BOSCH KGM39T60 User Manual

Portada Bosch 2134.qxd 08/02/05 10:11 Page 1

alarm

18

ºC

super

08

ºC

DE Gebrauchsanweisung

EN Operating Instructions

FR Mode d’emploi

IT Istruzioni d’uso

ES modo de empleo

PT Instruções de serviço

EL Odh¥iezcrhsewz

NLGebruiksaanwijzing

Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de

BOSCH

BOSCH KGM39T60 User Manual

DE

ES

EN

PT

 

FR

EL

IT

NL

DE.qxd 08/02/05 10:13 Page 3

de

Entsorgung und Verschrottung von verbrauchten Geräten

Entsorgung des verbrauchten Geräts

Verbrauchte Geräte enthalten Materialien, die man wiederverwenden kann. Deshalb sollten Sie das Gerät einer offiziellen Entsorgungsstelle, oder einem Recyclinghoj übergeben.

Bevor Sie sich Ihres verbrauchten Gerätes entledigen, um sich ein Neues anzuschaffen, müssen Sie es unbrauchbar machen:

yStecken Sie dazu den Stecker aus der Steckdose.

ySchneiden Sie das Anschlusskabel des Geräts durch, und entfernen Sie es zusammen mit dem Stecker.

yMontieren Sie die Schliessvorrichtungen der Tür ab, oder machen Sie sie unbrauchbar, damit verhindert wird, dass Kinder beim Spielen sich in der Einheit einschliessen können, und sich einer tödlichen Gefahr aussetzen (Erstickung).

Alle Kühlund Gefriergeräte enthalten Isolierund Kühlmittel, die einer besonderen Handhabung und Entsorgung bedürfen. Achten Sie darauf, dass die Leitungen des Kältekreislaufs Ihres Geräts, weder Beschädigungen noch Defekte erleiden, bevor Sie es an eine entsprechende, offizielle Entsorgungsstelle abgeben.

Ratschläge zur Verpackungs-Entsorgung

Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Verpackungsmaterial, oder mit Teilen davon, zu spielen. Das Gerät ist kein Spielzeug! Die Kartons und Plastikhüllen sind erstickungsgefährlich!

Ihr Gerät ist während der Zulieferung zu Ihnen mit einer Verpackung geschützt. Alle verwendete Verpackungsmaterialien sind umweltfreundlich und können wiederverwendet oder wiederaufbereitet werden.

Tragen Sie Aktiv zum Umweltschutz bei, indem Sie auf die Entsorgungsund Rückgewinnungsmethoden von umweltfreundlichen Verpackungsmaterialien einstehen.

Ihr Händler oder Ihre Ortsverwaltung wird Sie gerne über die heutzutage wirksamsten Wege und Möglichkeiten einr umweltfreundlichen Entsorgung dieser Materialien informieren.

Sicherheitsratschläge und allgemeine Hinweise

Lesen Sie die dem Gerät beiligende Gebrauchsanleitung, und alle zusätzlichen Informationen, sorgfältig durch. Bewahren Sie Sie sie für ein eventuelles Nachschlagen, oder für einen möglichen, späteren Besitzer, gut auf.

Das Gerät ist bestimmt für

yeinen ausschliesslichen Gebrauch im Haushalt,

ydas Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln.

3

DE.qxd 08/02/05 10:13 Page 4

de

Für industrielle Zwecke, müssen die dementsprechenden Normen und Vorschriften berücksichtigt werden.

Vorsicht!

Installation und Netzanschluss des Gerät, gemäss den beiliegenden Montageanleitungen, vornehmen. Sollte das Gerät Beschädigungen oder Defekte aufweisen, so sollte es nicht in Betrieb genommen werden, Im Zweifelsfalle können Sie sich beim Händler, wo sie das Gerät erstanden haben, erkundigen.

Vorsicht!

Halten Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts immer frei.

Vorsicht!

Zur Beschleunigung des Abtauvorgangs dürfen nur die vom Hersteller empfohlenen Mittel verwendet werden.

Vorsicht!

Verwenden Sie im Gefrierfach und in den Lebensmittelfächern niemals elektrische Apparate, die nicht vom Hersteller zugelassen sind.

Vorsicht!

Die Bauteile und Komponenten des Kühlkreislaufes dürfen nicht beschädigt werden. (z. B. durchbohren von Kühlmittelleitungen mit spitzen Gegenständen, Biegen der Leitungen, oder Zerkratzen der Verkleigungsoberflächen., usw.) Das Verspritzen des Kühlmittels kann Verletzungen an den Augen hervorrufen, oder es kann sich entflammen.

Im Notfall

yAugen mit genügend Wasser ausspülen; Arzt benachrichtigen.

yDas Gerät von Zündfunken oder Feuerquellen fernhalten.

Das Gerät vom Netzanschluss trennen. Den Raum während einigen Minuten gründlich lüften.

Explosionsgefahr

Getränkeflaschen mit einem hohen Alkoholgehalt, mit luftdichten Verschlüssen versehen, aufbewahren; ausserdem müssen diese immer senkrecht gelagert werden.

Sich mit der Einheit vertraut machen

Die vorliegenden ServiceGebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle; deshalb kann es vorkommen, dass Einzelheiten und Ausstattungseigenschaften beschrieben werden, die nicht mit denjenigen Ihres konkreten Geräts übereinstimmen.

Bild Q

AKühlabteil

BGefrierabteil 1-9 Bedienfeld

10 Innenbeleuchtung

11Einlegeböden im Kühlschrank zum Aufbewahren von Brot und Gebäck, gekochte Speisen, Milichprodukte, Fleisch und Wurstwaren

4

DE.qxd 08/02/05 10:13 Page 5

12Gemüseschubfach, zum Aufbewahren von Gemüsen, Früchten und Salate

13Regale zum Aufbewahren von Einmachgläsern und kleinen Blechdosen.

14Butterund Käseabteil

15Eierhalter

16Flaschenfach für das Aufbewahren von grossen Flaschen

17Gefrierschubfach

18Ventilator

Bedienfeld

Bild W

1.EIN/AUS-Schalter für den Kühlschrank

Mit diesem Schalter kann der Kühlschrank gesondert einund ausgeschaltet werden.

2.Schnellkühl-Taste <<super>>

Mit dieser Taste wird die Schnellkühl-Funktion aktiviert bzw. deaktiviert.

Diese Funktion ermöglicht das Abkühlen von Lebensmitteln und Getränken im Kühlschrank. Sie muss zu dem Zeitpunkt aktiviert werden, zu dem die Lebensmittel oder Getränke abgekühlt werden sollen.

Ist diese Funktion eingeschaltet, leuchtet die Leuchtanzeige 5 <<super>> (ockergelb). Auf dem Display 4 wird “SU” angezeigt.

Beim Aktivieren dieser Funktion kühlt das Kälteaggregat den Kühlschrank auf die tiefstmögliche Temperatur ab.

de

Diese Funktion kann von Hand, durch Betätigen der Taste 2, deaktiviert werden, schaltet sich jedoch auch automatisch nach 6 Stunden ab. Die Temperaturregelung des Kühlschranks kehrt dann zu den Werten zurück, die vor dem Aktivieren der <<super>> Funktion eingestellt waren.

3.Taste für Temperaturregelung des Kühlschranks

Die Einstelltaste für die Temperatur mehrmals drücken oder gedrückt halten, bis auf dem Display die gewünschte Temperatur angezeigt wird. Der zuletzt angezeigte Wert wird vom System gespeichert. (Die Anzeige der Temperaturwerte erfolgt gradweise von +2º C bis +11ºC. Nach dem Wert +11ºC springt die Anzeige zurück auf +2ºC).

4.Display für die Temperaturanzeige des Kühlschranks

Zeigt die Temperatur an, die für den Kühlschrank eingestellt wurde.

5.Anzeige für Schnellkühlung <<super>>

Leuchtet nur, wenn die Funktion <<Schnellkühlung>> 2 eingeschaltet ist.

6.Anzeige für Schnellgefrieren <<super>>

Leuchtet nur, wenn die Funktion <<Schnellgefrieren>> 10 eingeschaltet ist.

5

DE.qxd 08/02/05 10:13 Page 6

de

7.Display für die Temperaturanzeige des Gefrierschranks

Zeigt die Temperatur an, die für den Gefrierschrank eingestellt wurde.

8.Leuchtanzeige <<alarm>>

Der Alarm wird ausgelöst, wenn die Temperatur im Innern des Gefrierschranks zu stark ansteigt und die Gefahr besteht, dass die darin aufbewahrte Tiefkühlkost auftauen könnte.

Die Leuchtanzeige erlischt wieder, sobald im Gefrierschrank wieder die normale Betriebstemperatur herrscht.

Der Alarm kann auch durch andere Umstände ausgelöst werden. Ist eine der folgenden Situationen gegeben, muss dies nicht unbedingt heißen, dass akute Gefahr besteht, dass die aufbewahrten Lebensmittel verderben:

-Das Gerät wurde kürzlich/wird gerade in Betrieb genommen.

-Der Gefrierschrank wurde/wird mit großen Mengen an frischen Lebensmitteln aufgefüllt.

9.Taste für Temperatureinstellung des Gefrierschranks

Die Einstelltaste für die Temperatur mehrmals drücken oder gedrückt halten, bis auf dem Display die gewünschte Temperatur angezeigt wird. Der zuletzt angezeigte Wert wird vom System gespeichert. (Die Anzeige der Temperaturwerte erfolgt nacheinander von -18ºC bis -26ºC. Nach dem Wert -26ºC springt die Anzeige zurück auf -18ºC).

10.Taste für Schnellgefrieren <<super>>

Mit dieser Taste wird die Funktion “Schnellgefrieren” aktiviert bzw. deaktiviert.

Ist diese Funktion eingeschaltet, leuchtet die Leuchtanzeige 6 <<super>> (ockergelb). Auf dem Display 7 wird “SU” angezeigt.

Diese Funktion dient zum Einfrieren großer Mengen an Lebensmitteln.

Hierzu muss die Funktion bis zu 24 Stunden vor Befüllen des Gefrierschranks mit frischen Lebensmitteln aktiviert werden.

Ist diese Funktion eingeschaltet, funktioniert das Kälteaggregat im Dauerbetrieb und kühlt das Innere des Gefrierschranks auf sehr niedrige Temperaturen ab (große Kälte).

Die Funktion “Schnellgefrieren” <<super>> kann von Hand ausgeschaltet werden. Hierzu Taste 10 nochmals drücken. Sie schaltet jedoch auch automatisch ab, sobald die Lebensmittel gefroren sind (bei geringen Mengen ist der Prozess nach einigen Stunden abgeschlossen, bei großen Mengen kann der Vorgang bis zu zwei Tage dauern).

Falls der Gefrierschrank irrtümlich nicht mit den Lebensmitteln gefüllt wird, obwohl die Funktion für Schnellgefrieren aktiviert wurde, schaltet sie sich nach 26 Stunden automatisch ab.

6

DE.qxd 08/02/05 10:13 Page 7

11. ”-Taste

Zum Ausschalten des Alarmtons.

Der Alarm wird ausgelöst, wenn die Temperatur im Innern des Gefrierschranks zu stark ansteigt und die Gefahr besteht, dass die darin aufbewahrte Tiefkühlkost auftauen könnte. (Gleichzeitig leuchtet die Leuchtanzeige 8 <<alarm>>.

Der Alarm kann auch durch andere Umstände ausgelöst werden. Ist eine der folgenden Situationen gegeben, muss dies nicht unbedingt heißen, dass akute Gefahr besteht, dass die aufbewahrten Lebensmittel verderben:

-Das Gerät wurde kürzlich/wird gerade in Betrieb genommen.

-Der Gefrierschrank wurde/wird mit großen Mengen an frischen Lebensmitteln aufgefüllt.

-Die Tür des Gefrierschranks stand/steht zu lange offen.

Mit der Taste 11 wird der Alarmton ausgeschaltet.

12.EIN/AUS-Schalter für den Gefrierschrank

Mit diesem Schalter kann der Gefrierschrank gesondert einund ausgeschaltet werden.

de

Klima-Arten - Höchst zulässige Raumtemperatur

Die Klima-Art eines jeden Geräts ist im eigenen Typenschild angegeben und dient als Stützpunkt, um zu wissen, in welcher Raumtemperaturspanne das Gerät funktionieren kann.

Klima-Art

Zulässige

 

Raumtemperatur

SN

+10 °C bis 32 °C

N

+16 °C bis 32 °C

ST

+18 °C bis 38 °C

T

+18 °C bis 43 °C

 

 

Belüftung

Bild E

Die in der äusseren Wand des Geräts erwärmte muss ungehindert entweichen könnenel. Das Gegenteil bewirkt, dass das Gerät seine Leistung erhöhen muss, und provoziert somit einen erhöhten und unnötigen Stromverbrauch. Deshalb muss man insbesondere darauf achten, dass die Belüftungsöffnungen nie verdeckt werden.

7

DE.qxd 08/02/05 10:13 Page 8

de

Anschluss des Geräts/

Inbetiebnahme /

Temperatureinstellung

Das Gerät sollte vor der ersten

Inbetriebnahme gereinigt werden.

Anschluss des Geräts

Der Stromanschluss sollte unbehindert zugänglich sein. Die Einheit muss an ein Wechselstromnetz von 220-240 V (N/SN), 220-230 V (ST)/50 Hz mittels einem den Normen enstprechend installiertem Anschluss und mit Erdung versehen sein. Der Netzanschluss muss mit mindestens einer 10-Amper- Sicherung geschützt sein.

In den für ausserhalb von Europa bestimmten Gerätennte, muss man prüfen ob die Spannungswerte und der Stromtyp, die auf dem Typenschild des Geräts angezeigt sind, mit denen des natioalen Netzes übereinstimmen. Das Typenschild des Geräts befindet sich an der linken Innenseite. Falls der Netanschlusstecker ausgewechselt werden muss, sollte dies nur von Fachleuten der entsprechenden Marke ausgeführt werden.

Vorsicht!

Auf keinen Fall darf das Gerät an elektronische Stromsparvorrichtungen, (z.B. Ecoboy, Sava Plug, usw.), angeschlossen werden, und auch nicht an polumtauschbare Gleichrichter, die den Gleichstrom von 230 V (z.B. durch SonnenenergieAnlagen, Stromnetz von Schiffen), umformen.

Das Gerät anschliessen

Bild W

Für die Inbetriebnahme des Kühlabteils drücken Sie die Taste 1. Die Innenbeleuchtung geht beim Öffnen der Tür an.

Für die Inbetriebnahme des Gefrierabteils drücken Sie die Taste 12.

Nach Inbetriebnahme des Gefrierschranks leuchtet die Alarmleuchte 8 auf (siehe Abschnitt Bedienfeld. 8 Alarm-Leuchtanzeige).

Das Gerät besitzt die nachfolgenden Werksgrundeinstellungen

Kühltemperatur: +6ºC

Gefriertemperatur: -18ºC

Temperaturwahl

Die eingestellten Werte lassen sich ändern. Lesen Sie sazu die entsprechende Beschreibung, die im Absatz:

3 Taste zur Einstellung der Kühltemperatur.

9 Taste zur Einstellung de Gefriertemperatur.

8

DE.qxd 08/02/05 10:13 Page 9

de

Kältezonen im Kühlraum beachten!

Durch die Luftzirkulation im Kühlraum entstehen Zonen unterschiedlicher Kälte.

Die Zone für empfindliche Lebensmittel ist je nach Modell, ganz unten zwischen dem seitlichen eingeprägten Pfeil und der darunter liegenden Glasablage (Bild !1/1 und 2)oder zwischen den beiden Pfeilen (Bild !2/1 und 2)Ideal zum Lagern von Fleisch, Fisch, Wurst, Salatmischungen usw.

Hinweise in Bezug auf den Betrieb des Geräts

Der Ventilator (Bild Q/18), ist je nach Bedarf des Gefrierabteils an, oder aus.

Die Frontseiten des Gefrierkörpers werden etwas warm. Auf diese Weise wird eine Kondenswasser-Bildung an der Türdichtung vermieden.

Während die Kühlgruppe arbeitet, werden Wassertropfen oder Reif auf der Aussenwand desKühlschranks gebildet. Das ist ein ganz normales Fenomän, das auf technische Gründe zurückzuführen ist. Es ist unnötig, den Reif wegzukratzen und auch die Wassertropfen zu trocknen, da diese automatisch abgetaut werden. Das Tauwasser wird in der Abflussrinne (Fig. I/A), aufgesammelt, wo es dann verdampft.

Bei erhöhter Luftfeuchtigkeit, kann sich Kondenswasser im kühlschrank bilden, vorzüglicherweise auf den Glas-Einlegeböden. In diesem Falle, sollten die Lebensmittel eingewickelt im Kühlschrank gelagert werden, und eine etwas tiefere Temperatur eingestellt werden.

Manchmal ist es möglich, dass sich die Tür gleich nach dem Schliessen nicht wieder öffnen lässt. Das ist darauf zurückzuführen, dass nach dem Öffnen der Tür, eine gewisser Luftdruck im Gerät erzeugt wird. Deshalb muss man, wenn dies eintritt, etwa zwei bis drei Minuten warten, ehe man die Tür öffnet, damit ein Luftdruckausgleich zustande kommen kann.

Aufgrund des Kühlgruppenbetriebs, kann sich auf einigen Stellen der Kühlgitter rasch Reif ansammeln. Dies schränkt auf keinen Fall weder den richtigen Betrieb des Geräts ein, noch führt es zu einem erhöhten Stromverbrauch. Das Entfernen von angehäuftem Reif wird nur nötig, falls eine Schicht von über 5 mm, auf der ganzen Kühlgitteroberfläche erreicht wird.

Vermeiden Sie, dass Fett und Öl mit den Kunststoffinnenteilen des Geräts, oder mit der Gummidichtung der Tür, in Kontakt kommen. Der Kunstoff und die Gummidichtung sind Stoffe, die sehr leicht porös, und damit Durchlässig werden.

Legen Sie keine Lebensmittel in die Nähe der Sonde für das Gefrierfach (Abb. Q/19). Dies gewährleistet ein optimales Funktionieren Ihres Geräts.

9

DE.qxd 08/02/05 10:13 Page 10

de

Ausschalten und

Stillstand des Geräts

Ausschalten des Geräts

Zum Ausschalten des Kühlschranks die Taste W/1 drücken. Die Innenbeleuchtung und das AnzeigeDisplay W/4 erlöschen.

Zum Ausschalten des Gefrierschranks die Taste W/12 drücken. Das AnzeigeDisplay W/7 schaltet ab.

Stillstand des Geräts

Bei längerfristigen Betriebsstillständen des Geräts:

Trennen Sie den Netzstecker vom Stromnetz.

Gerät abtauen und reinigen.

Türen des Geräts geöffnet lassen.

Ausstattung des Kühlschranks

Die Stellung der Einlegeböden, der Regale und der Träger an der TürInnenseite des Kühlschranks, lassen sich individuell verstellen:

Bild R

Einlegeböden nach vorne ziehen, etwas nach unten neigen und herausnehmen.

Bild T

Träger und Regale an der Türinnenseite anheben, sie herausnehmen oder in einer neuen Stellung anbringen.

Optionale Ausstattung

(nicht in allen Modellen inbegriffen)

Flaschenfach Bild Y

Die Trägerelemente verhindern, dass die Flaschen beim Öffnen oder Schliessen der Tür, umkippen.

10

DE.qxd 08/02/05 10:13 Page 11

de

Gefrieren und halten von eingefrorenen Lebensmitteln

Beim Kauf von ultragefrorenen Lebensmitteln soll man nachfolgendes berücksichtigen

Achten Sie darauf, dass die Verpackung der gefrorenen Lebensmittel, oder der gefrorenen Produkte, keinerlei Beschädigung aufweist.

Prüfen Sie das Verfalldatum der Lebensmittel. Vergewissern Sie sich, dass es nicht abgelaufen ist.

Die Temperaturanzeige der LadenGefriertruhe, wo Sie die Lebensmittel erstehen, muss einen Mindestwert von18ºC anzeigen.

Seien Sie darauf bedacht, die erstandenen Lebensmittel, in einer isothermischen Tasche, direkt nach Hause zu bringen.

Frische Lebensmittel zu Hause einfrieren

Vorsicht!

Keine gesundheitschädlichen Verpackungsoder Verschlussmaterialien benutzen.

Geeignet Verpackungsmaterialien für Lebensmittel

Kunststoff-Folien, Polyäthylen-Folien undTüten, Aluminium-Folien, speziell zum Gefrieren von Lebensmitteln geeignete Dosen und Verpackungen.

Geeignete Materialien zum Verschliessen von Verpackungen

Gummibänder, Kunststoffklammern, Bindfaden, ungefrierbare Klebestreifen, usw.

Achten Sie darauf, dass die sich bereits im Gefrierfach befindlichen eingefrorenen Lebensmittel nicht mit den frischen Lebensmitteln, die man gefrieren will, in Berührung kommen.

Maximalste Gefrierkapazität: 14 kg in 24 Stunden (auf den Gefriergittern).

Damit die Lebensmittel ihre Nährwerte, Vitamine und gutes Aussehen beibehalten, muss man die Mitte schnellmöglichst einfrieren. Aus diesem Grunde soll die maximalste Gefrierkapazität des Geräts nicht überstiegen werden.

Falls sie große Mengen von Tiefkühlkost unterbringen möchten, können Sie die Schubfächer des Gefrierfachs (mit Ausnahme des untersten Schubfachs) herausnehmen und die Lebensmittel auf den Gefrierrosten stapeln, um Platz zu sparen. Zum Entfernen der Schubfächer zieht man diese ganz heraus, bis der Grenzanschlag erreicht wird und hebt sie anschliessend nach oben an.

Falls Sie Produkte in den Gefrierschubfächern gefrieren wollen, vermindet sich die Gefrierkapazität des Geräts leicht.

Falls man bereits gefrorene Produkte im Gefrierabteil lagern will, muss man die «Super»-Option mehrere Stunden vor dem Einlegen der Lebensmittel, einschalten.

11

DE.qxd 08/02/05 10:13 Page 12

de

Konservieren der gefrorenen Lebensmittel

Damit der Luftkreislauf im Gerät nicht beeinträchtigt wird, muss man sich vergewissern, dass alle Gefrierschubfächer des Gefrierabteils bis zum Anschlag eingeschoben.

Gefrierkalender

Zum Vermeiden von Nährwertund Qualitätsverlusten der Lebensmittel, ist es notwendig sie aufzubrauchen, bevore der maximalste Konservierungstermin, auf -18ºC verfällt.

Fisch,

bis 6 Monate

Wurstwaren,

 

gekochteSpeisen,

 

sowie Brot

 

und Gebäck

 

 

 

 

Käse, Geflügel

bis 8 Monate

und Fleisch

 

 

 

 

Früchte und Gemüse

bis 12 Monate

Vorbereiten von

Eisspeisen

Vorsicht!

Keine elektrischen Eismaschinen im

Gefrierfach verwenden.

Vorbereiten von Eiswürfeln

Bild U (nicht bei allen Modellen inbegriffen)

3/4 der Eiswürfelschale mit Wasser auffüllen. Diese in das Gefierabteil einlegen.

Die am Boden des Gefrierabteils angefrorene Eiswürfelschale mit einem stumpfen Gegenstand (z.B. mit dem Löffelstiel), trennen...Zum Entnehmen der Eiswürfel, die Eiswürfelschale kurz unter warmes, laufendes Hahnenwasser legen, oder leicht biegen.

Stellen Sie die Eiswürfel-Formen in das erste Schubfach, um den Gefriervorgang zu beschleunigen (Bild Q/17).

Abtauen (Enteisung) und Reinigung der Einheit

Den Kühlschrank ein Mal im Monat reinigen.

Eine monatliche Reinigung des Gefrierabteils ist angebracht, und auch nach jedem Abtauen desselben.

Stromschlag-Gefahr!

Keinerlei Dampfreiniger anwenden. Der heisse Dampf könnte die Geräteoberflächen, oder die elektrische Anlage beschädigen. Die elektrische Sicherheit Ihres Gerätes könnte ernsthaft in Mitleidenschaft gezogen werden!

12

DE.qxd 08/02/05 10:13 Page 13

de

Das Eis oder den Reif nicht mit Messern oder mit spitzen Gegenständen wegkratzen.

Kälteaggregate und dessen Teile nicht beschädigen, wie z.B. durchbohren der Kühlmittelleitungen.

Das Verspritzen von auslaufendem Kühlmittel kann zu Verletzungen der Augen führen, oder es kann sich entflammen.

Auf keinen Fall elektrische Geräte, oder offene Feuerquellen (z.B. Kerzen oder Petroleumlampen) im Gerät verwenden.

Abtauen des Gefrierabteils

Die sich in den Gefrierschubfächern befindlichen Lebensmittel heruasnehmen. Die Kälteakkus (falls vorhanden) auf die Lebensmittel legen. Die Schubfächer anschliessend in einen möglichst kalten Ort stellen.

Dazu entfernen Sie den Stecker vom Stromnetz.

Nach Abtauen des Geräts, das gesammelte Tauwasser in den Wasserabfluss giessen. Das Gefrierabteil mit einem Schwamm reinigen und trocknen.

Spezifische Abtau-Sprays

Hinweise des Herstellers strikt beachten.

Vorsicht!

Die Anwendung von spezifischen AbtauSprays bedarf einer erhöhten Vorsicht, da diese explosive Gase erzeugen, Lösungsmittel oder Aerosole enthalten, Kunstoffteile der Einheit beschädigen, oder sogar gesundheitsschädigend sein können.

Praktische Ratschläge zum Abtauen

Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs, kann man einen mit sehr heissem (nicht siedend) Wasser gefüllten, und auf eine Unterlage gestellten Kochtopf in das Gefrierabteil stellen.

Reinigung des Geräts

Mit lauwarmem Wasser, unter Beigabe von desinfizierendes Reinigungsmittel (z.B. mit mildem Geschirrspülmittel)

Die Türdichtung wird nur mit klarem Wasser gereinigt und anschliessend gut getrocknet.

Bei der Reinigung darauf achten, dass das bei der Reinigung verwendete Wasser nicht in die Abflussöffnung gerät, und bis in die Verdampfschale fliesst.

Auf keinen Fall dürfen Reinigungssand, Reibmittel, oder chemische säureund lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel verwendet werden.

Ständer, Träger, Behälter oder Schubfächer niemals in einem Geschirrspüler reinigen. Diese Teile könnten sich dabei verformen!

Den Netzstecker an das Stromnetz schliessen. Sicherung anschliessen.

13

DE.qxd 08/02/05 10:13 Page 14

de

Praktische Ratschläge zum Stromsparen

Den Kühlschrank in einem trockenen, kühlen und gut belüfteten Raum aufstellen. Ausserdem erinnern wir Sie daran, dass das Gerät wede unter direkte Sonnenbestrahlung, noch in die Nähe von offenen Feuerstellen, wie Herde, Heizungen, usw., aufgestellt werden darf.

Warme Speisen oder Getränke auf Raumtemperatur abkühlen lassen, bevor sie in das Gefrierabteil gelegt werden.

Gefrorene Produkte z.B. im Kühlschrank auftauen. Auf diese Weise wird die im Lebensmittel angesammelte Kälte für das Kühlen der sich im Kühlschrank befindlichen frischen Lebensmittel genutzt.

Die Tür möglichst kurze Zeit offen lassen.

Um ein optimales Funktionieren des Geräts zu gewährleisten, reinigen Sie in regelmäßigen Abständen das Gitter auf der Rückseite des Kühlschranks.

Hinweis über Betriebsgeräusche des Geräts

Absolut normale Geräusche

Geräusche wie ein Murmeln

sind während des Kompressor-Betreibs unvermeidlich.

Leichtes, kennzeichnendes Gurgelgeräusch

das beim Eindringen der Kühlflüssigkeit in die dünnen Leitungen erzeugt wird, wenn der Kompressor in Betrieb gesetzt wird.

Kurze Klickgeräusche hört man nur, wenn die Einstellung den Kompressor einund ausschaltet.

Leicht zu beseitigende Geräusche

Das Gerät wurde nicht waagrecht aufgestellt.

Das Gerät mit Hilfe des Blasenpegels und den eingebauten, schraubbaren Trägern, oder mit Keilen, ausgleichen.

Falls das Gerät in Kontakt mit Möbeln, oder mit anderen Geräten in Berührung steht

Trennt man es von den Möbeln, oder Geräten mit denen es in Berührung steht.

Die Schubfächer, Körbe, Regale oder Träger schwingen oder sind verklemmt

Die betroffenen Teile überprüfen. Sie nötigenfalls wieder in die Richtige Stellung setzen.

Die Flaschen oder Gefässe schlagen gegeneinander.

Die Flaschen und Gefässe etwas voneinander trennen.

14

DE.qxd 08/02/05 10:13 Page 15

de

Kleine, leicht zu lösende Pannen

Bevor Sie den offiziellen, Technischen Kundendienst anrufen:

Zum Verhindern eines unnötigen Eingriffs des Technischen Kundendienstes, prüfen Sie, ob der Fehler, den Sie festgestellt haben, sich unter den den nachfolgenden Ratschlägen und Hinweisen befindet.

Auf diese Weise verhindem Sie unnötige Kosten, da in diesen Fällen, die Kosten des Fachmanns von den Garantie- Service-Leistungen nicht gedeckt werden.

Panne

Mögliche Ursache

Behebung

Die InnenbeleuchDie Lampe ist defekt. tung des

Kühlschranks funktionerit nicht, obwohl das Kühlaggregat arbeitet

Der Innenbeleuchtungs -Schalger ist verklemmt (Bild O/A).

Im Boden des Die Tauwasserabflussleitung Kühlschranks ist verstopft (Bild I/B)

hat sich Wasser angesammelt

«E1» (w4), «E2» (w7)

Lampe auswechseln.

1.Den Stecker vom Stromnetz trennen, oder die Sicherung ausschalten.

2.Drehen Sie die runde Scheibe auf auf der Unterseite (O/B) gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie die Abdeckung (Abb. O/C) ab.

3.Die durchgebrannte Lampe durch eine neue ersetzen. (Ersatzlampe, 220-240 V, Wechselstrom, E14Basis, für die Watt-Anzahl (von der defekten Lampe entnehmen).

Prüfen Sie die Beweglichkeit des Innenbeleuchtungs-Schalter.

Abflussrinne und Abflussöffnung reinigen (Bild I/B).

Siehe auch hierzu auch das Kapitel «Reinigung des Geräts».

Technischer Kundendienst

15

DE.qxd 08/02/05 10:13 Page 16

de

Panne

Mögliche Ursache

Behebung

Die «alarm»

Die Belüftungsschlitze sind

Gegenstände, die die Öffnungen

leuchtet auf.

verdeckt.

verdecken, entfernen.

 

Die Tür des Gefrier-abterils

Türe schliessen.

 

sind offen.

 

 

Man hat eine zu grosse

Die maximale Gefrierkapazität

 

Menge an

nicht übersteigen.

 

Frischlebensmittel in das

 

 

Gefrierfach gelegt

 

Es leuchten

Es ist ein Stromausfall

keine der

aufgetreten; die Sicherung

Displays und

wurde aktiviert; der

Anzeigen auf.

Stecker sitzt nicht richtig.

Prüfen, ob Strom vorliegt. Die Sicherung muss angeschlossen sein.

16

DE.qxd 08/02/05 10:13 Page 17

de

Technischer

Kundendienst

Falls die Reparatur erfolglos bleibt, oder der Schaden weiterhin vorliegt, und diese. Im Reparaturfall oder wenn Sie eine Störung mit Hilfe folgender Hinweise nicht selbst beheben können:

Gerät ausschalten oder Sicherung auslösen.

Gerätetür nicht unnötig öffnen.

Einen Kundendienst in Ihrer Nähe finden Sie im Telefonbuch oder im Kunden- dienst-Verzeichnis. Geben Sie bitte dem Kundendienst die Erzeugnisnummer (E- Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) des Gerätes an.

Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild. Bild !0

Bitte helfen Sie durch Nennung der Erzeugnisund Fertigungsnummer mit, unnötige Anfahrten zu vermeiden. Sie sparen die damit verbundenen Mehrkosten.

17

EN.qxd 08/02/05 10:13 Page 18

en

Removal and Disposal of old appliances

Disposal of your old appliance

Old appliance contain materials which can be recovered and should, therefore, be disposed of at an official centre for the collection and recovery of recyclable materials.

You should render your old appliance useless prior to disposing of it and replacing it with a new one:

Unplug your appliance from the mains electricity supply.

Cut the mains cable on your appliance and remove it, together with the plug.

Remove all locks and/or closure fittings from the door or disable them in order to prevent any children that might come to play with the appliance from getting locked inside and running the risk of death (suffocation).

All refrigeration and freezing appliances contain insulating and refrigerating gases which need to be specially treated and disposed of. Make sure that the piping on your appliance’s cold circuit is not damaged in any way before disposing of it at your local Official Collection Centre.

Recommendations for the disposal of packing material

Do not let children play with the packing material or any part of it. This appliance is not a toy! The cardboard and plastic sheeting used for packing may give rise to suffocation!

The packing material is there to protect your new appliance during transportation to your home. All the packing materials used are environmentally friendly and can either be recycled or re-used.

Help protect the environment by making sure that packing material is disposed of/recycled by environmentally friendly means.

Your Supplier or Local Authority will be pleased to inform you as to how these materials may best be disposed of in such a way as not to harm the environment.

Safety Advice and

General Warnings

Read and observe both these instructions of use and all other information that comes with your appliance. Keep these instructions for later use or for later owners.

This appliance has been designed for

use solely in a household environment,

the refrigeration and freezing of food.

Should the appliance be used for industrial purposes, then the relevant rules and standards should be taken into consideration.

18

EN.qxd 08/02/05 10:13 Page 19

Warning!

Install and connect this appliance to the mains electricity supply in accordance with the assembly instructions attached.

Should the appliance be or have been damaged in any way, then it should not be used (turned on). In case of doubt, get in touch with the distributor you purchased your appliance from.

Warning!

Do not obstruct the ventilation and aeration openings on the appliance

Warning!

Do not use methods other than those described by the manufacturer in order to speed up the defrosting process.

Warning!

Do not use electrical appliances not authorised by the manufacturer inside the refrigeration and freezing compartments

Warning!

Do not damage the parts and components that comprise the refrigeration circuit, for example by piercing the refrigerant fluid pipes with sharp objects, bending the pipes or scratching the materials that surfaces are coated with, etc. If the refrigerant fluid spurts out under pressure, then you are in danger of injury to your eyes. The agent may also catch fire.

Emergency procedure

Rinse your eyes with abundant water; contact a doctor.

Keep the appliance away from sparks used to light flames or fire sources.

Remove the mains cable from the mains electricity supply. Ventilate, the room thoroughly for several minutes.

en

Danger of explosion

Keep drinks with high alcohol content in hermetic containers; they should also be placed in an upright position at all times.

Getting to know the unit

These instructions are valid for different models and may, therefore, describe features and points which are not relevant to your particular appliance.

Figure Q

ARefrigerator compartment

BFreezing compartment

1-9 Control panel

10Interior lighting

11Refrigerator shelves

to store bread and pastries, cooked food, milk products, meat and cold meats.

12Vegetable drawer

to store fruit and vegetables

13Door shelves, to store small jars and cans.

14Butter and cheese compartment

15Egg rack

19

EN.qxd 08/02/05 10:13 Page 20

en

16Bottle rack to store large bottles

17Freezer drawer

18Fan

Control Panel

Figure W

1.Refrigerator compartment ON/OFF switch

Used to turn the refrigerator compartment on and off independently.

2.<<Super>> ultra-fast refrigeration button

Used to activate and deactivate the ultra-fast refrigeration function.

This function is used to refrigerate food or drink in the refrigerator compartment. Activate the function when you wish to refrigerate the food or drink.

Indicator light 5 <<super>> (amber) indicates that the function has been activated. Display 4 indicates “SU”.

When the function has been activated, the refrigerator unit works to reach the lowest possible temperatures in the refrigerator compartment.

The function is turned off manually by pressing button 2 again or automatically 6 hours after activation, the setting returning to the position set prior to the activation of the <<super>> function.

3.Refrigerator temperature setting button

Press the temperature setting button repeatedly or continually until the desired temperature appears on the display. The system memorises the last figure shown. (the figures appear in sequence from +2ºC to +11ºC. +2ºC appears again after +11ºC).

4.Refrigerator temperature display

Indicates the selected refrigerator temperature.

5.<<Super>> ultra-fast refrigeration indicator light

This indicator only lights up when option 2 <<ultra-fast refrigeration>> has been activated.

6.<<Super>> ultra-fast freezing indicator light

This indicator only lights up when option 10 <<ultra-fast freezing>> has been activated.

7.Freezer temperature display

Indicates the selected freezer temperature.

8.<<Alarm>> indicator light

The alarm comes on when excessively high temperatures are registered inside the freezer compartment and the products are in danger of thawing.

The light goes out as soon as the freezer reaches its normal service temperature again.

The alarm may also come on from time to time without representing an immediate risk to the products stored in the freezer:

-When the appliance is turned on

-When large amounts of fresh food are placed in the freezer.

20

EN.qxd 08/02/05 10:13 Page 21

9.Freezer temperature setting button

Press the temperature setting button repeatedly or continually until the desired temperature appears on the display. The system memorises the last figure shown. (the figures appear in sequence from -18 ºC to -26ºC. -18 ºC appears again after -26ºC).

10.<<Super>> ultra-fast freezing button

Used to activate and deactivate the ultra-fast frezing function.

Indicator light 6 <<super>> (amber) indicates that the function has been activated. Display 7 indicates “SU”.

This function is used to freeze large quantities of food. To do this, the function should be activated up to 24 hour prior to placing the fresh food in the freezer.

When the function has been activated, the refrigerator unit works continually to reach very low temperatures in the freezer compartment (extreme cold).

The <<super>> ultra-fast freezing function is turned off manually by pressing button 10 again or automatically once the food has frozen (the freezing process for small amounts of food takes several hours; freezing large amounts of food may take up to two days).

If the ultra-fast freezing function has been activated and the food is not placed in the freezer, the function is deactivated automatically 26 hours after activation.

en

11. ” button

Used to deactivate the acoustic alarm.

The acoustic alarm sounds when excessively high temperatures are registered inside the freezer compartment and the products are in danger of thawing. (<<Alarm>> indicator light 8 comes on at the same time).

The acoustic alarm may also come on from time to time without representing an immediate risk to the products stored in the freezer: -When the appliance is turned on

-When large amounts of fresh food are placed in the freezer

-When the freezer door is left open for too long

The acoustic alarm is turned off by pressing button 11.

12.Freezer ON/OFF switch

Used to turn the freezer compartment on and off independently.

21

EN.qxd 08/02/05 10:13 Page 22

en

Climate class - Maximun room temperatures

Each appliance’s climate class is shown on its characteristics plate and indicates what temperature ranges the appliance is designed to work in.

Climate class

Room

 

temperature

SN

+10 ºC to 32 ºC

 

 

N

+16 ºC to 32 ºC

 

 

ST

+18 ºC to 38 ºC

 

 

T

+18 ºC to 43 ºC

Ventilation

Figure E

The hot air produced between the appliance and the wall behind it must be allowed to escape easily, otherwise the appliance shall have to work harder than necessary and thereby incur high and unnecessary electricity consumption. For this reason, the ventilation and air openings must never be blocked.

Connecting the appliance/ Turning it on/

Setting the temperature

Clean the appliance before turning it on for the first time.

Connecting the appliance

The mains electricity supply socket must be easily accessible. Connect the appliance to a 220-240 V (N/SN) or 220230 V (ST)/50 Hz AC electricity current via an earthed electricity socket fitted in accordance with relevant standards. The connection must be protected by a fuse of at least 10 amps.

When an appliance is to be used in a Non-European country, it is necessary to check that the connection voltage and the type of current described on the appliance’s characteristics plate are the same as the national mains electricity system. The characteristics plate is on the bottom left-hand side inside the refrigerator compartment. Should it be necessary to change the mains electricity supply plug, then this must be carried out by the brand’s specialist technicians.

Warning!

Do not under any circumstances whatsoever connect the appliances to electronic energy-saving connection devices (e.g. Ecoboy, Sava Plug, etc.) or inverse rectifiers which convert DC currents into 230 AC currents (e.g. solar energy systems, maritime electricity systems).

22

EN.qxd 08/02/05 10:13 Page 23

en

Connecting the appliance

Figure W

Press button 1 to turn the refrigerator compartment on. The light comes on when the door is opened.

Press button 12 to turn the freezer compartment on.

Alarm indicator light 8 lights up after turning the freezer on (See Control Panel section. 8 alarm indicator light)

The appliance is factory-set to the following basic settings

Refrigerator temperature: +6ºC Freezer temperature: -18ºC

Setting the temperature

The set temperatures can be changed. See the descriptions in the following sections:

3 Refrigerator temperature setting button.

9 Freezer temperature setting button.

Note refrigeration zones in the refrigerator compartment!

The air circulation in the refrigerator compartment means that there are zones at different temperatures.

Depending on the model, the zone for sensitive foods is right at the bottom between the arrow on the side and the glass surface below (fig. !1/1 and 2) or between the two arrows (fig. !2/1 and 2). Ideal for storing meat. fish, sausage and salad mixtures, etc.

Information and warnings regarding the appliance when in use .

The fan (Fig. Q/18) turns itself on and off as required by the refrigerator compartment.

The front of the freezer housing heats up slightly. This prevents condensed water from forming in the area of the door seal.

When the refrigeration system is working, drops of water or frost form on the back wall of the refrigerator. This is perfectly normal and occurs for technical reasons. It is not necessary to scrape the frost or dry the drops as they should desappear automatically. Defrosting water is collected in the drainage duct (Fig. I/A) and returned to the refrigerator system, where it then evaporates.

When air conditions are extremely humid, condensed water may form inside the refrigerator, particularly on the glass shelves. Should this happen, then food in the refrigerator should be wrapped and a lower temperature set.

Sometimes after closing the door, it may not be possible to open it straight away. This is because a depression is created inside the appliance when the door is opened. When this happens, wait two or three minutes before trying to open the door again to allow the depression inside the appliance to be compensated for.

The refrigeration system your appliance uses means that frost may form quite quickly on some points of the freezer shelves. This does not in any way affect the working order of your appliance or bring about any increase in electricity consumption.

23

EN.qxd 08/02/05 10:13 Page 24

en

Accumulated frost need only be removed if the layer of frost or ice reaches a thickness of more than 5mm on the entire freezer shelf surface.

Do not allow grease or oil to come into contact with plastic parts inside the refrigerator or the door seal. Both this plastic and the rubber door seal are liable to perish.

To enhance appliance performance to the full, do not place foodstuff near to the refrigerator compartment sensor (fig. Q/19).

Turning off and disconnecting the appliance

Turning off the appliance

To turn the refrigerator off, press button W/1. The interior lighting and display W/4 both go aut.

To turn the freezer off, press button W/12. Display W/7 goes out.

Disconnecting the appliance

When the appliance is not to be used for a long period of time:

Remove the plug from the mains electricity socket.

Defrost and clean the appliance.

Leave the doors on the appliance open.

Refrigerator equipment

The positions of the shelves in the refrigerator and the racks and shelves on the inside of the door can be changed individually:

Figure R

Slide the shelves forwards, tilt them downwards and remove.

Figure T

Lift the racks and shelves on the inside of the door and remove or set to new position.

Optional equipment

(not included on all models)

Bottle rack Figure Y

The rack means that bottels do not fall over when the door is opened or closed.

24

EN.qxd 08/02/05 10:13 Page 25

Freezing and storing frozen food

Things to remember when buying ultra-frozen products

Make sure that the wrapping on the frozen product is not or has not been damaged in any way.

Check the best before/expiry dates on food. Make sure that these have not passed.

The temperature indication on the freezer at the establishment where you purchase your food should show a minimum temperature of -18ºC.

Whenever possible take the products home straight away in an isothermal bag.

Freezing fresh food at home

Warning!

Do not use materials which may be harmful to the health when wrapping or sealing food.

Suitable material to wrap food up in

Plastic film, polyethylene bags and film, aluminium foil, boxes and containers specially designed for frozen food.

Suitable material to seal food wrapping with

Elastic bands, plastic clips, string, nonfreezable adhesive tape, etc. Whenever possible, ensure that frozen food already in the freezer compartment does not come into contact with the fresh food you wish to freeze.

en

Maximum freezing capacity: 14 kg in 24 hours (on freezer shelves).

In order for it to maintain its nutritional value, vitamins and appearance, it is necessary to freeze the middle of the food as fast as possible. For this reason, the appliance’s maximum freezing capacity should not be exceeded.

In the event of needing to freeze a large quantity of foodstuff, all the freezer drawers can be removed (except the lowermost drawer) and the food can be stacked on the freezer shelves. To remove the drawers, pull them out to their limit and then tilt them upwards.

When freezing products in the freezer drawers, reduce the appliance’s freezing capacity slightly.

If you wish to keep already-frozen food in the freezer, turn the “super” function on several hours before putting the fresh food in the freezer.

Storing frozen products

In order not to obstruct the free circulation of air inside the appliance, make sure that all the freezer drawers in the compartment are pushed in to the limit.

25

EN.qxd 08/02/05 10:13 Page 26

en

Freezing calendar

In order not to affect its quality and nutritional value, frozen food should be consumed before its maximum “best before date” at -18ºC is up.

Fish,

up to 6 months

pre-cooked

 

food, bread

 

and pastries

 

Chesse, poultry

up to 8 months

and meat

 

Fruit and vegetables

up to 12 months

Making ice cream

 

Warning!

 

Do not use electric ice-cream makers inside the freezer compartment.

Making ice cubes

Figure U (not included on all models)

3/4 fill the ice tray with water. Place it in the freezer compartment.

Separate the bottom of the ice tray from the bottom of the freezer compartment using a blunt object (e.g. the handle of a spoon). To remove the ice cubes from the tray, place the tray under running tap water for a short period of time or bend it slightly.

Place the ice tray in the first drawer to make ice cubes more quickly

(Fig. Q/17).

Defrosting and cleaning the unit

Clean the refrigerator once a month.

You are recommended to clean the freezer compartment each time you defrost it.

Danger of electric shock!

Do not use any kind of vapour/steam cleaning device. Hot steam could damage the surfaces on the appliance or its electric system. The electrical safety of your appliance could be seriously affected!

Do not scrape ice or frost using knives or other sharp objects.

Do not damage the parts and components which make up the cold circuit, for example by piercing the refrigerant fluid pipes.

If the refrigerant fluid spurts out under pressure, then you are in danger of injury to your eyes. The agent may also catch fire.

26

EN.qxd 08/02/05 10:13 Page 27

en

Under no circumstances whatsoever are you to use electric appliances or active fire sources (e.g. candles or petrol lamps) inside the appliance.

Defrosting the freezer compartment

Remove the drawers and any food they may contain from the freezer compartment. Place frozen food on the cold accumulator (if supplied). Store the drawers in the coldest place possible.

Unplug the appliance from the mains electricity socket.

After defrosting the appliance, empty the defrosting water that has gathered. Clean and dry the bottom of the freezer compartment with a sponge.

Special defrosting sprays

Observe the instructions and warnings provided by the spray manufacturer strictly.

Warning!

Special defrosting sprays should be used with the utmost caution. These sprays can be a source of explosive gas or contain solvents or propellants which may harm the plastic parts on the unit or even be harmful to the health.

Practical defrosting advice

To speed the defrosting process up, a pan with very hot (not boiling) water can be placed on a protective support base inside the freezer compartment.

Cleaning the appliance

Clean with warm water and a small amount of disinfecting detergent, such as mild manual washing-up liquid.

The door seal should only be cleaned with clean water. It should be dried properly after cleaning.

Make sure that the water used to clean the appliance does not enter the drainage orifice and flow to the evaporation tray.

Under no circumstances should abrasives, scrubbing products or cleaning substances which contain acid or chemical solvents be used.

Never wash the shelves, racks, containers or drawers in a dishwasher. The parts may lose shape!

Plug the mains cable into the mains electricity socket. Connect the fuse.

27

EN.qxd 08/02/05 10:13 Page 28

en

Practical energy-saving advice

Install the appliance in a cool, dry, well-ventilated room. Remember that the appliance should not be installed in a position in which it receives direct sunlight or near to an active heat source, such as a cooker, radiator, etc.

Let food and drink reach room temperature before putting them in the freezer.

Defrost frozen products by placing them, for example, in the refrigerator compartment. In this way, the cold temperatures given off by the frozen food will help refrigerate the fresh food in the refrigerator.

Keep the door on the appliance open for as short a time as possible.

Clean the rear grille on the refrigerator (condenser) to enhance appliance performance to the full.

Information about the noises the appliance makes while in use

Perfectly normal sounds

Quiet humming sound

This is unavoidable when the compressor is in use.

Strange quiet gurgling sound

This is caused when the compressor is on by the refrigerant fluid as it enters the narrower pipes.

Abrupt clicks

These are only heard when the regulator turns the compressor on and off.

Easily solved noises

The appliance is on an uneven surface

Level the appliance using a spirit level and the built-in threaded feet or wedges.

If the appliance is in contact with furniture or other appliances

Separate the appliance from the furniture or appliances it is in contact with.

The drawers, baskets, shelves or racks shake or are stuck in place

Check the affected parts over. Put them back in their right position if necessary.

The bottles or containers come into contact with each other

Separate the bottles and the containers slightly.

28

EN.qxd 08/02/05 10:13 Page 29

en

Small easily-solved problems

Before getting in touch with the Official Technical Assistance Service:

Before calling the technical service, check to see if the problem or fault you have noticed figures among the following list of recommendations

This will help you avoid unnecessary expense as technical assistance for the situations listed is not covered by the appliance’s warranty.

Problem

 

Possible cause

Solution

The light

 

The light bulb is faulty.

Change the light bulb.

inside the

 

 

1.Unplug the appliance from the mains

refrigerator

 

 

 

 

 

electricity supply or switch the fuse

does not work

 

 

 

 

 

 

to off.

although the

 

 

 

 

 

 

 

 

refrigeration

 

 

2.Release the screen (Fig. O/B) by

system

 

 

 

turning the lower wheel in an anti-

works

 

 

 

clockwise direction (Fig. O/C), as

 

 

 

 

shown in the figure.

 

 

 

3.Change the blown light bulb.

 

 

 

 

(Bulb:, 220-240 V, AC E14 base),

 

 

 

 

see faulty bulb for Watts.

 

 

The switch on the light is

Check that the switch on the light

 

 

stuck (Fig. O/A).

inside the refrigerator moves freely.

 

 

 

 

 

 

Water has

 

The defrosting water

Clean the drainage channel and the

built up at

 

drainage tube is blocked

drainage hole (Fig. I/B). See section

the bottom of

 

(Fig. I/B).

“Cleaning the appliance”

the appliance.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«E1» (s4),

 

 

Technical Assistance Service

«E2» (s7)

 

 

 

 

 

29

EN.qxd 08/02/05 10:13 Page 30

en

Problem

Possible cause

Solution

The “alarm”

The ventilation and air

Unblock the ventilation openings

indicator

openings are blocked.

 

lights up

The freezer

Close the door.

 

 

compartment door is

 

 

open.

 

 

 

Too much fresh food

 

 

has been out in the

 

 

freezer compartment.

 

 

 

None of the

 

The electricity supply

screens or

 

has been cut for some

indicators

 

reason; the fuse has

light up.

 

been triggered; the

 

 

plug is not properly

 

 

inserted in the socket.

Do not exceed the appliance’s maximum freezing capacity.

Check that the electricity supply is in order. The fuse must be set to on.

30

Loading...
+ 94 hidden pages