Dette apparat er
i overensstemmelse med
pågældende
sikkerhedsbestemmelser for
elektriske apparater, og
er radiostøjdæmpet.
Kølekredsløbet er afprøvet
for utætheder.
Om denne vejledning
■Læs og overhold brugs- og
monteringsvejledningen. De
indeholder vigtige
oplysninger om opstilling,
brug og vedligeholdelse af
apparatet.
■Fabrikanten hæfter ikke, hvis
anvisningerne og
advarslerne i brugs- og
monteringsvejledningen ikke
overholdes.
■Opbevar alt materiale til
senere brug og giv det
videre til en senere ejer.
■Spiritus med høj
alkoholprocent må kun
opbevares i tætlukkede og
opretstående flasker.
Fare for elektrisk stød
Udføres installationsog reparationsarbejde forkert,
kan der opstå fare
for brugeren.
■Hvis nettilslutningsledningen
er beskadiget: Afbryd straks
strømmen til apparatet.
■Apparatet må kun repareres
af fabrikanten, kundeservice
eller en lignende kvalificeret
person.
■Brug kun originale dele fra
fabrikanten.
Med disse dele kan
fabrikanten sikre, at
sikkerhedskravene opfyldes.
■En forlængelse af
nettilslutningsledningen må
kun købes hos kundeservice.
Fare for forbrænding som
følge af forfrysning
Eksplosionsfare
■Der må aldrig benyttes
elektriske apparater
i apparatet (f.eks.
varmeaggregater eller
elektriske ismaskiner).
■Produkter med brandbare
drivgasser (f.eks.
spraydåser) samt eksplosive
stoffer må ikke opbevares
i apparatet.
4
■Frysevarer må aldrig tages
direkte ud af fryserummet
og puttes i munden.
■Undgå at huden kommer
i for længe kontakt med
frysevarerne, is og rør
i fryserummet.
Sikkerhedsanvisninger da
Fare for tilskadekomst
Beholdere med kulsyreholdige
drikkevarer kan eksplodere.
Beholdere med kulsyreholdige
drikkevarer må ikke opbevares
i fryserummet.
Fare ved udsivende
kølemiddel
I kølekredsløbets rør findes der
små mængder af det
miljøvenlige, men brændbare
kølemiddel R600a. Det
beskadiger ikke ozonlaget og
øger ikke drivhuseffekten. Hvis
kølemidlet siver ud, kan det
kvæste øjnene eller antændes.
■Undgå beskadigelse af
rørene.
Hvis rør beskadiges:
■Hold åben ild og tændkilder
væk fra apparatet.
■Udluft rummet.
■Sluk for apparatet, og træk
netstikket ud.
■Kontakt kundeservice.
Undgå risici for børn og
personer, der er udsat for fare
Følgende personer er udsat for
fare:
■børn,
■personer med begrænsede
fysiske, psykiske eller
sansemæssige evner,
■personer, der ikke råder
over tilstrækkelig viden til at
kunne betjene apparatet
sikkert.
Foranstaltninger:
■Sikr, at børn og personer,
der er udsat for fare, har
forstået farerne.
■En sikkerhedsansvarlig
person skal overvåge eller
vejlede børn og personer,
der er udsat for fare, når de
bruger apparatet.
■Lad kun børn, der er fyldt
8 år, bruge apparatet.
■Overvåg børn under
rengørings- og
vedligeholdelsesarbejde.
■Lad aldrig børn lege med
apparatet.
Fare for kvælning
■Ved apparat med dørlås:
Opbevar nøglen uden for
børns rækkevidde.
■Emballage
og emballagedele må ikke
overlades til børn.
Tingsskader
For at undgå tingsskader:
■Træd ikke op på sokler,
udtræk eller døre og støt dig
ikke på dem.
■Plastdele og dørpakninger
skal holdes fri for olie og
fedt.
■Træk i stikket, ikke
i tilslutningskablet.
5
da Bestemmelsesmæssig brug
Vægt
Vær under opstillingen og
transporten af apparatet
opmærksom på, at det kan
være meget tungt.
~ "Opstillingssted" på side 7
8 Bestemmelsesmæssig
brug
Bestemmelsesmæssig brug
Brug dette apparat
■kun til køling og frysning af fødevarer
og til tilberedning af is.
■kun i private husholdninger og
i huslige omgivelser.
■kun iht. denne brugsvejledning.
Dette apparat er beregnet til brug i en
højde på op til maksimalt 2000 meter
over havets overflade.
7 Miljøbeskyttelse
Miljøbeskyttelse
Emballage
Gammelt apparat
Ved miljørigtig bortskaffelse kan
værdifulde råstoffer genindvindes.
:Advarsel
Børn kan lukke sig inde i apparatet og
blive kvalt!
■For at gøre det besværligt for børn at
klatre ind må hylder og beholdere
ikke tages ud af apparatet.
■Sørg for at holde børn væk fra et
udtjent apparat.
Pas på!
Kølemiddel og skadelige gasser kan
strømme ud.
Rør i kølemiddel-kredsløbet og
isoleringen må ikke beskadiges.
1. Træk netstikket ud.
2. Skær nettilslutningsledningen over.
3. Få apparatet bortskaffet korrekt.
Dette apparat er klassificeret iht.
det europæiske direktiv
2012/19/EU om affald af
elektrisk- og elektronisk udstyr
(waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
Dette direktiv angiver rammerne for
indlevering og recycling af kasserede
apparater gældende for hele EU.
Alle materialer er miljøvenlige og egnet
til genbrug:
■Bortskaf emballagen på miljøvenlig
vis.
■Informér dig om
bortskaffelsesmuligheder hos din
specialforhandler eller de offentlige
myndigheder.
6
Opstilling og tilslutning da
5 Opstilling og
tilslutning
Opstilling og tilslutning
Leveringsomfang
Kontrollér alle dele for eventuelle
transportskader efter udpakningen.
I tilfælde af reklamationer kontakt da
forhandleren, hvor du har købt
apparatet, eller vores kundeservice.
~ "Kundeservice" på side 25
Leveringen består af følgende dele:
■Indbygningsapparat
■Udstyr (modelafhængig)
■Pose med monteringsmateriale
■Brugsvejledning
■Monteringsvejledning
■Kundeservicehæfte
■Garantitillæg
■Informationer vedr. energiforbrug og
støj
Tekniske data
Kølemiddel, nytteindhold og yderligere
tekniske angivelser findes på typeskiltet.
Tilladt stuetemperatur
Den tilladte stuetemperatur afhænger af
apparatets klimaklasse.
Angivelser vedr. klimaklassen findes på
typeskiltet.
Klimaklassetilladt stuetemperatur
SN+10 °C ... 32 °C
N+16 °C ... 32 °C
ST+16 °C ... 38 °C
T+16 °C ... 43 °C
Apparatet fungerer helt normalt inden
for den tilladte stuetemperatur.
Kører et apparat fra klimaklassen SN
ved koldere stuetemperaturer, kan
beskadigelser på apparatet udelukkes
indtil en stuetemperatur på +5 °C.
Nichedybde
Til apparatet anbefales en nichedybde
på 56 cm. Er nichedybden mindre
– mindst 55 cm – øges energiforbruget
en smule.
Opstilling af apparatet
Opstillingssted
Rumstørrelsen, hvor apparatet står, er
afhængig af kølemiddelmængden
i apparatet. Hvis apparatet lækker, kan
der opstå en brandbar gas-luft-blanding,
hvis rummene er for små.
Pr. 8 g kølemiddel skal rummet være
mindst 1 m³. Kølemiddelmængden i dit
apparat finder du på typeskiltet inde
i apparatet.
Apparatets vægt kan være op til 75 kg
afhængigt af modellen.
Opstilling side by side
En opstilling af apparaterne ved siden af
hinanden er kun mulig med en afstand
på mindst 15 cm.
7
da Opstilling og tilslutning
Energibesparelse
Hvis de efterfølgende henvisninger overholdes, forbruger dit apparat mindre strøm.
Bemærk: Placeringen af udstyrsdelene har ingen indflydelse på apparatets
energiforbrug.
Apparat opstilles
Apparat skal beskyttes mod direkte solstråler.Apparatet skal køle sjældnere ved lave omgivelsesApparatet skal helst opstilles væk fra radiatorer,
komfur og andre varmekilder:
3 cm til elektro- eller gaskomfurer.
30 cm til olie- eller kulovn.
Bemærk: Er dette ikke muligt, anbringes en isole-
ringsplade mellem apparat og varmekilde.
Vælg et opstillingssted med en stuetemperatur på
ca. 20 °C.
Nichen skal have en dybde på 56 cm.
Pas på!
Fare for forbrænding!
Enkelte apparatdele bliver varme, når apparatet er
tændt. Berøring af disse dele kan føre til forbrændinger.
Ventilationsåbninger må hverken tildækkes eller lukkes med genstande.
Rum skal udluftes hver dag.
temperaturer og forbruger derved mindre strøm.
Luften på apparatets bagvæg bliver ikke så varm.
Apparatet forbruger mindre strøm, hvis den varme
luft kan forsvinde.
Brug af apparatet
Døren til apparatet må kun åbnes kort. Luften i apparatet opvarmes ikke så meget. ApparaKøbte fødevarer transporteres i en køletaske og læg-
ges hurtigt ind i apparatet.
tet skal køle sjældnere og forbruger derved mindre
strøm.
Varme fødevarer og drikke skal først afkøles, før de
sættes i apparatet.
Frysevarer lægges i kølerummet til optøning for at
udnytte kulden fra frysevarerne.
Mellem fødevarerne og bagvæggen skal der altid
være en smule plads.
Fødevarer indpakkes lufttæt.
Luften kan cirkulere, og luftfugtigheden forbliver
konstant. Apparatet skal køle sjældnere og forbruger derved mindre strøm.
Apparatets bagvæg støvsuges en gang om året.Luften på apparatets bagvæg bliver ikke så varm.
Ventilationsåbninger må hverken tildækkes eller luk-
kes med genstande.
--------
Apparatet forbruger mindre strøm, hvis den varme
luft kan forsvinde.
8
Opstilling og tilslutning da
Før første brug
1. Informationsmateriale tages ud, og
klæbestrimmel samt
beskyttelsesfolie fjernes.
2. Rengør apparatet.
~ "Rengøring" på side 22
Elektrisk tilslutning
Pas på!
Apparatet må ikke forbindes med en
elektroniske energisparestik.
Bemærk: Apparatet kan tilsluttes til
netførte og sinusførte vekselrettere.
Netførte vekselrettere bruges til
fotovoltaikanlæg med direkte tilslutning
til det offentlige strømnet. Til øløsninger
skal der bruges sinusførte vekselrettere.
Øløsninger f.eks. på skibe eller
i bjerghytter har ingen direkte tilslutning
til det offentlige strømnet.
1. Når apparatet er opstillet, skal man
vente i mindst 1 time med at tilslutte
det for at undgå skader på
kompressoren.
2. Tilslut apparatet til en
forskriftsmæssigt installeret
stikkontakt.
Stikkontakten skal opfylde følgende
data:
Stikkontakt med 220 V ... 240 V
Jordledning50 Hz
Sikring10 A ... 16 A
Uden for Europa: Kontrollér, om
apparatets angivede strømart
stemmer overens med de værdier,
der gælder for dit strømnet.
Angivelserne om apparatet findes på
typeskiltet.
3. Dette apparat er forsynet med ekstra
beskyttelse iht. forskrifter om
stærkstrøm. Dette gælder også, når
et allerede eksisterende apparat
skiftes, der ikke var forsynet med en
ekstra beskyttelse.
Formålet med den ekstra beskyttelse
er at beskytte brugeren mod farlig
elektrisk stød i tilfælde af fejl.
I boliger, der er opført efter den
1. april 1975, er alle stikdåser
i køkken og evt. også i bryggers
forsynet med en ekstra sikring.
I lejligheder, der er opført før den
1. april 1975, er den ekstra
beskyttelse sikret, hvis stikkontakten,
som apparatet skal tilsluttes, er
sikret med en
fejlbeskyttelseskontakt.
I begge tilfælde gælder følgende:
Ved en stikkontakt til et trebenet stik
ledningen med den grøn/gule
isolering tilsluttes til jordklemmen
(med mærkningen
<-417-IEC-5019-a).
Ved en stikkontakt til et tobenet stik
skal der bruges et tobenet stik.
Lederen med den grøn–gule
isolering skal skæres over så tæt
som muligt ved stikket.
I alle andre tilfælde bør du få en
anerkendt elektroinstallatør til at
kontrollere, hvordan man bedst kan
forsyne apparatet med en ekstra
beskyttelse.
Det „Elektriske råd“ anbefaler, at
den krævede beskyttelse oprettes
med en fejlbeskyttelseskontakt med
en udløsende nominel værdi på
0,03 ampere.
4. Tilslut apparatet til en stikkontakt
i nærheden af apparatet.
Stikdåsen skal være frit tilgængelig
også efter opstillingen af apparatet.
9
da Opstilling og tilslutning
* Lær apparatet at
kende
Fold den sidste side med illustrationer
ud. Afvigelser mellem apparat og
illustrationer er mulige afhængigt af
udstyret.
Apparat
~ Billede !
* Ikke alle modeller.
#Kølerum
+Fryserum
(...h Betjeningselementer
)"Belysning
)*Udtrækkelig hylde
)2Grøntsagsbeholder med
fugtighedsregulator
):Typeskilt
)B*Bærbakke
)JFrysekalender
)RFrysevarebeholder
)ZSmør- og osteboks
)b*Hylde Vario
)jHylde til store flasker
Betjeningselementer
~ Billede "
(Tast %
Tænder eller slukker for
apparatet.
0Taste super fryserum
Tænder eller slukker for
superfrysning.
8Taste </> fryserum
Indstiller fryserummets
temperatur.
@Visning temperatur fryserum
Viser den indstillede temperatur
i °C.
HTast alarm
Slukker for advarselstonen.
PTasten |
Tænder eller slukker for Home
Connect.
XTaste </> kølerum
Indstiller kølerummets
temperatur.
`Visning temperatur kølerum
Viser den indstillede temperatur
i °C.
hTaste super kølerum
Tænder eller slukker for
superkøling.
10
Opstilling og tilslutning da
Udstyr
(ikke alle modeller)
Hylde
~ Billede #
Hylden kan varieres:
■Træk hylden ud, og tag den ud.
Vario-hylde
~ Billede $
Høje kølevarer (f.eks. kander eller
flasker) kan opbevares:
■Tag forreste del af hylden ud og
skub den ind under den bageste del.
Udtrækkelig hylde
~ Billede %
For at få et bedre overblik:
■Træk hylden ud.
Hylden kan trækkes helt ud:
1. Tryk på de to knapper under hylden
og hold dem nede.
2. Træk hylden ud, sænk den ned og
sving den ud til siden.
Beholder
~ Billede &
Beholderen kan tages ud:
■Træk beholderen helt ud, løft den
forreste del op, og tag den ud.
Hylde
~ Billede '
Bakken kan tages ud:
■Løft bakken opad, og tag den ud.
Hylde Vario
~ Billede (
Store flasker kan opbevares på den
nederste hylde:
■Hylden forskydes til højre eller
venstre.
Flaskeholder
~ Billede )
Når døren åbnes og lukkes:
■Flaskeholderen forhindrer, at flasker
vipper.
Frysekalender
~ Billede !/)J
Frysekalenderen angiver den maks.
opbevaringstid i måneder ved en
konstant temperatur på –18 °C.
Isterningsbakke
Der kan laves isterninger:
1. Fyld isterningsbakken
3/4 op med vand og stil den
i fryserummet.
Bemærk: Er isterningsbakken
frosset fast, må den kun løsnes med
en uskarp genstand (f. eks. skaftet
på en ske).
2. Hold isterningsbakken kortvarigt ind
under rindende vand eller vrid den
lidt for at løsne isterningerne.
Fryseelement
Hvis der opstår strømsvigt eller en fejl:
■Fryseelementet forsinker
opvarmningen af de ilagte fødevarer.
Bemærk: Opbevaringstiden er længst,
når fryseelementet lægges på
fødevarerne i det øverste rum.
Fryseelementet kan tages ud til
forbigående køling af fødevarer f.eks.
i en køletaske.
11
da Betjening af apparatet
1 Betjening af apparatet
Betjening af apparatet
Tænde for apparatet
1. Tryk på tasten %.
Apparatet begynder at køle.
Advarselstone, blikende
temperaturvisning til fryserummet og
lysende tast alarm betyder, at
fryserummet endnu er for varmt.
2. Tryk på tasten alarm.
Advarselstonen slukker.
3. Indstil den ønskede temperatur.
~ "Temperaturindstilling" på
side 12
Tips i forbindelse med brug
■Efter apparatet er blevet tændt, kan
der gå flere timer, til de indstillede
temperaturer er nået. Undgå at
lægge fødevarer i, før den valgte
temperatur er nået.
■Det automatiske NoFrost-system
sikrer, at fryserummet er isfrit.
Afrimning er ikke nødvendig.
■Kabinettets frontsider opvarmes en
smule. Dette forhindrer dannelse
af kondensvand i området omkring
dørpakningen.
■Kan døren til fryseafdelingen ikke
åbnes umiddelbart efter at den er
blevet lukket, vent da et øjeblik, til
det opståede overtryk er udlignet.
Apparatet slukkes og tages ud
af brug
Slukke for apparatet
■Tryk på tasten %.
Apparatet køler ikke længere.
Apparatet tages ud af drift
Hvis apparatet ikke skal anvendes
gennem en længere periode:
1. Tryk på tasten %.
Apparatet køler ikke længere.
2. Slå sikringen fra eller træk netstikket
ud.
3. Rengør apparatet.
4. Lad apparatet stå åben.
Temperaturindstilling
Anbefalet temperatur
Kølerum:+4 °C
Fryserum:–18 °C
Kølerum
■Tryk på tasten </> igen og igen, til
visningen viser den ønskede
temperatur.
Fryserum
■Tryk på tasten </> igen og igen, til
visningen viser den ønskede
temperatur.
12
Betjening af apparatet da
Klæbemærke OK
(ikke alle modeller)
Med klæbemærket OK kan det
kontrolleres, om temperaturen
i kølerummet har nået +4 °C eller
koldere.
Hvis klæbemærket ikke viser OK, skal
temperaturen reduceres trin for trin.
Når apparatet er taget i drift, kan det
vare op til 12 timer, før den indstillede
temperatur er nået.
Korrekt indstilling
Superkøling
Ved superkøling køler kølerummet så
meget som muligt.
Superkøling tændes f.eks.:
■før ilægning af store mængder
fødevarer
■til hurtig nedkøling af drikkevarer
Bemærk: Er superkøling tændt, kan
driftsstøjen være noget højere.
Efter 15 timer skifter apparatet til normal
drift.
Superkøling tændes/slukkes:
■Tryk på tasten super.
Er superkøling tændt, lyser tasten.
Superfrysning
Ved superfrysning køler fryserummet så
meget som muligt.
Superfrysning tændes f.eks.:
■For at gennemfryse fødevarerne
hurtigt indtil kernen:
■4–6 timer før en fødevaremængde
på mindst 2 kg lægges
■til udnyttelse af den maks.
indfrysningskapacitet
~ "Maks. frysekapacitet" på
side 19
Bemærk: Er superfrysning tændt, kan
driftsstøjen være noget højere.
Efter ca. 2 ^ dage skifter apparatet til
normal drift.
Superfrysning tændes/slukkes:
■Tryk på tasten super.
Tasten lyser, når superfrysning er
tændt.
Feriemodus
Ved længere fravær kan du stille
apparatet om på den energibesparende
feriemodus.
Temperaturen i kølerummet omstilles
automatisk på +14 °C.
Opbevar ikke fødevarer i kølerummet
i denne tid.
Temperaturen i fryserummet forbliver
uændret.
Tænding af feriemodus:
■Tryk på tasten > kølerum flere
gange, indtil visningen ` viser Ho.
Hvis feriemodus er tændt, viser
visningen temperatur kølerum ikke
længere nogen temperatur.
Slukning af feriemodus:
■Tryk på tasten < kølerum flere
gange, indtil visningen ` viser den
ønskede temperatur.
13
da Alarm
M Alarm
Alarm
Døralarm
Døralarmen (konstant lyd) høres, hvis
døren til apparatet står åben i mere end
et minut.
■Luk døren eller tryk på tasten alarm.
Advarselstonen slukkes.
Temperaturalarm
Hvis det er for varmt i fryserummet, går
temperaturalarmen (intervallyd) i gang.
Pas på!
Under optøningen kan der opstå
bakterier, og frysevarerne kan
fordærve
Helt eller delvist optøede frysevarer må
ikke fryses igen.
De optøede fødevarer skal koges eller
steges, før de indfryses igen. Den
maksimale opbevaringstid gælder så
ikke længere.
Bemærk: Alarmen kan gå i gang
i følgende tilfælde, uden at fødevarerne
er i fare:
■Apparatet tages i brug.
■Større mængder friske fødevarer
lægges i apparatet.
■Døren til fryserummet har været
åben i for lang tid.
Vis varmeste temperatur, og sluk
advarselstone:
■Tryk på tasten alarm.
Visningen viser i kort tid den
varmeste temperatur, der har været
i fryserummet. Herefter viser
visningen igen den indstillede
temperatur.
Fra dette tidspunkt fastsættes
og gemmes den varmeste
temperatur på ny.
Bemærk: Tasten alarm lyser, til den
indstillede temperatur er nået igen.
o Home Connect
Home Connect
Dette apparat kan bruges med wi-fi og
kan fjernstyres via en mobil slutenhed.
Bemærk: Wi-fi er et registreret mærke
tilhørende Wi-Fi Alliance.
Hvis apparatet ikke er forbundet med et
hjemmenetværk, fungerer det som et
køleapparat uden netværkstilslutning og
kan stadig betjenes manuelt via
betjeningselementerne.
Anvisninger
■Overhold sikkerhedshenvisningerne i
denne brugsanvisning, og sørg for,
at disse også overholdes, når
apparatet betjenes via Home
Connect-appen fra et sted uden for
hjemmet.
~ "Sikkerhedsanvisninger" på
side 4
Overhold også henvisningerne i
Home Connect-appen.
■Betjening, der udføres direkte på
apparatet, har altid forrang. Under
denne betjening er det ikke muligt at
betjene apparatet via Home
Connect-appen.
Opsætning af Home Connect
Anvisninger
■Vent mindst to minutter efter
apparatet er tændt, indtil den interne
apparatinitialisering er afsluttet.
Opsæt først derefter Home Connect.
■For at der kan foretages indstillinger
med Home Connect, skal Home
Connect-appen være installeret på
den mobile slutenhed.
Overhold dertil den medfølgende
dokumentation fra Home Connect.
For at foretage indstillingerne skal
de trin følges, som anvises i appen.
14
Home Connect da
■Hvis apparatet ikke bruges i længere
tid, lukkes menuen Home Connect
automatisk. Henvisninger om åbning
af menuen Home Connect findes i
starten af det pågældende kapitel.
Automatisk forbindelse med
hjemmenetværksdrevet (WLAN)
Hvis der er en WLAN-router med
WPS-funktion til rådighed, kan
køleapparatet automatisk forbindes
med hjemmenetværket.
1. Tryk på tasten |.
Visningen temperatur kølerum
viser Cn.
2. Tryk på tasten </> kølerum flere
gange, indtil visningen temperatur
kølerum viser AC, og visningen
temperatur fryserum viser OF.
3. Tryk på tasten </> fryserum.
Apparatet er klar til den automatiske
forbindelse.
Visningen temperatur fryserum viser
en animation i 2 minutter.
Så længe animationen vises, er
apparatet klar til den automatiske
forbindelse.
4. Aktivér WPS-funktionen på
hjemmenetværksrouteren inden for
de 2 minutter (f.eks. via
WPS/WLAN-tasten, følg
oplysningerne dertil i
dokumentationen til routeren).
Ved oprettet forbindelse blinker On i
visningen temperatur fryserum.
Køleapparatet er klar til forbindelse
med appen.
Bemærk: Hvis visningen temperatur
fryserum viser OF, kunne der ikke
oprettes forbindelse.
1. Kontrollér, om køleapparatet
befinder sig inden for
hjemmenetværkets (WLAN)
rækkevidde.
2. Gentag proceduren, eller udfør
manuel forbindelse.
Manuel forbindelse med
hjemmenetværket (WLAN)
Hvis den tilgængelige WLAN-router ikke
råder over nogen WPS-funktion, eller
der ikke er kendskab til dette, kan
køleapparatet forbindes manuelt med
hjemmenetværket.
1. Tryk på tasten |.
Visningen temperatur kølerum
viser Cn.
2. Tryk på tasten </> kølerum flere
gange, indtil visningen temperatur
kølerum viser SA, og visningen
temperatur fryserum viser OF.
3. Tryk på tasten </> fryserum.
Apparatet er klar til den manuelle
forbindelse.
Visningen temperatur fryserum, viser
en animation.
Så længe animationen vises, er
apparatet klar til den manuelle
forbindelse.
4. Køleapparatet har nu opsat et eget
WLAN-netværk med netværksnavnet
HomeConnect.
Der kan nu fås adgang til dette
netværk med den mobile slutenhed.
5. Åbn WLAN-indstillingerne i den
mobile slutenheds indstillingsmenu.
6. Forbind den mobile slutenhed med
WLAN-netværket HomeConnect.
Password: HomeConnect
Forbindelsesetableringen kan tage
op til 60 sekunder.
7. Åbn Home Connect-appen på den
mobile slutenhed efter oprettet
forbindelse.
Appen søger efter køleapparatet.
8. Så snart køleapparatet er fundet,
indtast da netværksnavnet (SSID) og
passwordet (Key) til det eget
hjemmenetværk (WLAN) i de
pågældende felter.
15
da Home Connect
9. Bekræft med knappen Overfør til
husholdningsapparater.
– Ved oprettet forbindelse blinker
On i visningen temperatur
fryserum.
Nu kan køleapparatet forbindes
med appen.
– Hvis visningen temperatur
fryserum viser OF, kunne der ikke
oprettes forbindelse.
Kontrollér, om køleapparatet
befinder sig inden for
hjemmenetværkets (WLAN)
rækkevidde.
Gentag proceduren.
Forbindelse af køleapparat med app
1. Tryk på tasten |.
Visningen temperatur kølerum
viser Cn.
2. Tryk på tasten </> kølerum flere
gange, indtil visningen temperatur
kølerum viser PA, og visningen
temperatur fryserum viser OF.
3. Tryk på tasten </> fryserum for at
forbinde apparatet med appen.
Visningen temperatur fryserum, viser
en animation.
Så snart køleapparat og app er
forbundet, viser visningen
temperatur fryserum On.
4. Vent i Home Connect-appen på den
mobile slutenhed, indtil
køleapparatet vises. Vælg derefter
+ (tilføj).
Hvis køleapparatet ikke vises
automatisk, vælg da i Home
Connect-appen først Søg
husholdningsapparater og derefter
Forbind husholdningsapparat.
5. Følg appens anvisninger, indtil
proceduren er afsluttet.
Visningen temperatur kølerum viser
PA, og visningen temperatur
fryserum viser On.
Køleapparatet har oprettet
forbindelse med appen.
Hvis forbindelsen er mislykket, så
kontrollér, om den mobile slutenhed
er forbundet med hjemmenetværket
(WLAN).
Gentag derefter
forbindelsesetableringen.
Når der i visningen temperatur
fryserum vises Er, så nulstil Home
Connect-indstillingerne.
Bemærk: Ved nulstillingen nulstilles
alle Home Connect-indstillinger.
Kontrol af signalstyrke
Signalstyrken bør kontrolleres, når
forbindelsesetableringen ikke fungerer.
1. Tryk på tasten |.
Visningen temperatur kølerum
viser Cn.
2. Tryk på tasten </> kølerum flere
gange, indtil visningen temperatur
kølerum viser SI. I visningen
temperatur fryserum vises en værdi
mellem 0 (ingen modtagelse) og
3 (fuld modtagelse).
Signalstyrken bør være mindst 2.
Hvis signalstyrken er for lav, kan
forbindelsen afbrydes.
– Stil routeren og køleapparatet
tættere på hinanden.
– Sørg for, at forbindelsen ikke
forstyrres af skærmende vægge.
– Eller installér en repeater for at
forstærke signalet.
16
Home Connect da
Nulstilling af Home
Connect-indstillinger
Hvis der ved forsøget på
forbindelsesetablering opstår et
problem, eller apparatet skal tilmeldes
på et andet hjemmenetværk (WLAN),
kan Home Connect-indstillingerne
nulstilles:
1. Tryk på tasten |.
Visningen temperatur kølerum
viser Cn.
2. Tryk på tasten </> kølerum flere
gange, indtil visningen temperatur
kølerum viser rE, og visningen
temperatur fryserum viser OF.
3. Tryk på tasten </> fryserum.
Visningen temperatur fryserum viser
en animation i 15 sekunder.
Derefter viser visningen temperatur
fryserum OF.
Home Connect-indstillingerne er
nulstillet.
Installation af opdatering til
Home Connect-softwaren
Køleapparatet kontrollerer med
regelmæssige mellemrum, om der
findes opdateringer til Home
Connect-softwaren.
Hvis der findes en opdatering, viser
visningen temperatur kølerum UP.
Med tryk på en vilkårlig tast, nulstilles
visningen til den indstillede temperatur.
Installation af opdatering:
1. Tryk på tasten |.
Visningen temperatur kølerum
viser Cn.
2. Tryk på tasten </> kølerum flere
gange, indtil visningen temperatur
kølerum viser UP, og visningen
temperatur fryserum viser OF.
3. Tryk på tasten </> fryserum.
Visningen temperatur fryserum, viser
en animation.
Opdateringen installeres.
Under installationen er alle taster
spærret.
– Hvis installationen blev afsluttet
korrekt, viser visningen
temperatur fryserum On.
– Hvis installationen ikke blev
afsluttet korrekt, viser visningen
temperatur fryserum Er.
Start opdateringen igen på et
senere tidspunkt.
Hvis installationen heller ikke
kunne afsluttes efter flere forsøg,
så kontakt kundeservice.
Henvisning vedrørende
databeskyttelse
Første gang Home Connect-apparatet
forbindes med et WLAN-netværk, der er
forbundet med internettet, sender
apparatet følgende datakategorier til
Home Connect-serveren
(førstegangsregistrering):
■Entydig apparat-ID (bestående af
apparatets kode samt
MAC-adressen for det indbyggede
Wi-Fi-kommunikationsmodul).
■Wi-Fi-kommunikationsmodulets
sikkerhedscertifikat (til
informationsteknisk afsikring af
forbindelsen).
■Husholdningsapparatets aktuelle
software- og hardwareversion.
■Status for en eventuel forinden udført
nulstilling til fabriksindstillinger.
Denne førstegangsregistrering
forbereder brugen af Home
Connect-funktionaliteterne og er først
nødvendig på det tidspunkt, hvor Home
Connect-funktionaliteterne skal bruges
første gang.
17
da Kølerum
Bemærk: Vær opmærksom på, at
Home Connect-funktionaliteterne kun
kan anvendes i forbindelse med Home
Connect-appen. Der kan fremhentes
oplysninger om databeskyttelse i Home
Connect-appen.
Overensstemmelseserklæring
Hermed erklærer Robert Bosch
Hausgeräte GmbH, at dette apparat
med Home Connect-funktionalitet er i
overensstemmelse med de
grundlæggende krav og øvrige
gældende bestemmelser i direktiv
1999/5/EF.
Der findes en udførlig
R&TTE-overensstemmelseserklæring på
internettet under adressen
www.bosch-home.com på produktsiden
for det pågældende apparat under de
ekstra dokumenter.
U Kølerum
Kølerum
Kølerummet er egnet til at opbevare
kød, pålæg, fisk, mælkeprodukter æg,
færdigretter og bagværk.
Temperaturen kan indstilles fra
+2 °C ... +8 °C.
Opbevaring i køleskabet anvendes til at
lagre meget fordærvelige fødevarer
i kort og lidt længere tid. Jo lavere den
valgte temperatur er, desto
langsommere udvikler der sig
enzymatiske, kemiske og fordærvelige
mikroorganismer. En temperatur på
+4 °C eller lavere sikrer, at de lagrede
fødevarer holdes friske og sikre.
Vær opmærksom på følgende
under ilægningen
■Læg friske, ikke ødelagte fødevarer
i apparatet.
På den måde bevares kvalitet og
friskhed i længere tid.
■Ved færdigprodukter og påfyldte
varer skal producentens mindste
holdbarhedsdato eller
forbrugsdatoen ikke overskrides.
■For at bevare aroma, farve og
friskhed skal fødevarerne placeres
godt emballeret eller tildækket.
På den måde undgås
smagsoverførsel og misfarvning af
plastdele.
■Varme retter og drikkevarer skal
afkøles, før de sættes i kølerummet.
Læg mærke til kuldezonerne
i kølerummet
Luftcirkulationen i kølerummet sørger
for, at der opstår forskellige kuldezoner.
Koldeste zone
Koldeste zone er mellem pilen, der
er præget ind i siden og hylden
nedenunder.
~ Billede *
Bemærk: Den koldeste zone er
velegnet til opbevaring af sarte
fødevarer (f. eks. fisk, pålæg og kød).
Varmeste zone
Den varmeste zone er ved døren, helt
oppe.
Bemærk: Opbevar f.eks. hård ost og
smør i den varmeste zone. På den
måde kan ost udvikle sin aroma,
og smøret kan smøres på uden
problemer.
18
Fryserum da
Grøntsagsbeholder med
fugtighedsregulator
~ Billede +
Grøntsagsbeholderen er det optimale
opbevaringssted til frisk frugt og grønt.
Luftfugtigheden kan tilpasses
i grøntsagsbeholderen med
fugtighedsregulatoren og en speciel
tætning. Dette gør det muligt at
opbevare frisk frugt og grønt i op til
dobbelt så lang tid i forhold til
almindelig opbevaring.
Luftfugtigheden i grøntsagsbeholderen
kan indstilles alt efter type og mængden
af førdevarer der opbevares:
■overvejende frugt samt ved høj
påfyldning – lavere luftfugtighed
indstilles
■overvejende grønt samt ved blandet
påfyldning eller lille påfyldning –
højere luftfugtighed indstilles
Anvisninger
■Frugt (f.eks. ananas, bananer,
papaya og citrusfrugter) og
grøntsager (f.eks. auberginer,
agurker, squash, paprika, tomater
og kartofler), der ikke kan tåle
kulde, bør opbevares uden for
køleskabet ved temperaturer på
ca. + 8 °C ... +12 °C for at bevare
den optimale kvalitet og aroma.
■Kondensvand kan dannes
i grøntsagsbeholderen afhængigt af,
hvad der opbevares og hvor meget
der opbevares.
Fjern kondensvandet med en tør
klud og tilpas luftfugtigheden
i grøntsagsbeholderen vha.
fugtighedsregulatoren.
W Fryserum
Fryserum
Fryserummet er egnet til:
■Opbevaring af dybfrostvarer
■Fremstilling af isterninger
■Indfrysning af fødevarer
Temperaturen kan indstilles fra
–16 °C ... –24 °C.
Fryselagringen gør det muligt at kunne
lagre fordærvelige fødevarer i lang tid,
uden at dette fører til en tydelig
kvalitetsforringelse, da de lave
temperaturer bremser eller stopper
fordærvelsen. Udseende, aroma og alle
værdifulde indholdsstoffer bibeholdes
så vidt muligt.
Fødevarer bør lagres langfristet ved
–18 °C eller koldere.
Den tid, der går fra de friske fødevarer
lagres og til de er frosset helt igennem,
afhænger af følgende faktorer:
■indstillet temperatur
■fødevarens type
■hvor fyldt fryserummet er
■lagringsmængde og -type
Maks. frysekapacitet
Den maks. frysekapacitet angiver,
hvilken mængde fødevarer der kan
gennemfryses til kernen i løbet af
24 timer.
Oplysninger om den max. frysekapacitet
på 24 timer findes påtypeskiltet.
Ønsker du at bruge den maks.
frysekapacitet, tændes superfrysning
24 timer, før de friske fødevarer
lægges i.
19
da Fryserum
Forudsætninger for maks.
frysekapacitet
1. Cirka 24 timer, før friske fødevarer
lægges i: Superfrysning tændes.
~ "Superfrysning" på side 13
2. Beholdere tages ud af fryserummet,
og fødevarerne stables direkte på
hylderne og på bunden af
fryserummet.
3. Først fyldes det øverste rum med
fødevarer. Dér fryses de hurtigst
igennem.
4. Hvis der ikke er nok plads i det
øverste rum, lægges resten i rummet
nedenunder; begynd forfra til højre.
5. Friske fødevarer skal helst anbringes
så tæt som muligt op ad
sidevæggene.
100% udnyttelse af
frysevolumen
Hvis der skal anbringes den maks.
mængde frysevarer:
■alle udstyrsdele tages ud.
■Fødevarer lægges direkte på
hylderne og på fryserummets bund.
Køb af dybfrostvarer
■Vær opmærksom på, at emballagen
ikke er beskadiget.
■Mindste holdbarhedsdato må ikke
overskrides.
■Temperatur i salgsmontren skal
være –18 °C eller koldere.
■Dybfrostvarer skal helst
transporteres i en termopose
og lægges så hurtigt som muligt
i fryserummet.
Vær opmærksom på følgende
under placeringen
■Store mængder fødevarer indfryses
i det øverste rum.
Dér fryses de særligt hurtigt og
skånsomt.
■Fødevarerne bredes ud på hele
rummernes eller
frysevarebeholdernes bund.
■Allerede frosne fødevarer må ikke
komme i berøring med de friske
fødevarer, der skal fryses.
Dybfrosne fødevarer kan evt. lægges
om i frysevarebeholderne.
■Vigtigt for at sikre en god
luftcirkulation i apparatet:
Frysevarebeholdere skubbes ind til
anslag.
Indfrysning af friske fødevarer
Brug kun friske og fejlfrie fødevarer til
indfrysning.
Fødevarer, der spises kogt, stegt eller
bagt, er bedre egnet til indfrysning end
fødevarer, der spises råt.
Før indfrysningen skal der gennemføres
forberedelsesprocesser afhængigt af
fødevarerne for at bevare næringsværdi,
aroma og farve bedst muligt:
■Grøntsager: vaskes, skæres i stykker
og blancheres.
■Frugt: vaskes, fjernes for sten og
skrælles eventuelt tilsættes sukker
eller ascorbinsyreopløsning.
Anvisninger til dette kan findes i aktuel
litteratur.
20
Fryserum da
Egnet til indfrysning
■Bagværk
■Fisk og alt godt fra havet
■Kød
■Vildt og fjerkræ
■Frugt, grønt og krydderurter
■Æg uden skal
■Mælkeprodukter f.eks. ost, smør og
kvark
■Færdigretter og madrester f.eks.
supper, sammenkogte retter, kogt
kød og kogt fisk, kartoffelretter,
gratin og desserter
Ikke egnet til indfrysning
■grøntsagssorter, der normalt spises
i rå tilstand f.eks. bladsalater eller
radiser
■uskrællede eller hårdkogte æg
■vindruer
■hele æbler, pærer og ferskner
■yoghurt, tykmælk, syrnet fløde,
creme fraiche og mayonnaise
Indpakning af frysevarer
Den rigtige type emballage og det
rigtige materialevalg er i høj grad med
til at bestemme, hvor lang tid
produktkvaliteten holder, og til at undgå,
at der udvikles frysebrand.
1. Læg fødevarer i emballagen.
2. Tryk luften ud.
3. Emballagen lukkes lufttæt, så
fødevarerne ikke mister smag eller
tørrer ud.
4. Emballagen mærkes omhyggeligt
med indhold og dato.
Egnet emballage:
■Filmfolie
■Rørfolie i polyethylen (PE)
■Alufolie
■Frysedåser
Egnede lukkemekanismer:
■Gummiringe
■Plastklips
■Kuldebestandig tape
Emballage, der ikke er egnet:
■Indpakningspapir
■Pergamentpapir
■Cellofan
■Affaldsposer og brugte
indkøbsposer
Frysevarernes holdbarhed ved –18 °C
Fisk, pålæg, færdigretter
og bagværk:
op til 6 måneder
Kød, fjerkræ:op til 8 måneder
Frugt, grønt:op til 12 måneder
Optøning af frysevarer
Optøningsmetoden skal tilpasses
fødevarerne og anvendelsesformålet for
at bibeholde produktkvaliteten bedst
muligt.
Optøningsmetoder:
■i kølerummet (især egnet til
animalske fødevarer som fisk, kød,
ost og kvark)
■ved stuetemperatur (brød)
■mikrobølgeovn (fødevarer til
øjeblikkelig spisning eller øjeblikkelig
tilberedning)
■bageovn/komfur (fødevarer til
øjeblikkelig spisning eller øjeblikkelig
tilberedning)
Pas på!
Indfrys ikke helt eller delvist optøede
frysevarer igen. Frysevarerne bør først
indfryses igen, efter de er lavet til en
færdigret (kogt eller stegt).
Fødevarernes maskimale
opbevaringstid gælder så ikke længere.
21
da Afrimning
= Afrimning
Afrimning
Kølerum
Når kompressoren kører, dannes
tøvandsdråber eller rim på apparatets
bagvæg. Dette er funktionsafhængigt.
Tøvandsdråberne eller rimen skal ikke
tørres væk. Bagvæggen afrimer
automatisk. Tøvandet løber ned
i tøvandsrenden.
~ Billede ,
Fra tøvandsrenden løber tøvandet
videre ned til fordampningsskålen, hvor
det fordamper.
Bemærk: Sørg for at holde
tøvandsrende og afløbshul rent, så
tøvandet kan løbe bort, og så lugt
undgås.
Fryserum
Det automatiske NoFrost-system sikrer,
at fryserummet er isfrit. Afrimning
er ikke mere nødvendig.
Fremgangsmåde:
1. Sluk for maskinen.
2. Slå sikringen fra eller træk netstikket
ud.
3. Tag fødevarerne ud, og opbevar
dem et køligt sted.
Hvis det findes: Læg fryseelementet
på fødevarerne.
4. Hvis de findes: Vent, til rimlaget er
afrimmet.
5. Rengør apparatet med en blød klud
og lunkent vand, der er tilsat
en smule pH-neutralt
opvaskemiddel.
Pas på!
Opvaskevandet må ikke komme ind
i belysningen eller gennem
afløbshullet og ind
i fordampningsområdet.
6. Dørpakningen tørres af med rent
vand og gnides derefter grundigt tør.
7. Apparatet tilsluttes igen, tændes og
fødevarerne lægges i.
Rengøring af udstyret
De variable dele skal tages ud af
apparatet til rengøring.
~ "Udstyr" på side 11
D Rengøring
Rengøring
Pas på!
Undgå skader på apparatet og
udstyrsdele.
■Brug ikke sand-, klorid-
eller syreholdige rengøringsog opløsningsmidler.
■Brug ikke skurende eller skarpe
svampe.
På de metalliske overflader kan der
opstå korrosion.
■Hylder og beholdere må aldrig
vaskes i opvaskemaskinen.
Delene kan deformeres.
22
Tøvandsrende
~ Billede ,
Rengør tøvandsrenden og afløbshullet
regelmæssigt med vatpinde el. lign., så
tøvandet kan løbe ud.
Hylde over grøntsagsbeholderen
~ Billede -
1. Grøntsagsbeholder trækkes ud.
2. Hylde tages ud og skilles ad til
rengøring.
Lugt da
l Lugt
Lugt
Hvis der opstår ubehagelige lugte:
1. Sluk apparatet med
tænd-/sluk-tasten %.
2. Tag alle fødevarerne ud af apparatet.
3. Rengør den indvendige side
af apparatet.~ "Rengøring" på
side 22
4. Rengør al emballagen.
5. Pak stærkt lugtende fødevarer i
lufttæt emballage for at forhindre
lugtdannelse.
6. Tænd for apparatet igen.
7. Placer fødevarerne.
8. Kontrollér efter 24 timer, om der igen
er opstået lugtdannelse i apparatet.
9 Belysning
Belysning
Apparatet er udstyret
med en vedligeholdelsesfri
LED-belysning.
Kun kundeservice eller autoriserede
fagfolk må reparere belysningen.
> Støj
Støj
Normal støj
Brummer: En motor kører f.eks.
køleaggregat, ventilator.
Klukrer, blubrer eller risler: Kølemiddel
strømmer gennem rørene.
Klikker: Motor, kontakt eller
magnetventiler tænder eller slukker.
Klik: Automatisk afrimning udført.
Undgåelse af støj
Apparatet står ikke stabilt: Justér
apparatet med et vaterpas. Læg noget
under efter behov.
Beholdere, opbevaringsrum eller
hylder vakler eller sidder i klemme:
Kontrollér udtagelige udstyrsdele og
sæt dem evt. i igen.
Flasker eller beholdere berører
hinanden: Ryk flasker eller beholdere
væk fra hinanden.
3 Hvad skal jeg gøre, hvis der opstår en fejl?
Hvad skal jeg gøre, hvis der opstår en fejl?
Før kundeservice kontaktes, bedes du vha. denne tabel kontrollere, om du selv er
i stand til at afhjælpe fejlen.
Temperatur afviger meget fra indstillingen.
Sluk apparatet i 5 minutter.
~ "Apparatet slukkes og tages ud af brug" på
side 12
Hvis temperaturen er for varm, kontrolleres temperaturen igen efter et par timer.
Hvis temperaturen er for kold, kontrolleres temperaturen igen næste dag.
23
da Hvad skal jeg gøre, hvis der opstår en fejl?
Ingen visning lyser.
Netstikket sidder ikke fast.Sæt netstikket i.
Sikringen er sprunget.Kontrollér sikringerne.
Strømmen er svigtet.Kontrollér om strømmen er tilsluttet.
Visning viser E....
Elektronikken har registreret en fejl.Tilkald kundeservice.
~ "Kundeservice" på side 25
En advarselstone høres, og tasten alarm lyser.
Tryk på tasten alarm. Alarmen er slukket.
Apparatets døren er åbnet.Luk apparatets dør.
Ventilations- og udluftningsåbningerne er dækket
til.
Der er blevet lagt store mængder friske fødevarer
Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er tildæk-
kede.
Overskrid ikke den maks. frysekapacitet.
ind i apparatet.
Visningen blinker, advarselstonen høres, og tasten alarm lyser.
Tryk på tasten alarm. Alarmen er slukket.
Døren på apparatet er åben.Luk apparatets dør.
Ventilations- og udluftningsåbningerne er dækket
til.
Der er blevet lagt store mængder friske fødevarer
Sørg for, at ventilations- og udluftningsåbninger ikke
er tildækkede.
Maks. frysekapacitet må ikke overskrides.
ind i apparatet.
Visningen blinker.
Det er for varmt i fryserummet.Efter tryk på tasten alarm vises i 5 sekunder den var-
meste temperatur, der har været i fryserummet. Tryk
på tasten alarm. Visningen blinker ikke mere.
Apparatet køler ikke, indikatoren og belysningen lyser.
Når programmet er udført, stilles apparatet om til
normal drift.
--------
24
Kundeservice da
4 Kundeservice
Kundeservice
Kontakt vores kundeservice, hvis det
ikke er muligt at afhjælpe fejlen. Vi
finder altid en passende løsning, også
for at undgå unødvendige
teknikerbesøg.
Kontaktdataene for den nærmeste
kundeservice findes her eller i den
vedlagte fortegnelsen over
kundeservice.
Hvis du kontakter kundeservice, bør du
altid oplyse produktionsnummeret
(E-nr.) og fabrikationsnummeret (FD),
som begge findes på typeskiltet.
Hav tillid til fabrikantens kompetence.
Således sikres det, at reparationer
gennemføres af instruerede
serviceteknikere, der er udstyret med de
originale reservedele, der passer til dit
hvidevarer.
Apparat-selvtest
Dit apparat råder over et
selvtestprogram, der viser fejl, som kan
afhjælpes af din kundeservice.
■Hvis der høres 2 akustiske signaler,
og den indstillede temperatur vises,
efter selvtestens afslutning:
Apparatet er i orden.
■Hvis der høres 5 akustiske signaler,
og tasten super fryserum blinker i
10 sekunder, efter selvtestens
afslutning: Kontakt kundeservice.
Når programmet er udført, stilles
apparatet om til normal drift.
Rådgivning og bestilling af
reparation i tilfælde af fejl
Der findes kontaktdata for alle lande
i den vedlagte fortegnelsen over
kundeservice.
DK 44 89 89 85
--------
Garanti
Nærmere oplysninger om
garantiperiode og garantibetingelser,
der gælder i dit land, fås hos din
kundeservice, din forhandlere og på
vores internetside.
1. Sluk apparatet, og vent 5 minutter.
2. Tænd apparatet.
3. Tryk inden for de første 10 sekunder
på tasten super fryserum, og hold
den nede i 3 til 5 sekunder, til der
høres et akustisk signal.
Selvtestprogrammet starter. Mens
selvtesten kører, høres der i
mellemtiden et langt akustisk signal.
Dette apparatet tilsvarer de
godkjente
sikkerhetsbestemmelsene for
elektroapparater og er fjernet
for radiostøy.
Kuldekretsløpet er
lekkasjekontrollert.
Når det gjelder denne
veiledningen
■Les igjennom og ta hensyn til
bruks- og
monteringsveiledningen.
Disse inneholder viktige råd
om installasjon, bruk og
vedlikehold av apparatet.
■Produsenten er ikke
ansvarlig dersom De ikke tar
hensyn til henvisningene og
advarslene i bruks- og
monteringsveiledningen.
■Oppbevar alle trykksakene
for senere bruk og for en evt.
ny eier.
Eksplosjonsfare
■Det må aldri brukes
elektriske apparater inne
i dette apparatet (f.eks.
varmeapparater, elektriske
isberedere).
■Det må ikke lagres produkter
med brennbar drivgass (f.
eks. spraybokser) og ingen
eksplosive stoffer
i apparatet.
■Alkohol med høy prosent må
kun lagres tett lukket og
i høykant stilling.
Fare for elektrisk støt
Ikke sakkyndige installasjoner
og reparasjoner kan føre
til alvorlig fare for brukeren.
■Ved skadet nettledning:
apparatet må straks skilles
fra nettet.
■Apparatet må kun repareres
av produsenten,
kundeservice eller en annen
kvalifisert person.
■Bruk kun originaldeler fra
produsenten.
Produsenten garanterer at
disse delene tilfredsstiller
sikkerhetskravene.
■En forlengelse av
nettledningen må kun kjøpes
hos kundeservice.
Fare for skade på grunn av
kulde
■Ikke ta frosne varer inn i
munnen straks etter de blir
tatt ut av fryserommet.
■Unngå at huden har lengre
kontakt med frosne varer, is
eller rørene i fryserommet.
Fare for skade
Beholdere med kullsyreholdige
drikkevarer kan sprekke.
Ikke lagre beholdere med
kullsyreholdige drikkevarer
i fryserommet.
28
Sikkerhetshenvisninger no
Fare på grunn av kuldemiddel
I rørene til kuldekretsløpet
finnes det små mengder av det
miljøvennlige, men brennbare
kuldemiddelet R600a. Dette
skader ikke ozonlaget og øker
ikke drivhuseffekten. Dersom
dette kuldemiddelet lekker, kan
det skade øynene eller
antennes.
■Rørene må ikke skades.
Ved skader på rørene:
■Hold ild og antenningskilder
borte fra apparatet.
■Luft rommet.
■Slå av apparatet og trekk ut
støpselet.
■Ring kunde- service.
Unngå risiko for barn og
personer som utsettes for fare
Følgende er utsatt for fare:
■Barn
■Personer som er fysisk eller
psykisk redusert eller som
har redusert
oppfattelsesevne
■Personer som ikke har nok
kunnskap om sikker
betjening av apparatet
Tiltak:
■Forsikre deg om barn og
personer som er i fare har
forstått farene som kan
oppstå.
■En person som er ansvarlig
for sikkerheten må ha
oppsyn med eller gi
veiledning til barn eller
personer som er utsatt for
fare ved apparatet.
■La bare barn over 8 år bruke
apparatet.
■Ved rengjøring og
vedlikehold må barn holdes
øye med.
■La aldri barn leke med
apparatet.
Fare for kvelning
■Ved apparater med dørlås:
Nøkkelen må oppbevares
utenfor barns rekkevidde.
■Emballasjen og deler
av denne må ikke være
tilgjengelig for barn.
Materielle skader
For å unngå materielle skader:
■Det er ikke tillatt å klatre opp
eller støtte seg på sokkel,
skuffer eller dører.
■Plastdeler og dørtetninger
må holdes fri for olje og fett.
■Dra i støpselet, ikke i
tilkoblingskabelen.
29
no Forskriftsmessig bruk
Vekt
Ved oppstilling og transport av
apparatet, må du ta hensyn til
at det kan være meget tungt.
~ "Oppstillingssted"
på side 31
8 Forskriftsmessig bruk
Forskriftsmessig bruk
Bruk dette apparatet
■kun for kjøling og frysing av matvarer
og for tilberedning av is.
■kun i private husholdninger og
i husets omgivelser.
■kun i henhold til bruksveiledningen.
Dette apparatet er laget for bruk i en
høyde over havet på maks. 2000 meter.
7 Miljøvern
Miljøvern
Emballasje
Alle materialer er miljøvennlige og kan
resirkuleres:
■Emballasjen må kasseres på en
miljøvennlig måte.
■Innhent informasjon om
kasseringsmåter fra faghandleren
eller fra offentlige myndigheter.
Gammelt apparat
Gjennom miljøvennlig skroting kan
verdifulle råstoffer gjenvinnes.
:Advarsel
Barn kan bli låst inne i apparatet og
dermed bli kvalt!
■For å forhindre at barn klatrer inn
i apparatet, bør hyller og beholdere
ikke tas ut.
■Hold barn borte fra utrangerte
apparater.
Obs!
Kuldemiddel og skadelige gasser kan
trenge ut.
Rørene for kretsløpet til kuldemiddelet
og isoleringen må ikke skades.
1. Trekk ut støpselet.
2. Kutt nettledningen.
3. Apparatet må skrotes på en
sakkyndig måte.
Dette apparatet er klassifisert i
henhold til det europeiske
direktivet 2012/19/EU om
avhending av elektrisk- og
elektronisk utstyr (waste electrical and
electronic equipment – WEEE).
Direktivet angir rammene for innlevering
og gjenvinning av innbytteprodukter.
30
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.