IMPORTANT:Save these instructions for Local Electrical Inspector’s use.
INSTALLER:Please leave these Installation Instructions with this unit for the owner.
OWNER:Please retain these instructions for future reference.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
OVERALL DIMENSIONS
See Illustration A, Page 2. These dimensions are
overall.
POWER SUPPLYB
ELECTRICAL POWER CONNECTION
FOR COOKTOP
Power Supply is dual rated: 240 Volts or 208 Volts,
4 wire, 60 Hz, with the following circuit breaker
requirements:
NES 930 at 40 Amps
Model NES 730 at 30 Amps; Model
A
JUNCTION BOX LOCATIOND
Plan the installation of the unit so that the location
of the junction box is within 3 feet of the left rear
of the cooktop bottom. It must be accessible
from the front of the cabinet.
Connect only to a 4-wire 120/240 or 120/208 volt
ac system. The neutral is required for the operation
of this appliance and an independent ground is
required.
Install a junction box (not supplied), below the
counter top within 3 feet of flexible conduit
(supplied) located at the left rear corner of the
cooktop rough-in box.
PAGE 1
Installation Instructions
Models: NES 730, NES 930
AB
Overall Dimensions
Model NES 730: Width 30"
Model NES 930: Width 36"
All Models: Depth 21-1/8"
Height above countertop: 1/4"
C
Cabinet Bottom
(Unprotected)
Building Back
Minimum Cabinet Clearances
Wall
30" Min.
(762 mm)
Building Side
Wall
Model NES 730: 30 Amp circuit breaker
Model NES 930: 40 Amp circuit breaker
All Models
D
Required Power Supply
240 Volt, 4 Wire, 60 Hz
}
208 Volt, 4 Wire, 60 Hz
Junction Box Location
Conduit
(Approx. 3 feet)
12" APPROXIMATE
"J" Box
Cooking Surface
E
30" Minumum
2-1/2"
Setback Distance
(
from front edge of counter-
top to front edge of cutout.)
Counter Top Cutout Dimensions
1" Flat Area
1-3/4" Flat Area
B
C
1" Flat Area
1" Flat Area
CUTOUT
MODEL NO.DIM.DIMENSIONS*
MinimumMaximum
Inches / (mm)Inches / (mm)
NES 730
NES 930B19
B19
C28
C34
-7
/8" / (505 mm)20" / (508 mm)
-3
/4" / (731 mm)28-7/8" / (734 mm)
-7
/8" / (505 mm)20" / (508 mm)
-3
/4" / (883 mm)34-7/8" / (886 mm)
*For solid surface countertop installations, use maximum cutout dimensions and
consult surface manufacturer for specific cutting instructions.
PAGE 2
Installation InstructionsModels: NES 730, NES 930
CABINET PREPARATION AND
CLEARANCES
C
CAUTION
To eliminate the risk of burns or fire by reaching
over heated surface units, cabinet storage space
located above the surface units should be
avoided. If cabinet storage is to be provided, the
risk can be reduced by installing a range hood
that projects horizontally a minimum of 5 in. (127
mm) beyond the bottom of the cabinets. See C,
Page 2.
This unit is designed for installation in the counter top
with zero clearance to adjacent walls and projecting
surfaces constructed of combustible materials. A 30inch minimum clearance is required between the top
of the cooktop and the bottom of an unprotected
cabinet. A 24-inch minimum distance is necessary when
the bottom of the wood or metal cabinet is protected
by not less than 1/4 inch of a flame retardant material
covered with not less than No. 28 MSG sheet steel,
Followed by the flame spread and smoke ratings, these
designations are shown as “FHC (Flame Spread)/
(Smoke Developed).” Materials with “O” flame spread
ratings are flame retardant. Local codes may allow other
flame spread ratings.
The minimum horizontal clearance from the sides and
back edge of the cooktop to the adjacent vertical
combustible walls is zero inches.
COUNTERTOP CUTOUT
DIMENSIONS
The cutout dimensions depend upon whether the
installation is for replacement, new construction, or
installation in a solid surface countertop material, such
as Surel™, Corian
cutouts, use of heat reflective tape and rounded
corners. Drawings G and H provide some guidelines
only (see Page 4 and 5). Always consult the countertop
manufacturer for specific installation instructions.
®
etc. These materials require larger
E
INSTALLING THE COOKTOP
!
WARNING:
TO AVOID ELECTRICAL SHOCK HAZARD,
BEFORE INSTALLING THE COOKTOP,
SWITCH POWER OFF AT THE SERVICE
PANEL AND LOCK THE PANEL TO
PREVENT THE POWER FROM BEING
SWITCHED ON ACCIDENTALLY.
Seal with foam tape
A foam tape is provided to seal the cooktop edges to
the countertop (see page 4). Turn cooktop upside down
and apply tape approximately 1/16” from the glass
edges. Use tape around the entire glass perimeter cut
off excess where tape ends butt.
Secure Cooktop to countertop
The cooktop should be secured to the countertop
using the hold-down brackets provided. Prior to
inserting cooktop into cutout, turn cooktop upside
down and attach brackets to the burner box using the
washers and screws.
F
G
Place cooktop into cutout. Insert clamping screws into
the brackets and secure cooktop to countertop.
Use a wood block to protect fragile countertop
materials.
PAGE 3
Installation Instructions
Models: NES 730, NES 930
F
Foam
Ta pe
Seal
H
Foam Tape Seal
Solid Surface Countertop Installation
G
Burner Box
Adjusting
Screw
Hold Down Brackets
Wood block
Bracket
Location
of aluminum
reflective tape
Tape top and vertical sides
of cutout
I
4" Nominal
Toe Space
Installing Over An Oven
3-5/8" Min.
27-3/8"
Cooktop Conduit
Exposed edge must
be a finish-cut
3/4"
2 x 4 Supports
PAGE 4
Installation InstructionsModels: NES 730, NES 930
Solid Surface CountertopsH
Always consult the countertop
manufacturer for specific instructions.
Countertops made from natural (i.e. granite and
marble) or SOLID SURFACE MATERIALS, such as
Surell™ and Corian
preparation and installation procedures. Follow the
guidelines below and on pages 2-4 for preparing the
cutout.
Install the cooktop as follows:
1. Round the cutout corners according to
instructions from the countertop manufacturer.
2. Apply heat reflective tape (such as Scotch
Aluminum Foil Tape #425 or #427) around the
cutout so that it folds over the top and side
surfaces. Be sure the tape extends beyond the
outermost flange of the cooktop. All corners
should also be covered with tape.
®
, require special cutout
ELECTRICAL CONNECTION
1.Attach flexible conduit to the junction box.
2.Connect the cooktop lead wires to the junction
box supply wires in proper phase:
For all models, connect black (L1) to
black, red (L
2) to red, white wire to
neutral and green wire to ground.
NOTE: If the cooktop is installed and connected as
specified above, it will be completely grounded in
compliance with the National Electrical Code.
3. Remove everything from the cooktop surface and
®
apply Cooktop Cleaning Creme (packaged with
cooktop) as directed in Use & Care Manual, Page
9.
4. Turn on power supply.
3.Attach brackets to the burner box using washers
and screws provided. Use a wooden block
underneath the countertop before tightening the
bracket screws.
4.Center cooktop in the cutout to ensure adequate
clearance between the burner box and countertop
edge. (A light pencil mark along the center of front
edge and side edge of cooktop and counter will
aid in the positioning of the cooktop in the center.)
5.Trim excess aluminum tape from along the frame
edges. BE CAREFUL not to scratch the countertop.
5. Test operation.
NOTE: Your cooktop surface needs to be cleaned
daily. Refer to the Use and Care section before using
it for the first time.
PAGE 5
Installation Instructions
BEFORE CALLING FOR SERVICE
If the elements do not heat or if the indicator “on” light does not glow, check the
power source to see if a fuse has blown or if the circuit breaker has tripped.
Refer to the Cooktop Warranty on Page 12 of the Use and Care Manual.
See Use and Care manual for troubleshooting information.
Product data plate
The data plate shows the model and serial number of your cooktop. It is located in
the center front area of the rough-in box, underneath the cooktop.
Keep your invoice or escrow papers for warranty validation if service is needed.
Models: NES 730, NES 930
PAGE 6
Installation InstructionsModels: NES 730, NES 930
Specifications are for planning purposes only. Refer to installation instructions and consult your countertop supplier prior to making
counter opening. Consult with a heating and ventilating engineer for your specific ventilation requirements. For the most detailed
information, refer to Installation Instructions accompanying product or write BSH Home Appliances Corp. indicating the model number.
We reserve the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. BSH is not
responsible for products which are transported from the United States for use in Canada. Check with your local Canadian distributor
or dealer.
For the most up to date critical installation dimensions by fax, use your fax handset and call 702/833-3600. Use code #8317.
Note: The Bosch cooktop referred to throughout this manual is manufactured by BSH Home Appliances Corp.
BSH Home Appliances Corporation
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800/944-2904
IMPORTANT :Conserver ces instructions à des fins d’utilisation par l’inspecteur en électricité.
INSTALLATEUR :Conserver ces instructions d’installation avec l’appareil pour le propriétaire.
PROPRIÉTAIRE :Conserver ces instructions à des fins de références.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
DIMENSIONS HORS TOUTA
Voir illustrations A, page 2, pour ces dimensions hors
tout.
ALIMENTATIONB
CONNEXION ÉLECTRIQUE DE LA
PLAQUE DE CUISSON
L’alimention électrique a une cote jumelée : 240 volts
ou 208 volts, 3 fils, 60 Hz, avec des exigences requises
suivantes pour le coupe-circuit. Modèle NES 730 à 30
ampères ; Modèle NES 930 à 40 ampères.
Installer une boîte de jonction (non fournie) sous le
haut du comptoir à moins de 3 pieds du conduit flexible
(fourni) situé au coin supérieur gauche du boîtier de la
plaque de cuisson.
EMPLACEMENT DE LA BOÎTE DE
JONCTION
Planifier l’emplacement de l’appareil afin que
l’emplacement de la boîte de jonction soit à moins de
3 pieds de l’arrière gauche du bas de la plaque de
cuisson. Elle doit être accessible depuis l’avant
de l’armoire.
D
PAGE 1
Instructions d’Installation
Modèles : NES 730 et NES 930
A
Modèle NES 730 : largeur 30 po
Dimensions Hors Tout
Modèle NES 930 : largeur 36 po
Tous les modèles : profondeur 21 1/8
pohauteur au dessus
du comptoir ¼ po
Dégagements Minimums de l’Armoire
C
Dessous de
l’armoire
(non protégé)
Mur arrière
de l’édifice
30 po
(762 mm)
Mur latéral de
l’édifice
B
Alimentation
Modèle NES 730 : coupe-circuit 30 amp.
Modèle NES 930 : coupe-circuit 40 amp.
Tous les modèles :
240 volts, 4 fils 60 Hz
}
208 volts, 4 fils 60 Hz
Tous avec conduit flexible 3 pi (fourni)
D
Emplacement de la Boîte de Jonction
Conduit
environ 3 pi
12 PO APPROX.
Boîte de
jonction
Surface de cuisson
Dimensions de Coupe du Plan de Travail
E
po minimum
2-1/2 po
Depuis le bord avant
du comptoir jusqu'au
bord avant de la découpe.
O
N
DE MODÈLE DIM.DE COUPE*
MinimaleMaximale
Pouce (mm)Pouce (mm)
NES 730
NES 930
B19 7/8 po (505 mm)20 po (508 mm)
C28 ¾ po (731 mm)28 7/8 (743 mm)
B19 7/8 po (505 mm)20 po (508 mm)
C34 ¾ po (883 mm)34 7/8 (886 mm)
Zone Plane 1 po
DIMENSIONS
Zone Plane 1 po
Zone Plane 1-3/4 po
B
C
Zone Plane 1 po
*(Pour une surface solide de l’installation du plan de travail, utiliser la dimension maximale
et consulter le fabricant de surface solide pour des directives spécifiques.)
PAGE 2
Instructions d’Installation
!
Modèles : NES 730 et NES 930
DÉGAGEMENTS ET
PRÉPARATION DES ARMOIRES
ATTENTION
Pour éliminer tout risque de brûlures ou d’incendie
en passant au-dessous d’une surface chaude, l’armoire
de rangement au-dessus de l’appareil devrait être
évitée. S’il doit y avoir une telle armoire, l’on peut
réduire le risque en installant une hotte ayant une
projection horizontale minimal de 5 po (127 mm)
depuis le bas de l’armoire. Voir C, page 2.
Cet appareil est conçu pour une installation dans un
plan de travail à dégagement zéro aux murs adjacents
et des surfaces projetées construits avec des matériaux
combustibles. Un dégagement minimum de 30 po est
requis entre le haut de la plaque de cuisson et le bas
de l’armoire non protégée. Une distance minimale de
24 po est nécessaire lorsque le bas de l’armoire en
bois ou en métal est protégé par pas moins de ¼ po
de matériel hydrofuge recouvert avec une feuille d’acier
de pas moins de n
d’épaisseur de 0,015 po (0,4 mm), aluminium de 0,024
po (0.6 mm) ou cuivre de 0.020 po (0,5 mm.) Les
matériaux hydrofuges portent la marque :
o
28 MSG, d’acier inoxydable
DIMENSION DE DÉCOUPE
DU PLAN DE TRAVAIL
Les dimensions de la découpe dépendent si l’installation
est pour un remplacement, une nouvelle construction
ou une installation dans un plan de travail de surface
solide, comme Surell™, Corian®, etc. Ces matériaux
requièrent des découpes plus larges, l’utilisation de
ruban réfléchissant la chaleur et des coins ronds. Les
dessins G et H donnent les grandes lignes seulement
(voir page 4 et 5.) Toujours consulter le fabricant du
plan de travail concernant les instructions d’installation
spécifiques.
EC
INSTALLATION DE LA PLAQUE
DE CUISSON
AVERTISSEMENT :
DÉBRANCHER L’ALIMENTATION AVANT
L’INSTALLATION. AVANT DE REMETTRE
L’ALIMENTATION EN CIRCUIT, S’ASSURER
QUE TOUTES LES COMMANDES SONT EN
POSITION ARRÊT.
CLASSÉ
UNDERWRITERS LABORATORIES INC
PANNEAUX DE FIBRE ET MINÉRAUX
CARACTÉRISTIQUES D’INFLAMMABILITÉ DES
SURFACES
Suivie par les cotes de fumée et de propagation des
flammes, ces désignations figurent comme « FHC
(propagation des flammes) développement de la
fumée ». Les matériaux avec cote de développement
de flamme « O », sont ignifuges. Les codes locaux
peuvent permettent d’autres cotes.
Le dégagement horizontal minimum depuis les côtés
et le bord arrière de la plaque de cuisson aux murs
verticaux combustibles adjacents est de 0 pouce.
SCELLER AVEC DU RUBAN MOUSSE
Un ruban mousse est fourni pour sceller les bords de
la plaque de cuisson au plan de travail, F, (voir page 4.)
Mettre la plaque de cuisson à l’envers et apposer le
ruban à environ 1/16 po des bords du verre en dessous
du verre de la plaque de cuisson. Apposer du ruban
autour de tout le périmètre en verre, couper l’excès.
F
FIXER LA PLAQUE DE CUISSON
AU PLAN DE TRAVAIL
La plaque de cuisson doit être fixée de façon sécuritaire
au plan de travail à l’aide des fixations fournies. Avant
d’insérer la plaque de cuisson dans la découpe,
retourner la plaque et fixer les fixations au boîtier du
brûleur à l’aide de rondelles et de vis.
Placer la plaque de cuisson dans la découpe. Insérer la
vis de fixation dans la fixation et attacher la plaque au
plan de travail de façon sécuritaire.
G
Utiliser un bloc de bois pour protéger le matériau fragile
du plan de travail.
PAGE 3
Instructions d’Installation
Modèles : NES 730 et NES 930
F
Scellant
de ruban
mousse
H
Scellant de Ruban Mousse
G
Boîtier du brûleur
Vis ajustable
Installation de la Surface Solide du Plan de Travail
Support des Fixations
Bloc en bois
Support
Emplacement
du ruban
d’aluminium
Fixer au dessus et aux côtés
verticaux de la découpe
Ouverture Verticale de la Découpe du Four
I
3 5/8 po min.
Espace inférieur
4 po minimal
27 3/8 po
3/4 po
Conduit de la
plaque de cuisson
Côté exposé
de coupe
de finition
Supports 2 x 4
PAGE 4
Instructions d’Installation
Modèles : NES 730 et NES 930
Plan de travail de surface solide
Toujours consulter le fabricant du plan de travail
concernant des instructions spécifiques.
Les plans de travail fabriqués de matériaux naturels
(comme le granite et le marbre) ou solides comme
Surell™ et Corian® requièrent une préparation pour la
découpe, ainsi qu’une installation spéciale. Suivre les
directives pour la préparation des dimensions de la
découpe. Voir page 2 et 3.
Installer la plaque de cuisson comme suit :
1. Arrondir les coins de la découpe selon les
instructions du fabricant du plan de travail.
2. Apposer le ruban réfléchissant la chaleur
(comme du ruban aluminium Scotch
ou 427) autour de la découpe afin qu’il se replie
sur le dessus et les côtés. S’assurer que le ruban
dépasse le bord le plus loin de la plaque de
cuisson. Tous les coins doivent être aussi
recouverts de ruban.
3.Fixer les fixations sur le boîtier du brûleur à
l’aide des rondelles et des vis fournies. Utiliser
un bloc en bois sous la plaque de cuisson avant
de serrer les vis des fixations.
4.Centrer la plaque de cuisson dans la découpe
afin d’assurer un dégagement adéquat entre le
boîtier de brûleur et le bord du plan de travail.
(Une légère marque au crayon le long du bord
avant central et les bords de la plaque de
cuisson et du comptoir peut aider à
positionner la plaque au centre.)
H
® no
425
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
1. Attacher le conduit flexible à la boîte de
jonction.
2.Brancher les fils de la plaque de cuisson sur
les fils d’alimentation de la boîte de jonction
de façon appropriée.
Pour tous les modèles, brancher noir (L1) sur
noir, rouge (L2) sur rouge, fil blanche a
neutre, fil vert sur la mise à la terre.
Remarque : Si la plaque de cuisson est installée et
branchée tel qu’il est indiqué ci-dessus, elle sera
entièrement mise à la terre conformément au code
national d’électricité.
3. Enlever tout de la surface de la plaque de
cuisson et appliquer la crème nettoyante
(comprise avec la plaque de cuisson) tel qu’il
est indiqué dans le guide d’utilisation et
d’entretien à la page 9.
4.Mettre l’alimentation en circuit.
5.Vérifier le fonctionnement.
Remarque : La surface de la plaque de cuisson
doit être nettoyée quotidiennement. Consulter
la section utilisation et entretien avant la
première utilisation.
5.Couper l’excès de ruban aluminium le long des
bords. FAIRE ATTENTION pour ne pas
égratigner le plan de travail.
PAGE 5
Instructions d’Installation
Modèles : NES 730 et NES 930
AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE
Si les éléments ne chauffent pas ou si le voyant « on » ne s’allume pas, vérifier la source d’alimentation;
fusible sauté ou coupe-circuit déclenché.
Consulter la garantie de la plaque de cuisson à la page 12 du guide d’utilisation et d’entretien.
Consulter le guide d’utilisation pour informations de dépannage.
Plaque signalétique du produit
La plaque signalétique donne les numéros de modèle et de série de la plaque de cuisson. Elle est
située au milieu du devant de la boîte, sous la plaque de cuisson et imprimée sur le couvercle arrière.
Conserver la facture ou tout document pertinent pour la validation de la garantie, si un service est
nécessaire.
PAGE 6
Instructions d’Installation
Modèles : NES 730 et NES 930
Les spécifications sont à des fins de planification seulement. Se référer aux instructions et consulter d’abord le plan de travail du
fournisseur concernant la découpe. Consulter un ingénieur en ventilation et en chauffage pour les exigences spécifiques en ventilation.
Pour des informations plus détaillées, se référer aux Instructions d’Installation accompagnant ce produit ou écrire à BSH Home Appliances
Corp. en indiquant le numéro du modèle.
Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications ou le design sans préavis. Certains modèles sont certifiés pour une utilisation
au Canada. BSH n’est pas responsable des produits expédiés des États-Unis au Canada. Vérifier avec le distributeur canadien local.
o
Pour les mises à jour des dimensions d’installations critiques, composer par télécopieur le (702) 833-3600. Code n
8317.
BSH Home Appliances Corporation
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800/944-2904
IMPORTANTE:Guarde estas instrucciones para el uso del inspector eléctricista local.
INSTALADOR:Deje estas instrucciones con la unidad para el propietario.
PROPIETARIO:Guarde estas instrucciones para el futuro.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
DIMENSIONES TOTALES
Vea la ilustración A, página 2. Son las dimensiones
totales.
FUENTE DE ALIMENTACIÓNB
CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN
ELÉCTRICA PARA LA ESTUFA
La fuente de alimentación es de doble salida nominal:
240 Voltios o 208 Voltios, 3 hilos, 60 Hz, con los siguientes
requerimientos del cortocircuito:
a 30 Amps; Modelo NES 930 a 40 Amps
Modelo NES 730
A
LUGAR DE LA CAJA DE LA
TOMA DE CORRIENTE
Planee la instalación de la unidad de tal forma que el
lugar de la caja de empalme quede dentro de 3 pies
de la parte trasera izquierda del fondo de la estufa.
Debe ser accesible desde el frente del gabinete.
D
Instale una caja de empalme (toma de corriente) (no
viene incluida), abajo de la superficie de trabajo dentro
de 3 pies del conducto flexible (incluido) ubicado en
la esquina trasera izquierda de la caja empotrada de
la estufa.
PÁGINA 1
Instrucciones de Instalación
Modelos: NES 730, NES 930
AB
Dimensiones Generales
Modelo NES 730: Ancho 30"
Modelo NES 930: Ancho 36"
Todos los Modelos:Fondo 21-1/8"
Altura arriba de la parte superior: 1/4"
C
Abajo del gabinete
Espacia Minimo Para El Gabinete
(sin protección)
Constuir la
pared
de atras
30" Min.
(762 mm)
Construir la
pared de lado
Modelo NES 730: 30 Amp circuito de interrupción
Modelo NES 930: 40 Amp circuito de interrupción
Todos los
Modelos
D
Suministro De Energía Necesaria
240 Voltios, 4 Alambres, 60 Hz
}
208 Voltios, 4 Alambres, 60 Hz
Localización De La Caja Terminal
Conducto
(Approx. 3 pies)
12" APPROXIMADO
Caja
Terminal
Superficie de la
estufa
E
Dimensiones Para Recortar La Parte Superior
1" Area Plana
1-3/4" Area Plana
30" Minimo
2-1/2"
Del borde anterior
de la sobrefaz del borde
anterior del recorte.
1" Area Plana
B
1" Area Plana
C
DIMENSIONES
MODELO NU.DIM.DEL RECORTE*
MinimoMaximo
Pulgadas / (mm)Pulgadas / (mm)
NES 730
NES 930B19
B19
C28
C34
-7
/8" / (505 mm)20" / (508 mm)
-3
/4" / (731 mm)28-7/8" / (734 mm)
-7
/8" / (505 mm)20" / (508 mm)
-3
/4" / (883 mm)34-7/8" / (886 mm)
*Para la instalación sólida de la parte superior, use el maximo de dimenciones y
recortes, consulte al fabricante para específicas instrucciones.
PÁGINA 2
Instrucciones de InstalaciónModelos: NES 730, NES 930
PREPARACIÓN DE GABINETES Y
ESPACIOS LIBRES
C
CUIDADO
Para eliminar el riesgo de quemaduras o fuego cuando
se extiende encima de unidades con superficies
calientes, se debe evitar el espacio de almacenamiento
en gabinetes ubicados arriba de la estufa. Cuando es
necesario proporcionar gabinetes de almacenamiento
se puede reducir el riesgo al instalar una campana que
sobresalga horizontalmente un mínimo de 127 mm
(5 pulgadas) más allá del fondo de los gabinetes. Vea
C, página 2.
Esta unidad está diseñada para una instalación en la
superficie de trabajo con cero espacio libre a las
paredes adyacentes y superficies salientes, construido
de materiales combustibles. Se requiere un espacio
libre mínimo de 760 mm (30 pulgadas) entre la parte
superior de la estufa y la parte inferior de un gabinete
no protegido. Se requiere una distancia mínima de
610 mm (24 pulgadas) cuando el fondo del gabinete
de madera o metal está protegido por no menos de
0.6 cm de un material pirorretardante cubierto con
hojalata MSG No. 28, de acero inoxidable con un
grosor de 0.015 pulgadas, aluminio con un grosor de
0.024 pulgadas o cobre con un grosor de 0.020
pulgadas. Los materiales pirorretardantes llevan la
leyenda:
UNDERWRITERS LABORATORIES INC.
CLASIFICADO
TABLEROS DE FIBRA Y MINERALES
CARACTERÍSTICAS DE COMBUSTIÓN DE
SUPERFICIES
Seguido por las tasas de propagación de llamas y humo,
estas designaciones se indican como “FHC
(Propagación de Llamas Humo Desarrollado).”
Materiales con una tasa de propagación de llamas de
“O” son pirorretardantes (de combustión lenta). Los
códigos locales pueden permitir otras tasas de
propagación de llamas.
El mínimo espacio libre horizontal desde los costados
y el borde trasero de la estufa a las paredes
combustibles verticales adyacentes es de 0 centímetros.
DIMENSIONES DEL RECORTE
DE LA SUPERFICIE DE TRABAJO
Las dimensiones del recorte dependen si la instalación
es para el reemplazo, una construcción nueva o la
instalación en un material sólido de superficie de
trabajo, tal como Surell™, Corian
necesitan recortes más grandes, el uso de cinta
termoreflectora y esquinas redondeadas. Los dibujos
G y H sólo ofrecen algunos lineamientos (vea la página
4 y 5). Siempre consulte al fabricante de su superficie
de trabajo para las instrucciones de instalación
específicas.
®
etc. Estos materiales
E
INSTALAR LA ESTUFA
!
ATENCIÓN:
DESCONECTE LA CORRIENTE ANTES
DE LA INSTALACIÓN. ANTES DE
VOLVER A "ENCENDERLO", ASEGÚRESE
QUE TODOS LOS CONTROLES ESTÁN
EN LA POSICIÓN DE "APAGADO".
Sellar con cinta de espuma
Se incluye una cinta de espuma para sellar los bordes
de la estufa a la superficie de trabajo, F, (vea la página
4). Voltee la estufa y aplique la cinta aproximadamente
a una distancia de 1/16 pulgadas de los bordes de
vidrio a la parte inferior del vidrio de la estufa. Utilice
cinta alrededor de todo el perímetro de vidrio, corte
el exceso donde empalman los extremos de la cinta.
Fijar la estufa a la
superficie de trabajo
Se debe fijar la estufa a la superficie de trabajo usando
las abrazaderas de retención que vienen incluidas. Antes
de meter la estufa al recorte, voltee la estufa y fije las
abrazaderas a la caja empotrada utilizando las arandelas
y tornillos.
Coloque la estufa en el recorte. Inserte el tornillo de
retención en la abrazadera y fije la estufa a la superficie
de trabajo.
Utilice un bloque de madera para proteger los
materiales frágiles de la superficie de trabajo.
F
G
PÁGINA 3
Instrucciones de Instalación
Modelos: NES 730, NES 930
F
Cinta de
goma
epuma para
sellar
H
Cinta Sellante De Goma Espuma
Installación Solidá De La Superficie De La Parte Superior
G
Tornillo Ajustable
quemadora
Conservar Soportes
Bloque de
madera
Soporte
Caja
Indíca la localización
de la cinta de
aluminio reflectante
Recorte la cinta de arriba y el
lado vertical
Recorte Vertical De La Abertura Del Horno
I
3-5/8" Min.
Espacio de
punta nominal
27-3/8"
3/4"
Conducto para
las hornillas
El borde debera estar
expuesto y terminado
2 x 4 Soportes
PÁGINA 4
Instrucciones de InstalaciónModelos: NES 730, NES 930
Superficies de Trabajo SólidasH
Siempre consulte al fabricante de la superficie
de trabajo para instrucciones específicas.
Las superficies de trabajo fabricadas de materiales
naturales (ej., granito y mármol) o MATERIALES PARA
SUPERFICIES SÓLIDAS, tal como Surell™ and Corian
requieren de procedimientos de instalación y una
preparación del recorte especiales. Refiérase a las
páginas 2 - 4.
Instale la estufa de la forma siguiente:
1.Redondee las esquinas de recorte de acuerdo a
las instrucciones del fabricante de la superficie.
2.Aplique cinta termorreflectora (como la Cinta de
Papel de Aluminio #425 o #427 de Scotch
alrededor del recorte doblándola sobre la parte
superior y los costados. Asegúrese que la cinta se
extiende más allá del reborde exterior de la estufa.
La cinta debe tapar todas las esquinas.
3. Fije las abrazaderas de retención a la caja
empotrada, utilizando las arandelas y los tornillos
proporcionados. Utilice un bloque de madera abajo
de la superficie de madera antes de apretar los
tornillos de las abrazaderas.
4.Centre la estufa en el recorte para asegurar un
espacio libre adecuado entre la caja empotrada y
el borde de la superficie de trabajo. (Una marca
ligera con lápiz a lo largo del centro del borde
delantero y el borde lateral de la estufa y de la
superficie de trabajo ayudará a posicionar la estufa
en el centro.)
®
CONEXIÓN ELÉCTRICA
1.Conecte el conducto flexible a la caja de empalme.
2.Conecte los cables de la estufa a los cables de
alimentación en la caja de empalme con la fase
apropiada:
,
Para todos los modelos, conecte el alambre
negro (L1) a negro, rojo (L
2) a rojo, blanco
a neutral, y verde a tierra.
NOTA: Cuando se instale y conecte la estufa como
se especifica arriba, estará totalmente conectada a
tierra, cumpliendo con el Código Eléctrico Nacional.
3. Quite todo de la superficie de la estufa y aplique la
®)
Crema de Limpieza para la Estufa (viene incluida
con la estufa), como se instruye en el Manual de
Uso y Cuidado, página 9.
4. Prenda la fuente de alimentación eléctrica.
5. Compruebe la operación.
NOTA: Diariamente es necesario que usted
limpie la superficie de la estufa. Refiérase a la
sección de Uso y Cuidado antes de usarla por
primera vez.
5.Corte el exceso de la cinta de aluminio a lo largo
de los bordes del cuadro. TENGA CUIDADO de
no raspar la superficie de trabajo.
PÁGINA 5
Instrucciones de Instalación
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO
Cuando no se calientan los elementos o cuando no se ilumina la luz indicadora de "encendido",
revise la fuente de alimentación para ver si se quemó un fusible o si se desconectó el
interruptor principal.
Refiérase a la Garantía de la Estufa en la página 12 del Manual de Uso y Cuidado.
Refiérase ala sección de 'Solución de Problemas' en el manual del Uso y Cuidado.
Placa con información del producto
La placa con información muestra el modelo y el número de serie de su estufa. Se encuentra
en el área central delantera de la caja empotrada, abajo de la estufa y está impresa en la
contraportada.
Guarde su factura o papeles para la validación de la garantía, cuando se requiera servicio.
Modelos: NES 730, NES 930
PÁGINA 6
Instrucciones de InstalaciónModelos: NES 730, NES 930
Las especificaciones sólo sirven para el propósito de planificación. Refiérase a las instrucciones de instalación y consulte
a su proveedor de la superficie de trabajo antes de hacer el recorte en la superficie de trabajo. Consulte a un ingeniero
de calefacción y ventilación para sus requerimientos específicos de ventilación. Para información más detallada, refiérase
a las Instrucciones de Instalación que acompañan el producto o escriba a BSH Home Appliances Corp. indicando el
número de modelo.
Nos reservamos el derecho de cambiar las especificaciones o el diseño sin aviso previo. Algunos modelos están certificados para el uso
en Canadá. BSH no es responsable de productos que son transportados desde los EE.UU. a Canadá. Consulte a su distribuidor
canadiense local.
Para recibir la información más crítica con respecto a las dimensiones de instalación por fax, utilice su fax y llame al
702/833-3600. Use el código #8317
Nota: La estufa Bosch a que se refiere este manual fue fabricada por BSH Home Appliances Corp.
.
BSH Home Appliances Corporation
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800/944-2904