
Cooktop
Installation Instructions
NEM5066UC, NEM5666UC, NET8066SUC, NET8666SUC,
NET8066UC, NET8666UC, NETPO66SUC, NETP666SUC
I I ,,'_
" BOSCH
i: _ ,lij
• :_¢J
Invented for life
L.
....j
,,,,,
iiiiiiiiiiiiiiiiiii...............................
!I
i! i _
Iii II
i'
2', .........................
P,"J',"'¢:..... , :,,,, '_j,,,,_p?,
11111111111111.......
iI
i
,................. i ,"f,_

Table of Contents
Safety Definitions .......................................................... 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................ 3
State of California Proposition 65 Warnings ................... 3
Appliance Handling Safety ................................................. 3
Safety Codes and Standards ............................................. 3
Electric Safety ....................................................................... 3
Related Equipment Safety .................................................. 3
Before You Begin ........................................................... 4
Tools and Parts Needed ..................................................... 4
Parts Included ....................................................................... 4
Cabinet Requirements ......................................................... 4
Countertop Requirements .................................................. 4
Safety Definitions
• , WARNING
This indicates that death or serious injuries may
occur as a result of non-observance of this warning.
Prepare Installation Space ........................................... 5
Cutout dimensions for 30" cooktops ............................... 5
Cutout dimensions for 36" cooktops ............................... 5
Installation Procedure .................................................. 6
Secure cooktop to countertop ........................................... 6
Electrical Installation .................................................... 7
Electrical Requirements ...................................................... 7
Connect Electrical Supply .................................................. 7
Check the Installation .......................................................... 7
Technical Service .......................................................... 8
• , CAUTION
This indicates that minor or moderate injuries may
occur as a result of non-observance of this warning.
NOTICE: This indicates that damage to the appliance or
property may occur as a result of non-compliance with
this advisory.
Note: This alerts you to important information and/or
tips.

A
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT - SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR THE
LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE APPLIANCE
AFTER INSTALLATION IS COMPLETE.
WARNING
If the information in this manual is not followed exactly,
fire or shock may result causing property damage or
personal injury.
WARNING
Do not repair, replace or remove any part of the
appliance unless specifically recommended in the
manuals. Improper installation, service or maintenance
can cause injury or property damage. Refer to this
manual for guidance. All other servicing should be done
by a qualified technician.
State of California Proposition 65
Warnings
WARNING
This product contains chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm.
Appliance Handling Safety
Hidden surfaces may have sharp edges. Use caution
when reaching behind or under appliance.
Safety Codes and Standards
This appliance complies with the latest version of one or
more of the following standards:
o UL 858- Household Electric Ranges
o CAN/CSA-E335-1/3E-94 - Safety of Household and
Similar Electrical Appliances - General
o CAN/CSA-E60335-2-6-01 - Safety of Household and
Similar Electric Appliances - and particular
requirements for stationary cooking ranges, hobs,
ovens and similar appliances.
It is the responsibility of the owner and the installer to
determine if additional requirements and/or standards
apply to specific installations.
Electric Safety
WARNING
Before you plug in an electrical cord or turn on power
supply, make sure all controls are in the OFF position.
If required by the National Electrical Code (or Canadian
Electrical Code), this appliance must be installed on a
separate branch circuit.
The circuit breaker should have a contact separation of
at least 3 mm on all poles.
Be sure your appliance is properly installed and
grounded by a qualified technician. Installation, electrical
connections and grounding must comply with all
applicable codes.
Before installing, turn power OFF at the service panel.
Lock service panel to prevent power from being turned
ON accidentally.
Installer - show the owner the location of the circuit
breaker or fuse. Mark it for easy reference.
Related Equipment Safety
The appliance is only guaranteed safe to use if installed
by a specialist in accordance with these installation
instructions. The installer is liable for any damage
resulting from incorrect installation.
Remove all tape and packaging before using the
appliance. Destroy the packaging after unpacking the
appliance. Never allow children to play with packaging
material.
Never modify or alter the construction of the appliance.
To eliminate the risk of burns or fire by reaching over
heated surface units, cabinet storage space located
above the surface units should be avoided. If cabinet
storage is to be provided, the risk can be reduced by
installing a hood that projects horizontally a minimum of
5 inches (127 mm) beyond the bottom of the cabinet.
Verify that cabinets above the cooktop are a maximum of
13" (330 mm) deep.
Do not install refrigerators, dishwasher, non-fan-assisted
ovens or washing machines which fit underneath the
cooktop.
Note: We strongly recommend the installation of a
ventilation system with this appliance.
3

Before You Begin
Tools and Parts Needed
o Phillips Head Screwdriver
o Pencil
o Drill with 1/2'(6 mm) bit
o Jigsaw
o Tape Measure
Note: Additional materials may be necessary for
installation in solid surface countertops. Contact the
countertop manufacturer.
Parts Included
Cabinet Requirements
The distance from the top of the cooktop to the bottom of
cabinets above must be a minimung of A=30 '' (762 mm)
min. This distance can be reduced to A=24 '' (610 mm)
when the bottom of the wood or metal cabinet is
protected by not less than 1/2'(6.35 mm) flame-retardant
millboard covered with not less than no. 28 gauge sheet
metal, 0.015" (0.4 mm) stainless steel, 0.024" (0.6 mm)
aluminum or 0.020" (0.5 mm) copper.
Verify that the cabinets above the cooktop are a
maximum of B=I 3" (330 mm) deep.
B
A
Countertop Requirements
• , WARNING
To reduce the risk of ignition of surrounding
combustible materials, install at least 2" (51 mm)
from both sidewalls and the rear wall.
The countertop must be level and horizontal. The stability
of the countertop must be maintained after the cut-out
has been made.
Solid surface countertops often require special
installations. For example, heat-reflective tape and
rounded corners may be necessary. Contact the
countertop manufacturer for instructions specific to your
countertop.

::, _: __;_;_: _ ;; ;__: _..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Prepare Installation Space
Create the cut-out in the countertop according to the
installation diagram. The angle of the cut surface to the
countertop must be 90 °.
The lateral cut-out edges must be flat in order to ensure
that the retaining springs are well-positioned on the
appliance. With multi-layered countertops, secure strips
laterally in the cut-out if necessary.
After creating cut-out, remove shavings. Seal cut
surfaces in a heat- and water-resistant manner.
Observe minimum distance between device underside
and furniture parts of 3/s" (10 mm).
Cutout dimensions for 30" cooktops
Models: NEM5066UC, NET8066SUC, NET8066UC,
NETP066SUC
I I
÷
min. 30" (762 mm)
min. 2" min. 2"
_r
Cutout dimensions for 36" cooktops
Models: NEM5666UC, NET8666SUC, NET8666UC,
NETP666SUC
I I
min. 30" (762 mm)
/
min. 2" ,l min. 2"
(6mm) ---_
min. 2" (51 mm)
min. 2 1/4" (57mm)
(6mm) --_
min. 2" (51ram)
min. 2 1/4" (57mm)
(5(_5'-' 50__83/! ;8347/8"

Installation Procedure
CAUTION
Sharp edges. Use protective gloves when installing
the cooktop.
Secure cooktop to countertop
The cooktop should be secured to the countertop using
the clamps provided.
1. Prior to inserting cooktop into cutout, attach clamps to
the corresponding slots.
Models: NEM5066UC, NET8066SUC, NET8066UC
3. Insert clamping screws into the bracket and secure
cooktop to countertop. Use a wood block to protect
fragile countertop materials.
Models: NEM5066UC, NET8066SUC, NET8066UC
1,
Models: NEM5666UC, NET8666SUC, NET8666UC,
NETP666SUC, NETP066SUC
Models: NEM5666UC, NET8666SUC, NET8666UC,
NETP666SUC, NETP066SUC
2. Place cooktop into cutout.

Electrical Installation
Electrical Requirements
You can find the identification plate with the electrical
specifications on the underside of the appliance. The
junctionbox must be located within 3 feet of the cooktop
connection. It should be easily accessible for service
purposes.
4" (100 mm) + Fitting/Conduit 0.9" (23 mm)
12" (300mm)Approximate
i
"J"box
Conduit approx.
3 feet (~900mm)
Power supply
Model 240 V AC, 60 Hz 208 V AC, 60 Hz
system: circuit system: circuit
breaker breaker
NETP666SUC 40 Amp 40 Amp
NETP066SUC 40 Amp 40 Amp
NET8666UC 40 Amp 40 Amp
NET8066UC 40 Amp 30 Amp
NET8666SUC 40 Amp 40 Amp
NET8066SUC 40 Amp 30 Amp
NEM5666UC 40 Amp 40 Amp
NEM5066UC 30 Amp 30 Amp
Connect Electrical Supply
• , WARNING
Before installing, turn off at the service panel. Lock
service panel to prevent power from being turned
on accidentally.
The electrical power supply system should be a 1-phase,
3-wire system with ground connection. Install suitable
junction box (not furnished). An appropriately-sized, UL-
listed conduit connector must be used to correctly attach
the conduit to the junction box.
The branch-circuit breakers ampacity, the wire sizes and
the connections must be conform to the requirements of
the National Electrical Code or Canadian Electrical Code
and all local codes and ordinances.
Attach flexible conduit to the junction box.
• , WARNING
To reduce the risk of electric shock and fire, do not
use a flexible power supply cord.
Connect the cooktop lead wires to the junction box
supply wires in proper phase:
black (L1) to black
red (L2) to red
blank copper wire to ground
Check the Installation
• , CAUTION
Before you plug in an electrical cord or turn on
power supply, make sure all controls are in the OFF
position.
Remove everything from the cooktop surface including
stickers. Clean cooktop surface with cooktop cleaning
creme.
Switch on the circuit breaker.
Verify that elements function properly.

_ ,_ ;__;,;_;_ _,_,_;_,_ ;_; ;__;; _;_ _;
Technical Service
Contact our Technical Service Department if your
appliance needs repair. Our central Customer Service
Center (see below) will also be happy to supply you with
details on a center close to you.
When you contact our customer service, have the
product (E) number and the manufacturing (FD) number
for your appliance available.
You can find the identification plate with these numbers
on the underside of the appliance.
800-944-2904
www.bosch-home.com
1901 Main Street, Suite 600
Irvine, CA 92614

................................................., ;; _;_
Table de Matieres
Definitions de Securite .................................................. 9
CONSIGNES DE SI_CURITI_ IMPORTANTES ............. 10
Avertissements de la Proposition 65
de I'l_tat de la Californie ................................................. 10
Securite de manipulation de I'appareil .......................... 10
Codes et normes de securite ......................................... 10
Securite electrique ............................................................ 10
Securite apparentee concernant Fequipement ............ 10
Avant de commencer .................................................. 11
Outils et pieces necessaires ........................................... 11
Pieces comprises .............................................................. 11
Exigences pour les placards ........................................... 11
Exigences pour le plan de travail ................................... 11
Definitions de Securite
• , AVERTISSEMENT
Le non-respect de cet avertissement peut entratner
la mort ou des blessures graves.
Preparation des meubles ........................................... 12
Dimensions de la decoupe pour tables de
cuisson de 30 po .............................................................. 12
Dimensions de la decoupe pour tables de
cuisson de 36 po .............................................................. 12
Procedure d'installation ............................................. 13
Fixez la table de cuisson sur le comptoir .................... 13
Installation electrique ................................................. 14
Crit@es electriques ........................................................... 14
Brancher I'alimentation electrique .................................. 14
V@ification de I'installation .............................................. 14
Service technique ....................................................... 1,5
• , ATTENTION
Le non-respect de cet avertissement peut entratner
des blessures mineures ou mod@ees.
AVIS : Vous indique que des dommages 9.I'appareil ou
aux biens peuvent survenir si vous ne respectez pas cet
avertissement.
Remarque : Vous signale des informations importantes
ou des conseils.

A
CONSIGNES DE SC:CURIT¢: IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
IMPORTANT : CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR
UUTILISATION DE UINSPECTEUR ELECTRtQUE..
APRILS AVOtR TERMtNE UINSTALLATION, LAISSEZ CES
INSTRUCTIONS AVEC UAPPAREIL ,_,L'INTENTION DU
PROPRtI_TAIRE..
AVERTISSEMENT
Si I'information de ce guide n'est pas suivie exactement,
il peut en resulter un incendie ou un choc electrique
causant des dommages 9.la propriete, des blessures ou
la mort.
AVERTISSEMENT
Ne pas reparer ni remplacer toute piece de I'appareil 9.
moins que cela ne soit expressement recommande dans
ce manuel. Ne jamais modifier ni alt@er la configuration
de I'appareil. Toute installation, reparation ou
maintenance inadequate peut entratner des blessures ou
des dommages mat@iels. Se reporter 9.ce manuel pour
obtenir des conseils sur la fagon de proceder. Toute
reparation dolt _tre effectuee par un centre de reparation
autorise par I'usine.
Ayertissements de la Proposition 65 de
I'Etat de la Californie
II incombe au proprietaire et 9. I'installateur de determiner
si des exigences et/ou normes additionnelles
s "appliquent pour des installations specifiques.
Securite electrique
AVERTISSEMENT
Avant de brancher un cordon electrique ou de mettre
I'appareil sous tension, s'assurer que les commandes
sont en position d'ARRFtT.
S'il y a lieu, conformement au Code national de
Felectricite (ou au Code canadien de Felectricite), cet
appareil dolt _tre installe sur un circuit de d@ivation
separe.
Le disjoncteur dolt avoir une separation de contact de 3
mm. minimum pour tous les p61es.
S'assurer que I'appareil est installe et mis 9.la terre par
un technicien qualifie. L'installation, les connexions
electriques et la mise 9.la terre doivent _tre conformes 9.
tous les codes applicables.
Avant I'installation, mettre I'appareil hors service au
panneau de service. Verrouiller le panneau d'entree
d'electricite pour eviter que le courant ne soit
accidentellement retabli.
Installateur - Indiquer au proprietaire I'emplacement du
disjoncteur ou du fusible. Identifier sa position pour
pouvoir le retrouver facilement.
AVERTISSEMENT
Ce produit contient des produits chimiques connus de
I'Etat de la Californie pour causer le cancer, des
anomalies congenitales ou d'autres problemes de
reproduction.
Securite de manipulation de I'appareil
Certaines surfaces peuvent avoir des bords tranchants.
Faire attention en etendant le bras derriere I'appareil ou
en dessous.
Codes et normes de securite
Cet appareil est conforme 9.la version la plus recente
de I'une ou plusieurs des normes suivantes :
o UL 858 - Cuisinieres electriques domestiques
(Household Electric Ranges)
o CAN/CSA-E335-1/3E-94 - Securite
des appareils electrodomestiques et analogues -
Generalites
o CAN/CSA-E60335-2-6-01 - Securite des appareils
electrodomestiques et analogues - et regles
particulieres pour les cuisini@es, les tables de
cuisson, les fours et appareils analogues.
Securite apparentee concernant
I'equipement
L'utilisation securitaire n'est garantie que si I'installation
de la table de cuisson se fait par un specialiste
conformement 9.ces instructions. L'installateur est
responsable de tout dommage resultant d'une
installation incorrecte.
Enlever le ruban adhesif et I'emballage avant d'utiliser
I'appareil. Detruire I'emballage apres avoir deballe
I'appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les
mat@iaux de conditionnement.
Ne modifiez ou n'alt@ez jamais la construction de
I'appareil.
Pour eliminer le risque de brOlures ou d'incendie Iorsque
I'on allonge le bras au-dessus des elements de surface
chauds, eviter d'installer des placards au-dessus des
elements de surface. Si I'installation de placards est
prevue, le risque peut _tre reduit en installant une hotte
aspirante qui depasse horizontalement d'au moins 5 po
(127 mm)la base du placard.
V@ifiez que la profondeur des armoires situees au-
dessus de la table de cuisson ne depasse pas 13 po
(330 mm).
N'installez pas un refrig@ateur, lave-vaisselle, four sans
ventilateur ou laveuse sous la table de cuisson.
Remarque : Nous recommandons vivement I'installation
d'un systeme de ventilation avec cet appareil menager.
10

Avant de commencer
Outils et pieces necessaires
o Tournevis & t_te Philips
o Crayon
o Perceuse avec broche de 6 mm
o Scie sauteuse
o Metre ruban
Remarque : II faudra eventuellement avoir recours A
d'autres mat@iaux pour I'installation sur des surfaces de
travail solides. Prendre contact avec le fabricant de la
surface de travail.
Pieces comprises
Exigences pour les placards
La distance du haut de la table de cuisson au bas des
armoires au-dessus dolt _tre au minimum de A=30 po
(762 mm). Cette distance peut _tre reduite 9.A=24 po
(610 mm) quand le bas de I'armoire en bois ou en metal
est protege par du carton enroule ignifuge d'un minimum
de 1/4po (6,35 mm), lequel est recouvert au minimum de
t61e de calibre 28, d'acier inoxydable de 0,015 po (0,4
mm), d'aluminium de 0,024 po (0,6 mm) ou de cuivre de
0,020 po (0,5 mm).
V@ifiez que la profondeur des armoires au-dessus de la
table de cuisson est au maximum de B=13 po (330 mm).
B
Exigences pour le plan de travail
• , AVERTISSEMENT
Pour reduire le risque d'inflammation des mat@iaux
combustibles adjacents, I'installation dolt laisser un
degagement d'au moins 2 po (51 mm) entre la
table de cuisson et les murs lat@aux et arri@e.
Le plan de travail dolt _tre horizontal et plan. Veiller 9. la
stabilite du plan de travail, m_me apres avoir creuse le
trou.
Certains plans de travail 9.haute resistance requi@ent
souvent des amenagements speciaux. Par exemple, une
bande thermoreflechissante et des coins arrondis
peuvent _tre necessaires. Contacter le fabricant du plan
de travail pour obtenir des precisions.
11

Preparation des meubles
Realiser la decoupe pour I'appareil dans le plan de
travail, selon le schema de pose. L'angle du chant de
coupe dolt _tre de 90 ° par rapport au plan de travail.
Les bords de coupe lat@aux doivent _tre plans afin de
garantir le positionnement correct des ressorts de
serrage sur I'appareil. Si le plan de travail est constitue
d'un mat@iau multicouche, fixer le cas echeant des
baguettes sur les c6tes de la decoupe.
Apres les op@ations de decoupe, eliminer les copeaux.
Sceller les chants de coupe avec un produit assurant
leur resistance a la chaleur et I'humidite.
Respecter entre le dessous de I'appareil et les meubles
voisins une distance minimale de 3/8" (10 mm).
Dimensions de la decoupe pour tables de
cuisson de 30 po
Modeles : NEM5066UC, NET8066SUC, NET8066UC,
NETP066SUC
I I
min. 30" (762 mm)
min. 2" min. 2"
_V
Dimensions de la decoupe pour tables de
cuisson de 36 po
Modeles : NEM5666UC, NET8666SUC, NET8666UC,
NETP666SUC
I I
min. 30" (762 mm)
rain. 2"
(6mm)--=-j
(_1/4" __[_
min. 2" (51mm)
'r min. 2"
min. 21/4" (57mm)
o1/4" _
(6mm)--_ j -
414
min. 2" (51mm)
min. 21/4" (57mm)
(505' -' 508_m_m_ 28_3731/__73_87/8"
>_ _/_ I
'
(5(_5'-' 508_?#_ 88_647/_"
12

Procedure d'installation
• , ATTENTION
Bords coupants. Mettre des gants de protection
pendant I'installation de la table de cuisson.
Fixez la table de cuisson sur le comptoir
La table de cuisson dolt _tre fixee sur le comptoir avec
les fixations fournies.
1. Avant d'inserer la table de cuisson dans la decoupe,
posez les fixations dans leurs fentes correspondantes.
Modeles : NEM5066UC, NET8066SUC, NET8066UC
3. Inserez les vis de serrage dans le support et fixez la
table de cuisson sur le comptoir. Protegez la surface
fragile du comptoir avec un bloc de bois.
Modeles : NEM5066UC, NET8066SUC, NET8066UC
1,
Modeles : NEM5666UC, NET8666SUC, NET8666UC,
NETP666SUC, NETP066SUC
Modeles : NEM5666UC, NET8666SUC, NET8666UC,
NETP666SUC, NETP066SUC
2. Placez la table de cuisson dans la decoupe.
13

Installation electrique
Criteres electriques
Ces caracteristiques techniques figurent sur la plaque
d'identification au bas de I'appareil menager. Le bo'ke de
jonction dolt _tre place 9. -900 mm max. du
branchement de la plaque. On dolt pouvoir y acceder
facilement pour effectuer les reparations.
4 po (100 mm) + raccord/conduit 0,9 po (23 mm)
12 po (300 mm) environ
BoTte"J"
Conduit env.
3 pieds (~900 mm)
Alimentation electrique
Modele Systeme 240 V CA, Systeme 208 V
60 Hz : disjoncteur CA, 60 Hz :
disjoncteur
NETP666SUC 40A 40A
NETP066SUC 40A 40A
NET8666UC 40 A 40 A
NET8066UC 40 A 30 A
NET8666SUC 40A 40A
NET8066SUC 40A 30A
NEM5666UC 40A 40A
NEM5066UC 30A 30A
Brancher I'alimentation electrique
• , AVERTISSEMENT
Avant I'installation, coupez I'alimentation au
panneau de service. Verrouillez le panneau de
service pour emp_cher que I'alimentation ne soit
retablie par accident.
La source d'alimentation dolt _tre une source trifiliaire
monophasee avec connexion 9.la terre. Installez une
bo'ke de jonction convenable (non fournie). Un
connecteur de raccord de taille appropriee homologue
UL dolt _tre utilise pour fixer correctement le raccord 9.la
botte de jonction.
Le courant admissible des disjoncteurs divisionnaires, la
taille des c&bles et les connexions doivent _tre
conformes aux exigences du Code electrique national ou
du Code electrique canadien ainsi qu'9. tousles codes et
reglements Iocaux.
Brancher le conduit souple 9. la botte de jonction.
• , AVERTISSEMENT
Pour reduire le risque de feu ou d'electrocution,
n'utilisez pas une cordon d'alimentation flexible.
Brancher les ills conducteurs de la table de cuisson aux
ills d'alimentation de la botte de jonction en respectant la
phase, comme suit:
noir (L1) su noir
rouge (L2) sur rouge
file en cuivre nu sur mise a la terre
Verification de I'installation
• , ATTENTION
Avant de brancher le cordon electrique ou de
mettre sous tension la source d'alimentation, verifiez
que toutes les commandes sont 9. la position OFF
(Arr_t).
14
Tout enlever de la surface de la table de cuisson, y
compris autocollants. Nettoyer la surface de la table de
cuisson 9.I'aide d'une creme de nettoyage pour table de
cuisson.
Mettre le disjoncteur en circuit.
Verifier que les elements fonctionnent correctement.

Service technique
Si vous devez reparer I'appareil menager, contactez
notre departement de service technique. Notre principal
centre de service 9. la clientele (voir la suite) sera ravi de
vous reterer 9.un centre pres de votre domicile.
Lorsque vous appelez notre service 9.la clientele, ayez 9.
votre disposition le numero de produit (E) et le numero
de fabrication (FD) de votre appareil menager.
Ces numeros figurent sur la plaque d'identification au
bas de I'appareil menager.
800-944-2904
www.bosch-home.com
1901 Main Street, Suite 600
Irvine, CA 92614
15

Contenido
Definiciones de Seguridad ......................................... 16
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .. 17
Advertencias en virtud de la Proposicion 65
del estado de California ................................................... 17
Seguridad con el manejo del electrodomestico ......... 17
Codigos y normas de seguridad ................................... 17
Seguridad con la electricidad ......................................... 17
Seguridad relacionada con los equipos ....................... 17
Antes de empezar ........................................................ 18
Herramientas y piezas necesarias ................................. 18
Piezas incluidas ................................................................. 18
Requisitos de gabinetes .................................................. 18
Requisitos de la superficie de trabajo .......................... 18
Definiciones de Seguridad
ADVERTENCIA
Esto indica que se pueden producir lesiones graves
o la muerte si no se cumple con esta advertencia.
Preparacion de los muebles de montaje .................. 19
Dimensiones del hueco para placas de 30 in ............ 19
Dimensiones del hueco para placas de 36 in ............ 19
Procedimiento de instalaci6n .................................... 20
Asegurar la placa a la tapa superior ............................ 20
Instalaci6n electrica .................................................... 21
Requisitos electricos ........................................................ 21
Conexi6n de la alimentaci6n electrica .......................... 21
Pruebe la instalaci6n ........................................................ 21
Servicio tecnico ........................................................... 22
ATENCION
Esto indica que pueden producirse lesiones leves o
moderadas si no se cumple con esta advertencia.
AVISO: esto indica que puede producirse un da_o al
electrodomestico o a la propiedad como resultado de la
falta de cumplimiento de este aviso.
Nota: Esto Io alerta sobre informacion y/o consejos
importantes.
16

A
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
IMPORTANTE: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA QUE LAS USE EL INSPECTOR DE ELECTRtCIDAD
LOCAL.
DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON EL APARATO
CUANDO HAYA FINALIZADO LA INSTALACI©N..
ADVERTENCIA
Si no sigue la informaci6n de este manual exactamente,
se puede ocasionar un incendio o una descarga
electrica que puede causar da_os materiales o lesiones
personales.
ADVERTENCIA
No repare ni reempiace ninguna parte del
electrodomestico, a menos que este especfficamente
recomendado en este manual. Nunca modifique ni altere
la construcci6n del electrodomestico. La instalaci6n,
servicio tecnico o mantenimiento incorrectos pueden
causar lesiones o da_os materiales. Consulte este
manual para su orientacion. Remita todas las
reparaciones a un centro de servicio tecnico autorizado
por la fa.brica.
Advertencias en virtud de la Proposicion
65 del estado de California
Es responsabilidad del propietario y el instalador
determinar si se aplican otros requisitos y/o normas en
instalaciones especfficas.
Seguridad con la electricidad
ADVERTENCIA
Antes de enchufar un cable electrico o apagar la fuente
de alimentaci6n electrica, asegOrese de que todos los
controles se encuentren en la posicion OFF (Apagado).
Si el Codigo Nacional Electrico (o el Codigo Electrico
Canadiense) asf Io requiere, este electrodomestico debe
instalarse en un circuito derivado por separado.
El disyuntor debe tener una separacion de contacto de,
al menos, 3 mm en todos los polos.
AsegOrese de que el electrodomestico sea
correctamente instalado y conectado a tierra por un
tecnico calificado. La instalaci6n, las conexiones
electricas y la conexion a tierra deben cumplir con todos
los codigos correspondientes.
Antes de realizar la instalaci6n, apague la alimentaci6n
electrica en el panel de servicio. Trabe el panel de
servicio para impedir que se encienda accidentalmente
la alimentaci6n electrica.
El instalador debe mostrar al propietario la ubicacion del
disyuntor o el fusible. Ma.rquela para recordarla ma.s
fa.cilmente.
ADVERTENCIA
Este producto contiene una o ma.s sustancias qufmicas
que el estado de California sabe que provocan ca.ncer,
defectos congenitos, u otro da_o reproductivo.
Seguridad con el manejo del
electrodomestico
Las superficies ocultas pueden tener bordes filosos.
Proceda con cuidado al intentar tomar el
electrodomestico por la parte trasera o desde abajo.
Codigos y normas de seguridad
Este electrodomestico cumple con la Oltima version de
una o ma.s de las siguientes normas:
o UL 858 - Estufas electricas de uso domestico
(Household Electric Ranges)
o CAN/CSA-E335-1/3E-94 - Seguridad de Aparatos
Electricos de Uso Domestico y Similares, General
(Safety of Household and Similar Electrical Appliances
- General)
o CAN/CSA-E60335-2-6-01 - Seguridad de Aparatos
Electricos de Uso Domestico y Similares, y Requisitos
Particulares para Estufas de Coccion, Parrilas, Hornos
y Aparatos Similares Fijos (Safety of Household and
Similar Electric Appliances - and particular
requirements for stationary cooking ranges, hobs,
ovens and similar appliances).
Seguridad relacionada con los equipos
Se garantiza la seguridad de uso de la placa solamente
si es instalada por un especialista de acuerdo con estas
instrucciones de instalaci6n. El instalador es
responsable de cualquier da_o que se produzca debido
a la instalaci6n incorrecta.
Retire toda la cinta y el embalaje antes de usar el
electrodomestico. Destruya el embalaje despues de
desembalar el electrodomestico. Nunca deje que los
ni_os jueguen con el material de embalaje.
Nunca modifique ni altere la construccion del aparato.
Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendio al
tocar unidades de la superficie calentadas, se debe
evitar dejar espacio de almacenamiento en gabinetes
sobre las unidades de la superficie. En el caso de que
haya almacenamiento en gabinetes, se puede reducir el
riesgo instalando una campana que se proyecte
horizontalmente 5 pulgadas (127 mm) como mfnimo de
la parte inferior del gabinete.
Verifique que los gabinetes que se encuentran sobre la
placa tengan 13 pulg. (330 mm) de profundidad como
ma.ximo.
No instale refrigeradores, lavavajillas, hornos que no
esten asistidos por ventilador ni lavadoras que se
ubiquen debajo de la placa.
Nota" Recomendamos categ6ricamente la instalaci6n
de un sistema de ventilaci6n con este electrodomestico.
17

Antes de empezar
Herramientas y piezas necesarias
o Destornadillor con cabeza Philips
o La.piz
o Taladro con broca de 1/4'(6 mm)
o Sierra caladora
o Cinta metrica
Nota" Es posible que se necesiten otros materiales para
la instalacion en superficies de trabajo solidas.
Comuniquese con el fabricante de la superficie de
trabajo.
Piezas incluidas
B
Requisitos de la superficie de trabajo
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de ignicion de materiales
combustibles circundantes, instale la superficie de
trabajo con una distancia de, al menos, 2" (51 mm)
de ambas paredes laterales y de la pared posterior.
Requisitos de gabinetes
La distancia desde la parte superior de la placa hasta la
parte inferior de los gabinetes que se encuentran arriba
debe ser, como mfnimo, de A = 30 in (762 mm). Puede
reducirse esta distancia a A = 24 in (610 mm) si la parte
inferior del gabinete de madera o de metal esta.
protegida con cart6n ignifugo de, como mfnimo, 1/4in
(6.35 mm) cubierto con una placa meta.lica de, al
menos, calibre 28, acero inoxidable de 0.015 in
(0.4 mm), aluminio de 0.024 in (0.6 mm) o cobre de
0.020 in (0.5 mm).
Verifique que los gabinetes que se encuentran arriba de
la placa tengan, como ma.ximo, 13 in (330 mm) de
profundidad.
La superficie de trabajo debe ser horizontal y estar
nivelada. La estabilidad de la superficie de trabajo debe
estar garantizada incluso despues de haber realizado el
hueco.
Por norma general, las encimeras de superficie solida
requieren instalaciones especiales. Por ejemplo, es
posible que se deba utilizar cinta ignifuga y esquinas
redondeadas. Pongase en contacto con el fabricante de
su encimera para obtener instrucciones sobre la misma.
18

Preparacion de los muebles de montaje
Realice el recorte para el aparato en la encimera segOn
el croquis de montaje. El a.ngulo de la superficie de corte
respecto a la encimera debera, ser de 90 °.
Los bordes de recorte laterales deben ser pianos para
garantizar que los muelles de retencion se asienten
correctamente en el aparato En las encimeras de varias
capas, fije regletas laterales en el recorte segOn sea
necesario
Elimine la viruta despues de los trabajos de recorte.
Selle las superficies de corte que sean resistentes al
calory la humedad.
Respete una distancia mfnima de 3/8' (10 mm) entre la
parte inferior del aparato y los muebles.
Dimensiones del hueco para placas
de 30 in
Modelos: NEM5066UC, NET8066SUC, NET8066UC,
NETP066SUC
I I
min. 30" (762 mm)
min. 2" min. 2"
_f
Dimensiones del hueco para placas
de 36 in
Modelos: NEM5666UC, NET8666SUC, NET8666UC,
NETP666SUC
I I
min. 30" (762 mm)
rain. 2"
(6mm)--=-j
min. 2" (51 mm)
'r min. 2"
min. 21/4" (57mm)
(6mm)--_j -
min. 2" (51mm)
min. 21/4" (57mm)
(505' -' 508_m_m_ 28_3731/__73_87/8"
>_ _/_ I
'
(5(_5'-' 508_3__ 88_647/_"
19

Procedimiento de instalacion
ATENCION
Bordes afilados. Use guantes de proteccion al
instalar la placa.
Asegurar la placa a la tapa superior
La placa debe asegurarse a la tapa superior con las
abrazaderas provistas.
1. Antes de introducir la placa en el hueco, conecte las
abrazaderas en las ranuras correspondientes.
Modelos: NEM5066UC, NET8066SUC, NET8066UC
3. Introduzca los tornillos de sujeci6n en el brazo de
extension y asegure la placa a la tapa superior. Utilice
un bloque de madera para proteger los materiales
fra.giles de la tapa superior.
Modelos: NEM5066UC, NET8066SUC, NET8066UC
Modelos: NEM5666UC, NET8666SUC, NET8666UC,
NETP666SUC, NETP066SUC
Modelos: NEM5666UC, NET8666SUC, NET8666UC,
NETP666SUC, NETP066SUC
2. Coloque la placa en el hueco.
20

Instalacion electrica
Requisitos electricos
Puede encontrar la placa de identificacion con las
especificaciones electricas en la parte inferior del
electrodomestico. La caja de conexiones debe estar
ubicada dentro de los 3 pies (-900 mm) de la conexion
de la placa. Se debe poder obtener acceso a ella
fa.cilmente para relizar las reparaciones.
4 in (100 mm) + Conector/Conducto de 0.9 in (23 mm)
Aproximadamente
12 in (300 mm)
Caja de empalme
Conducto de aprox.
3 pies (~900 mm)
Alimentacion electrica
Conexion de la alimentacion electrica
ADVERTENCIA
Antes de realizar la instalacion, apague la placa en
el panel de servicio. Trabe el panel de servicio para
impedir que se encienda accidentalmente la
alimentacion electrica.
El sistema de suministro de energfa electrica debe ser
un sistema monofa.sico de 3 hilos con conexion a tierra.
Instale una caja de empalme adecuada (no viene
incluida). Debe utilizarse un conector de conductos de
tamaSo adecuado, incluido en el listado de UL para unir
correctamente el conducto a la caja de empalme.
El amperaje ma.ximo de los disyuntores derivados, la
seccion de los cables y las conexiones deben ser
conformes con los requisitos del Reglamento
electrotecnico nacional o el Reglamento electrico
canadiense, asf como con todos los dema.s reglamentos
y disposiciones locales.
Conectar un conducto flexible a la caja de conexion.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de descarga electrica e
incendio, no use un cable de alimentacion electrica
flexible.
Modelo Sistema de Sistema de
240 V CA, 60 Hz: 208 V CA, 60 Hz:
disyuntor disyuntor
NETP666SUC 40 A 40 A
NETP066SUC 40A 40A
NET8666UC 40 A 40 A
NET8066UC 40 A 30 A
NET8666SUC 40A 40A
NET8066SUC 40 A 30 A
NEM5666UC 40A 40A
NEM5066UC 30A 30A
Conecte los cables conectores de la placa a los cables
de alimentacion electrica de la caja de empalme en la
fase correcta:
negro (L1) con negro
rojo (L2) con rojo
alambre de cobre desnudo con conexion a tierra
Pruebe la instalacion
ATENCION
Antes de enchufar un cable electrico o encender la
fuente de alimentacion electrica, asegOrese de que
todos los controles se encuentren en la posicion
OFF (Apagado).
Retire todos los objetos de la superficie de la placa,
incuidas las calcomanfas. Limpie la superficie de la
placa con crema de limpieza para placas.
Encienda el disyuntor.
Verifique que los elementos funcionen correctamente.
21

Servicio tecnico
Si necesita reparar el electrodomestico, Ilame a nuestro
departamento de Servicio Tecnico. Nuestro Centro de
Servicio al Cliente principal (ver a continuacion) tambien
se complacera, en brindarle la informacion sobre un
centro cercano a su domicilio.
Cuando Ilame a nuestro servicio al cliente, tenga a la
mano el nOmero de producto (E) y el nOmero de
fabricacion (FD) de su electrodomestico.
Puede encontrar la placa de identificaci6n con estos
nOmeros en la parte inferior del electrodomestico.
800-944-2904
www.bosch-home.com
1901 Main Street, Suite 600
Irvine, CA 92614
22

IIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIII
BOSCH
9000897441
931104
Invented for life
1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 ° 800-944-2904
www.bosch-home.com ° (c)2012 BSH Home Appliances