .............. 8
Automatyczne zabezpieczenie przed dziećmi .............................. 8
Timer ........................................................................................... 8
Pole grzejne powinno wyłączyć się automatycznie .....................8
Automatyczny timer............................................................................9
Minutnik ................................................................................................9
Automatyczne ograniczenie czasu........................................... 9
Blokada ustawień.......................................................................9
Ustawienia podstawowe|........................................................... 9
Zmiana ustawień podstawowych.................................................. 10
Czyszczenie i konserwacja......................................................10
Ceramika szklana ............................................................................ 10
Rama płyty grzejnej......................................................................... 11
Usuwanie usterek..................................................................... 11
Serwis........................................................................................ 11

Produktinfo

Więcej informacji na temat naszych produktów, wyposażenia, części zamiennych oraz serwisu można znaleźć na stronie internetowej: www.bosch-home.com oraz w sklepie internetowym: www.bosch-eshop.com
ã=Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Zapoznanie się z nią pozwoli na bezpiecznie i właściwie użytkowanie płyty grzejnej.
Instrukcję obsługi i montażu oraz metryczkę urządzenia należy przechowywać w odpowiednim miejscu. W razie przekazywania urządzenia innemu użytkownikowi należy dołączyć również powyższą dokumentację.
Po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, nie wolno go podłączać.

Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia

Niniejsze urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Urządzenia należy używać wyłącznie do
2 Ø = cm
przygotowywania potraw. Nie zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
Bezpieczna obsługa
Dorośli i dzieci nie mogą obsługiwać urządzenia bez nadzoru,
jeśli nie pozwala im na to niesprawność fizyczna lub
psychiczna
lub jeśli ich wiedza i doświadczenie są niewystarczające.
aby prawidłowo i bezpiecznie użytkować urządzenie.
Przegrzany olej i tłuszcz Niebezpieczeństwo pożaru!!
Przegrzany olej lub tłuszcz mogą się szybko zapalić. Nigdy nie pozostawiać rozgrzanego tłuszczu lub oleju bez nadzoru. Jeśli olej zapali się, nigdy nie gasić go wodą! Ogień stłumić pokrywką lub talerzem. Wyłączyć pole grzejne.
Gorące pola grzejne Niebezpieczeństwo poparzenia!!
Nigdy nie dotykać gorących pól grzejnych. Nie pozwalać małym dzieciom zbliżać się do płyty grzejnej.
Niebezpieczeństwo pożaru!!
Nigdy nie odkładać łatwopalnych przedmiotów na płytę
grzejną.
W szufladach pod płytą grzejną nie przechowywać
przedmiotów łatwopalnych ani sprayów.
Mokre spody garnków i pola grzejne Niebezpieczeństwo obrażeń!!
Jeśli powierzchnia między polem grzejnym a spodem garnka jest mokra, może dojść do powstania ciśnienia pary. Ciśnienie to może sprawić, że garnek niespodziewanie "podskoczy". Pole grzejne i spód garnka muszą być zawsze suche.
Uszkodzenia ceramiki szklanej Niebezpieczeństwo porażenia prądem!!
Jeśli ceramika szklana jest popękana lub zarysowana, należy wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis.
Płyta grzejna wyłącza się Niebezpieczeń
stwo pożaru!!
Jeśli płyta grzejna samoczynnie wyłączy się i nie można jej uruchomić, może się ona włączyćźniej samoczynnie. Aby temu zapobiec, należy koniecznie odłączyć płytę grzejną od sieci. W tym celu należy wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis.
Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy Niebezpieczeństwo porażenia prądem!!
Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy są niebezpieczne. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez przeszkolonych pracowników serwisu.

Przyczyny uszkodzeń

Uwaga!
Szorstkie spody garnków i patelni uszkadzają ceramikę
szklaną.
Nie wolno stawiać pustych garnków na włączonym polu
grzejnym. Może dojść do uszkodzeń.
Nigdy nie wolno stawiać gorących patelni i garnków na
pulpicie obsługi, wskaźnikach lub ramie urządzenia. Może dojść do uszkodzeń.
Jeśli na płytę spadną twarde lub ostre przedmioty, mogą
spowodować uszkodzenia.
Folia aluminiowa lub pojemniki z tworzyw sztucznych topią
się na gorącej płycie. Folia ochronna do kuchenek nie nadaje się do osłony płyty grzejnej.
Pole grzejne grzeje, lecz wskaźnik nie działa. Niebezpieczeństwo poparzenia!!
Jeśli wskaźnik nie działa, należy wyłączyć pole grzejne. Wezwać serwis.
Zestawienie
Poniższa tabela zawiera zestawienie najczęściej występujących uszkodzeń:
Uszkodzenie Przyczyna Środek zaradczy
Plamy Potrawy, które wykipiałyNatychmiast należy usunąć pozostałości potraw za pomocą skrobaczki do
szkła.
Nieodpowiednie środki czyszczące Należy używać wyłącznie środków czyszczących przeznaczonych do cera-
miki szklanej.
Zarysowania Sól, cukier i piasek Nie wolno używać płyty grzejnej jako powierzchni roboczej lub miejsca do
odstawiania.
Szorstkie spody garnków i patelni
Należy sprawdzić naczynia.
uszkadzają ceramikę szklaną.
Przebarwienia Nieodpowiednie środki czyszczące Należy używać wyłącznie
środków czyszczących przeznaczonych do cera-
miki szklanej.
Ścierające się garnki (np. z alumi-
Garnki i patelnie unosić przy przesuwaniu.
nium)
Pęknięcie Cukier, potrawy zawierające jego
duże ilości
Natychmiast należy usunąć pozostałości potraw za pomocą skrobaczki do szkła.
Ø = cm 3

Ochrona środowiska

3RZLHU]FKQLDREVĥXJL
ZĭøF]QLNDJĭyZQHJR

EORNDG\XVWDZLHį
'
]DEH]SLHF]HQLDSU]HGG]LHúPL
WLPHUD

:VNDŎQLNL
VWRSQLDPRF\
JU]DQLD
³É
FLHSĭDUHV]WNRZHJR
¤
3RZLHU]FKQLDREVĥXJLGR
Z\ERUXSRODJU]HMQHJR
3RZLHU]FKQLDREVĥXJL
$
HOHNWURQLF]QHJRXNĭDGX
NUyWNLHJRJRWRZDQLD
Í
GRZĭøF]DQLD
GRGDWNRZHJR
REZRGXJU]HZF]HJR
6WUHIDQDVWDZLDQLD
GRQDVWDZLDQLDVWRSQLDPRF\JU]DQLD
GRQDVWDZLDQLDWLPHUD
Należy rozpakować urządzenie i zutylizować opakowanie zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego.
Ekologiczna utylizacja
To urządzenie odpowiada przepisom Dyrektywy europejskiej 2002/96/WE dotyczącej starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Dyrektywa podaje zasady obowiązujące w całej UE dotyczące zwrotu i recyklingu zużytych urządzeń.
Wskazówki dotyczące oszczędzania energii
Zawsze używać pasujących pokrywek do garnków. Podczas
gotowania bez pokrywki zużycie energii jest czterokrotnie wyższe.
Należy używać garnków i patelni z płaskim spodem.
Wypaczony spód zwiększa zużycie energii.

Opis urządzenia

Instrukcja obsługi dotyczy różnych płyt grzejnych. Na stronie 2 znajduje się zestawienie typów urządzeń wraz z wymiarami.
Średnice garnków i patelni należy dopasować do średnicy
pól grzejnych. Stawianie na polu grzejnym zbyt małych garnków powoduje straty energetyczne. Należy pamiętać, że producenci naczyń często podają średnicę góry garnka. Jest ona z reguły większa od średnicy spodu.
Do małych ilości potraw należy używać małego garnka. Duży
garnek wypełniony niewielką zawartością zużywa dużo energii.
Należy gotować w niewielkiej ilości wody. Wpływa to na
zmniejszenie zużycia energii. Warzywa zachowują witaminy i związki mineralne.
W odpowiednim momencie należy przełączyć z powrotem na
niższy stopień mocy grzania.
Należy wykorzystać ciepło resztkowe płyty grzejnej. W
przypadku dłuższych czasów gotowania można wyłączyć pole grzejne już 5-10 minut przed zakończeniem czasu gotowania.
Pulpit obsługi
Płyta grzejna wyposażona jest w 2 pulpity obsługi. Wskaźniki i powierzchnie obsługi są takie same. Płytę grzejną można obsługiwać z 2 stron.
Powierzchnie obsługi
Po dotknięciu symbolu włącza się odpowiadająca mu funkcja.
Wskazówki
Jednoczesne dotknięcie kilku pól nie powoduje zmiany
ustawień. Pozostałości potraw, które wykipiały, można więc zetrzeć ze strefy nastawiania.
Patrząc na pulpit obsługi po przeciwnej stronie, wskaźniki są
odwrócone. Istnieje niebezpieczeństwo pomylenia stopni mocy grzania 4, 6, 9 i wskaźnika ciepła resztkowego
Powierzchnie obsługi powinny być zawsze suche. Wilgoć
œ.
wpływa niekorzystnie na ich funkcjonowanie.
4
Pola grzejne
Pole grzejne Włączanie i wyłączanie
$
ð ò
â
Włączanie dodatkowego pola grzejnego: świeci się odpowiedni wskaźnik Włączanie pola grzejnego: ostatnio nastawiona wielkość jest wybierana automatycznie
Pole jednostrefowe Pole dwustrefowe Pole trójstrefowe
Pole dwustrefowe, Pole grzejne ze strefą smażenia
Wybrać pole grzejne, dotknąć symbol włączania ð Wybrać pole grzejne, dotknąć symbol włączania ð, 2. obwód grzewczy załącza się. Ponownie dotknąć symbol włączania Wybrać pole grzejne, dotknąć symbol włączania Ponownie dotknąć symbol
ð, strefa smażenia załącza się.
ð , 3. obwód grzewczy załącza się.
ð, 2. obwód grzewczy załącza się.
Wskaźnik ciepła resztkowego
Płyta grzejna wyposażona jest w dwustopniowy wskaźnik ciepła resztkowego dla każdego pola grzejnego.
Jeśli wskaźnik wyświetla gorące. Można na nim utrzymać ciepło niewielkiej potrawy lub
, wówczas pole grzejne jest jeszcze

Nastawianie płyty grzejnej

Niniejszy rozdział opisuje, w jaki sposób nastawiać pola grzejne. Tabela zawiera stopnie mocy grzania i czas gotowania różnych potraw.
Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej
Włączenie i wyłączenie płyty grzejnej odbywa się za pomocą włącznika głównego.
Włączanie: dotknąć symbol włącznikiem głównym i wskaźniki pól grzejnych$. Płyta grzejna jest gotowa do pracy.
Wyłączanie: dotykać symbol włącznikiem głównym i wskaźniki pól grzejnych pola grzejne są wyłączone. Wskaźnik ciepła resztkowego świeci się, dopóki pola grzejne nie ostygną w wystarczającym stopniu.
Wskazówka: Płyta grzejna wyłącza się automatycznie, jeśli wszystkie pola grzejne są wyłączone przez ponad 15 sekund.
Nastawianie pola grzejnego
W strefie nastawiania nastawia się żądane stopnie mocy grzania.
Stopień mocy grzania 1 = najniższa moc Stopień mocy grzania 9 = najwyższa moc Każdy stopień mocy grzania posiada jeden stopień pośredni.
Jest on w strefie nastawiania oznaczony symbolem
#. Świeci się wskaźnik nad
#, aż zgaśnie wskaźnik nad
$. Wszystkie
Û.
roztopić kuwerturę. Gdy pole grzejne ostygnie, na wskaźniku pojawi się wystarczającym stopniu.
œ. Wskaźnik gaśnie, gdy pole grzejne ostygnie w
 

Wskazówka: Pole grzejne jest regulowane poprzez włączanie się i wyłączanie elementu grzejnego. Także przy najwyższej mocy element grzejny może się włączać i wyłączać.
Zmiana stopnia mocy grzania:
Wybrać pole grzejne i w strefie nastawiania nastawić żądany stopień mocy grzania do dalszego gotowania
Wyłączanie pola grzejnego:
Wybrać pole grzejne i w strefie nastawiania wybrać 0.
Nastawianie stopnia mocy grzania
1.Dotknąć symbol $, aby wybrać pole grzejne.
Na wskaźniku stopnia mocy grzania świeci się jasno świeci się symbol
2.W strefie nastawiania ustawić żądany stopień mocy grzania.
$ do wyboru pola grzejnego.
‹.‹ oraz
5
Tabela gotowania
W poniższej tabeli zamieszczono kilka przykładów. Czasy gotowania i stopnie mocy grzania zależą od rodzaju,
wagi i jakości potraw. Dlatego możliwe są odchylenia.
Podczas podgrzewania gęstych potraw należy je często mieszać.
Do gotowania używać 9 stopnia mocy grzania.
Roztapianie
Czekolada, kuwertura, masło, miód Żelatyna
Podgrzewanie i utrzymywanie temperatury potraw
Potrawa jednogarnkowa (np. zupa z soczewicy) Mleko** Kiełbaski podgrzewane w wodzie**
Rozmrażanie i podgrzewanie
Szpinak mrożony Gulasz mrożony
Gotowanie na małym ogniu, powolne dogotowywanie
Kluski, knedle Ryba Białe sosy, np. sos beszamelowy Sosy ubijane, np. sos bernaise, sos holenderski
Gotowanie, gotowanie na parze, duszenie
Ryż (z dwiema miarkami wody) Ryż na mleku Ziemniaki w mundurkach Gotowane ziemniaki Potrawy mączne, makarony Potrawa jednogarnkowa, zupy Warzywa Warzywa mrożone Gotowanie w szybkowarze
Duszenie
Zrazy zawijane Pieczeń duszona Gulasz
Smażenie**
Sznycel, naturalny lub panierowany Sznycel, mrożony Kotlet, naturalny lub panierowany Stek (3 cm grubości) Pierś kurczaka (2 cm grubości) Pierś kurczaka, mrożona Ryba i filet rybny, naturalne Ryba i filet rybny, panierowane Ryba i filet rybny, panierowane i mrożone, np. paluszki rybne Langusty i krewetki Potrawy z patelni, mrożone Naleśniki Omlet Jajka sadzone * Dalsze gotowanie bez pokrywki
** Bez pokrywki
Stopień mocy grza­nia do dalszego gotowania
1-2 1-2
1-2
1.5-2.5 3-4
2.5-3.5
2.5-3.5
4.5-5.5 4-5* 1-2 3-4
2-3
1.5-2.5 4-5 4-5 6-7*
3.5-4.5
2.5-3.5
3.5-4.5 4-5
4-5 4-5
2.5-3.5
6-7 6-7 6-7 7-8 5-6 5-6 5-6 6-7 6-7 7-8 6-7 6-7
3.5-4.5 5-6
Dalsze gotowanie w minutach
-
-
-
-
-
20-30 min. 10-15 min.
20-30 min. 10-15 min. 3-6 min. 8-12 min.
15-30 min. 25-35 min. 25-30 min. 15-25 min. 6-10 min. 15-60 min. 10-20 min. 10-20 min.
-
50-60 min. 60-100 min. 50-60 min.
6-10 min. 8-12 min. 8-12 min. 8-12 min. 10-20 min. 10-30 min. 8-20 min. 8-20 min. 8-12 min. 4-10 min. 6-10 min. smażenie ciągłe smażenie ciągłe 3-6 min.
6
Smażenie w głębokim tłuszczu (porcje po 150-200 g smażyć w sposób ciągły w 1-2 l oleju**)
Produkty mrożone, np. frytki, chicken nuggets Krokiety Kuleczki z mięsa mielonego: Mięso, np. kawałki kurczaka Ryba panierowana lub w cieście piwnym Warzywa, grzyby panierowane lub w cieście piwnym Drobne wypieki, np. pączki, owoce w cieście piwnym * Dalsze gotowanie bez pokrywki
** Bez pokrywki

Elektroniczny układ krótkiego gotowania

Stopień mocy grza­nia do dalszego gotowania
8-9 7-8 7-8 6-7 5-6 5-6 4-5
Dalsze gotowanie w minutach
-
-
-
-
-
-
-
Elektroniczny układ krótkiego gotowania nagrzewa pole grzejne na najwyższej mocy, a następnie przełącza się na wybrany stopień mocy grzania.
Czas nagrzewania pola grzejnego zależy od ustawionego stopnia mocy grzania do dalszego gotowania.
Nastawianie elektronicznego układu krótkiego gotowania
Elektroniczny układ krótkiego gotowania można aktywować tylko przez 30 sekund od włączenia pola grzejnego.
1.Nastawić żądany stopień mocy grzania do dalszego
gotowania.
2.Dotknąć symbol .
Elektroniczny układ krótkiego gotowania jest aktywowany. Na wskaźniku migają na przemian dalszego gotowania.
Po krótkim gotowaniu na wskaźniku świeci tylko stopień mocy grzania do dalszego gotowania.
i stopień mocy grzania do
Tabela gotowania z elektronicznym układem krótkiego gotowania
W poniższej tabeli można odczytać, do przyrządzenia jakich potraw nadaje się elektroniczny układ krótkiego gotowania.
Potrawy przyrządzone z elektronicznym układem krótkiego gotowania Ilość Stopień mocy
Podgrzewanie
Bulion Zupy zagęszczane Mleko**
Podgrzewanie i utrzymywanie temperatury potraw
Potrawa jednogarnkowa (np. zupa z soczewicy) 400-800 g A 1-2 -
Rozmrażanie i podgrzewanie
Szpinak mrożony Gulasz mrożony
Gotowanie na małym ogniu
Ryba 300-600 g A 4-5* 20-25 min.
Gotowanie
Ryż (z dwiema miarkami wody) Ziemniaki w mundurkach z 1-3 filiżankami wody Gotowane ziemniaki z 1-3 filiżankami wody Warzywa z 1-3 filiżankami wody Warzywa mrożone z 1-3 filiżankami wody
Duszenie
Zrazy zawijane Pieczeń duszona * Dalsze gotowanie bez pokrywki
** Bez pokrywki
Podane mniejsze ilości dotyczą mniejszych pól grzejnych, większe ilości większych pól grzejnych. Podane wartości są wartościami orientacyjnymi.
Czas gotowania w minutach
4-7 min. 3-6 min. 4-7 min.
10-20 min. 20-30 min.
20-25 min. 30-40 min. 20-30 min. 15-20 min. 15-20 min.
50-60 min. 80-100 min.
500 ml-1 l 500 ml-1 l 200-400 ml
300-600 g 500 g-1 kg
125-250 g 750 g-1,5 kg 750 g-1,5 kg 500 g-1 kg 500 g-1 kg
4 sztuki 1 kg
grzania
A 7-8 A 2-3 A 1-2
A 2.5-3.5 A 2.5-3.5
A 2-3 A 4-5 A 4-5 A 2.5-3.5 A 4.5-5.5
A 4-5 A 4-5
7
Potrawy przyrządzone z elektronicznym układem krótkiego gotowania Ilość Stopień mocy

[
PLQ



PLQ

grzania
Smażenie**
Sznycel, naturalny lub panierowany Kotlet, naturalny lub panierowany Stek (3 cm grubości) Ryba i filet rybny, panierowane Ryba i filet rybny, panierowane i mrożone, np. paluszki rybne Naleśniki * Dalsze gotowanie bez pokrywki
** Bez pokrywki
1-2 1-2 1-2 1-2 200-300 g
A 6-7 A 6-7 A 7-8 A 6-7 A 6-7 A 6-7
Czas gotowania w minutach
8-12 min. 8-12 min. 8-12 min. 8-12 min. 8-12 min. smażenie ciągłe
Wskazówki dotyczące elektronicznego układu krótkiego gotowania
Elektroniczny układ krótkiego gotowania nadaje się idealnie do gotowania potraw w małej ilości wody z zachowaniem wartości odżywczych.

Zabezpieczenie przed dziećmi

Dzięki zabezpieczeniu przed dziećmi można zapobiec włączeniu płyty grzejnej przez dzieci.
Włączanie i wyłączanie zabezpieczenia przed dziećmi
Płyta grzejna musi być wyłączona. Włączanie: dotykać symbol
świeci się przez 4 sekund. Płyta grzejna jest zablokowana. Wyłączanie: dotykać symbol
została wyłączona.
D przez ok. 4 sekundy. Symbol D
D przez ok. 4 sekundy. Blokada
W przypadku gotowania na dużym polu grzejnym do garnka
należy dodać ok. 3 filiżanek wody, na małym polu ok. 2 filiżanek.
Garnek przykryć pokrywką.
Elektronicznego układu krótkiego gotowania nie należy
używać do gotowania potraw w dużej ilości wody, np. makaronu.
Automatyczne zabezpieczenie przed dziećmi
W momencie wyłączenia płyty grzejnej zabezpieczenie przed dziećmi jest zawsze automatycznie aktywowane.
Włączanie i wyłączanie
Jak włączyć automatyczne zabezpieczenie przed dziećmi, zostało opisane w rozdziale Ustawienia podstawowe.

Timer

Timer spełnia 2 różne funkcje:
Pole grzejne powinno wyłączyć się automatycznie.
Jako minutnik.
Pole grzejne powinno wyłączyć się automatycznie
Dla wybranego pola grzejnego wprowadzić czas trwania. Po upływie tego czasu pole grzejne wyłącza się automatycznie.
Nastawianie czasu trwania
Pole grzejne musi być wybrane i ustawione.
1. Dwukrotnie dotknąć symbol 0. Świeci się wskaźnik
odpowiedniego pola grzejnego. Pojawia się symbol wskaźniku timer świeci się
‹‹.
2. W ciągu następnych 10 sekund ustawić w strefie nastawiania
żądany czas trwania.
r, a na
8
Czas trwania upływa.
Po upływie nastawionego czasu
Po upływie nastawionego czasu trwania pole grzejne wyłącza się. Na wskaźniku pola grzejnego świeci się sygnał. Na wskaźniku timera świeci się ‹‹ przez 10 sekund. Dotknąć symbol
Korekta lub kasowanie nastawionego czasu trwania
Wybrać pole grzejne i dwukrotnie dotknąć symbol nastawiania zmienić czas trwania lub ustawić na
Wskazówki
Jeśli ustawiony jest minutnik, na wskaźniku timera zawsze
wyświetla się czas odliczany przez minutnik. Aby sprawdzić czas gotowania na danym polu grzejnym, należy wybrać pole grzejne i dwukrotnie dotknąć symbol pojawia się na 10 sekund na wskaźniku timera.
Jeśli zostały ustawione czasy trwania dla kilku pól grzejnych,
na wskaźniku timera zawsze pojawia się czas dotyczący wybranego pola grzejnego.
Czas trwania można nastawić do 99 minut.
0. Wskaźniki gasną i sygnał wyłącza się.
‹.‹. Rozlega się
0. W strefie
‹‹.
0. Czas gotowania
Automatyczny timer
Dzięki tej funkcji możliwe jest ustawienie czasu trwania dla wszystkich pól grzejnych. Po włączeniu każdego z pól grzejnych rozpoczyna się odliczanie nastawionego dla niego
czasu. Po upływie tego czasu pole grzejne wyłącza się automatycznie.
W jaki sposób włączyć automatyczny timer, zostało opisane w rozdziale Ustawienia podstawowe.
Wskazówka: Możliwa jest zmiana czasu trwania lub wyłączenie automatycznego timera dla danego pola grzejnego.
Wybrać pole grzejne i dwukrotnie dotknąć symbol nastawiania zmienić czas trwania lub ustawić na
0. W strefie
‹‹.
Minutnik
Za pomocą minutnika można nastawiać czas do 99 minut. Minutnik działa niezależnie od innych ustawień.
Sposób nastawiania
1.Dotknąć symbol 0, wskaźnik V minutnika zaświeci się. Na
wskaźniku timera świeci się
2.W strefie nastawiania ustawić żądany czas.
Po kilku sekundach rozpoczyna się odliczanie czasu.
Po upływie nastawionego czasu
Po upływie nastawionego czasu rozlega się sygnał. Na wskaźniku timera świeci się się. Po 10 sekundach wskaźnik wyłącza się.
Korekta nastawionego czasu
Dotknąć symbol strefie nastawiania ustawić żądany czas.
0, wskaźnik V minutnika zaświeci się. W
‹‹.
‹‹. Wskaźnik V minutnika świeci

Automatyczne ograniczenie czasu

Jeśli pole grzejne użytkowane jest przez dłuższy czasu i ustawienia nie zostaną zmienione, wówczas aktywowane zostanie automatyczne ograniczenie czasu.
Nagrzewanie pola grzejnego zostanie przerwane. Na wskaźniku pola grzejnego świeci się
”‰.
Dotknięcie dowolnej powierzchni obsługi powoduje zgaśnięcie wskaźnika. Można przeprowadzić nowe ustawienia.
Kiedy aktywowane zostanie ograniczenie czasu, zależy od ustawionego stopnia mocy grzania (od 1 do 10 godzin).

Blokada ustawień

Jeśli podczas wycierania pulpitu obsługi płyta grzejna jest włączona, może dojść do zmiany ustawień.
Aby tego uniknąć, płyta wyposażona jest w funkcję blokady ustawień. Dotknąć symbol
-. Rozlega się sygnał. Pulpit obsługi
jest zablokowany na 30 sekund. Można wytrzeć pulpit obsługi bez zmiany ustawień.
Wskazówka: Włącznik główny nie jest objęty funkcją blokady ustawień. Płytę grzejną można wyłączyć w każdej chwili.

Ustawienia podstawowe|

Urządzenie ma wiele ustawień podstawowych. Ustawienia te można dopasować do indywidualnych potrzeb.
Wskazanie Funkcja
™‚
™ƒ
* Ustawienie podstawowe
Automatyczne zabezpieczenie przed dziećmi
wyłączone.* włączone.
Sygnał
wyłączony sygnał potwierdzający i sygnał błędnej obsługi. włączony tylko sygnał błędnej obsługi. ƒ włączony sygnał potwierdzający i sygnał błędnej obsługi.*
9
Wskazanie Funkcja


™†
Automatyczny timer
wyłączony. ‚-ŠŠ czas, po upływie którego wyłączają się pola grzejne.
™‡
Długość sygnału timera po upływie nastawionego czasu
10 sekund.* ƒ n30 sekund.1 minuta.
™ˆ
Włączanie dodatkowych obwodów grzewczych
wyłączone. włączone. ƒ ostatnie ustawienie przed wyłączeniem pola grzejnego.*
™Š
Czas wyboru pola grzejnego
Nieograniczony: w każdej chwili można nastawić ostatnio wybrane pole grzejne bez dokonywania nowego wyboru.Ostatnio wybrane pole grzejne można nastawić w ciągu 10 sekund po dokonaniu wyboru, po upływie tego czasu
trzeba ponownie wybrać pole grzejne.
™‹
Przywrócenie ustawień podstawowych
wyłączone. włączone.
* Ustawienie podstawowe
Zmiana ustawień podstawowych
Płyta grzejna musi być włączona.
1. Włączyć płytę grzejną.
2. W ciągu następnych 10 sekund dotykać symbol 0 przez
4 sekundy.
Na wyświetlaczu po lewej stronie pojawia się
™‚, po prawej ‹.

Czyszczenie i konserwacja

3. Dotykać symbol 0 tyle razy, aż z lewej strony wyświetlacza
pojawi się żądane wskazanie.
4. W strefie nastawiania ustawić żądaną wielkość.
5. Dotykać symbol 0 przez 4 sekundy.
Ustawienie zostało aktywowane.
Wyłączanie
Aby opuścić ustawienia podstawowe, należy wyłączyć płytę grzejną włącznikiem głównym i ustawić na nowo.
Niniejszy rozdział zawiera wskazówki dotyczące właściwej pielęgnacji płyty grzejnej.
Odpowiednie środki czyszczące i pielęgnacyjne można nabyć w serwisie lub w naszym sklepie internetowym.
Ceramika szklana
Płytę grzejną należy czyścić po każdym użyciu. Dzięki temu pozostałości po gotowaniu nie przywierają zbyt mocno.
Płytę grzejną czyścić dopiero wówczas, gdy wystarczająco ostygnie.
Należy używać wyłącznie środków czyszczących przeznaczonych do ceramiki szklanej. Przestrzegać wskazówek producenta podanych na opakowaniu środka.
10
Nigdy nie używać:
nierozcieńczonego płynu do mycia naczyń
środków przeznaczonych do stosowania w zmywarce
środków do szorowania
żrących środków czyszczących, jak spray do piekarnika lub
odplamiacz
szorstkich gąbek
myjki wysokociśnieniowej lub parowej
Silne zabrudzenia najlepiej usuwać dostępną w sprzedaży skrobaczką do szkła. Należy przestrzegać wskazówek producenta.
Odpowiednią skrobaczkę do szkła można nabyć również w serwisie lub w naszym sklepie internetowym.
Rama płyty grzejnej
Aby zapobiec uszkodzeniu ramy płyty grzejnej, należy przestrzegać poniższych wskazówek:
Użyć wyłącznie ciepłego roztworu środka myjącego.
Nie używać środków do szorowania ani środków żrących.
Nie używać skrobaczki do szkła.

Usuwanie usterek

Przyczynami wystąpienia usterek są często drobiazgi. Przed skontaktowaniem się z serwisem należy zapoznać się z poniższymi wskazówkami.
Wskazanie Usterka Środek zaradczy
Brak Przerwa w zasilaniu. Sprawdzić bezpiecznik urządzenia w skrzynce bezpiecznikowej. Poprzez włą-
miga
Ҥ + liczba
”ƒ
”…
”‰
* Nie stawiać gorących garnków w pobliżu, ani na pulpicie obsługi
Powierzchnia obsługi jest wilgotna lub leży na niej jakiś przedmiot.
Zakłócenia w układzie elektronicznym. Wyłączyć bezpiecznik lub wyłącznik zabezpieczający urządzenie w skrzynce
Układ elektroniczny uległ przegrzaniu i odpowiednie pole grzejne zostało wyłą- czone.
Układ elektroniczny uległ przegrzaniu i wszystkie pola grzejne zostały wyłą- czone.
Pole grzejne było za długo użytkowane i wyłączyło się.
czanie innych urządzeń elektrycznych sprawdzić, czy nie nastąpiła przerwa w zasilaniu.
Wytrzeć do sucha powierzchnię obsługi lub zdjąć z niej przedmiot.
bezpiecznikowej i ponownie włączyć po 30 sekundach. Wezwać serwis, jeśli wskazanie ponownie się pojawi.
Odczekać, aż układ elektroniczny wystarczająco ostygnie. Następnie dotknąć powierzchnię obsługi pola grzejnego.*
Odczekać, aż układ elektroniczny wystarczająco ostygnie. Następnie dotknąć dowolną powierzchnię obsługi.*
Można od razu ponownie włączyć pole grzejne.

Serwis

W razie konieczności naprawy urządzenia należy skontaktować się z naszym serwisem.
Numer E i numer FD:
Serwisowi należy podać symbol produktu (E-Nr) oraz numer fabryczny (FD) urządzenia. Tabliczka znamionowa z tymi numerami znajduje się w metryczce urządzenia.
Należy pamiętać, że wezwanie pracownika serwisu w przypadku nieprawidłowej obsługi urządzenia jest odpłatne również w okresie gwarancyjnym.
Adresy serwisów wszystkich krajów znajdują się w załączonym spisie autoryzowanych serwisów.
Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki PL 0801 191 534
Prosimy zaufać kompetencjom producenta. W ten sposób można zapewnić, że naprawy przeprowadzane będą przez wykwalifikowanych techników serwisu, wyposażonych w oryginalne części zamienne.
11

Ö Obsah

Bezpečnostní pokyny...............................................................12
Bezpečnostní pokyny k tomuto spotřebiči.................................. 12
Příčiny poškození.............................................................................13
Ochrana životního prostředí....................................................13
Likvidace neohrožující životní prostředí....................................... 13
Tipy, jak ušetřit energii.................................................................... 13
Seznámení se spotřebičem .....................................................14
Ovládací panel ................................................................................. 14
Varné zóny ........................................................................................ 14
Ukazatel zbytkového tepla ............................................................. 14
Nastavení varné desky.............................................................15
Zapnutí a vypnutí varné desky ...................................................... 15
Nastavení varné zóny...................................................................... 15
Tabulka pro vaření........................................................................... 15
Elektronika uvedení do varu....................................................16
Nastavení elektroniky uvedení do varu........................................ 16
Tabulka pro vaření k elektronice uvedení do varu .................... 17
Tipy k elektronice uvedení do varu .............................................. 17
Dětská pojistka.........................................................................17
Zapnutí a vypnutí dětské pojistky................................................. 17
Automatická dětská pojistka ......................................................... 17
Timer ......................................................................................... 18
Varná zóna se má automaticky vypnout ..................................... 18
Automatický timer............................................................................ 18
Kuchyňský budík.............................................................................. 18
Automatické časové omezení .................................................18
Blokování při utírání................................................................. 18
Základní nastavení ...................................................................19
Změna základního nastavení......................................................... 19
Čištění a údržba .......................................................................20
Sklokeramika.................................................................................... 20
Rám varné desky............................................................................. 20
Odstranění závady ...................................................................20
Zákaznický servis.....................................................................20

Produktinfo

Další informace o výrobcích, příslušenství, náhradních dílech a servisu najdete na internetu na: www.bosch-home.com a v internetovém obchodu: www.bosch-eshop.com
ã=Bezpečnostní pokyny
Přečtěte si pozorně tento návod k použití. Umožní vám to varnou desku bezpečně asprávně obsluhovat.
Návod k použití, montážní návod a doklad spotřebiče dobře uschovejte. Pokud budete spotřebič předávat dál, přiložte tyto náležitosti.
Po vybalení spotřebič přezkoušejte. Pokud je spotřebič poškozený, nezapojujte ho.

Bezpečnostní pokyny k tomuto spotřebiči

Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte výhradně kpřípravě pokrmů. Spotřebič nenechávejte během provozu bez dozoru.
Bezpečná obsluha
Dospělí a děti nesmí spotřebič nikdy používat bez dozoru,
pokud nejsou tělesně nebo duševně schopní
nebo nemají znalosti a zkušenosti,
aby mohli spotřebič správně obsluhovat.
Přehřátý olej a tuk Nebezpečí požáru!
Přehřátý olej nebo tuk se rychle vznítí. Horký olej nebo tuk nikdy nenechávejte ohřívat bez dozoru. Hořící olej nebo tuk nikdy nehaste vodou. Plameny uduste pokličkou nebo talířem. Vypněte varnou zónu.
Horké varné zóny Nebezpečí popálení!
Nikdy se nedotýkejte horkých varných zón. Malé děti nepouštějte do blízkosti varné desky.
Nebezpečí požáru!
Na varnou desku nikdy nepokládejte hořlavé předměty.
Do zásuvek přímo pod varnou deskou neukládejte hořlavé
předměty nebo spreje.
Mokrá dna hrnců a mokré varné zóny Nebezpečí poranění!
Pokud je mezi dnem hrnce a varnou zónou voda, může vzniknout tlak páry. Tlakem páry může hrnec náhle vyskočit do výšky. Udržujte varné zóny a dna hrnců vždy suché.
Praskliny ve sklokeramice Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Vpřípadě prasklin nebo trhlin ve sklokeramice vypněte pojistku v pojistkové skříňce. Zavolejte servis.
Varná zóna hřeje, ale ukazatel nefunguje Nebezpečí popálení!
Když ukazatel nefunguje, varnou zónu vypněte. Zavolejte servis.
Varná deska se vypne Nebezpečí požáru!
Pokud se varná deska samočinně vypne a nelze ji pak již ovládat, mohla by se později neúmyslně zapnout. Abyste tomu zabránili, je nutné varnou desku vypojit z elektrické sítě. Vypněte pojistku v pojistkové skříňce. Zavolejte servis.
Neodborné opravy Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Pokud je spotřebič vadný, vypněte pojistku v pojistkové skříňce. Zavolejte servis. Opravu smí vykonávat výhradně technik zákaznického servisu vyškolený naší spole
čností.
12
Loading...
+ 28 hidden pages