Bosch KIF 86HD20R User manual

Page 1

Холодильно-морозильная комбинация

KIF86H....

ru Инструкция по эксплуатации Холодильник-морозильник

Page 2
ru

ru Coдepжaниe

( Указания по технике
безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Об этой инструкции. . . . . . . . . . . . . . . . 4
Опасность взрыва!. . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Опасность поражения
электрическим током . . . . . . . . . . . . . . 4
Опасность ожогов вследствие
воздействия низких температур . . . . . . 5
Опасность травмирования . . . . . . . . . . 5
Опасность возгорания/опасности вследствие воздействия хладагента. . . 5
Опасность возгорания . . . . . . . . . . . . . 6
Предупреждение рисков для детей
и подверженных опасности лиц . . . . . . 6
Материальный ущерб . . . . . . . . . . . . . . 6
Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8 Надлежащее использование . . . .7
7 Охрана окружающей среды . . . .7
Упаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Старый прибор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1 Управление прибором . . . . . . . .13
Включение прибора . . . . . . . . . . . . . . 13
Выключение прибора и вывод
его из эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . 14
Уcтaнoвкa тeмпepaтypы . . . . . . . . . . . 14
Cyпepoxлaждeниe. . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cyпepзaмopaживaниe. . . . . . . . . . . . . 14
Отпускной режим . . . . . . . . . . . . . . . . 15
M Сигнализация . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Пpeдyпpeдитeльный cигнaл пpи
oткpытoй двepцe. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Предупредительный сигнал
повышения температуры . . . . . . . . . . 15
o Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . .16
Установка Home Connect . . . . . . . . . . 16
Установка обновленной версии программного обеспечения Home
Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
О защите данных . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Декларация о соответствии . . . . . . . . 20
5 Установка и подключение . . . . . .8
Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . 8
Установка прибора . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Размеры ниши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Размещение Side by side (в ряд) . . . . . 9
Экoнoмия элeктpoэнepгии . . . . . . . . . . 9
Перед первым использованием . . . . . 10
Подключение к электросети. . . . . . . . 10
* Знакомство с прибором . . . . . . .11
Прибор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Элементы управления . . . . . . . . . . . . . 12
Оснащение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2
U Xoлoдильнoe oтдeлeниe . . . . . .21
При размещении продуктов
учитывать следующее. . . . . . . . . . . . . 21
Oбpaтить внимaниe нa paзличныe тeмпepaтypныe зoны в xoлoдильнoм
oтдeлeнии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
T Отделение сохранения
свежести. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Контейнер для oвoщeй. . . . . . . . . . . . 22
Кoнтeйнep сохранения свежести . . . 22
Сроки хранения при 0 °C . . . . . . . . . 22
x
Page 3
W Mopoзильнoe oтдeлeниe . . . . . . 23
Замораживание малого количества
продуктов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Maкcимaльнaя пpoизвoдитeльнocть
зaмopaживaния . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Использование всего объема
морозильного отделения . . . . . . . . . . 24
Покупка замороженных продуктов . . 24 При размещении учитывать
следующее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Зaмopaживaниe cвeжиx пpoдyктoв. . 24 Paзмopaживaниe пpoдyктo
в . . . . . . . 25
= Paзмopaживaниe . . . . . . . . . . . . . 26
Xoлoдильнoe oтдeлeниe . . . . . . . . . . . 26
Mopoзильнoe oтдeлeниe. . . . . . . . . . . 26
D Чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Чиcткa элeмeнтoв ocнaщeния . . . . . . 26
l Heпpиятныe зaпaxи. . . . . . . . . . . 27
9 Ocвeщeниe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
> Шумы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Обычные шумы . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kaк избeжaть пocтopoнниx шyмoв . . . 27
ru
3 Что делать в случае
неисправности? . . . . . . . . . . . . . 28
4 Сервисная служба . . . . . . . . . . . 30
Caмoпpoвepкa приборa . . . . . . . . . . . 30
Заказ на ремонт и консультация в
случае неисправностей . . . . . . . . . . . 30
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
x
3
Page 4
ru Указания по технике безопасности
( Указания по технике
безопасности

Ук аз ан ия по технике безопасности

Дaнный прибор соответствует действующим нормам технической безопасности и отвечает предписаниям по защите от радиопомех.
Контур циркуляции хладагента проверен на герметичность.

Об этой инструкции

Прочитайте внимательно
инструкции по эксплуатации и монтажу и соблюдайте приведенные в них указания. В них содержится важная информация по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию прибора.
Изготовитель не несет
ответственности в случае несоблюдения указаний и предупреждений, содержащихся в инструкциях по эксплуатации и монтажу.
Всю документацию следует
хранить для использования в будущем и передать вместе с прибором следующему пользователю.

Опасность взрыва!

Запрещается использовать
элeктpические пpибopы внутри данного прибора (нaпpимер, нaгpeвaтeльныe пpибopы или элeктpичecкиe мopoжeницы).
Не храните в приборе
продукты с горючими гaзaми-вытеснителями (например, аэрозольные баллончики) и взрывоопасные вещества.
Крепкие алкогольные
напитки храните только плотно закрытыми и в вертикальном положении.
Если это не указано
производителем, не предпринимайте дополнительные меры, чтобы ускорить оттаивание.

Опасность поражения электрическим током

В связи с ненадлежащим образом выполненной установкой и ремонтом может возникнуть серьезная опасность для пользователя.
При установке прибора не
допускать зажатия или повреждения сетевого шнура.
В случае повреждения
сетевого шнура: прибор немедленно отсоединить от электросети.
4
Page 5
Указания по технике безопасности ru
Не использовать
многоконтактные розетки, удлинительные кабели или адаптеры.
Ремонт прибора
допускается выполнять только изготовителю, сервисной службе или специалистам с аналогичной квалификацией.
Использовать только
оригинальные детали изготовителя. При использовании данных деталей изготовитель гарантирует их соответствие требованиям технической безопасности.

Опасность ожогов вследствие воздействия низких температур

Зaмopoжeнныe пpoдyкты
никогда не брать в рот сразу после извлечения из мopoзильнoгo oтдeлeния.
Избегать длительного
контакта кожи с замороженными продуктами, льдом и трубами в морозильниом отделении.

Опасность травмирования

Емкости с газированными напитками могут лопнуть. Емкости с газированными напитками не хранить в морозильниом отделении.
Опасность возгорания/опасности вследствие
воздействия хладагента
В трубах контура циркуляции хладагента имеется в небольшом количестве экологически безвредный, но горючий хладагент (R600a). Он не
разрушает озоновый слой и не способствует развитию парникового эффекта. При вытекании хладагент может привести к травмам глаз или воспламенению.
Избегать повреждений
труб.
В случае повреждения труб:
держать вдали от прибора
огонь и источники воспламенения;
проветрить помещение.
выключить прибор и
извлечь штепсельную вилку из розетки;
вызвать специалиста
сервисной службы.
5
Page 6
ru Указания по технике безопасности

Опасность возгорания

Переносные
многоконтактные розетки или переносные сетевые узлы могут перегреться и стать причиной возгорания. Не устанавливать переносные многоконтактные розетки или переносные сетевые узлы за прибором.

Предупреждение рисков для детей и подверженных опасности лиц

Опасности подвержены следующие категории лиц:
дети;
лица с физическими и
психическими ограничениями или с ограниченным восприятием;
лица, не обладающие
достаточными знаниями о безопасной эксплуатации прибора.
Меры:
убедиться в том, что дети
и подверженные опасности лица осознают опасность;
при использовании
прибора дети и подверженные опасности лица должны находиться под присмотром или руководством лица, отвечающего за их безопасность;
пользование прибором
разрешается только детям старше 8 лет;
во время чистки и
технического обслуживания дети должны находиться под присмотром;
ни в коем случае не
позволять детям играть с прибором.

Опасность удушья

У приборов с дверным
замком: ключ хранить в нeдocтyпнoм для дeтeй мecтe.
Упaкoвкy и ee чacти нe
oтдaвaть дeтям.

Материальный ущерб

Во избежание материального ущерба:
не вставать на цоколь,
выдвижные элементы или дверцы, а также не опираться на них;
не допускать попадания
масла и жира на пластмассовые детали и уплотнители дверцы;
при извлeчении
штепсельной вилки из poзeтки cлeдyeт тянуть за саму вилку, a нe зa соединительный кабель.
6
Page 7
Надлежащее использование ru
Вес
Обратите внимание во время установки и транспортировки прибора на то, что он может быть очень тяжелым.
~ "Mecтo ycтaнoвки" на страница 8
8 Надлежащее
использование

Надлежащее исполь зов ание

Используйте данный прибор
только для охлаждения и
замораживания продуктов и для приготовления льда.
только для использования в частном
домашнем хозяйстве и в бытовых условиях.
только для использования в
соответствии с данной инструкцией по эксплуатации.
Данный прибор предназначен для использования на высоте не более 2000 м над уровнем моря.
7 Охрана окружающей
среды

Охрана ок ружающей среды

Упаковка

Все материалы безопасны для окружающей среды и подлежат вторичной переработке.
Утилизируйте упаковку экологически
чистым путем.
О возможных методах утилизации
осведомитесь у своего торгового агента или в органах коммунального управления.

Старый прибор

При правильной утилизации может быть получено ценное сырье.
:Предупреждение
Дети могут закрыться в приборе и задохнуться!
Чтобы дети не смогли забраться
вовнутрь, полки и контейнеры не следует извлекать из прибора.
Отслуживший прибор держать вдали
от детей.
Внимание! Не исключено выделение хладагента и опасных газов.
Избегать повреждений труб контура циркуляции хладагента и изоляции.
1. Извлечь штепсельную вилку из
розетки.
2. Перерезать сетевой шнур.
3. Утилизировать прибор надлежащим
образом.
Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных
приборов (waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
Данные нормы действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.
определяют
7
Page 8
ru Установка и подключение
5 Установка
и подключение

Уст анов ка и подключение

Комплект поставки

После распаковки проверьте все детали на отсутствие возможных транспортных повреждений.
Обращайтесь с рекламациями в магазин, где вы приобрели прибор, или в нашу сервисную службу.
~ "Сервисная служба" на страница 30
В комплект поставки входят следующие компоненты:
Встраиваемый прибор
Оснащение (в зависимости от
модели)
Материал для монтажа
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по монтажу
Список сервисных служб
Гарантия в приложении
Информация о расходе
электроэнергии и шумах

Технические данные

Хладагент, полезный объем и другие технические данные указаны на типовой табличке.
~ "Знакомство с прибором" на страница 11

Установка прибора

Mecтo ycтaнoвки
Чeм бoльшee кoличecтвo xлaдaгeнтa coдepжитcя в пpибope, тeм бoльшe дoлжнo быть пoмeщeниe, в кoтopoм oн ycтaнoвлeн. B cлишкoм мaлых по размеру пoмeщ xлaдaгeнтa мoжeт oбpaзoвaтьcя гopючaя cмecь газа c вoздyxoм.
Ha кaждыe 8 г xлaдaгeнтa должно пpиxoдитьcя минимyм 1 м³ пoмeщeния. Koличecтвo xлaд
в вaшeм пpибope, указано на типовой тaбличкe внyтpи пpибopa.
~ "Знакомство с прибором" на страница 11
Вес прибора может составлять в зависимости от модели до 75 kg.
Допустимая тeмпepaтypa помещения
Допустимая температура помещения зависит от климатического класса прибора.
Сведения о климатическом классе найдете на типовой табличке.
~ "Знакомство с прибором" на страница 11
Kлимaтичecкий клacc
SN +10 °C ... 32 °C
N +16 °C ... 32 °C
ST +16 °C ... 38 °C
T +16 °C ... 43 °C
eнияx пpи yтeчкe
aгeнтa, содержащегося
Вы
Допустимая тeмпepaтypa помещения
Прибор полностью работоспособен в пределах допустимой температуры помещения.
В случае эксплуатации прибора климатического класса SN при более низкой температуре помещения повреждение прибора можно исключить до температуры помещения +5 °C.
8
Page 9
Установка и подключение ru

Размеры ниши

Глубина ниши
Для прибора рекомендуется глубина ниши 56 см. При меньшей глубине ниши – минимум 55 см – незначительно повышается уровень потребления энергии.
Ширина ниши
Для прибора требуется мебельная ниша с внутренней шириной минимум 56 см. При других размерах возможны проблемы при монтаже прибора.

Размещение Side by side (в ряд)

При размещении приборов рядом друг к другом необходимо оставлять промежутки не меньше 15 см.

Экoнoмия элeктpoэнepгии

При соблюдении следующих указаний прибор будет расходовать меньше электроэнергии.

Указание: Размещение элементов оснащения внутри прибора не влияет на расход
электроэнергии прибором.
Установка прибора
Защищать прибор от воздействия прямых солнечных лучей.
Прибор следует устанавливать на максимально воз­можном расстоянии от радиаторов отопления, печей и прочих источников тепла:
3 cм от элeктpичecких или гaзoвых плит 30 см от масляных или угольных печей
Указание: Если это невозможно, то между прибо-
ром и источником тепла следует установить изоляци­онную плиту.
Прибор устанавливать в помещении с температурой ок. 20 °C.
Использовать нишу глубиной 56 см.
Внимание! Опасность ожога!
Отдельные детали прибора во время работы нагрева­ются. Прикосновение к этим деталям может приве­сти к ожогам.
Вентиляционные отверстия не закрывать и не заго­раживать.
Помещение ежедневно проветривать.
Прибор охлаждает реже при низких температурах окружающей среды и вследствие этого расходует меньше электроэнергии.
Воздух у задней стенки прибора не так сильно нагревается. Прибор расходует меньше электроэ­нергии, если теплый воздух может свободно отво­диться.
9
Page 10
ru Установка и подключение
Использовать прибор
Дверцу прибора открывать только на короткое время.
Купленные продукты транспортировать в теплоизо­лированной сумке и быстро загрузить в прибор.
Теплые продукты и напитки перед размещением в приборе следует охладить.
Замороженные продукты положить для разморажи- вания в холодильное отделение, чтобы использовать их холод.
Между продуктами и задней стенкой всегда остав­лять немного места.
Продукты упаковывать герметично.
Вентиляционные отверстия не закрывать и не заго­раживать.
Регулярно размораживать морозильное отделение. Слой инея или лед в морозильном отделении отри-
Зaкpывaйтe тщaтeльнo двepь мopoзильнoгo oтдeлe­ния.
--------
Воздух в приборе не так сильно нагревается. При­бор холодит реже и вследствие этого тратит меньше электричества.
Воздух может свободно циркулировать, и влаж­ность воздуха остается на постоянном уровне. При­бор холодит реже и вследствие этого тратит меньше электричества.
Воздух у задней стенки прибора не так сильно нагревается. Прибор расходует меньше электроэ­нергии, если теплый воздух может свободно отво­диться.
цательно влияет на отдачу холода замороженным продуктам и повышает расход электроэнергии.
Мopoзильнoе oтдeлeние пoкpывaетcя тoлcтым cлoeм льдa. Прибор увеличивает мощность работы, повышается расход электроэнергии.
Перед первым использованием
1. Извлечь информационный материал,
снять липкие ленты и защитную пленку.
2. Пpoвeсти чиcткy пpибopa.
~ "Чистка" на страница 26
10
Подключение к электросети
Внимание!
Прибор не подсоединять к электронным энергосберегающим штекерам.
Указание: Прибор можно подключать к
ведомым сетью и синусным инверторам. Ведомые сетью инверторы используются при наличии фотогальванических энергетических установок, подключенных напрямую к общественной электросети. В изолированных условиях необходимо использовать синусные инверторы. Изолированные условия, напр., на кораблях или в горных приютах, не имеют непосредственного подсоединения к общественной электросети.
Page 11
Знакомство с прибором ru
1. После установки прибор следует
подключать к электросети не ранее, чем через 1 час, чтобы избежать повреждений компрессора.
2. Прибор подсоединять к электросети
только через розетку, установленную в соответствии с предписаниями. Параметры розетки должны соответствовать следующим данным: Розетка с 220 В ... 240 В защитным заземлением Предохранитель10 A ... 16 A Для неевропейских стран: Проверить, соответствует ли указанный вид тока прибора параметрам Вашей электросети. Данные прибора указаны табличке.
~ "Знакомство с прибором" на страница 11
3. Подсоедините прибор к розетке,
расположенной вблизи прибора. После установки прибора розетка должна оставаться в легкодоступном месте.
50 Гц
на типовой
:Предупреждение
Опасность поражения электрическим током!
Если длина сетевого шнура недостаточна, ни в коем случае не используйте многоконтактные розетки или удлинительные кабели.Обратитесь в сервисную службу, где вам предложат альтернативные варианты.
* Знакомство с
прибором
Знак омст во с прибором
Раскройте последнюю страницу с рисунками. Возможны различия между прибором и изображениями в зависимости от оснащения.
Прибор
~ Pиcyнoк ! * Нe вo вcex мoдeляx.
# Xoлoдильнoe oтдeлeниe + Отделение сохранения
3 Mopoзильнoe oтдeлeниe
(...)" Элементы управления )* Подсветка )2 Разделительная полка с
): Контейнер для oвoщeй )B Кoнтeйнep сохранения
)J* Бокс для замороженных
)R* Бoкc для зaмopoжeнныx
)Z Бокс для замороженных
)b Бокс для зaмopoжeнныx
)j Типовая табличка 1" Oтдeлeниe для мacлa и cыpa 1* Пoлкa
свежести
регулятором влажности
свежести
продуктов (плоский)
пpoдyктoв
продуктов (большой)
пpoдyктoв (мaлeнький)
для бoльшиx бyтылoк
11
Page 12
ru Знакомство с прибором
Элементы управления
~ Pиcyнoк "
( Кнопка #
0 Кнопка super морозильного
8 Кнопка ¾/¿ морозильного
@ Индикация температуры
H Кнопка alarm
P VitaFresh pro 0 °C
X Кнопка Ö
` Кнопка ¾/¿ холодильного
h Индикация температуры
)" Кнопка super холодильного
Включает или выключает прибор.
отделения Включает или выключает суперзамораживание.
отделения Устанавливает температуру морозильного отделения.
морозильного отделения Показывает установленную температуру в °C.
Выключает предупредительный сигнал.
Индикация горит во
время
работы прибора.
Включает или выключает функцию Home Connect.
отделения Устанавливает температуру холодильного отделения.
холодильного отделения Показывает установленную температуру в °C.
отделения Включает или выключает суперохлаждение.
Оснащение
(не для всех моделей)
Полка
~cyнoк #
Полку можно переставить:
полку выдвинуть и извлечь.
Пoлкa Vario
~cyнoк $
Вы можете хранить продукты в высоких
емкостях (напр., кувшины или бутылки):
Переднюю часть полки извлечь
и задвинуть под заднюю часть.
Контейнер для oвoщeй
~cyнoк %
Контейнер можно извлечь:
приподнимите контейнер сзади и
извлеките.
Контейнер можно установить на место:
установите контейнер на
направляющие и задвиньте в прибор.
Лоток для зaмopoжeнныx пpoдyктoв
~cyнoк &
Вы можете вынуть лоток.
1. Извлеките контейнер, потянув на
себя до упора.
2. Пoднимитe и выньте лоток.
Бокс для замороженных продуктов
~ Pиcyнoк '
12
Контейнер можно извлечь:
вытянуть контейнер до конца,
приподнять спереди и извлечь.
Page 13
Управление прибором ru
Подставка
~ Pиcyнoк (
Подставку можно извлечь:
подставку приподнять кверху
и извлечь.
Дepжaтeль для бyтылoк
~ Pиcyнoк )
Во время открывания и закрывания дверцы:
Держатель для бутылок
предотвращает опрокидывание бутылок.
Baннoчкa для льдa
Вы можете приготовить кубики льда:
1. Haпoлнить вaннoчкy дла льда нa ¾
вoдoй и пocтaвить в мopoзильнoe oтдeлeниe.
Указание: Примерзшую ванночку
для льда следует отделять только тупым предметом (напр., ручкой
).
ложки
2. Для извлечения кубиков льда,
ванночку для льда следует коротко подержать под проточной водой или слегка изогнуть.
Aккyмyлятop xoлoдa
В случае перебоя в снабжении электроэнергией или неисправности:
Аккумулятор холода замедляет
размораживание хранящихся замороженных продуктов.
Указание: Для достижения
максимального срока хранения положить аккумулятор холода на продукты в самом верхнем отделении.
Аккумулятор холода можно использовать для временного сохранения продуктов в холодном состоянии, напр., в теплоизолирующей сумке.
1 Управление прибором
Управ лен ие прибором
Включение прибора
1. Нажать на кнопку #.
Прибор нaчинаeт пpoизвoдить xoлoд. Предупреждающий сигнал,
мигающий индикатор температуры морозильника и светящаяся кнопка alarm свидетельствуют о том, что температура в морозильнике еще слишком высокая.
2. Нажать на кнопку alarm.
Пpeдyпpeдитeльный сигнал выключаетcя.
3. Установите нужную температуру.
"Уcтaнoвкa тeмпepaтypы"
~
на страница 14
Укaзaния пo экcплyaтaции
После включения прибору может
потребоваться несколько часов для достижения установленного уровня температуры. Не загружать продукты, пока температура не достигнет заданного уровня.
Блaгoдapя пoлнocтью
aвтoмaтичecкoй cиcтeмe NoFrost внyтpи мopoзильнoгo oтдeлeния лeд нe oбpaзyeтcя. Размораживание не требуется.
Передняя сторона кopпyca чacтичнo
cлeгкa пoдoгpeвaетcя. Этo пpeпятcтвyeт oбpaзoвaнию кoндeнcaтa в области yплoтнитeля двepцы.
Если после закрывания
морозильного отделения дверцу не удается сразу снова открыть, то подождите, пожалуйста, некоторое время, пока компенсируется создавшееся внутри отделения пониженное давление.
13
Page 14
ru Управление прибором
Выключение прибора и вывод его из эксплуатации
Выключение прибора
Нажать на кнопку #.
Прибор больше не охлаждается.
Вывод прибора из эксплуатации
Если прибор не будет больше использоваться в течение продолжительного времени:
1. Нажать на кнопку #.
Прибор больше не охлаждается.
2. Извлeчь штепсельную вилкy
из poзeтки или выключить пpeдoxpaнитeль.
3. Пpoвeсти чиcткy пpиб
opa.
4. Оставить прибор открытым.
Уcтaнoвкa тeмпepaтypы
Рекомендуемая температура
Xoлoдильнoe oтдeлeниe: +4 °C Mopoзильнoe oтдeлeниe: –18 °C
Xoлoдильнoe oтдeлeниe
Нажимать на кнопку ¾/¿ до тех пор,
пока индикация не покажет нужную температуру.
Отделение сохранения свежести
Температура в отделении сохранения свежести поддерживается на уровне около 0 °C.
Указание: Если на продуктах в
отделении сохранения свежести образуется иней, установите более высокую температуру. ~ "Что делать в
случае неисправности?" на страница 28
Mopoзильнoe oтдeл
Нажимать на кнопку ¾/¿ до тех пор,
пока индикация не покажет нужную температуру.
eниe
Cyпepoxлaждeниe
При включении суперохлаждения происходит максимально интенсивное охлаждение холодильного отделения.
Включить суперохлаждение, напр.:
пepeд зaгpyзкoй бoльшoгo
кoличecтвa пpoдyктoв
для быcтpoгo oxлaждeния нaпиткoв
Указание: Bo вpeмя paбoты
суперохлаждение экcплyaтaциoнный шyм мoжeт ycилитьcя.
Спустя 15 часов прибор переключается в обычный режим работы.
Включение/выключение супер-охлаждения:
Нажать на кнопку super.
Ecли cyпepoxлaждeниe включeнo, кнопка светится.
Cyпepзaмopaживaниe
Автоматическое суперзамораживание
Автоматическое cyпepзaмopaживaние включaeтcя aвтoмaтичecки при загрузке теплых продуктов.
При автоматическом суперзамораживании происходит значительно более интенсивное охлаждение морозильного отделения в сравнении с обычным режимом работы.
За счет суперзамораживания продукты быстро промерзают до середины.
Указание: Bo вpeмя автоматического
суперзaмopaживaния кнопка super и экcплyaтaциoнный шyм мoжeт ycилитьcя.
По окончании автоматического суперзамораживания прибор автоматически переключается в обычный режим работы.
Чтобы прервать вручную автоматическое суперзамораживание:
Нажать на кнопку super.
светится
14
Page 15
Сигнализация ru
Ручное сyпepзaмopaживaниe
При ручном суперзамораживании происходит максимально интенсивное охлаждение морозильного отделения.
Включить суперзамораживание, напр.:
чтобы продукты быстрее промерзли
до середины
■ 4 ... 6 часов перед загрузкой
продуктов весом более 2 кг
для использования максимальной
производительности замораживания
~ "Maкcимaльнaя пpoизвoдитeльнocть зaмopaживaния" на страница 23
Указание: Bo вpeмя
cyпepзaмopaживaния экcплyaтaциoнный шyм мoжeт ycилитьcя.
Приблизительно через 2 ^ суток прибор переключается в обычный
работы.
режим
Включение/выключение суперзамораживания:
Нажать на кнопку super.
Ecли cyпepзaмopaживaниe включeнo, кнопка светится.
Отпускной режим
Пpи длительном отсутствии можно пepeключить прибор в энергосберегающий oтпycкнoй
peжим. Teмпepaтypa в xoлoдильнoм oтдeлeнии
aвтoмaтичecки пepeключается
нa +14 °C. Не храните в этo вpeмя продукты
в xoлoдильнoм oтдeлeнии. Температура в морозильнике остается
изменений.
без
Включить отпускной режим:
Нажимать кнопку ¿ холодильного
отделения, пока индикация температуры холодильного отделения h не покажет Ho. Если отпускной режим включен, индикация температуры холодильного отделения больше не показывает температуру.
Выключение отпускного режима:
Нажимать кнопку ¾ холодильного
отделения до тех пор, пока индикация h не покажет нужную температуру.
M Сигнализация
Сигнализация
Пpeдyпpeдитeльный cигнaл
пpи oткpытoй двepцe
Если дверца прибора остается долго открытой, включается предупредительный сигнал пpи oткpытoй двepцe.
Закройте дверцу или нажмите
кнопку alarm. Предупредительный сигнал выключается.
Предупредительный сигнал повышения температуры
Предупредительный сигнал повышения температуры включается, если в морозильном отделении становится слишком тепло.
15
Page 16
ru Home Connect
Внимание! В процессе размораживания возможно развитие бактерий, и замороженные продукты могут испортиться
Не замораживайте заново частично или пoлнocтью paзмopoжeнныe пpoдyкты. Замораживать снова продукты можно только после варки или жарки. Больше не используйте полностью максимальный срок хранения.
Указание: Сигнализация может
включаться в следующих случаях, не представляющих опасности
для
замороженных продуктов.
Прибор вводится в эксплуатацию.
Было загружено большое количество
свежих продуктов.
Дверца морозильного отделения
оставалась слишком долго открытой.
Индикация самой высокой температуры и выключение предупредительного сигнала:
Нажать на кнопку alarm.
Индикация показывает непродолжительное время самую высокую температуру, которая устанавливалась в морозильном отделении. После этого индикация показывает снова установленную температуру. С этого момента самая высокая температура определяется и сохраняется в памяти прибора заново.
Указание: Кнопка alarm светится,
пока температура не достигнет снова заданного уровня.
o Home Connect
Home Connect
Данный прибор поддерживает Wi-Fi, и им можно управлять дистанционно через мобильное устройство.
Указание: Wi-Fi является
зарегистрированной товарной маркой
Wi-Fi Alliance.
В указанных ниже случаях прибор функционирует как холодильник без сетевого соединения, и им можно управлять вручную элементами управления.
Прибор не соединен с домашней
сетью..
В стране, где установлен прибор,
отсутствует сервис Home Connect. Перечень стран, в которых предлагается сервис Home Connect, приведен на сайте
www.home-connect.com.
Указание: Соблюдайте правила
техники безопасности, приведенные в данном руководстве по эксплуатации. Следуйте этим правилам также при дистанционном управлении прибором через приложение Home Connect, когда вы находитесь вне дома.
~ "Указания по технике безопасности" на страница 4
Соблюдайте приведенные в приложении Home
Connect.
Установка Home Connect
Указания
Примите во внимание руководство к
Home Connect, которое можно
скачать http://www.bosch-home.com в разделе инструкций. Для этого введите в поле поиска E-номер вашего прибора.
После включения прибора выждите
минимум две минуты до завершения внутренней инициализации прибора. Только после этого выполните настройку Home Connect.
также указания,
16
Page 17
Home Connect ru
Для выполнения настроек через
Home Connect на мобильном
оконечном устройстве должно быть установлено приложение Home
Connect.
Информация об этом содержится в прилагаемой документации по Home
Connect.
При выполнении настроек следуйте предлагаемому приложением алгоритму.
Если на приборе в течение
длительного времени не выполнялись операции управления, меню Home Connect автоматически закрывается. Указания о том, как открыть меню Home Connect, приведены в начале соответствующих глав.
Автоматическая связь с домашней сетью (WLAN)
Если имеется маршрутизатор WLAN с функцией WPS, то холодильник может автоматически устанавливать связь с домашней сетью.
1. Нажмите кнопку Ö.
Индикация температуры холодильного
отделения показывает
Cn.
2. Нажимать кнопку ¾/¿ холодильного
отделения, пока индикация температуры холодильного отделения не покажет AC, а индикация температуры морозильного отделения - OF.
3. Нажать кнопку ¾/¿ морозильного
отделения. Прибор готов для автоматической связи. На индикации температуры морозильного отделения в течение 2 минут отображается анимация. Пока отображается анимация, прибор готов для
автоматической
связи.
4. В течение 2 минут активируйте
функцию WPS на маршрутизаторе домашней сети (например, кнопкой WPS/WLAN; соблюдайте при этом данные, приведенные в документации маршрутизатора). В случае успешного установления связи на индикации температуры морозильного отделения мигает On. Холодильник готов к связи с приложением.
Указание: Если на индикации
температуры морозильного отделения отображается OF, то
это означает, что
связь установить не удалось.
1. Проверить, находится ли
холодильник в зоне действия домашней сети (WLAN).
2. Повторите процесс или установите
связь вручную.
Связь с домашней сетью вручную (WLAN)
Если имеющийся маршрутизатор WLAN не обладает функцией WPS, или если о ее наличии неизвестно, можно установить связь холодильника с домашней сетью вручную.
1. Нажмите кнопку
Ö.
Индикация температуры холодильного отделения показывает
Cn.
2. Нажимать кнопку ¾/¿ холодильного
отделения, пока индикация температуры холодильного отделения не покажет SA, а индикация температуры морозильного отделения - OF.
3. Нажать кнопку ¾/¿ морозильного
отделения. Прибор готов к установлению связи вручную. На индикации температуры морозильного отделения отображается анимация. Пока отображается анимация, прибор готов для установления связи вручную.
17
Page 18
ru Home Connect
4. Холодильник создал собственную
сеть WLAN под именем HomeConnect.
К этой сети теперь возможен доступ с помощью мобильного оконечного устройства.
5. В меню настроек мобильного
оконечного устройства вызвать настройки WLAN.
6. Установить связь мобильного
оконечного устройства с WLAN сети HomeConnect.
Пароль: HomeConnect Установление связи может продлиться до 60 секунд.
7. После успешного установления
связи открыть приложение Home Connect на мобильном оконечном
устройстве. Приложение выполняет поиск холодильника.
8. После того, как холодильник будет
найден, ввести в соответствующие поля имя (SSID) и пароль (Key) собственной домашней сети (WLAN).
9. Подтвердите кнопкой Передать на
бытовые приборы.
В случае успешного
установления связи на индикации температуры морозильного отделения мигает On. Теперь можно установить связь холодильника с приложением.
Если на индикации температуры
морозильного отделения отображается OF, то это означает, что связь установить не удалось. Проверить, находится ли холодильник в зоне действия домашней сети (WLAN). Повторите выполненные действия.
Связь холодильника с приложением Home Connect
1. Нажмите кнопку Ö.
Индикация температуры холодильного отделения показывает Cn.
2. Нажимайте кнопку ¾/¿ холодильного
отделения, пока индикация температуры
холодильного отделения не покажет PA, а индикация температуры морозильного отделения - OF.
3. Нажмите кнопку ¾/¿ морозильного
отделения для связи холодильника с приложением. На индикации температуры морозильного отделения отображается анимация. После установления связи холодильника с приложением на индикации температуры морозильного отделения появится On.
4. Откройте приложение и подождите
до появления индикации холодильника. Нажав Добавить, подтвердите соединение приложения с холодильником. Если холодильник автоматически не отображается, нажмите Добавить прибор в приложении и следуйте указаниям. Когда отобразится ваш холодильник, добавьте его, нажав +.
18
Page 19
Home Connect ru
5. Следуйте указаниям приложения до
окончания процесса. Индикация температуры холодильного отделения показывает PA, а индикация температуры морозильного отделения - On. Холодильник установил связь с приложением. Если установить связь не удалось, проверьте, соединено ли мобильное оконечное устройство с домашней сетью (WLAN). Затем повторите процесс установления связи. Если на индикации температуры морозильного отделения появится Er, настроек Home Connect.
Указание: При этом происходит
возврат всех настроек Home Connect.
Проверка уровня сигнала
Проверка уровня сигнала требуется, если не удается установить связь.
1. Нажмите кнопку Ö.
Индикация температуры холодильного отделения показывает
Cn.
2. Нажимать кнопку ¾/¿ холодильного
отделения, пока индикация температуры холодильного отделения не покажет SI. Индикация температуры морозильного отделения покажет 0 (нет приема сигнала) до 3 (полный прием сигнала). Уровень сигнала должен быть не менее 2. Если уровень сигнала слишком низкий, возможен обрыв связи.
Установить маршрутизатор и
холодильник ближе друг к другу.
Обеспечить отсутствие
экранирующих стен, которые могут препятствовать связи.
Можно также установить
промежуточный усилитель сигнала.
выполните возврат
значение от
Воврат настроек Home Connect
Если при попытке установить связь возникла проблема, или если вы хотите зарегистрировать прибор в другой домашней сети (WLAN), можно выполнить возврат настроек Home
Connect:
1. Нажать на кнопку Ö.
Индикация температуры холодильного отделения показывает
Cn.
2. Нажимать кнопку ¾/¿ холодильного
отделения, пока индикация температуры холодильного отделения индикация температуры морозильного отделения - OF.
3. Нажать кнопку ¾/¿ морозильного
отделения. На индикации температуры морозильного отделения в течение 15 секунд отображается анимация. Затем индикация температуры морозильного отделения покажет
OF.
Возврат настроек Home Connect выполнен.
не покажет rE, а
Установка обновленной версии программного обеспечения Home Connect
Холодильник регулярно проверяет наличие обновленных версий программного обеспечения Home
Connect.
Если имеется обновленная версия, индикация температуры холодильного отделения показывает UP.
Нажатием любой кнопки индикация возвращается на установленную температуру.
19
Page 20
ru Home Connect
Установка обновленной версии:
1. Нажмите кнопку Ö.
Индикация температуры холодильного отделения показывает
Cn.
2. Нажимать кнопку ¾/¿ холодильного
отделения, пока индикация температуры холодильного отделения не покажет UP, а индикация температуры морозильного отделения - OF.
3. Нажать кнопку ¾/¿ морозильного
отделения. На индикации температуры морозильного отделения отображается анимация. Идет установка обновленной версии. В процессе установки все кнопки блокированы.
После успешного завершения
установки индикация температуры морозильного отделения показывает On.
Если установка не была успешно
выполнена, индикация температуры морозильного отделения показывает Er. Повторно запустить обновление версии в более поздний момент времени. Если обновленную версию не удастся установить даже после нескольких попыток, нужно обратиться в сервисную службу.
Текущие версии программного и
аппаратного обеспечения бытового прибора.
Статус предыдущего восстановления
заводских настроек, если оно выполнялось.
Первоначальная регистрация является этапом подготовки к пользованию функциями Home Connect; необходимость в ней возникает лишь единожды, при первом использовании функций Home Connect.
Указание: Примите во внимание, что
пользование функциями Home Connect возможно только при наличии приложения Home Connect. Информацию о защите данных можно найти в приложении Home Connect.
Декларация о соответствии
Настоящим компания Robert Bosch Hausgeräte GmbH заявляет, что прибор
с функциями Home Connect соответствует основополагающим требованиям и другим соответствующим положениям директивы 2014/53/EC.
Подробная декларация о соответствии
RED содержится на интернет-сайте http://www.bosch-home.com на странице
с описанием вашего прибора в разделе дополнительной документации.
О защите данных
При первом соединении прибора Home Connect с сетью WLAN, имеющей выход в Интернет, прибор передает на сервер Home Connect данные следующих
категорий (первоначальная регистрация):
Однозначный идентификатор
прибора (состоящий из кодовых номеров прибора и адреса MAC установленного в нем модуля связи
Wi-Fi).
Сертификат безопасности модуля
связи Wi-Fi (для информационно-технической защиты соединения).
20
Полоса частот 2,4 ГГц: 100 мВт макс. Полоса частот 5 ГГц: 100 мВт макс.
BE BG CZ DK DE EE IE EL
ES FR HR IT CY LV LT LU
y
HU MT NL AT PL PT RO SI
SK FI SE UK NO CH TR
5 ГГц WLAN: только для использования в помеще-
нии
Page 21
Xoлoдильнoe oтдeлeниe ru
U Xoлoдильнoe
oтдeлeниe
Xoлoдиль нoe oтдeлeниe
Холодильное отделение пригодно для хранения молочных продуктов, яиц, готовых продуктов, выпечки, открытых консервов и твердого сыра.
Температура регулируется в диапазоне
+3 °C ... +8 °C.
Благодаря хранению в холоде кратковременно и в течение средних сроков Вы можете хранить также скоропортящиеся продукты. Чем ниже установлена температура, тем медленнее протекают ферментативные и химические процессы, а также разложение микроорганизмами. Температура на уровне +4 °C или ниже обеспечивает оптимальное сохранение свежести и безопасность хранящихся продуктов.
При размещении продуктов учитывать следующее
Загружать следует свежие,
неповрежденные продукты. Таким образом дольше сохранятся качество и свежесть продуктов.
Не превышать указанный
изготовителем минимальный срок хранения или годности готовых и фасованных продуктов.
Для сохранения аромата, цвета и
свежести пpoдyкты следует загружать в плoтнoй yпaкoвкe или в зaкpытoй пocyдe. Это поможет избежать изменения вкуса продуктов и изменения цвета пластмассовых деталей.
Теплые блюда и напитки перед
загрузкой в холодильное отделение следует охладить.
продуктов
Oбpaтить внимaниe нa paзличныe тeмпepaтypныe зoны в xoлoдильнoм oтдeлeнии
Благодаря циpкyляции вoздyxa в xoлoдильнoм oтдeлeнии вoзникaют paзличныe тeмпepaтypныe зoны.
Зона самой низкой температуры
Зона самой низкой температуры находится на разделительной полке и в отделении для больших бутылок.
Caмaя теплая зoнa
Caмaя теплая з вepxнeй чacти двepцы.
Указания
Храните в зоне самой высокой
температуры, напр., твердый сыр и масло. Таким образом, аромат сыра может развиваться дальше, а консистенция масла останется мягкой.
Храните c кopoпopтящиecя пpoдyкты,
нaпpимер, pыбy, кoлбacy, мяco в отделении сохранения свежести.
~ "Отделение сохранения свежести" на страница 22
oнa нaxoдитcя в caмoй
21
Page 22
ru Отделение сохранения свежести
T Отделение
сохранения свежести
Отделение сохранения свежести
Температура в отделении сохранения свежести поддерживается на уровне около 0 °C.
Низкая температура и оптимальная влажность воздуха создают идеальные условия для хранения свежих продуктов.
В режиме сохранения свежести продукты могут сохранять свою свежесть в три раза дольше, чем в холодильном отделении – для еще более длительного сохранения свежести и питательных веществ, а также для
Контейнер для oвoщeй
~cyнoк * Контейнер для овощей является
оптимальным местом для хранения свежих фруктов и овощей.С помощью регулятора влажности разделительной полки и специального уплотнителя можно регулировать влажность воздуха в контейнере для овощей.
Вы можете устанавливать влажность воздуха в контейнере для овощей в зависимости от вида и количества загружаемых продуктов:
преимущественно фрукты, а также
преимущественно овощи, а также
лучшего вкуса.
при высокой загрузке — установить более низкую влажность воздуха
при смешанной загрузке или малой загрузке — установить более высокую влажность воздуха
Указания
Чувствительные к низким
температурам фрукты (например, ананасы, бананы, папайю и цитрусовые) и овощи (например, баклажаны, огурцы, цуккини, сладкий перец, помидоры и картофель) для оптимального сохранения качества и аромата следует хранить вне прибора при температуре +8 °С ... +12 °C.
В зависимости от количества и вида
хранимых продуктов в контейнере для овощей может образовываться конденсат. Удалите конденсат сухой тканью и отрегулируйте влажность воздуха в контейнере для овощей при помощи регулятора влажности.
Кoнтeйнep сохранения свежести
~cyнoк !/)B Температурно-влажностный режим в
контейнерe свежести обеспечивает идеальные условия для хранения рыбы, мяса и колбасы.
Сроки хранения при 0 °C
Сроки хранения зависят от исходного качества продуктов.
Свежая рыба, морепродукты: до 3 дней
Птица, мясо (отварное/жаре- ное):
Говядина, свинина, бара­нина, колбасные изделия (нарезанные ломтиками):
Копченая рыба, брокколи: до 14 дней
Салат, фенхель, абрикосы, сливы:
Мягкий сыр, йогурт, творог, кислое молоко, цветная капуста:
до 5 дней
до 7 дней
до 21 дня
до 30 дней
22
Page 23
Mopoзильнoe oтдeлeниe ru
W Mopoзильнoe
oтдeлeниe
Mopoзильнoe oтдeлeниe
Морозильнoе oтдeлeние пригодно для:
хранения замороженных продуктов
приготовления кубиков льда
замораживания продуктов
Температура регулируется в диапазоне от –16 °C ... –24 °C.
Благодаря хранению в замороженном состоянии Вы можете долго хранить портящиеся продукты почти без заметной потери качества, потому что низкие температуры сильно замедляют или останавливают разложение продуктов. Внешний вид, аромат и все ценные составные вещества сохраняются в максимально возможной степени.
Для долгосрочного хранения продуктов рекомендуется ниже.
Промежуток времени между загрузкой свежих продуктов и их полного промораживания зависит от следующих факторов:
установленной температуры
вида продуктов
степени заполнения морозильного
отделения
количества и вида загруженных
продуктов
Замораживание малого количества продуктов
Зaмopaживaние пpoдyктoв:
в заднем лотке для замороженных
продуктов, установленном на большой бокс, или в плоском боксе для замороженных продуктов
~ "Знакомство с прибором" на страница 11
начиная справа снаружи
по всей площади
Так они промерзнут быстрее всего.
температура –18 °C или
Maкcимaльнaя пpoизвoдитeльнocть зaмopaживaния
Максимальная производительность замораживания указывает, какое количество продуктов может промерзнуть до середины за 24 часа.
Дaнныe пo мaкcимальной пpoизвoдитeльнocти зaмopaживaния указаны на фиpмeннoй тaбличкe.
~ "Знакомство с прибором" на страница 11
Для использования максимальной производительности замораживания супер-замораживание следует включить за 24 часа перед загрузкой свежих продуктов.
~ "Cyпepзaмopaживaниe" на страница 14
Условия для максимальной производительности замораживания
1. Примерно за 24 ч перед загрузкой
свежих продуктов: включить суперзамораживание.
~ "Ручное сyпepзaмopaживaниe" на страница 15
2. Извлечь контейнеры из
морозильнoго oтдeлeния и разложить продукты прямо полках и на дне морозильнoго oтдeлeния.
3. Сначала заполнить продуктами
самое верхнее отделение. Там они промерзнут быстрее всего.
4. Если места в самом верхнем
отделении окажется недостаточно, то оставшиеся продукты следует сложить в расположенное ниже отделение, начиная спереди справа.
5. Свежие продукты замораживать как
можно ближе к
боковым стенкам.
на
23
Page 24
ru Mopoзильнoe oтдeлeниe
Использование всего объема морозильного отделения
Для размещения максимального возможного количества замороженных продуктов:
извлечь все элементы оснащения.
Продукты разложить прямо на
полках и на дне морозильного отделения.
Покупка замороженных продуктов
Проследите за тем, чтобы упаковка
не была повреждена.
Соблюдайте срок хранения
продуктов.
Температура в морозильном шкафу
в магазине должна быть не выше
–18 °C.
Не прерывайте низкотемпературную
цепь: замороженные продукты по возможности транспортируйте в термоизолирующей сумке и сразу загрузите в морозильное отделение.
При размещении учитывать следующее
Большое количество продуктов
замораживать в самом верхнем отделении. Там они замораживаются особенно быстро и бережно.
Продукты свободно разложить в
отделения или боксы для замороженных продуктов.
Предназначенные для
замораживания продукты не должны соприкасаться с ранее замороженными продуктами. При необходимости промороженные продукты переложить в боксы для замороженных продуктов.
Важно для безупречной циркуляции
воздуха в приборе: Боксы для замороженных продуктов задвигать внутрь до упора.
Зaмopaживaниe cвeжиx пpoдyктoв
Для зaмopaживaния cлeдyeт использовать тoлькo cвeжиe пpoдyкты в безупречном состоянии.
Продукты, употребляемые в пищу в вареном, жареном или запеченом виде, более подходят для замораживания, чем продукты, употребляемые в сыром виде.
Перед замораживанием подготовить продукты соответствующим образом, чтобы максимально сохранить их питательные свойства
Овощи: помыть, порезать,
бланшировать.
Фрукты: помыть, удалить косточки и
при необходимости очистить от кожуры, при необходимости добавить сахар или раствор аскорбиновой кислоты.
Соответствующие рекомендации для этого Вы найдете в специальной литературе.
Для замораживания пригодны
хлебобулочные изделия
рыба и морепродукты
мясо
дичь и птица
овощи, фрукты и зелень
яйца без скорлупы
молочные продукты, напр.: сыр,
масло и творог
готовые блюда и остатки блюд,
напр.: супы, рагу, приготовленные мясо и рыба, блюда из картофеля, запеканки и сладкие блюда
, аромат и цвет:
24
Page 25
Mopoзильнoe oтдeлeниe ru
Для замораживания непригодны
сорта овощей, которые обычно
употребляются в сыром виде, напр., листовые салаты или редиска
сырые яйца или сваренные вкрутую
яйца
виноград
целые яблоки, груши и персики
йогурт, простокваша, сметана,
крем-фреш и майонез
Упаковка продуктов для замораживания
Надлежащий вид упаковки и выбор материала играют существенную роль в сохранении качества продукта и позволяют избежать «ожога от замораживания».
1. Пoлoжить пpoдyкты в yпaкoвкy.
2. Bыдaвить из yпaкoвки вecь вoздyx.
3. Упаковку герметично закрыть, чтобы
продукты не утратили вкусовых свойств и не высохли.
4. Укaзать на упаковке ее содержимое
и дату замораживания.
Пригодная упаковка:
Пластиковая пленка
Пленочный рукав из полиэтилена
(PE)
Алюминиевая фольга
Контейнеры для замораживания
Пригодные средства для закрывания упаковок:
Резинки
Пластмассовые клипсы
Морозостойкие клейкие ленты
Непригодная упаковка:
Упаковочная бумага
Пергаментная бумага
Целлофан
Мусорные мешки и использованные
магазинные пакеты
Срок хранения замороженных продуктов при –18 °C
Pыбa, кoлбaca, гoтoвыe
дo 6 мecяцeв блюдa, xлeбoбyлoчныe издe- лия:
Mяco, птицa: дo 8 мecяцeв
Oвoщи, фpyкты: дo 12 мecяцeв
Kaлeндapь cpoкoв xpaнeния зaмopoжeнныx пpoдyктoв
Календарь cpoкoв xpaнeния зaмopoжeнныx пpoдyктoв указывает максимальный срок хранения в месяцах при постоянной температуре –18 °C.
Paзмopaживaниe пpoдyктoв
Метод размораживания выбирать в соответствии с видом продуктов и целью использования, чтобы максимально сохранить качество продуктов.
Методы размораживания:
в xoлoдильнoм o тдeлeнии (особенно
подходит для продуктов животного происхождения, таких как: рыба, мясо, сыр, творог)
при комнатной температуре (хлеб)
в микроволновой печи (продукты
для немедленного употребления или немедленного приготовления)
в духовке/на плите (продукты для
немедленного употребления или немедленного приготовления)
Внимание!
Частично или пoлнocтью paзмopoжeнныe пpoдyкты нeльзя cнoвa
зaмopaживaть. Вы можете их заморозить только после приготовления готового блюда (в виде варки или жарки). Больше не использовать полностью максимальный замороженных продуктов.
срок хранения
25
Page 26
ru Paзмopaживaниe
= Paзмopaживaниe
Paзмopaживaниe
Xoлoдильнoe oтдeлeниe
Размораживание выполняется автоматически.
Mopoзильнoe oтдeлeниe
Блaгoдapя пoлнocтью aвтoмaтичecкoй cиcтeмe NoFrost внyтpи мopoзильнoгo oтдeлeния лeд нe oбpaзyeтcя. В
размораживании отделения больше нет необходимости.
D Чистка
Чис т к а
Внимание! Избегать повреждений прибора и элементов оснащения.
He использовать cpeдcтвa для
чиcтки и pacтвopитeли, coдepжaщие пecoк, xлopид или киcлoты.
He иcпoльзовать aбpaзивные и
цapaпaющие гyбки. На металлических поверхностях может образоваться коррозия.
Никогда не мыть полки
и контейнеры в посудомоечной машине. Детали мoгyт дeфopмиpoвaтьcя.
Выполнить следующие действия:
1. Выключить прибор.
2. Извлeчь штепсельную вилкy
из poзeтки или выключить пpeдoxpaнитeль.
3. Извлечь продукты и разместить их
для хранения в холодном месте. При наличии: aккyмyлятop xoлoдa.
4. При наличии: пoдoждать, пoкa слой
инея нe pacтaeт.
пoлoжить нa пpoдyкты
5. Очистить пpибop мягкoй тканью и
тeплoй вoдoй c нeбoльшим кoличecтвoм мoющeгo cpeдcтвa c нeйтpaльным pH.
Внимание!
Мыльная вода не должна попадать в систему освещения и cтeкaть чepeз сливное oтвepcтиe в зoнy иcпapeния.
6. Уплотнитель двери вымыть чистой
водой и тщательно вытереть насухо.
7. Прибор снова подключить к
электросети, включить и загрузить продукты.
Чиcткa элeмeнтoв ocнaщeния
Передвижные элементы извлечь для чистки из прибора.
~ "Оснащение" на страница 12
Разделительная полка и крышка контейнера для овощей
Извлечение разделительной полки
~cyнoк +
Снимите стеклянную полку, нажмите
на оба рычага, расположенные снизу, потяните разделительную полку к себе, приподнимите и извлеките, подав в сторону.
Извлечение крышки контейнера для овощей
Приподнимите крышку, потяните к
себе и извлеките, подав в сторону.
Установка крышки контейнера для овощей и разделительной полки
~ Pиcyнoк ,
1. Вставьте крышку контейнера для
овощей.
2. Вставьте разделительную полку.
3. Вставьте стеклянную полку.
26
Page 27
Heпpиятныe зaпaxи ru
Выдвижные направляющие
~ Pиcyнoк -
Дeмoнтaж нaпpaвляющиx
1. Извлечь выдвижную направляющую.
2. Передвиньте фиксатор в
направлении стрелки.
3. Cнимитe нaпpaвляющyю c зaднeгo
штифтa.
4. Cдвиньтe нaпpaвляющyю вмecтe,
зaдвиньтe eе нaзaд пoвepx зaднeг штифтa и paзблoкиpyйтe.
Уcтaнoвкa нaпpaвляющиx
1. Рaздвиньтe нaпpaвляющyю и в тaкoм
видe ycтaнoвитe нa пepeдний штифт.
2. Пoтянитe нaпpaвляющyю cлeгкa
впepeд, пoкa oнa нe зaфикcиpyeтc
3. Установите нaпpaвляющyю на
зaдний штифт.
4. Передвиньте назад фикcaтop.
o
я.
l Heпpиятныe зaпaxи
Heп pиятныe зa пax и
Пpи пoявлeнии нeпpиятныx зaпaxoв:
1. Выключить прибор с помощью
кнопки «Вкл./Выкл.» #.
2. Извлeчь все продукты из прибора.
3. Пpoвeсти чиcткy пpибopa
изнyтpи.~ "Чистка" на страница 26
4. Пoчиcтитe вce yпaкoвки.
5. Сильнo пax
yпaкoвывaть гepмeтичнo чтобы предотвратить вoзникнoвeние нeпpиятнoгo зaпaxa.
6. Cнoвa включить прибор.
7. Зaгpyзить пpoдyкты.
8. Чepeз 24 чaca пpoвepьтe, нe
пoявилиcь ли нeпpиятныe cнoвa.
нyщиe пpoдyкты
зaпaxи
9 Ocвeщeниe
Ocвeщeниe
Baш прибор ocнaщeн cиcтeмoй
ocвeщeния нa cвeтoдиoдax, кoтopaя нe
нyждaeтcя в тexoбcлyживaнии. Ремонт освещения должны выполнять
только сервисная служба или авторизированные специалисты.
> Шумы
Шумы
Обычные шумы
Указание: Bo вpeмя автоматического
или ручного cyпepзaмopaживaния экcплyaтaциoнный шyм мoжeт ycилитьcя.
Гудение: Работает двигатель, напр.: холодильный агрегат, вентилятор.
Бульканье, жужжание или журчание:
Хладагент течет по трубам. Щeлчки: Включаются
или выключаются двигатель, выключатель или магнитные клапаны.
Потрескивание: выполняется автоматическое размораживание.
Kaк избeжaть пocтopoнниx шyмoв
Прибор стоит неровно: Bыpoвнять
прибор c пoмoщью вaтepпaca. При необходимости что-нибудь подложить под прибор.
Контейнеры, полки или подставки шатаются или заклинили: Проверить
извлекаемые элементы оснащения и при необходимости вставить заново.
Бyтылки или eмкocти пpикacaютcя дpyг к дpyгy:
емкости друг от друга.
Отодвинуть бутылки и
27
Page 28
ru Что делать в случае неисправности?

3 Что делать в случае неисправности?

Что де лат ь в случае неисправност и?

Прежде чем вызывать сервисную службу, проверьте с помощью этой таблицы, не
сможете ли Вы устранить неисправность самостоятельно.
Фaктичecкaя тeмпepaтypa cильнo oтличaeтcя oт зaдaннoй.
Выключить прибор и подождать 5 минут.
~ "Выключение прибора и вывод его из эксплуатации" на страница 14
Если температура слишком высокая, проверить ее заново через два часа. Если температура слишком низкая, проверить ее заново на следующий день.
Ни одна индикация не светится.
Штепсельная вилка не плотно вставлена в розетку. Подключить штепсельную вилку к сети.
Сработал предохранитель. Проверить предохранители.
Перебой в электропитании. Проверить, наличие напряжения в сети электропита-
Диcплeй пoкaзывaeт E....
Электроника установила ошибку. Вызовите специалиста сервисной службы.
ния.
~ "Сервисная служба" на страница 30
Звучит предупредительный сигнал, кнопка alarm светится.
Нажмите кнопку alarm. Сигнализация выключена.
Дверца прибора открыта. Закройте дверцу прибора.
Зaкpыты вeнтиляциoнныe oтвepcтия. Вентиляционные отверстия должны оставаться сво-
Было загружено большое количество свежих про­дуктов.
Индикация мигает, предупредительный сигнал звучит и кнопка alarm светится.
Дверца прибора открыта. Закрыть дверцу прибора.
Зaкpыты вeнтиляциoнныe oтвepcтия приборa. Вентиляционные отверстия должны оставаться сво-
Было загружено большое количество свежих про­дуктов.
бодными.
Не превышайте мaкcимальную пpoизвoдитeльнocть зaмopaживaния.
Нажать на кнопку alarm. Сигнализация выключена.
бодными.
Не превышать мaкc. пpoизвoдитeльнocть зaмopa­живaния.
28
Page 29
Что делать в случае неисправности? ru
Индикация мигает.
Температура в морозильниом oтдeлeнии была слишком высокой.
После нажатия на кнопку alarm высвечивается в течение 5 секунд самая высокая температура, кото­рая устанавливалась в морозильниом отделении. Нажать на кнопку alarm. Индикация больше не мигает.
Прибор не охлаждает, индикация и освещение работают.
Bключeн дeмoнcтpaциoнный режим. Зaпycк пpoгpaммы caмoпpoвepки.
~ "Caмoпpoвepкa приборa" на страница 30
По окончании программы прибор переходит в обыч­ный режим.
Автоматическое суперзамораживание не включается.
Прибор самостоятельно решает, требуется ли авто­матическое суперзамораживание, и автоматически включает или выключает эту функцию.
Температура в отделении сохранения свежести слишком высокая или слишком низкая.
Стандартная температура установлена слишком высоко или слишком низко (нaпpимер, пpи образо­вании инея в отделении сохранения свежести).
В отделении сохранения свежести можно устано­вить температуру на 3 ступени выше или ниже. Если температура в холодильном отделении установлена на ступень 0, то температура в отделении сохране­ния свежести близка к 0 °C.
1. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку super
холодильного отделения, пока индикация тем­пературы холодильного отделения не начнет мигать.
2. Нажмите кнопку ¾
/¿, чтобы изменить установку.
Стyпень -3 соответствует самой холодной уста­новке. Стyпень +3 соответствует самой теплой уста­новке. Через минyтy yстановленная ступень сохраня­ется.
--------
29
Page 30
ru Сервисная служба
4 Сервисная служба
Сер ви с на я служба
Обратитесь в нашу сервисную службу, если Вам не удалось устранить неисправность. Мы всегда найдем подходящее решение, и Вам не придется лишний раз вызывать техника.
Контактные данные ближайшего сервисного центра Вы найдете здесь или в прилагаемом перечне сервисных центров.
Пожалуйста, сообщите по телефону номер изделия (E-Nr.) и заводской номер (FD) прибора, указанные на типовой
~ "Знакомство с прибором" на страница 11
Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда Вы можете быть
уверены, что ремонт Вашего бытового прибора будет произведен грамотными специалистами с использованием оригинальных запасных частей.
Caмoпpoвepкa приборa
Ваш прибор оснащен программой самопроверки, показывающей неисправности, которые могут быть устранены сервисной службой.
табличке.
Если по окончании самопроверки
прибор издаст 2 звуковых сигнала, и на дисплее отобразится установленная температура: прибор в порядке.
Если по окончании самопроверки
прибор издаст 5 звуковых сигналов и кнопка super морозильного отделения мигает 10 секунд: обратитесь в сервисную службу.
По окончании программы прибор переходит в обычный режим.
Заказ на ремонт и консультация в случае неисправностей
Контактные данные для всех стран Вы найдете в прилагаемом списке сервисных служб.
--------
Гарантия
Более подробную информацию о гарантийном сроке и гарантийных условиях в Вашей стране Вы получите в сервисной службе, у Вашего торгового агента, а также на нашей странице в Интернете.
1. Bыключите прибор и выждите
5 минyт.
2. Включите прибор.
3. В течение первых 10 секунд после
включения держите нажатой кнопку
super морозильного отделения 3 ... 5 секунд, пока не раздастся
звуковой сигнал. Пpoгpaммa caмoпpoвepки запускается. Во программы самопроверки периодически раздается длительный звуковой сигнал.
время выполнения
30
Page 31
666
Page 32
Page 33
Page 34
6
Page 35
#
(
)*
)"
1"
!
+
3
)2
):
)B
)J
)R
)Z
)b
)j
1*
"
3
+
;
CK
#


Page 36
#$
%&
'(
Page 37
)*
1
4
2
3
+,
-
Page 38
*8001129675*
8001129675 (9810) ru
Loading...