Bosch KAD 62S50 User Manual [cz]

Návod k použití
KAD 62A70
KAD 62S20 KAD 62S50
BM-286-01
1
Obsah
Blahopřání ............................................................................................................................4
Bezpečnostní pokyny a výstražná upozornění ................................................................4
Pokyny ohledně likvidace ...................................................................................................5
Pokyny pro instalaci ...........................................................................................................6
Ustavení a zapojení spotřebiče ..........................................................................................7
Spotřebiče a jejich rozměry pro instalaci .........................................................................9
Úhel otevření dveří ..............................................................................................................9
Odšroubování dveří spotřebiče .......................................................................................10
Odšroubování rukojetí ......................................................................................................11
Seznámení se spotřebičem ..............................................................................................12
Ovládací panel a indikátory ..............................................................................................13
Zapnutí spotřebiče ............................................................................................................14
Nastavení teploty ...............................................................................................................14
Výstražný zvuk ..................................................................................................................15
Funkce superchlazení .......................................................................................................16
Fumkce supermrazení ......................................................................................................16
Speciální funkce ...............................................................................................................17
Klidový režim .....................................................................................................................19
Nastavení jednotek zobrazení teploty .............................................................................19
Chladící prostor .................................................................................................................20
Přihrádka na zeleninu s filtrem na zachycování vlhkosti ..............................................
Zásuvka „čerstvého chlazení“ (FreshProtectbox) .........................................................21
Užitný obsah ......................................................................................................................22
Mrazící prostor ...................................................................................................................23
Vybavení mrazícího prostoru ..........................................................................................
Zamrazování potravin .......................................................................................................24
Nakupování a skladování zmražených pokrmů ..............................................................25
Rozmrazování zmrazeného zboží ....................................................................................25
Výdej ledu a vody ..............................................................................................................25
Vodní filtr ............................................................................................................................
Datový list specifikací a výkonů ......................................................................................
Úspora energie ..................................................................................................................30
21
22
24
27 28
2
Provozní zvuky ..................................................................................................................30
Odmrazování ......................................................................................................................30
Vypnutí a odstavení spotřebiče .......................................................................................
Čištění.................................................................................................................................31
Osvětlení (LED) ..................................................................................................................33
Drobné poruchy, které dokážete odstranit sami ............................................................
Autotest spotřebiče ..........................................................................................................35
Zákaznický servis ..............................................................................................................35
30
34
3
Blahopřání
Tím, že jste si zakoupili tuto novou chladničku s mrazničkou americkou kombinaci side by side, jste se rozhodli pro moderní a vysoce kvalitní spotřebič, určený pro domácnost. Vaše chladnička s mrazničkou kombinace side by side se po stránce spotřeby energie vyznačuje malou spotřebou energie. Každý spotřebič, který opouští náš závod, je pečlivě zkontrolován po stránce funkčnosti a kvality. Máte-li dotazy – zejména pokud se týká ustavení a připojení spotřebiče – je Vám ochotně k dispozici náš zákaznický servis. Další informace a výběr našich výrobků najdete na naší internetové stránce.
Bezpečnostní pokyny a výstražná upozornění
Než uvedete spotřebič do provozu
Prostudujte si pozorně návod k použití a instalaci! Najdete v něm důležité informace o ustavení, používání a údržbě spotřebiče. Veškerou dokumentaci uložte pro pozdější použití nebo pro předání dalšímu majiteli.
Technická bezpečnost
Výstraha
• Spotřebič obsahuje malé množství chladivo R600a, které je šetrné k životnímu prostředí, ale je hořlavé. Dbejte na to, aby během přepravy nebo instalace nedošlo k poškození trubek okruhu chladiva. Vystřikující chladivo může způsobit poškození zraku nebo se může vznítit.
Při poškození
- Držte spotřebič z dosahu otevřeného ohně nebo zdrojů vznícení,
- spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku,
- místnost dobře vyvětrejte po dobu několika minut,
- informujte zákaznický servis.
Čím více chladiva je ve spotřebiči, tím větší musí být místnost, ve kterém je spotřebič umístěn. V příliš malých místnostech může při každém úniku chladiva vzniknout výbušná směs plynu se vzduchem. Na každých 8 g chladiva musí být velikost místnosti minimálně 1 m3. Množství chladiva, které obsahuje Váš spotřebič, je uvedeno na typovém štítku uvnitř spotřebiče.
• Výměnu síťové napájecí šňůry a ostatní opravy smí provádět pouze pracovníci zákaznického servisu. Neodborné instalace a opravy mohou být zdrojem ohrožení pro uživatele.
Při používání
• Nikdy nepoužívejte elektrické spotřebiče uvnitř tohoto spotřebiče (například topná tělesa, elektrické výrobníky ledu apod.). Nebezpečí výbuchu!
• Nikdy spotřebič neodmrazujte nebo nečistěte zařízením na čištění parou! Pára se může dostat na elektrické části, což může způsobit zkrat nebo úraz elektrickým proudem.
• Ve spotřebiči neskladujte výrobky, které obsahují hořlavé hnací plyny (např. spreje), a výbušné látky. Nebezpečí výbuchu!
• Podstavec, zásuvky, dveře apod. nepoužívejte jako stupátka nebo pro podepření.
4
• Před čištěním vytáhněte síťovou
zástrčku nebo vypněte jistič. Tahejte za zástrčku a ne za síťovou šňůru.
• Vysokoprocentní alkohol skladujte pouze dobře uzavřený a nastojato.
• Plastové díly a těsnění dveří nenechte znečistit olejem nebo tukem. Pokud takovému znečištění plastových dílů a těsnění dveří nezabráníte, stanou se tyto části porézními.
• Větrací a odvětrávací otvory spotřebiče nikdy nezakrývejte ani k nim nic nepřistavujte.
• Tento spotřebič mohou osoby s omezenými fyzickými, senzorickými a psychickými schopnostmi nebo s nedostatečnými znalostmi používat pouze pod dohledem nebo po podrobném poučení.
• V mrazícím prostoru neskladujte tekutiny v lahvích nebo plechovkách (zejména nápoje s obsahem kysličníku uhličitého). Láhve s plechovky se mohou roztrhnout!
• Zmrzlinu na špejlích a podobně nevkládejte přímo z mrazícího prostoru do úst. Nebezpečí vzniku omrzlin v důsledku příliš nízkých teplot!
• Zmrazeného zboží se nedotýkejte mokrýma rukama. Ruce by mohly k tomuto zboží přimrznout. Nebezpečí
zranění!
Děti v domácnosti
• Spotřebič není hračka pro děti!
Obecná ustanovení
Spotřebič je určen
• pro chlazení potravin
• pro zmrazování potravin
• pro přípravu ledu
• výdej pitné vody
Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Spotřebič je odrušen dle směrnice EU 89/336/EEC. U okruhu chladiva byla zkontrolována těsnost.
Pokyny ohledně likvidace
Likvidace obalu
Obal chrání spotřebič před poškozeními během přepravy. Veškeré použité materiály jsou ekologicky přijatelné a recyklovatelné. Pomozte nám, prosím: zlikvidujte obal způsobem šetrným k životnímu prostředí. Ohledně aktuálních způsobů likvidace se informujte laskavě u vašeho odborného prodejce nebo u správy obce.
Varování
Obal a jeho části nepřenechávejte dětem. Hrozí nebezpečí udušení skládacími kartony a fóliemi! Staré spotřebiče nejsou bezcenný odpad! Likvidací, šetrnou k životnímu prostředí lze recyklovat cenné suroviny.
Tento spotřebič je označen podle evropské směrnice 2002/96/EG o elektrických a elektronických spotřebičích (waste electrical and electronic equipment – WEEE).
Tato směrnice vymezuje rámec zpětného odkupu a recyklace starých spotřebičů, platný pro celou Evropskou unii.
Varování
U spotřebičů, které dosloužily
1. Vytáhněte síťovou zástrčku.
2. Síťovou šňůru přetněte a spolu se síťovou zástrčkou ji odstraňte.
5
Chladící spotřebiče obsahují chladivo a v izolaci plyny. Chladiva a plyny musí být odborně zlikvidovány. Trubky okruhu chladiva se nesmí až do okamžiku odborné likvidace poškozovat.
Pokyny pro instalaci
Přeprava
Spotřebiče jsou těžké a musí být během přepravy a při montáži zajištěny. Na základě hmotnosti a rozměrů spotřebiče a také kvůli snížení rizika zranění a poškození spotřebiče je třeba pro ustavení spotřebiče minimálně dvou osob.
Místo instalace
Pro instalaci je vhodná suchá a dobře větratelná místnost. Místo instalace by nemělo být vystavováno přímému slunečnímu záření a nemělo by být v blízkosti zdrojů tepla, jako je například sporák, topné těleso atd. Pokud je instalace vedle zdroje tepla nevyhnutelná, použijte vhodnou izolační desku nebo dodržujte následující minimální vzdálenosti od zdroje tepla:
- Od elektrických nebo plynových sporáků 3 cm.
- Od stabilních olejových nebo uhelných kamen 30 cm.
Při instalaci vedle jiného chladícího nebo mrazícího spotřebiče je nutno zachovat minimální vzdálenost 25 mm, aby se vyloučila tvorba kondenzační vody. Pokud se nad spotřebičem nachází výklenek nebo skříň, je nutno počítat s mezerou 30 cm, aby bylo lze spotřebič v případě spotřeby z výklenku vytáhnout. Ohřátý vzduch na zadní straně spotřebiče musí mít možnost bez překážek odcházet.
Podklad
Pozor!
Spotřebič je velmi těžký. Prázdnou hmotnost zjistíte v následující tabulce. Provedení se zásobníkem činí 143 kg. Pokud by podlaha v místě instalace neměla dostatečnou únosnost, je nutno podlahu případně vyztužit. Aby bylo možno dveře otevřít až k dorazu, je nutno při instalaci v rohu místnosti nebo ve výklenku dodržet minimální boční rozměry pro instalaci (viz kapitolu „Spotřebiče a rozměry pro instalaci“).
Pokud překračuje hloubka sousedících zařízení kuchyně 60 cm, je nutno dodržet minimální boční vzdálenosti, aby bylo možno využít plný úhel otevření dveří (viz kapitolu „Úhel otevření dveří“).
Dbejte na teplotu v místnosti a větrání
Teplota v místnosti
Na typovém štítku je uvedena klimatická třída. Udává, v jakém rozpětí teplot v místnosti lze spotřebič provozovat. Typový štítek se nachází vpravo dole v mrazícím prostoru.
Klimatická třída Přípustná teplota
v místnosti SN +10 °C do 32 °C N +16 °C do 32 °C ST +16 °C do 38 °C T +16 °C do 43 °C
Větrání
Za žádných okolností nezakrývejte větrací a odvětrávací otvory vpředu v krytu podstavce. Chladící agregát by jinak musel podávat vyšší výkon, což by zvyšovalo proudový odběr.
6
Přiložené distanční držáky vložte do k tomu určených držáků na zadní straně spotřebiče. Tím se dodrží minimální odstup od stěny.
Ustavení a zapojení spotřebiče
• Spotřebič nechte ustavit a připojit odborníkem podle přiloženého montážního návodu.
• Po ustavení spotřebiče by se mělo vyčkat minimálně ½ hodiny, než se spotřebič uvede do provozu. Během přepravy se může přihodit, že se olej, který se nachází v kompresoru, může dostat do chladícího systému.
• Před prvním uvedením do provozu vyčistěte vnitřek spotřebiče (viz kapitola „Čištění spotřebiče“).
• Připojení vody proveďte bezpodmínečně ještě před připojením k elektrické síti.
• Kromě zákonem předepsaných národních předpisů je nutno dodržovat podmínky připojení místních elektrárenských a vodárenských společností.
• Zajištění odkladních a úložných ploch během přepravy odstraňte teprve po ustavení.
Připojení vody
Der Wasseranschluss smí provést pouze instalatér, který má patřičné zkušenosti v daném oboru dle místních předpisů příslušné vodárenské společnosti. Spotřebič připojte na přívod studené vody s následujícími parametry:
- minimální tlak: 1,7 baru
- max. tlak až 10 barů
Chuťový a pachový vjem z vody lze zlepšit instalací přiloženého filtru vody. Respektujte v tomto případě podmínky připojení (viz kapitolu „Vodní filtr“).
Upozornění
Maximální vnější průměr potrubí vody (bez spojovacích prvků) činí 10 mm.
Elektrická přípojka
Nepoužívejte prodlužovací kabel nebo rozbočku. Pro připojení tohoto spotřebiče je třeba napevno instalovaná zásuvka. Zásuvka pro připojení spotřebiče musí být volně přístupná. Spotřebič je nutno připojit na zdroj střídavého napětí 220 ÷ 240 V / 50 Hz prostřednictvím předpisově instalované zásuvky. Zásuvka musí být jištěna pojistkou hodnoty 10 ÷ 16 A nebo vyšší.
U spotřebičů, které jsou provozovány v mimoevropských zemích, je nutno na typovém štítku zkontrolovat, zda na něm uvedené napětí a druh proudu souhlasí s hodnotami napájecí sítě. Typový štítek se nachází ve spotřebiči vpravo dole. Případně nutnou výměnu přívodu síťového napájení smí provést pouze odborník.
7
Varování!
V žádném případě nesmí být spotřebič připojen na elektronickou úspornou zástrčku (např. Ecoboy; Sava Plug) a na střídač, který mění stejnosměrný proud na střídavý o napětí 230 V (např. solární systémy, rozvodné sítě na lodích).
Ustavení spotřebiče
Aby mohl spotřebič bezvadně fungovat, musí být pomocí vodováhy ustaven do roviny. Pokud stojí spotřebič nakřivo, může to způsobit, že začne vytékat voda z výrobníku ledu, budou vyráběny kostky ledu nestejné velikosti nebo se dveře nebudou správně zavírat.
• Spotřebič postavte na předem určené místo.
• Přední nožky seřiďte otevřeným maticovým klíčem.
• Zadní nožky seřiďte klíčem na šrouby s vnitřním šestihranem (imbus).
8
Spotřebiče a jejich rozměry pro instalaci
Úhel otevření dveří
9
Odšroubování dveří spotřebiče
Pokud spotřebič neprojde dveřmi bytu, lze odšroubovat dveře spotřebiče. Doporučujeme přenechat montáž našemu zákaznickému servisu.
Pozor!
Před tím, než odšroubujete dveře spotřebiče
1. Odstavte přívod vody spotřebiče.
2. Spotřebič vypněte.
3. Vytáhněte vidlici síťové šňůry nebo vypněte jistič.
Odšroubujte dveře mrazicího prostoru
10
Odšroubujte dveře chladícího prostoru
Dveře chladícího prostoru odšroubujeme stejným způsobem (na dveřích chladícího prostoru není nutno rozpojovat elektrické nástrčné konektory ani přípojku vody).
Pozor!
Než dveře opět namontujete v opačném pořadí, musí se zajistit, aby byl spotřebič na místě instalace ustaven do vodorovné polohy.
Odšroubování rukojetí
Pokud spotřebič neprojde dveřmi bytu, lze rukojeti odšroubovat ode dveří spotřebiče.
11
Seznámení se spotřebičem
Tento návod k použití platí pro více modelů. Jsou možné odchylky od vyobrazení.
21
22
23
24
25
A Marzící prostor Teplotu lze nastavit v rozmezí –14 °C
do -26 °C.
B Chladící prostor Teplotu lze nastavit v rozmezí+2 °C do
+8 °C.
C Zásuvka „čerstvého chlazení“
(freshProtectbox)
Teplotu lze nastavit v rozmezí 0 °C do
+4 °C.
12
26
1 Tlačítko pro zap./vyp.
°F
Magic VarioVita Fresh
°F
lock sabbath
super
°F
min sec
alarm
select
options
+
super/
quick ice
alarm
/
lock
IWD off
clock
vacation
quick ice
eco
timer
filter change
FreshprotectBox
time
°C
°C
°C
2 Světelný vypínač pro chladící a
mrazící prostor
3 Obslužný panel a indikátory 4 Odkládací polička ve dveřích 5 Vypínač výrobníku ledu 6 Výrobník ledu, výrobník ledových
kostek
7 Otvory pro výstup vzduchu 8 Výdej ledu a vody 9 Akumulátory chladu 10 Úložný prostor na láhve v mrazícím
prostoru
11 Přihrádka ve dveřích 12 Zásuvky na mražené zboží 13 Kalendář zmraženého zboží 14 Přihrádka ve dveřích (2-hvězdičková
přihrádka) pro krátkodobé skladování potravin a zmrzliny.
Ovládací panel a indikátory
15 Osvětlení (LED) prostoru pro
chlazení 16 Filtr částic/vodní filtr 17 Přihrádka na máslo a sýry 18 Otvory pro výstup vzduchu 19 Úložný prostor na láhve 20 Úložný prostor na láhve ve chladícím
prostoru 21 Přestavitelná skleněná odkládací
plocha (Easy Lift) 22 Zásuvka na lahůdky 23 Odkládací prostor ve dveřích pro
velké láhve 24 Přihrádka na zeleninu s filtrem na
regulování vlhkosti 25 Zásuvka pro čerstvé chlazení
(FreshProtectbox) 26 Šroubovací nožky
Ovládací textový displej ve dveřích se skládá z několika obslužných polí.
Dotekem tlačítka aktivujete příslušnou funkci.
13
1 Tlačítko „options“ (volby) Pro volbu zvláštních funkcí. Stiskněte
tlačítko tolikrát, až je požadovaná funkce označena šipkou. (Viz kapitola
„Zvláštní funkce“). 2 Tlačítko „select“ (výběr) Aby bylo možno provést nastavení v
různých teplotních zónách (prostor
mražení, prostor chlazení, zásuvka
na čerstvé chlazení). Stiskněte toto
tlačítko tolikrát, až se požadovaná
zóna na poli s indikátory označí
šipkou. 3 Indikátor mrazícího prostoru Zobrazuje aktuální nastavení v
mrazícím prostoru. 4 Indikátor času Ukazuje aktuální čas nebo při
aktivované zvláštní funkci nastavený
čas na časovači. 5 Indikátor zvláštních funkcí Zobrazuje zvláštní funkce, které jsou
k dispozici. Aktivované funkce jsou
zvýrazněny orámováním (viz kapitolu
„Zvláštní funkce“). 6 Indikátor zásuvky „čerstvého chlazení“
(FreshProtectbox). Zobrazuje nastavení teploty zásuvky
„čerstvého chlazení“. 7 Indikátor prostoru pro chlazení Zobrazuje aktuální nastavení v
chladícím prostoru. 8 Tlačítko „super/quick ice“ Slouží pro aktivaci funcí superchlazení
a supermrazení. (viz kapitoly
„Supermrazení“ a „Superchlazení“). Navíc lze ještě aktivovat funkci „quick
ice“ pro rychlejší výrobu ledových
kostek (viz kapitolu „Zvláštní funkce“). 9 Tlačítko „alarm/lock“ (alarm/zámek) Toto tlačítko slouží pro:
• vypnutí výstražného zvuku (viz
kapitola „Výstražný zvuk“).
• Aktivace a deaktivace blokování
tlačítek.
Pro zapnutí nebo vypnutí blokování
tlačítek toto tlačítko stiskněte a držte je po dobu 5 vteřin. Při aktivované funkci blokování tlačítek svítí v poli indikátorů „lock“ (uzamčeno).
Výjimka funkce tlačítka blokování tlačítek:
Je-li vydáván výstražný zvuk, lze
stisknout tlačítko „alarm/lock“ a tak
výstražný zvuk vypnout. 10 Tlačítka nastavení „+“ a „-“ Pomocí tlačítek můžete:
• nastavit teploty v různých zónách
chlazení,
• vypnout a zapnout zvláštní funkce. 11 Tlačítko zapínání a vypínání osvětlení
výdeje ledu a vody 12 Tlačítko pro výdej ledových kostek 13 Tlačítko výdeje ledové tříště 14 Tlačítko výdeje vody
Zapnutí spotřebiče
Spotřebič zapněte vypínačem. Stiskněte tlačítko „alarm/lock“. Vypne se výstražný zvuk. Indikátor „alarm“ zhasne, jakmile je dosaženo nastavené teploty. Výrobce doporučuje následující teploty: Chladící prostor: +4 °C Mrazící prostor: -18 °C Zásuvka „čerstvého chlazení“ (FreshProtectbox): +2 °C
Nastavení teploty
Aby bylo možno nastavovat teploty v různých zónách chlazení (chladící prostor, mrazící prostor, zásuvka „čersvého chlazení“ FreshProtectbox), musí se nejprve navolit požadovaná oblast. K tomu účelu stiskněte a držte tlačítko „select“ tak dlouho, až je požadovaná zóna označena šipkou.
14
Chladící prostor
1. Stiskněte tlačítko „select“ a držte je tak dlouho, až se u indikátoru chladícího prostoru objeví trojúhelník.
2. Tlačítky pro nastavení „+“ (vyšší teplota) nebo „-“ (nižší teplota) nastavte požadovanou teplotu.
Teplotu lze nastavovat v krocích po 1 °C. Teplotu v chladícím prostoru lze nastavit v rozmezí +2 °C ÷ +8 °C. Choulostivé potraviny by neměly být skladovány při teplotách vyšších než +4°C.
Mrazící prostor
1. Stiskněte tlačítko „select“ a držte je tak dlouho, až se zobrazí trojúhelník v poli indikátoru mrazícího prostoru.
2. Tlačítky pro nastavení „+“ (vyšší teplota) nebo „-“ (nižší teplota) nastavte požadovanou teplotu.
Zásuvka „čerstvého chlazení“ (FreshProtectbox)
1. Stiskněte tlačítko „select“ a držte je tak dlouho, až se zobrazí trojúhelník v poli indikátoru zásuvky „čerstvého chlazení“ (FreshProtectbox).
2. Tlačítky pro nastavení „+“ (vyšší teplota) nebo „-“ (nižší teplota) nastavte jeden z teplotních rozsahů 0 °C / +2 °C / +4 °C.
Výstražný zvuk
K zapnutí výstražného zvuku může dojít v následujících případech.
Výstražný zvuk pro dveře
Výstražný zvuk pro dveře zazní, jestliže některé ze dveří spotřebiče zůstanou otevřeny déle než 1 minutu. Po zavření dveří se výstražný zvuk opět vypne. Stiskem tlačítka „alarm/lock“ se výstražný tón vypne.
Teplotu v mrazícím prostoru lze nastavit v rozmezí –14 °C ÷ -26 °C Naposled zobrazenou hodnotu systém uloží.
Výstražný tón teploty
Výstražný tón teploty se zapne, jestliže je v chladícím či mrazícím prostoru příliš teplo a je tím ohrožena kvalita potravin. Bez nebezpečí pro zmražené zboží se může akustický a optický signál spustit při:
• Uvedení spotřebiče do provozu.
• Vložení větších množství čerstvých
potravin.
15
Mrazící prostor
°F
°C
Vita Fresh Magic Vario
°F
°F
lock sabbath
super
min sec
alarm
select
option
s
+
super/
quick ice
alarm/
lock
IWD off
cloc
k
vacation
eco
timer
filter change
1.
2.
time
quick ice
°C
super
FreshprotectBox
°C
V poli indikace mrazícího prostoru bliká „AL“ a zobrazí se „alarm“. Stiskem tlačítka „alarm/lock“ se výstražný zvuk vypne.
Indikátor teploty ukazuje po dobu 10 vteřin nejvyšší dosaženou teplotu v prostoru pro mražení. Pak se opět zobrazí nastavená teplota. Indikace „alarm“ zhasne, jakmile je dosaženo nastavené teploty.
Pozor!
Částečně nebo zcela rozmražené zmrazené zboží znovu nezmrazujte. Teprve po opracování na hotové jídlo (vařené nebo pečené pokrmy) je možné opět zamrazit. Maximální dobu skladování zmraženého zboží již nelze dále zcela využít.
Chladící prostor
V poli indikace prostoru pro chlazení svítí „AL“ a zobrazí se „alarm“. Stiskem tlačítka „alarm/lock“ se výstražný zvuk vypne.
Funkce superchlazení
Při hlubokém chlazení se prostor pro chlazení na dobu cca 6 hodin ochladí na nejnižší možnou teplotu. Po uplynutí této doby se teplota automaticky přepne na původní nastavenou teplotu. Funkce superchlazení se doporučuje zejména:
• Před vložením většího množství
potravin.
• Pro rychlé ochlazení nápojů.
Aktivace superchlazení
1. Stiskněte a přidržte tlačítko „select“ tak dlouho, dokud se neukáže v poli indikace chladícího prostoru trojúhelník.
2. Poté stiskněte tlačítko „super/quick ice“. V poli indikace se zobrazí „SU“ a „super“.
Deaktivace funkce superchlazení
1. Navolte opět pole prostoru pro chlazení.
2. Poté stiskněte tlačítko „super/quick ice“. V poli indikace zhasne „SU“ a „super“.
Pozor!
Pokud je v chladícím prostoru příliš vysoká teplota, ohřáté zchlazené zboží před spotřebováním tepelně zpracujte. Syrové potraviny v případě pochybností již nepoužívejte.
16
Fumkce supermrazení
Čerstvé potraviny by měly být hluboko zmraženy v co nejkratší době. Takto zůstanou zachovány vitaminy, nutriční hodnoty, vzhled a chuť.
Aby při vložení čerstvých potravin nedošlo k nežádoucímu nárůstu teploty, je nutno několik hodin před vložením čerstvého zboží zapnout funkci supermrazení. Obecně postačí 4 - 6 hodin. Pokud by měla být využita maximální kapacita mražení, je k tomu třeba 24 hodin. Menší množství potravin lze zamrazovat bez aktivace funkce supermazení.
Aktivace supermrazení
1. Stiskněte tlačítko „select“ a přidržte je tak dlouho, dokud se v poli indikace prostoru mražení nezobrazí šipka.
2. Poté stiskněte tlačítko „super“. V poli indikace se zobrazí „SU“ a „super“.
Deaktivace funkce supermrazení
1. Navolte znovu oblast mrazícího prostoru.
2. Poté stiskněte tlačítko „super/quick ice“. V poli indikace zhasne „SU“ a „super“.
Upozornění
Funkce superchlazení se automaticky vypíná po cca 2 ½ dnech.
Speciální funkce
Speciální funkce timer
Pomocí této funkce lze nastavit časový interval v rozsahu 0 – 99 minut, po jehož uplynutí zazní signál, kterýž Vám připomene, že například máte vytáhnout potraviny z určité přihrádky.
Od výrobce je předem nastavena hodnota 20 minut.
Pozor!
Lahve s nápoji se mohou roztrhnout, jsou-li, v prostoru pro mražení uloženy déle než 20 minut.
Zapnutí funkce [timer]
1. Stiskněte tlačítko „options“ a přidržte je tak dlouho, až se [timer] označí trojúhelníkem.
2. Pro aktivaci stiskněte tlačítko „+“ (funkce se zarámuje).
3. Pomocí tlačítek „+“ a „-“ nastavte požadovaný čas. (Vícenásobným stiskem tlačítka lze čas měnit v minutovém taktu. Při delším stisku tlačítka se mění čas v taktu 3 minuty.
4. Stiskem tlačítka „options“ se spustí časovač v zadaném intervalu.
Zrušení funkce [timer]
Pro zrušení této funkce stiskněte současně tlačítka nastavení „+“ a „-“ a přidržte je po dobu 3 vteřin.
Upozornění
Při vícenásobném stisku lze změnit čas v minutovém taktu. Při delším stisku tlačítka se mění nastavení času v taktování 3 minut.
Speciální funkce [eco]
Pomocí funkce [eco] přepnete spotřebič do energeticky úsporného režimu. Spotřebič se automaticky přepne na následující teploty: Chladící prostor: +6 °C Mrazící prostor: -16 °C
Zapnutí funkce [eco]
1. Tlačítko „options“ stiskněte a přidržte tak dlouho, až se navolí funkce [eco] a bude označena trojúhelníkem.
17
2. Pro aktivaci této funkce stiskněte tlačítko nastavení „+“ (funkce se orámuje).
Vypnutí funkce [eco]
1. Tlačítko „options“ stiskněte a přidržte tak dlouho, až se navolí funkce [eco] a bude označena trojúhelníkem.
2. Pro deaktivaci této funkce stiskněte tlačítko nastavení „-“ (zruší se orámování funkce).
Speciální funkce vacation (úsporný, krátkodobý režim)
Po dobu delší nepřítomnosti lze spotřebič přepnout do energeticky úsporného režimu „dovolená“. Teplota v prostoru chlazení se automaticky přestaví na teplotu +14 °C.
Speciální funkce clock
V poli zobrazení času se zobrazuje časový údaj. Pomocí funkce [clock] lze nastavit aktuální čas.
Nastavení času
1. Stiskněte tlačítko „options“ a přidržte je, dokud se nenavolí funkce [clock] a neoznačí se trojúhelníkem.
2. Pro aktivaci funkce stiskněte tlačítko nastavení „+“ (funkce se orámuje).
3. Tlačítky nastavení „+“ nebo „-“ nastavte požadovaný časový údaj.
4. Pomocí tlačítka „options“ uložíte nastavený časový údaj.
Upozornění
Při zapnuté funkci [timer] se časový údaj nezobrazuje.
Pozor!
Během této doby neukládejte do prostoru pro chlazení žádné potraviny!
Zapnutí funkce [vacation]
1. Stiskněte tlačítko „options“ a přidržte je, dokud se nenavolí funkce [vacation] a neoznačí se trojúhelníkem.
2. Pro aktivaci stiskněte tlačítko nastavení „+“ (funkce se orámuje).
Vypnutí funkce [vacation]
1. Stiskněte tlačítko „options“ a přidržte je, dokud se nenavolí funkce [vacation] a neoznačí se trojúhelníkem.
2. Pro aktivaci stiskněte tlačítko nastavení „-„ (zruší se orámování funkce).
Speciální funkce IWD off
Pomocí této funkce lze vypnout výdej ledu a vody.
Pozor!
Několik hodin před vypnutím výrobníku ledu je nutno přerušit dodávku vody do spotřebiče. Zásobník ledu je třeba vyprázdnit a vyčistit. Zásobník ledu znovu vložte zpět. Dbejte na to, aby zásobník ledových kostek zapadl do základny.
Vypnutí
1. Stiskněte tlačítko „options“ a přidržte je, až se navolí funkce [IWD off] a označí se trojúhelníkem.
2. Pro aktivaci této funkce stiskněte tlačítko nastavení „+“ (funkce se orámuje).
Zapnutí
1. Stiskněte tlačítko „options“ a přidržte je tak dlouho, do se nenavolí funkce [IWD off] a neoznačí se trojúhelníkem.
18
2. Stiskněte tlačítko nastavení „-“ (funkce není orámována).
Klidový režim
Speciální funkce quick ice
Pomocí této funkce lze urychlit výrobu ledových kostek.
Zapnutí a vypnutí funkce
Stiskněte tlačítko „super/quick ice“ (funguje pouze v případě, že nejsou navoleny indikace prostoru pro mražení, prostoru pro chlazení a prostoru pro čerstvé chlazení na obslužném panelu s indikátory). Při zapnutí se zobrazí na ovládacím panelu s indikátory „[quick ice]“.
Upozornění
Při aktivaci funkce [quick ice] se dočasně zvýší výkon Vašeho spotřebiče. Tím se také zvýší spotřeba proudu.
Speciální funkce filterchange
Po uplynutí 6 měsíců budete vyzváni prostřednictvím hlášení [filter change] na obslužném panelu vyzváni k výměně vložky vodního filtru.
Aktivování funkce
Pro aktivaci funkce [filter change] po výměně vložky filtru provedete následující:
Nastavení v klidovém režimu:
• Vypne se akustický signál.
• Dojte k deaktivaci funkcí superchlazení a supermrazení (pokud jsou tyto funkce aktivovány).
• Vypne se vnitřní osvětlení.
• Podsvětlení obslužného panelu se sníží na základní podsvětlení.
• Zablokují se tlačítka (kromě tlačítek „options“ a „+“).
Zapnutí a vypnutí
Současně stiskněte a přidržte po dobu 5 vteřin tlačítko „options“ a tlačítko nastavení „+“.
Při aktivaci klidového režimu se na obslužném panelu zobrazí [sabbath].
Nastavení jednotek zobrazení teploty
1. Vyměníte vložku vodního filtru (viz kapitola „Vodní filtr“).
2. Stisknete a přidržíte tlačítko „options“ tak dlouho, dokud se nenavolí a neoznačí šipkou funkce [filter change].
3. Stisknete tlačítko nastavení „-“ nebo „+“. Zobrazení [filter change] zmizí.
Teplotu lze zobrazovat ve stupních Celsia (°C) nebo ve stupních Fahrenheita (°F). Natavení jednotek zobrazení teploty Stiskněte současně tlačítka „super“ a „options“ a přidržte je po dobu 5 vteřin. Podle předchozího nastavení se provede přepnutí na druhou jednotku zobrazení teploty.
19
Chladící prostor
Teplotu v chladícím prostoru lze nastavit v rozmezí +2 °C ÷ +8 °C. Doporučujeme nastavení +4 °C. Choulostivé potraviny by se neměly skladovat při teplotě vyšší než + 4 °C. Používání prostoru pro chlazení Slouží pro skladování pečiva, hotových jídel, konzerv, kondenzovaného mléka, tvrdých sýrů, ovoce a zeleniny choulostivých na chlad; jižního ovoce jako například mandarinek, banánů, ananasu, melounů, avokáda, papají, plodů mučenky, lilku; kromě ovoce, určeného k dozrávání, rajčat, okurek zelených rajčat, brambor.
Při ukládání potravin dbejte na následující:
- Teplé pokrmy a nápoje nechte vychladnout mimo spotřebič.
- Potraviny zabalte vzduchotěsně, aby neztrácely chuť nebo nevysychaly.
- Otvory pro výstup vzduchu nezakládejte potravinami, aby se neovlivňovala cirkulace vzduchu.
- Dbejte na to, aby plastové díly a těsnění dveří nepřišly do styku s olejem a tuky.
- Vysokoprocentní alkohol ukládejte pouze těsně uzavřený a nastojato, neskladujte kromě toho ve spotřebiči výbušné látky. Nebezpečí exploze!
20
Přihrádka na zeleninu s
Fr
e
shprotect
B
ox
Frui
t
a
nd
Ve
ge
tables
+4
°C
Milk
and
Jogh
ur
t
+2
°C
Fis
h and
M
eat
+0°
C
filtrem na zachycování vlhkosti
Zásuvka pro uložení zboží, obsahujícího vlhkost se překryje speciálním filtrem, který propouští vzduch ale zadržuje vlhkost. Při vysoké vlhkosti vzduchu zůstává listová zelenina déle čerstvá. Zelenina a ovoce by měly být vkládány při poněkud nižší vzdušné vlhkosti. Vlhkost vzduchu v nádobách na zeleninu závisí na množství vložených potravin. Příliš vysoká vlhkost vzduchu může způsobit tvorbu kapek vody a tím i hnití..
Zásuvka „čerstvého chlazení“ (FreshProtectbox)
Teplota v zásuvce „čerstvého chlazení“ se udržuje kolem 0 °C. Nízká teplota umožňuje optimální podmínky skladování pro choulostivé potraviny. Potraviny lze takto skladovat dvakrát až třikrát déle beze ztráty vlhkosti, než v normálním prostoru pro chlazení.
Teplotu v zásuvce „čersvého chlazení“ zvolte dle příslušných potravin a doporučení:
• ryby a maso („fish and meat, 0 °C“)
• mléko a jogurty („milk and yoghurt, +2 °C“)
• ovoce a zelenina („fruit and vegetables, +4°C“)
Vysoká vlhkost vzduchu
Regulátor přestavte směrem doleva – větrací otvor je uzavřen.
Nízká vlhkost vzduchu
Regulátor přestavte směrem doprava – větrací otvor je otevřen.
21
Vhodné potraviny v zásuvce „čersvého chlazení“:
Zásadně všechny potraviny, které jsou čerstvé a mají ještě dlouho zůstat čerstvé, jako například: masné a uzenářské výrobky, čerstvé ryby, plody moře (frutti di mare), mléko, máslo, měkké sýry, tvaroh, zelenina nebo ovoce.
Nevhodné potraviny v zásuvce „čersvého chlazení“:
Ovoce a zelenina, choulostivé na chlad, jako například: jižní ovoce, avokádo, papaje, plody mučenky, lilek, okurky, paprika, mimoto ovoce, určené k dozrávání, zelená rajčata, brambory a tvrdé sýry. Ideální místo pro ukládání těchto potravin je prostor pro chlazení.
Při nakupování potravin dbejte na následující:
Pro trvanlivost Vašich potravin je „čerstvost při nákupu“. Zásadně platí: čím čerstvější se do prostoru pro čerstvé chlazení zásoby dostanou, tím déle zůstanou čerstvé. Dbejte tedy na stupeň čerstvosti potravin při nákupu.
Variabilní uspořádání vnitřního prostoru
Odkládací plochy
Odkládací plochu vytáhněte směrem dopředu, spusťte ji a vyklopte ji stranou.
Přestavitelná odkládací plocha „Easy Lift“
Užitný obsah
Údaje o užitném obsahu najdete na ve Vašem spotřebiči na typovém štítku.
22
Tuto odkládací plochu lze výškově přestavovat, aniž by ji bylo nutno vyjímat. Na ní uložené potraviny je z ní nutno před manipulací vyjmout. Maximální zatížení této odkládací plochy: 3 kg
Páčku zatlačte směrem nahoru, abyste mohli odkládací poličku přesunout směrem dolů. Směrem nahoru lze poličku přesunout beze stlačování páčky. Polička se vyjímá směrem nahoru.
Odkládací poličky ve dveřích
Odkládací poličku nadzvedněte a vytáhněte.
Přestavitelná odkládací polička ve dveřích „Easy Lift“
Mrazící prostor
Teplotu v mrazícím prostoru lze nastavit v rozmezí -14 °C ÷ -26 °C. Doporučujeme nastavení na –18 °C. Prostor pro mražení se používá pro:
- skladování mražených jídel,
- zamrazování potravin,
- výrobu ledových kostek.
Upozornění
Dbejte na to, aby dveře mrazícího prostoru byly vždy zavřené. V opačném případě by se mohl vnitřek prostoru pro mražení pokrýt silnou vrstvou ledu a docházelo by tím k energetickým ztrátám díky zvýšenému proudovému odběru. Po zavření dveří mrazícího prostoru vzniká uvnitř podtlak, což vyvolává savý zvuk. Vyčkejte dvě až tři minuty, dokud se podtlak nevyrovná.
23
Vybavení mrazícího
2 - 6 Mo
n
th
s
4 -
8 Mo
n
th
s
6 -
12 Months
prostoru
Kalendář mražení
Zamrazování potravin
Pro zamrazování používejte pouze čerstvé potraviny bez vad. Zamrazované potraviny se nesmí dostat do styku s již zmraženými potravinami. Potraviny zabalte vzduchotěsně, aby neztratily chuť anebo aby nevysychaly.
Kapacita zamrazování
Údaje o kapacitě zmrazování za 24 hodin najdete na typovém štítku (viz kapitola „Zákaznický servis“). Správné zabalení:
1. Potraviny vložíte do obalu.
2. Zcela z obalu vytlačíte vzduch.
3. Obal těsně uzavřete.
4. Obal popište a v popisu uveďte obsah a datum zamrazení.
Čísla u symbolů udávají přípustnou dobu skladování zmraženého zboží v měsících u hotových zmražených jídel, která lze zakoupit v obchodech je nutno se řídit datem výroby nebo datem expirace (trvanlivosti).
Akumulátor chladu
Při výpadku proudu nebo při poruše zpomaluje akumulátor chladu ohřívání zmraženého zboží. Delší doba skladování se dosáhne tak, že se tento akumulátor v horní přihrádce položí přímo na potraviny. Akumulátor chladu lze také použít pro dočasné udržení potravin v chladu například ve chladící tašce.
Jako materiál pro zabalení nejsou vhodné:
Balící papír, pergamenový papír, celofán, pytle na odpad, použité nákupní sáčky. Jako materiál pro zabalení jsou vhodné: Plastové fólie, „rukávové“ fólie s polyetylénu, hliníkové fólie, dózy pro zamrazování. Tyto výrobky lze zakoupit v odborných obchodech.
Pro uzavření jsou vhodné:
Pryžové kroužky, plastové kroužky, zaslepovací šňůrky, lepící pásky, odolné vůči chladu a další podobné. Sáčky a „rukávové“ fólie z polyetylénu lze zavařit svařovacím přístrojem na fólie.
Trvanlivost mraženého zboží
Trvanlivost závisí na druhu potravin. Při nastavené teplotě -18 °C:
• ryby, uzeniny, hotová jídla, pečivo: až 6
měsíců
• sýry, drůbež, ryby: až 8 měsíců
• zelenina, ovoce: až 12 měsíců.
24
Nakupování a skladování
zmražených pokrmů
Již při nákupu zmražených pokrmů dbejte na následující:
• Zkontrolujte obal, zda není poškozen.
• Zkontrolujte datum expirace (trvanlivosti).
• Teplota v prodejním chladícím boxu musí být nižší než -18 °C – pokud tomu tak není, zkracuje se trvanlivost zmražených pokrmů.
• Zmražené pokrmy nakupujte až nakonec. Domů je dopravte zabalené v novinovém papíře nebo uložené ve chladící tašce.
• Doma mražené pokrmy jídla okamžitě vložte do přihrádky v prostoru pro mražení. Zmražené pokrmy spotřebujte před uplynutím data expirace.
Rozmrazování zmrazeného zboží
Podle druhu a účelu použití se lze rozhodnout pro následující možnosti:
- při pokojové teplotě,
- ve chladničce,
- v elektrické troubě s nebo bez použití ventilátoru při cirkulaci horkého vzduchu,
- v mikrovlnné troubě.
Upozornění
Částečně nebo zcela rozmražené zmrazené zboží již znovu nezmrazujte. To lze provést znovu pouze po tepelném opracování (vaření nebo pečení). Maximální dobu skladování již zcela nevyužívejte.
Výdej ledu a vody
Dle potřeby lze odebírat:
• chlazenou vodu,
• drcený led,
• ledové kostky.
Varování
Nikdy se nechytejte za otvor pro výdej ledových kostek! Nebezpečí zranění!
Pozor!
Do zásobníku na ledové kostky nevkládejte kvůli rychlému zchlazení láhve ani potraviny. Mohlo by dojít k zablokování a poškození výrobníku ledu.
Při uvádění do provozu dbejte na následující
Výdej vody a ledu funguje pouze v případě, že spotřebič je připojen na vodovodní přípojku. Po uvedení do provozu trvá asi 24 hodin, než je vyrobena první dávka ledových kostek. Po připojení se ještě v potrubí vyskytují bubliny vzduchu. Pitnou vodu odebírejte a vylévejte tak dlouho, až lze načepovat vodu bez vzduchových bublin. Prvních 5 sklenic vylijte. Jestliže poprvé používáte výrobník ledu, prvních 30 - 40 ledových kostek z hygienických důvodů nepoužijte.
Pokyny a upozornění ohledně výrobníku ledu
Jakmile prostor pro mražení dosáhne své teploty pro mražení, natéká voda do výrobníku ledu a mrzne v komůrkách na ledové kostky. Hotové ledové kostky se vysypávají automaticky do zásobníku ledových kostek.
25
Loading...
+ 58 hidden pages