|
# |
' |
|
* |
|
|||||||
|
|
' |
' ! |
|
|
|
||||||
' |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
P |
' |
|
# |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
'b ' ' |
||||||||||||
|
|
# $ ) |
|
|
' |
|
||||||
N |
|
b |
|
|
|
|||||||
% |
|
|
# |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
b ! |
|
# |
' |
|||||||||
|
$ |
|
# |
' |
|
|||||||
' * |
|
|||||||||||
' ' |
|
|||||||||||
b |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
P |
|
|
b |
' |
|
|
||||||
b ! |
|
|
|
"* |
|
|||||||
|
* |
|
||||||||||
|
# & |
|
" |
|
# ' * ( !
# # b
& ' ' " # &
M
8
7
Table de matières
Remarques importantes. . . . . . . . . . . . |
.4 . . . . . . . . |
|
|
|
|
Avant le branchement de votre nouvel appareil. . . . |
4 |
|
|
|
|
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . 4. . . . . . . . .
Prenez soin de votre appareil. . . . . . . . . . . . .6 . . . . .
Installation |
et branchement. |
. . . . |
. . . . . |
|
. .7. . . . . . |
|||
|
|
|
|
|
|
|||
Pour l installateur . . . . . . |
. . . . . |
. . . . |
. .7 . . . . . . . . . |
|||||
|
|
|
|
|||||
Placer le four à l horizontale. . . . . . . |
. . . . |
. . . 8. . . . . . |
||||||
|
|
|
|
|
|
|||
Votre nouvelle cuisinière. . . |
. . . . |
|
. . . . . |
. 9. . . . . . . . |
||||
|
|
|
|
|
|
|||
Le bandeau |
de commande. . |
. . . . |
. . . . . . |
. 10. . . . . . . |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les modes de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . 12. . . . . . . . .
Chariot sortant et accessoires. . . . . . . . . . . . 14. . . . . .
Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . 16. . . . . .
Heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16. . . . . . . . . .
Coupure de l horloge électronique. . . . . . . . . . 17. . . .
Chauffer le four. . . . . . . . . . . . . . . . . .17. . . . . . . . .
Cuire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18. . . . . . . . . .
Prenez soin de votre table de cuisson. . . . . . . . . . 18.
La table de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . .
Indicateur de chaleur résiduelle. . . . . . . . . . . .20. . . . .
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . . .
Foyer |
à |
surface |
variable |
|
|
|
Foyer avec zone pour poissonnière. . . . . . . . . . 21. . . |
||||||
|
|
|
||||
Réglage du four. . . . . . . . . . . . . . . |
. 23. . . . . . . . . |
|||||
|
|
|
|
|
||
Réglages |
du |
four. . . . . . . . . . . . . . . . |
. 23. . . . . . . . . |
|||
|
|
|
|
|
|
|
..si le |
four |
doit |
s éteindre automatiquement. . . . . |
. . 23 |
||
|
|
|
||||
..si le four doit s allumer et s éteindre |
|
|
||||
automatiquement . . . . . . . . . . . . . . . |
.24. . . . . . . . . . |
2
Table de matières
Gâteaux et pâtisserie. . . . . . . . . . . . . .27. . . . . . . .
Conseils pour la pâtisserie. . . . . . . . . . . . . .31. . . . . . .
Viande, |
volaille, |
|
poisson. . . . . . . . . . . . |
.33. . . . . . . . |
|
|
|
|
|||
Conseils pour les |
rôtis et grillades. . . . . . . . . . . .37. . . |
||||
|
|
|
|
|
|
Soufflés, |
gratins, |
tranches de pain à .griller. . . |
38 |
||
|
|
|
|
||
Plats cuisinés |
surgelés. . . . . . . . . . . . . |
39. . . . . . . . . |
|||
|
|
|
|
|
|
Le rôtissage automatique. . . . . . . . . . . . 40. . . . . . . .
R'glages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42. . . . . . . . . .
Conseils pour le rôtissage automatique. . . . . . . . .45.
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . 46. . . . . . . . . .
Déshydratation . . . . . . . . . . . . . . . .47. . . . . . . . .
Stérilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . 48. . . . . . . . . .
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50. . . . . . . . . .
Entretien et nettoyage. . . . . . . . . . . . . .51. . . . . . . .
Ext'rieur de l appareil. . . . . . . . . . . . . . .51. . . . . . . . .
Table de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . 52. . . . . . . . .
Four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54. . . . . . . . . .
Joints d 'tanch'it'. . . . . . . . . . . . . . . .55. . . . . . . . .
Tiroir de rangement. . . . . . . . . . . . . . . .55. . . . . . . .
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55. . . . . . . . . .
Incidents et dépannage. . . . . . . . . . . . .56. . . . . . . .
Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57. . . . . . . . . .
Changer la lampe du four. . . . . . . . . . . . . . 58. . . . . . .
Service après4vente. . . . . . |
. . . . |
. . . |
. |
59. . . . . . . . . |
|
|
|
|
|
|
|
Protection de l environnement. |
. . . . |
. . . |
. |
.60. . . . . |
|
|
|
|
|
|
|
Plats tests . . . . . . . . . . |
. . . . |
. . . |
. 62. . . . . . . . . |
3
Remarques im rtantes
Avant le branchement de v tre n uvel a areil
C nsignes de sécurité
Avant d utiliser v tre n uvel a areil, veuillez lire attentivement la résente n tice d utilisati n. Elle c ntient des remarques im rtantes ur v tre sécurité et des inf rmati ns ur l utilisati n et l entretien de l a areil.
Conservez soigneusement cette notice
d'utilisation. Si vous remettez l'appareil à un tiers
veuillez,y joindre sa notice d'utilisation.
Vérifiez si la table de cuisson ne présente pas dommages, p.ex. des rayures sur la plaque
vitrocéramique ou au cadre.
Ne mettez pas l'appareil en service s'il est endommagé.
Nos appareils sont conformes aux dispositions de sécurité applicables aux appareils électriques.
Seuls les techniciens du service après,vente formés par le fabricant sont habilités à effectuer
des |
réparations. Un appareil mal réparé engendre |
||
des |
risques |
considérables |
pour l'utilisateur. |
Pendant leur |
utilisation, les |
surfaces des appareils |
de chauffage et de cuisson deviennent très chaudes. Les parois intérieures du four, les résistances chauffantes et l'orifice de sortie de vapeur deviennent très chauds. Eloignez systématiquement les enfants.
Restez à proximité lorsque vous préparez des mets avec de la graisse ou de l'huile car elles
risquent |
de |
s'enflammer. Ne versez jamais d'eau |
sur de la graisse ou de l'huile enflammées. |
||
Risques |
de |
brûlures graves! |
Appliquez au |
contraire un couvercle sur le |
récipient pour étouffer le feu. Ensuite, éteignez le foyer concerné. Laissez l'utensile refroidir sur le foyer.
4
Les cordons d'alimentation des appareils
électriques ne doivent |
jamais toucher les foyers |
||||
très chauds ni se coincer dans la porte du four |
|||||
chaude. La gaine isolante du cordon |
|||||
s'endommagerait. |
|
|
|||
Ne |
stockez |
jamais de |
matières inflammables dans |
||
le |
four. |
Ces |
matières |
risqueraient |
de s'enflammer |
si |
vous |
allumiez le four sans les |
retirer auparavan |
En cas de panne, retirez le fusible/coupez le disjoncteur correspondant dans le boîtier à fusibles.
N'utilisez l'appareil que pour préparer les repas.
En cas de cassures, fissures ou fêlures dans la vitrocéramique il y a risque d'électrocution.
Mettez immédiatement l'appareil hors tension. Coupez le fusible de l'appareil dans le boîtier à fusibles.
Appelez le service après/vente.
Attention: |
le fond de |
la |
casserole |
et le |
foyer doi |
être secs. |
Le liquide |
qui |
s'insinue |
entre |
le fond |
la casserole et le foyer s'évapore. La pression de |
|||||
vapeur peut faire sauter brutalement la casserole. |
|||||
Risque de |
blessures! |
|
|
|
|
Tenez compte de l'indicateur de chaleur résiduelle. Il indique que les foyers sont encore chauds.
Cet appareil est conforme aux dispositions applicables aux appareils générateurs de chaleur.
Rappelez/vous que les boutons et la poignée du four deviennent très chauds si vous faites marche l'appareil longtemps à une température élevée.
5
Prenez soin de votre appareil
Ne |
posez pas de plaque à pâtisserie sur la |
sole |
|
four. Ne la revêtez pas non plus d une feuille de |
|||
papier aluminium. Il en résulterait une accumula* |
|||
tion |
de |
chaleur qui modifierait les temps de |
cuis* |
son |
et |
endommagerait l émail. |
|
Ne versez pas d eau dans le four chaud car ce endommagerait l émail.
es jus de |
fruits qui gouttent de la plaque |
laisse |
des taches |
indélébiles. Si vous faites cuire |
des |
gâteaux aux fruits très juteux, ne surchargez pas plaque. Utilisez la lèchefrite car cette dernière est plus profonde.
Ne vous asseyez pas sur le chariot sortant. Ne vous en servez pas de marchepied.
a porte du four doit fermer correctement. Pour cela, le joint de porte doit toujours être propre.
Ne placez pas d objets chauds (p.ex. plaques à pâtisserie) dans le tiroir de rangement. Il pourrait être endommagé.
6
Installation |
et |
branchement |
|
||
|
Le branchement électrique doit être effectué par un |
||||
|
spécialiste agréé Les prescriptions |
du fournisseur |
|||
|
d éléctricité compétent doivent |
être |
respectées |
||
|
Si la cuisinière n a pas été |
correctement branchée |
|||
|
vous perdez vos droits de garantie en cas |
de dég |
|||
|
Pour satisfaire aux prescriptions de sécurité |
|
|||
|
|
||||
Pour l installateur |
|
||||
applicables il faut installer côté secteur un |
disposit |
||||
|
de coupure tous pôles avec une ouverture entre |
||||
|
contacts d au moins 3 mm |
Ceci |
n est pas nécess |
||
|
en cas de raccordement par |
un |
connecteur |
si celu |
|
|
est accessible pour l utilisateur |
|
|
||
|
Les appareils dotés d un connecteur doivent |
|
|||
|
uniquement être branchés sur des prises de sécurit |
||||
|
installées de manière réglementaire |
|
|||
|
Conformément au règlement d essai en matière de |
||||
|
chauffage l appareil correspond à la classe de |
||||
|
protection •Y• Attention cet appareil ne doit être |
||||
|
placé qu avec une seule paroi latérale contre des |
||||
|
cloisons |
hautes de pièces ou de |
meubles |
|
En matière de sécurité électrique la cuisinière est u appareil de la classe de protection I et ne doit êtr utilisée qu en liaison avec un raccordement du conducteur de protection
Pour |
raccorder l appareil utiliser un câble du type |
H 05 |
VV1F ou équivalent comme conduite de |
raccordement au secteur
7
Placer le four à l horizontale
Fixation murale supplémentaire
e four est doté de pieds réglables en hauteur permettant de compenser de légères inégalités du sol Pour pouvoir régler les pieds vous deve# décrocher le tiroir de rangement
. Tire# le tiroir de |
rangement |
lentement |
vers |
l avant |
|||
De |
chaque |
côté |
du tiroir |
se |
trouvent |
deux |
tenon |
Ils |
guident |
le tiroir dans |
le rail Dès |
le dégagem |
|||
$ gauche et $ droite du tenon avant souleve# |
|||||||
légèrement le tiroir Dès que le deuxième tenon |
|||||||
dégagé vous pouve# retirer |
le tiroir vers le |
haut |
|||||
. Avec la clé $ fourche livrée avec le |
four |
régle# |
|||||
pieds plus haut ou plus bas selon les besoins |
|||||||
jusqu $ ce |
que le four soit |
placé $ |
l hori#ontale |
||||
es pieds réglables peuvent être vissés plus |
|||||||
facilement si on bascule légèrement le four |
|||||||
Réintroduise# |
le tiroir |
de rangement |
|
|
Pour une meilleure stabilité au renversement vous pouve# fixer le four au mur avec l équerre jointe Veuille# respecter la notice de montage pour la fixation murale
8
Votre nouvelle cuisinière
de de de
avec horloge électronique, sélecteur du mode de cuisson, thermostat et
interrupteurs des foyers
e e de e d e e
de e e
e de
e
h
Certains détails sont différents en fonction du type d'appareil
L'appareil est |
équipé |
d'un |
ventilateur |
de |
refroidissement. Tant |
||||
que le four est chaud, le ventilateur continue de se mettre |
|||||||||
automatiquement |
en |
marche |
et |
à l'arrêt. |
Il peut |
aussi se |
remettre |
||
en marche si |
le |
four est |
déjà |
éteint |
depuis une |
certaine |
durée. |
9
Le bandeau de commande
Toutes les manettes sont escamotables en position Arrêt Pour les faire rentrer et sortir appuyez brièvement sur la manette
Vous pouvez également escamoter le bouton rotatif l horloge électronique
Touche
Programme
Touche
Poids
Touche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche |
|
|
outon |
Sélecteur |
du |
mode de cuissonpour |
||||
Heure |
|
|
|
|
||||||||
|
|
Durée |
|
|
rotatif |
le four |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Positions du |
sélecteur: |
||||
|
Touche |
Touche |
|
|
= |
Convection |
naturelle |
|||||
|
Minuterie |
|
Fin |
|
|
|||||||
|
|
|
|
= |
Air |
pulsé |
|
|
||||
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
= |
Air |
pulsé |
3D |
||
|
|
|
|
|
|
|
= |
Gril, |
petite |
surface |
||
|
|
|
|
|
|
|
= |
Gril, |
grande surface |
|||
|
|
|
|
|
|
|
= |
Gril |
air pulsé |
|||
|
|
|
|
|
|
|
= |
Rôtissage |
automatique |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Lorsque vous réglez le sélecteur de |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
mode de cuisson, le symbole et la |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
lampe à l'intérieur du four s'allument. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
Eteignez toujours le sélecteur du |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
mode de cuisson après l'utilisation du |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
four. |
|
|
|
|
|
10
Interrupteurs des foyersavec voyant lumineux
positions 1 |
à |
9 |
|
|
|
||
0 |
= |
foyer |
éteint |
|
|
|
|
1 |
= |
position |
de |
chauffe |
minimum |
||
9 |
= |
position |
de |
chauffe |
maximum |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Thermostat pour le |
four |
|||
Positions |
du thermostat: |
|||
50,250 |
température |
en ºC |
||
1 |
= |
gril |
faible |
|
2 |
= |
gril |
moyen |
|
3 |
= |
gril |
puissant |
|
Les positions gril 1 à 3 sont valables pour la petitex et la grandeg
surface de gril.
Lorsque vous activez le thermostat, le symbole de température s'allume. Il s'éteint dès que la température réglée est atteinte et se rallume lorsque le chauffage reprend. Le symbole n'est pas allumé en mode gril et gril air pulsé.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Interrupteur |
|
|
Interrupteur |
|
|
||||
pour |
le |
foyer |
avec |
zone |
pour le foyer |
à |
surface |
||
pour |
poissonnière |
|
variable |
|
|
|
|
||
1,9 |
= |
positions de |
|
1,9 = |
positions |
de |
|||
|
|
chauffe |
|
|
|
chauffe |
|
|
|
m = |
enclenchement |
l = |
enclenchement |
||||||
|
|
de la |
zone |
pour |
|
pour la |
|
grande |
|
|
|
poissonnière |
|
|
surface |
de cuisson |
11
Les modes de cuisson
Plusieurs modes de cuisson sont à votre disposition pour que vous puissiez en choisir un optimalement adapté à la préparation.
Cuisson |
t aditionnelle |
|
|
|
|
La |
chaleur est diffusée |
uniformément |
sur les gâteau |
||
ou |
les |
rôtis par la voute et la sole. Cela |
convient |
||
fait |
au |
pain, aux tartes |
en pâte à |
biscuit, |
aux tarte |
fromage et aux gâteaux aux fruits cuitsn seulsur niveau.
Le chauffage voûte et sole convient aussi aux rôtis viande maigre (boeuf, veau et gibier) en récipient ouvert ou fermé.
Chaleu tou nante
Un ventilateur situé sur la paroi arrière répartit uniformément la chaleur voûte et sole. La chaleur
tournante convient idéalement pour faire |
cuireun sur |
|
niveau les gâteaux à |
pâte liquide sur plaque ou d |
|
le moule (biscuit de |
Savoie par ex.), les |
gâteaux |
modelés à la main (gâteau de Noël par ex.), les gâteaux en pâte à choux et les tartes épicées (qui
lorraine par |
ex.). |
|
|
Les |
températures requises |
sont inférieures d'environ |
|
20 |
à 30 °C |
à celles de |
la cuisson traditionnelle. |
Chaleu " D"
Contrairement à la chaleur tournante, la chaleur "3D
provient |
de |
3 résistances chauffantes: de la voûte, |
|
la sole |
et |
d'une |
résistance circulaire se trouvant sur |
paroi arrière du four. Avec la chaleur "3D", vous |
|||
pouvez cuire les plats et gâteauxdeuxsur niveaux |
|||
simultanément. |
Vous pouvez faire cuire les petits |
||
fours et |
la |
pâte |
feuilletée simultanémentt oissur |
niveaux. La chaleur "3D" est idéale pour décongele déshydrater et stériliser.
G illade classique petit foye
Seule la partie centrale de la résistance s'allume. Ce mode de cuisson convient aux petites quantités. Posez les grillades au centre de la grille. Vous économisez ainsi de l'énergie.
Grillade classique grand foyer
Toute la surface située sous la résistance est chauffée Vous pouvez griller plusieurs steaks ou saucisses du poisson ou des toasts
Gril air pulsé
La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent alternativement Le ventilateur diffuse sur le mets la chaleur émanant encore de la résistance éteinte La
viande |
est particulièrement croustillante et dorée Le |
|||
four se |
salit moins qu avec le chauffage |
voûte |
et s |
|
Le gril air pulsé convient |
particulièrement |
bien |
sans |
|
broche tournante et sans |
préchauffage aux grosses |
|||
pièces |
de viande à la volaille et au poisson |
|
Rôtissage automatique
Le rôtissage se déroule automatiquement sans avoir le surveiller Il vous suffit d appuyer de programmer numéro du programme et le poids
Le rôtissage automatique demande un récipient fermé pour que la viande braisée reste juteuse et tendre et que le four ne se salisse pas
13
Cha iot so tant t acc ssoi s
Les acc ssoi s se suspendent dans les crochets sur les côtés gauche et droit du chariot sortant Vous pouvez les
accrocher à 5 hauteurs différentes
G ill HEZ 4400pour les moules à
gâteaux les rôtis les grillades et les plats surgelés Vous pouvez enfournez la grille
avec la |
courbure vers le haut ou vers |
le |
bas |
Lèch it HEZ 4300pour gâteaux gros
rôtis et |
plats surgelés Vous pouvez aussi |
l utiliser |
comme récipient pour récupérer |
le jus |
|
G ill anti éclaboussu s HEZ 2 00 pour les poissons toasts saucisses plats surgelés ou comme écran anti' éclaboussures pour la cuisson des grosses volailles Utilisez la grille anti'éclaboussures uniquement dans la lèchefrite Disposez les deux parties de façon qu elles se chevauchent au centre de la lèchefrite
14
G adins avec plaque à pâtisse ie HEZ 4200 pour gâteaux et petits fours Posez la plaque sur les gradins partie inclinée en direction de la paroi arrière du four
La plaque à pâtisse ie sans les c ochets peut s extraire du four latéralement
Plaque émaillée HEZ 4100pour gâteaux et petits fours
Vous pouvez vous procurer les accessoi es chez votre revendeur Veuillez#lui indiquer le numéro HEZ
15
Avant la pr mièr utilisation
H ur
... lorsqu trois zéros |
Après |
le |
branchement |
de l appareil |
ou |
après |
une |
|
clignot nt à |
l a ich ur |
panne |
de |
courant, les |
trois zéros |
ainsi |
que |
les sym |
|
|
|||||||
|
|
les 3 undW clignotent |
à l afficheur. |
|
|
|
||
|
|
Réglez |
l heure ou éteignez l horloge électronique. |
|||||
Réglag |
l h ur |
. Appuyez brièvement |
et en même temps sur la t |
|||||
|
|
che Minuterie3 et sur la toucheWFin.L afficheur |
||||||
|
|
indique |
12.00 heures. |
|
|
|
||
|
|
. Immédiatement après, réglez les heures et les mi |
||||||
|
|
nutes |
par le bouton |
rotatif. |
|
|
|
Et in r l horlog él ctroniqu :
Appuyez sur la touche Heurem. L afficheur s assom, brit.
... |
si |
l a ich ur |
st |
sombr Lorsque l afficheur est |
sombre, cela signifie que |
l ho |
|||
|
|
|
|
|
loge est éteinte. |
|
|
||
|
|
|
|
|
Appuyez sur la touche Heurem et réglez l heure |
|
|||
|
|
|
|
|
comme indiqué aux étapes. et . ci,dessus. |
|
|||
Chang m nt |
h ur |
. Appuyez |
brièvement |
et en même temps sur |
la t |
||||
( |
passage de |
l heure |
d hiver à |
|
3 |
W |
|
||
l heure |
d été |
par |
ex.) |
|
che Minuterie et sur la touche Fin. |
|
|||
|
|
|
|
|
6
.Immédiatement après réglez les heures et les mi nutes par le bouton rotatif
Remarques |
Lorsque vous |
réglez ou modifiez l heure vous dis |
|||
|
posez de |
six |
secondes pour passer de l étapeà |
||
|
l étape |
Si |
les six secondes se sont écoulées |
||
|
sans que |
vous |
soyez passé à |
la seconde étape |
|
|
l heure visible |
à |
l afficheur est |
validée |
Entre 22h00 et 6h00 du matin la luminosité de l afficheur diminue
C u ure de l h rl ge électr nique
Réenclenchement
Chauffer le f ur
Si vous n avez pas besoin de l horloge électronique vous pouvez l éteindre et économiser ainsi de l éner gie
Attenti n: assurez-vous qu aucune fonction nécessitant l horloge soit active car dans ce cas ses régla seraient effacés
Appuyez sur la touche Heurem
L horloge électronique est éteinte l afficheur est som bre
Attenti n: le sélecteur de mode de cuisson doit se trouver en position de départ sinon une fonction du four en cours serait interrompue
Appuyer sur la touche Heurem
Trois zéros apparaissent à l afficheur Vous pouvez régler l heure la minuterie ou une certaine durée
Afin d éliminer l odeur du neuf laisser chauffer le fo à vide porte fermée pendant 60 minutes A cet e réglez le sélecteur du mode de cuissont etsurle
thermostat |
sur |
240 |
ºC |
Eteignez le sélecteur du mo |
de cuisson |
au |
bout |
de |
60 minutes |
7
Cuire
Prenez soin de votre table de cuisson
Vaisselle
Table de cuisson
Afin |
que votre table de cuisson conserve longtemps |
son |
esthétique et pour éviter tous dégâts veuillez r |
specter |
les |
consignes suivantes: |
|
|
Les |
casseroles et poêles ne doivent pas avoir un |
|||
fond |
rugueux Ils rayent la table de |
cuisson |
||
Ne |
pas |
préparer des mets dans du |
film |
aluminiu |
ou dans |
des récipients en plastique |
Le |
matériau |
|
fond |
sur |
l appareil |
|
|
Le dessous de la casserole et le foyer doivent ê propres et secs
Eviter la cuisson à vide dans des casseroles émaillées Le fond de la casserole et la
vitrocéramique peuvent être endommagés
En |
cas d utilisation de vaisselle spéciale respecte |
les |
indications du fabricant |
N utilisez pas la table de cuisson comme plan d rangement ou de travail Des rayures peuvent
sinon être |
occasionnées par |
le sel le sucre ou |
les grains |
de sable issus du |
lavage des légumes |
Veillez à ce qu aucuns objets durs ou pointus ne tombent sur la table de cuisson car ils pourraien l endommager
Avec le râcloir à verre retirez immédiatement les
aliments |
qui ont débordé Ceci vaut en particulier |
pour les aliments fondus pour le sucre et les |
|
aliments |
contenant beaucoup de sucre |
Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsqu elle est refroidie c est à dire lorsque
l indicateur de chaleur résiduelle est éteint Si la table de cuisson est chaude les détergents et produits d entretien y laisseront des taches
N utilisez aucune feuille pour protéger le four
18
N ' # ( &
b .
L â $ ' ' .
N ' # b
# ' .
Exemples de dégâts |
I ' |
b |
possibles |
|
' . |
|
T he reusedue |
à |
du sucreR yures dues |
à des grains |
de |
|||
fondu ou |
à des |
aliments |
sel, |
de sucre ou de sable |
ou à |
||
contenant |
une forte |
quantité |
des |
fonds de |
casserole trop |
|
|
sucre. |
|
|
|
rugueux. |
|
|
Miroitements mét l liques Dé or de l t le ltérépar dûs à l'abrasion des fonds des détergents inappropriés. casserole ou à des détergents
inappropriés.
19
La table de cuisson
Foyer 17 cm ou zone pour poissonnière
17 x 26 cm
Foyer 18 cm
Indicateur de chaleur résiduelle
Réglages
Foyer 14,5 cm
Foyer à surface variable
21 cm et 12 cm
Indicateur de chaleur résiduelle
La table de cuisson est équipée d un indicateur de chaleur résiduelle pour chaque foyer Vous savez ain
quels |
foyers sont encore |
chauds et |
pouvez profiter |
leur chaleur par ex pour |
maintenir un petit plat au |
||
chaud |
ou faire fondre du |
chocolat |
d enrobage |
Les interrupteurs des foyers permettent de régler la puissance de chauffe des différents foyers
0 |
= |
foyer éteint |
|
|
|
1 |
= position |
de |
chauffe |
minimum |
|
9 |
= |
position |
de |
chauffe |
maximum |
La |
plage de |
réglage est |
limitée par une butée |
||
Ne |
|
tournez jamais l interrupteur plus loin |
Si un foyer est enclenché le voyant s allume
20