Lisateavet toodete, lisatarvikute, varuosade ja teeninduse kohta
leiate Internetist: www.bosch-home.com ja Internetikauplusest:
www.bosch-eshop.com
2
Page 3
: Olulised ohutusnõuded
Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi. Sellest
leiate vajaliku teabe seadme ohutuks ja
õigeks käsitsemiseks. Hoidke kasutus- ja
paigaldusjuhend alles hilisemaks
kasutamiseks või seadme järgmiste
omanike tarvis.
Kontrollige seade pärast pakendi
eemaldamist üle. Transpordil tekkinud
vigastuste tuvastamisel ärge ühendage
seadet vooluvõrku.
Seade on ette nähtud kasutamiseks üksnes
koduses majapidamises. Kasutage seadet
vaid roogade soojana hoidmiseks ja
toidunõude soojendamiseks.
Üle 8-aastased lapsed ja isikud, kelle
füüsilised või vaimsed võimed on piiratud
või kellel puuduvad seadme kasutamiseks
vajalikud teadmised ja kogemused, tohivad
seadet kasutada ainult juhul, kui nende üle
teostab järelevalvet nende turvalisuse eest
vastutav isik või kui neile on selgitatud
seadme ohutut käsitsemist ja kui nad on
mõistnud seadmest tulenevaid ohte.
Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed
tohivad seadet puhastada ja hooldada vaid
juhul, kui nad on vanemad kui 8-aastased ja
nende üle teostatakse järelevalvet.
Alla 8-aastased lapsed hoidke seadmest ja
ühendusjuhtmest eemal.
Põletuse oht!
■
Soojendussahtlis olev kütteplaat läheb
väga kuumaks.
Elektrilöögi oht!
■
Seadme kuumade osadega kokkupuute
korral võib elektriseadme toitejuhtme
isolatsioon sulama hakata. Veenduge, et
elektriseadme toitejuhe ei puutu kokku
seadme kuumade osadega.
Elektrilöögi oht!
■
Sissetungiv niiskus võib põhjustada
elektrilöögi. Ärge kasutage
kõrgsurvepesurit ega aurupuhastit.
Elektrilöögi oht!
■
Defektne seade võib põhjustada
elektrilöögi. Ärge kunagi lülitage sisse
defektset seadet. Eemaldage toitepistik
pistikupesast või lülitage elektrikilbist välja
vool. Pöörduge hooldustöökotta.
Elektrilöögi oht!
■
Praod klaasplaadis võivad põhjustada
elektrilöögi. Lülitage elektrikilbist vool
välja. Pöörduge hooldekeskusse.
Elektrilöögi oht!
■
Asjatundmatult teostatud parandustööd on
ohtlikud.Parandustöid tohib teha vaid
tootja väljaõppe läbinud tehnik.Kui seade
on defektne, eemaldage pistik
pistikupesast või lülitage elektrikilbist välja
vool. Pöörduge hooldekeskusesse.
Põlengu oht!
Soojendussahtlis olev kütteplaat läheb väga
kuumaks, tuleohtlikud materjalid võivad
süttida.
Ärge hoidke soojendussahtlis tuleohtlikke
esemeid ega plastnõusid.
Ärge puudutage kuuma kütteplaati.
Hoidke lapsed seadmest eemal.
Põletu se oht!
■
Lisatarvik ja nõu lähevad väga kuumaks.
Nõude ja tarvikute väljavõtmisel kasutage
alati pajakindaid või pajalappe.
Soojendussahtlis võite nõusid eelsoojendada või roogi soojana hoida.
Kuumutus lülitub sisse üksnes siis, kui sahtel on korrektselt suletud.
Avamine ja sulgemine
Ilma käepidemeta seadmete puhul:
Nõude eelsoojendamine
Eelsoojendatud nõus ei jahtu road nii ruttu ära. Joogid on
kauem kuumad.
Üldine teave nõude kohta
Soojendussahtli kandevõime on 25 kg. Võite nt ühekorraga
eelsoojendada 6 või 12 inimesele ette nähtud lõunaserviisi.
madal sahtel
(14 cm kõrgune)
6 praetaldrikutØ 24 cm 12 taldrikutØ 24 cm
6 supitaldrikutØ 10 cm 12 supitaldrikutØ 10 cm
1 kaussØ 19 cm 1 kaussØ 22 cm
1 kaussØ 17 cm 1 kaussØ 19 cm
1 lihavaagen32 cm1 kaussØ 17 cm
Nõude asetamine soojendussahtlisse
Jaotage nõud võimalikult ühtlaselt. Kõrge taldrikuvirn soojeneb
aeglasemalt kui eraldi asetatud nõud, nt 2 kaussi.
Jooginõud
Soojendage jooginõusid, nt espressotasse alati
võimsusastmel 2.
kõrge sahtel
(29 cm kõrgune)
2 lihavaagnat32 cm
Sahtli avamiseks või sulgemiseks vajutage sahtli keskosale.
Avamisel hüppab sahtel kergesti lahti. Siis saab seda lihtsalt
jaoks valige alati võimsusaste 2.
Indikaatortuli vilgub.
3.Sulgege soojendussahtel.
Indikaatortuli põleb. Seade kuumeneb.
Kui kaua eelsoojendamine kestab
Eelsoojendamise aeg sõltub nõu materjalist ja paksusest,
nõude kogusest, kõrgusest ja paigutusest. Jaotage nõud
võimalikult ühtlaselt.
6 inimesele ette nähtud lõunaserviisi eelsoojendamine kestab
umbes 15-25 minutit.
Väljalülitamine
Avage sahtel. Lülitage seade funktsiooninupust välja.
Nõude väljavõtmine
Tõstke nõud sahtlist välja pajakinnaste või -lappide abil.
: Põletuse oht!
Kuumutusplaadi pealispind on kuum. Nõude alumised küljed
on kuumemad kui pealmised.
: Põletuse oht!
Võimsusastmel 3 või 4 lähevad jooginõud liiga kuumaks.
4
Page 5
Roogade soojana hoidmine
Ärge asetage kuumalt pliidiplaadilt võetud potte ja panne kohe
klaaspõhjaga soojendussahtlisse. Need võivad klaasist põhja
kahjustada.
Nõu ei tohi olla liiga täis, vastasel korral võib toit üle ääre
loksuda.
Katke road kuumuskindla kaane või alumiiniumfooliumiga.
Soovitame hoida roogi soojana mitte kauem kui üks tund.
Sobivad road: sobivad on liha, linnuliha, kala, kastmed,
köögivili, lisandid ja supid.
Toimige järgmiselt
1. Asetage nõu sahtlisse
2. Seadke funktsiooninupp võimsusastmele 3 ja laske seadmel
10 minutit kuumeneda.
3. Tõstke roog eelsoojendatud nõusse.
4. Sulgege sahtel uuesti.
Indikaatortuli süttib. Seade kuumeneb.
Väljalülitamine
Lülitage seade funktsiooninupust välja. Tõstke road
pajakinnaste või -lappide abil sahtlist välja.
Rakendused
Tabelist leiate soojendussahtli rakendamise võimalused. Seadke funktsiooninupp soovitud võimsusastmele. Laske nõudel eelnevalt
soojeneda, kui tabelis on sellekohane juhis.
Võimsusaste
1Tundlikud sügavkülmutatud road, nt vahukooretort, või,
1Pärmitaina kergitaminekatta kaanega
2Sügavkülmutatud road, nt liha, kook, leibsulatada
2Munade soojana hoidmine, nt keedumunad, munapudernõu eelsoojendada, road katta kaanega
2Leiva soojana hoidmine, nt röstleib, kuklidnõu eelsoojendada, road katta kaanega
2Jooginõude eelsoojendaminent espressotassid
2Tundlikud road, nt õrnalt küpsetatud lihanõu katta kaanega
3Roogade soojana hoidminenõu eelsoojendada, road katta kaanega
3Jookide soojana hoidminenõu eelsoojendada, joogid katta kaanega
3Õhukeste küpsetiste soojendamine, nt pannkoogid, tacod,
3Kuivade kookide soojendamine, nt purukoogid, muffinidnõu eelsoojendada, road katta kaanega
3šokolaaditahvli või šokolaadiglasuuri sulataminenõu eelsoojendada, šokolaad tükeldada
3želatiini sulataminelahtiselt, ca 20 minutit
4nõu eelsoojendadaei sobi jooginõudele
Roog / nõuMärkus
sulatada
vorst, juust
nõu eelsoojendada, road katta kaanega
wrapid
Õrn küpsetus
Õrn küpsetus on ideaalne küpsetusmeetod kõikidele õrnadele
lihatükkidele, mis peavad jääma pehmeks ja mahlaseks. Sellel
kuumutusviisil valmistades jääb liha väga mahlaseks. Teie eelis:
kuna õrna küpsetuse aeg on pikem, on Teil menüü
kavandamisel rohkem mänguruumi. Õrnalt küpsetatud liha
saab ilma probleemideta soojana hoida.
Sobivad nõud: kasutage klaasist, portselanist või keraamilist
kaanega nõud, nt klaasist hautamisnõud.
Toimige järgmiselt
1. Asetage nõu soojendussahtlisse ja lülitage soojendussahtel
võimsusastmele 4.
2. Ajage õli pannil kuumaks. Pruunistage liha ja tõstke kohe
eelsoojendatud nõusse. Pange peale kaas.
3. Asetage nõu koos lihaga uuesti soojendussahtlisse ja laske
Kasutage ainult värsket kvaliteetset liha. Eemaldage kelmed ja
pekk. Pekk omandab õrnal küpsetamisel tugeva iseloomuliku
maitse.
Ka suuremaid lihatükke ei ole vaja keerata.
Pärast õrna küpsetamist võite liha kohe lahti lõigata. Ooteaeg ei
ole vajalik.
Erilise küpsetusmeetodi tõttu jääb liha seest alati roosaks. Liha
ei ole seetõttu sugugi toores või väheküps.
Õrnalt küpsetatud liha ei ole nii kuum nagu tavaliselt
küpsetatud liha. Serveerige kastmed väga kuumalt. Asetage
taldrikud soojendussahtlisse 20-30 minutit enne
järelküpsetusaja lõppu.
Kui soovite hoida õrnalt küpsetatud liha soojana, lülitage ahi
pärast õrna küpsetuse lõppu võimsusastmele 2. Väikeseid
lihatükke saab soojana hoida kuni 45 minutit, suuri tükke kuni
kaks tundi.
5
Page 6
Tabel
Õrnaks küpsetuseks sobivad kõik veise-, sea-, vasika-, talle-, uluki- ja linnuliha pehmed tükid. Pruunistus- ja küpsetusaeg sõltub
lihatüki suurusest. Pruunistusaeg hakkab kulgema liha asetamisel kuuma rasva sisse.
RoogPruunistamine pliidiplaadilJärelküpsetus soojendussahtlis
Väikesed lihatükid
Kuubikud või ribadümbertringi 1-2 minutit20-30 minutit
Väikesed šnitslid, lõigud või medaljonidmõlemalt poolt 1-2 minutit3550 minutit
Keskmise suurusega lihatükid
Filee (400-800g)ümbertringi 4-5 minutit75-120 minutit
Talleselg (ca 450g)mõlemalt poolt 2-3 minutit50-60 minutit
Taine praad (600-1000g)ümbertringi 10-15 minutit120-180 minutit
Suured lihatükid
Filee (alates 900g)ümbertringi 6-8 minutit120-180 minutit
Rostbiif (1,1-2kg)ümbertringi 8-10 minutit210-300 minutit
Hooldus ja puhastus
Ärge kasutage kõrgsurvepesurit ega aurupuhastit! Puhastage
seadet siis, kui see on välja lülitatud. Funktsiooninupp: asend =
0.
Seadme välispind
Puhastage seadet vee ja vähese nõudepesuvahendiga.
Kuivatage pehme lapiga.
Kasutada ei tohi abrasiivseid ja tugevatoimelisi vahendeid. Kui
selline vahend satub esipaneelile, eemaldage see kohe veega.
Roostevabast terasest pinnad
Katlakivi-, valgu-, tärklise ja munavalgeplekid eemaldage alati
kohe. Selliste plekkide alla võib tekkida rooste. Puhastamiseks
kasutage vett ja veidi nõudepesuvahendit. Kuivatage pind
pehme lapiga.
Puhastage kuumutusplaati sooja vee ja vähese
nõudepesuvahendiga.
Mida teha tõrke korral?
Tõrge on tihti tingitud vaid mõnest väikesest pisiasjast. Enne klienditeenindusse pöördumist pöörake tähelepanu järgmistele
märkustele:
Nõu või roog jääb külmaks.Kontrollige:
■ kas seade on sisse lülitatud
■ kas tegemist on voolukatkestusega
■ kas sahtel on täiesti suletud
Nõu või roog ei lähe piisavalt kuumaks.Põhjus võib seisneda selles,
■ et nõud või rooga ei ole piisavalt kaua soojendatud
■ et sahtel oli pikemat aega lahti
Indikaatortuli vilgub.Kontrollige, kas sahtel on suletud.
Kui sahtel on suletud, vilgub tuli kiirestiPöörduge klienditeenindusse.
Indikaatortuli ei põle.Tuli on defektne. Pöörduge klienditeenindusse.
Elektrikilbi kaitsekork lülitub välja.Tõmmake pistik pistikupesast välja ja pöörduge klienditeenindusse.
Parandustöid tohivad teha üksnes elektriala asjatundjad. Seadme asjatundmatu paranduse tõttu võib seadme kasutamine olla
ohtlik.
6
Page 7
Klienditeenindus
Kui seade vajab parandamist, pöörduge hooldustöökotta.
Lähima hooldustöökoja aadressi ja telefoninumbri leiate
telefoniraamatust. Ka nimetatud klienditeeninduskeskused
suunavad Teid lähimasse hooldustöökotta.
Enumber ja
FDnumber
EnrFD
Hooldustöökoda
Tehke alati teatavaks oma seadme
tootenumber (Enr) ja valmistamisnumber
(FDnr), kui pöördute hooldustöökotta.
Andmesildi ja numbrid leiate
soojendussahtli siseküljelt. Et tõrke korral
ei oleks vaja kaua otsida, pange oma
seadme andmed siia kirja.
O
Keskkonnakaitse
Võtke seade pakendist välja ja utiliseerige pakend
keskkonnasõbralikult.
Keskkonnasäästlik käitlemine
Käesolev seade vastab Euroopa Parlamendi ja
nõukogu direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmete kohta (WEEE –
waste electrical and electronic equipment).
Direktiivis on sätestatud kogu ELis kohaldatavad
nõuded vanade seadmete tagasivõtu ja
taaskasutamise kohta.
Remonttööde tellimus ja konsultatsioon rikete korral
Kõigi riikide kontaktandmed leiate kaasasolevast
klienditeeninduste nimekirjast.
Usaldage tootja pädevust. Sellega tagate, et seadet
parandavad asjaomase väljaõppega tehnikud, kes kasutavad
Teie seadme jaoks sobivaid originaalvaruosi.
Tehnilised andmed
Vooluvarustus:220-240 V
50/60 Hz
Koguvõimsus:810 W
VDE-kontrollitud:jah
CEmärk:jah
7
Page 8
ä Turinys
Svarbūs saugos nurodymai...................................................... 9
Daugiau informacijos apie gaminius, priedus, atsargines dalis ir
paslaugas rasite internete: www.bosch-home.com ir interneto
parduotuvėje: www.bosch-eshop.com
8
Page 9
: Svarbūs saugos nurodymai
Atidžiai perskaitykite šią instrukciją. Tik tada
galėsite saugiai ir tinkamai naudotis
prietaisu. Išsaugokite naudojimo ir
montavimo instrukciją, kad galėtumėte
vėliau pasinaudoti arba perduoti naujam
savininkui.
Išpakuokite prietaisą ir jį patikrinkite. Jei
transportuojant prietaisas buvo pažeistas, jo
neprijunkite.
Šis prietaisas naudojamas tik privačioje
buityje ir namų aplinkoje. Prietaisą
naudokite tik maisto šilumai palaikyti ir
indams pašildyti.
Jaunesni nei 8 metų vaikai ir asmenys,
kurių fiziniai, sensoriniai arba protiniai
gebėjimai yra mažesni, arba neturintieji
patirties bei žinių šį prietaisą gali naudoti tik
prižiūrimi už jų saugumą atsakingo asmens
arba jo instruktuoti apie saugų prietaiso
naudojimą bei supratę iš to kylančius
pavojus.
Negalima leisti vaikams žaisti su prietaisu.
Valymo ir naudotojo atliekamų techninės
priežiūros darbų vaikai negali atlikti, nebent
jiems jau sukako 8 metai ir jie bus
prižiūrimi.
Jaunesnių nei 8 metų vaikų negalima leisti
būti arti prietaiso ir jungiamojo laido.
Pavojus nudegti!
■
Šilumos stalčiaus kaitinimo plokštė labai
įkaista.
Niekada nelieskite karštos kaitinimo
plokštės. Saugokite nuo vaikų.
Pavojus nusideginti !
■
Priedai ir indai labai įkaista. Karštus
priedus arba indus iš orkaitės visada
išimkite puodkėlėmis.
Elektros smūgio pavojus!
■
Prie karštų prietaiso dalių gali išsilydyti
elektrinių prietaisų laidų izoliacija.
Saugokite, kad elektrinių prietaisų
jungiamieji kabeliai nesiliestų prie karštų
prietaiso dalių.
Elektros smūgio pavoj us!
■
Dėl prasiskverbusios drėgmės kyla
elektros smūgio pavojus. Nenaudokite
aukštu slėgiu ar garais valančių įrenginių.
Elektros smūgio pavoj us!
■
Dėl sugedusio prietaiso gali įvykti elektros
smūgis. Niekada nejunkite sugadinto
prietaiso. Ištraukite kištuką iš lizdo arba
išjunkite saugiklį saugiklių dėžėje.
Iškvieskite klientų aptarnavimo tarnybą.
Elektros srovės sm ūgio pavojus!
■
Dėl stiklo plokštėje atsiradusiųįtrūkimų
arba lūžių gali kilti elektros srovės smūgio
pavojus. Saugiklių dėžutėje išjunkite
saugiklius. Kreipkitės į klientų aptarnavimo
tarnybą.
Elektros šoko pavojus!
■
Nekvalifikuotai atliekami remonto darbai
yra pavojingi.Taisyti prietaisą gali tik
specialiai išmokytas klientų aptarnavimo
tarnybos technikas.Jei prietaisas sugedo,
ištraukite šakutę iš lizdo arba išjunkite
saugiklį saugiklių dėžėje. Paskambinkite
klientų aptarnavimo tarnybai.
Gaisro pavojus!
Šilumos stalčiaus kaitinimo plokštė labai
įkaista, todėl gali užsiliepsnoti degios
medžiagos.
Šilumos stalčiuje niekada nelaikykite degių
Šildomajame stalčiuje galite pašildyti indus arba šiltai laikyti patiekalus.
Kaitinimo elementas veikia tik tuomet, kai stalčius yra tinkamai uždarytas.
Atidarymas ir uždarymas
Naudojant prietaisus be rankenėlės:
Indo pašildymas
Pašildytame inde patiekalai ne taip greitai ataušta. Gėrimai
ilgiau išlieka šilti.
Bendroji informacija apie indus
Patiekalų ir indų svoris šildomajame stalčiuje negali viršyti
25 kg. Galite pašildyti, pvz., meniu indus 6 arba 12 asmenų.
žemas stalčius
(14 cm aukščio)
6 meniu lėkštėsØ 24 cm 12 meniu lėkščiųØ 24 cm
6 sriubos indeliaiØ 10 cm 12 sriubos indeliųØ 10 cm
1 dubuoØ 19 cm 1 dubuoØ 22 cm
1 dubuoØ 17 cm 1 dubuoØ 19 cm
1 mėsos padėklas 32 cm1 dubuoØ 17 cm
Indų sudėjimas
Jei įmanoma, indus paskirstykite ant viso paviršiaus. Aukšta
lėkščių krūva lėčiau įšyla nei pavieniai indai, pvz., 2 dubenys.
Gėrimo indai
Gėrimo indus, pvz., espreso puodelius, visada pašildykite
nustatę 2 padėtį.
aukštas stalčius
(29 cm aukščio)
2 mėsos padėklai32 cm
norėdami atidaryti arba uždaryti, spustelėkite stalčiaus centrą.
Atidarant stalčius šiek tiek iššoka. Paskui jį lengvai galima
ištraukti.
Atlikite šiuos veiksmus
1.Indą pastatykite į stalčių.
2.Funkcijų pasirinkimo jungiklį nustatykite ties 4 padėtimi.
Gėrimo indams visada rinkitės 2 padėtį.
Blyksi darbo režimo indikatoriaus lemputė.
3.Uždarykite šildomąjį stalčių.
Šviečia darbo režimo indikatoriaus lemputė. Prietaisas kaista.
Kiek trunka pašildymas
Pašildymo trukmę lemia indo medžiaga ir storis, indų kiekis, jų
aukštis ir indų išdėstymas. Jei įmanoma, indus paskirstykite ant
viso paviršiaus.
Meniu indams 6 asmenims pašildyti reikia apytiksliai 15–
25 minučių.
Išjungimas
Atidarykite stalčių. Išjunkite funkcijų pasirinkimo jungiklį.
Indų išėmimas
Indus iš stalčiaus išimkite puodkėle arba puodų šluoste.
: Pavojus nusideginti!
Kaitinamosios plokštės paviršius yra karštas. Apatinės indo
dalys įkaista labiau nei viršutinės.
: Pavojus nusideginti!
Nustačius 3 arba 4 padėtį, gėrimo indai labai įkaista.
10
Page 11
Patiekalų laikymas šiltai
Nuo karštos kaitlentės nuimtų karštų puodų ar keptuvių
nestatykite tiesiogiai ant stiklinio šildomojo stalčiaus dugno.
Galite pažeisti stiklinį dugną.
Į puodą nedėkite per daug maisto, kad jis neišbėgtų per
kraštus.
Patiekalus uždenkite karščiui atspariu dangčiu arba aliuminio
folija.
Patiekalų šiltai laikyti nerekomenduojame ilgiau nei vieną
valandą.
Maistas, kurį galima laikyti: mėsa, paukštiena, žuvis, padažai,
daržovės, garnyrai ir sriubos.
Atlikite šiuos veiksmus
1. Indą įdėkite į stalčių
2. Funkcijų pasirinkimo jungiklį nustatykite ties 3 padėtimi ir
prietaisą pakaitinkite 10 minučių.
3. Patiekalus sudėkite į pašildytą indą.
4. Vėl uždarykite stalčių.
Šviečia darbo režimo indikatoriaus lemputė. Prietaisas kaista.
Išjungimas
Išjunkite funkcijų pasirinkimo jungiklį. Patiekalus iš stalčiaus
išimkite puodkėle arba puodų šluoste.
Naudojimo būdai
Lentelėje pateikiami įvairūs šildomojo stalčiaus naudojimo būdai. Funkcijų pasirinkimo jungiklį nustatykite ties norima padėtimi.
Pašildykite indą, jei lentelėje taip nurodyta.
PadėtisPatiekalai / indaiNuoroda
1Jautrūs, užšaldyti patiekalai, pvz., tortas su grietinėle, svies-
tas, dešra, sūris
1Kildinti mielinę tešląnuimti dangtį
2Užšaldyti patiekalai, pvz., mėsa, pyragas, duonaatitirpinti
2Laikyti šiltai kiaušinius, pvz., virtus kiaušinius, kiaušinienępašildyti indą, atidengti patiekalus
2Laikyti šiltai duoną, pvz., skrudinti skirtą duoną, bandelespašildyti indą, atidengti patiekalus
2Pašildyti gėrimo induspvz., espreso puodelius
2Jautrūs patiekalai, pvz., lėtai troškinta mėsanuimti indo dangtį
3Patiekalų laikymas šiltaipašildyti indą, atidengti patiekalus
3Šiltai laikyti gėrimusPašildyti indą, atidengti gėrimus
3Pašildyti paplotėlius, pvz., omletą, meksikietiškus blynelius,
takus (tacos)
3Pašildyti sausus pyragus, pvz., pyragą su pabarstais, karš-
tus sklindžius
3Išlydyti šokolado gabalą arba glaistąpašildyti indą, susmulkinti patiekalus
3Ištirpinti želatinąneuždengti, apie 20 minučių
4pašildyti indąnetinka gėrimo indams
atitirpinti
pašildyti indą, atidengti patiekalus
pašildyti indą, atidengti patiekalus
Lėtas troškinimas
Lėtas troškinimas yra idealus metodas, jei troškinate minkštus
mėsos gabalėlius, kurie turi likti šviesios spalvos arba
troškinami iki tam tikro lygio. Mėsa išlieka sultinga ir minkšta lyg
sviestas. Privalumas: kadangi lėtas troškinimas užtrunka ilgiau,
turėsite pakankamai laiko suplanuoti meniu. Lėtai troškintą
patiekalą galima laikyti šiltai.
Tinkami indai: naudokite stiklinius, porcelianinius arba
keraminius indus su dangčiais, pvz., stiklinį keptuvą.
Atlikite šiuos veiksmus
1. Šildomąjį stalčių su indu įkaitinkite nustatę 4 padėtį.
2. Keptuvėje stipriai įkaitinkite nedidelį kiekį riebalų. Smarkiai
apkepinkite žuvį ir nedelsdami įdėkite į įkaitintą indą. Uždėkite
dangtį.
3. Indą su žuvimi vėl įdėkite į šildomąjį stalčių ir toliau šildykite.
Funkcijų pasirinkimo jungiklį nustatykite ties 3 padėtimi.
Nurodymai dėl lėto troškinimo
Naudokite tik šviežią, tinkamos kokybės mėsą. Pašalinkite visas
sausgysles ir riebius kraštus. Lėto troškinimo metu tirpstantys
riebalai suteikia nemalonaus prieskonio.
Net ir didelių mėsos gabalų vartyti nereikia.
Po kepimo lėto troškinimo režimu mėsą iš karto galima
pjaustyti. Laikyti nereikia.
Dėl ypatingo troškinimo būdo mėsa visada atrodys rožinės
spalvos. Tačiau tai nereiškia, jog ji neiškepusi ar nepakankamai
ištroškinta.
Lėtai troškinta mėsa nėra tokia karšta, kaip tradiciniu būdu
kepama mėsa. Padažą patiekite labai karštą. Prieš 20–
30 minučių lėkštes sudėkite į šildomąj
Jei norite, kad lėtai troškinta mėsa išliktų šilta, pasibaigus lėto
troškinimo laikui vėl įjunkite 2 padėtį. Mažus mėsos gabalėlius
galite laikyti ilgiausiai 45 minutes, o didelius gabalus – iki dviejų
valandų.
į stalčių.
11
Page 12
Lentelė
Lėto troškinimo režimą galima naudoti visiems minkštiems jautienos, kiaulienos, veršienos, ėrienos, žvėrienos ir paukštienos
gabalėliams. Pakepinimo ir papildomo troškinimo laikas priklauso nuo mėsos gabalėlių dydžio. Kepinimo laikas skaičiuojamas
dedant į įkaitintus riebalus.
PatiekalasPakepinimas ant kaitvietėsPapildomas ruošimas šildomajame stal-
čiuje
Maži mėsos gabalėliai
Kubeliai arba juostelėsiš visų pusių 1–2 minutes20–30 minučių
Maži pjausniai, didkepsniai arba kepsneliai1–2 minutės kiekvienai pusei35–50 minučių
Vidutinio dydžio mėsos gabalėliai
Filė (400–800 g)iš visų pusių 4–5 minutes75–120 minučių
Ėrienos nugarinė (apie 450 g)2–3 minutės kiekvienai pusei50–60 minučių
liesi kepsniai (600–1000 g)iš visų pusių 10–15 minučių120–180 minučių
Dideli mėsos gabalai
Filė (900 g)iš visų pusių 6–-8 minutes120–180 minučių
Jautienos pjausnys (1,1–2 kg)iš visų pusių 8–10 minučių210–300 minučių
Priežiūra ir valymas
Nenaudokite aukštu slėgiu arba garais valančių prietaisų.
Prietaisą valykite tik prieš tai jį išjungę. Funkcijų pasirinkimo
jungiklis: padėtis = 0.
Prietaiso išorė
Prietaisą nuvalykite vandeniu su nedideliu kiekiu indų plovimo
priemonės. Nusausinkite minkšta šluoste.
Negalima naudoti aštrių arba šveičiamųjų priemonių. Jei tokios
priemonės patektų ant priekinės dalies, nedelsdami ją
nuvalykite vandeniu.
Nerūdijančio plieno paviršiai
Visada nedelsdami pašalinkite kalkių, riebalų, krakmolo ir
baltymų dėmes. Po tokiomis dėmėmis gali prasidėti korozija.
Valykite vandeniu su nedideliu kiekiu indų plovimo priemonės.
Paviršių nusausinkite minkšta šluoste.
Prietaisai stiklinėmis priekinėmis durelėmis
Stiklines dureles nuvalykite stiklų valikliu ir minkšta šluoste.
Nenaudokite stiklo gremžtukų.
Kaitinamoji plokštė
Kaitinamąją plokštę nuvalykite šiltu vandeniu su nedideliu kiekiu
indų plovimo priemonės.
Ką daryti sutrikus prietaiso veikimui?
Prietaiso veiklos sutrikimo priežastis dažnai būna paprasta smulkmena. Prieš skambindami į klientų aptarnavimo tarnybą,
atkreipkite dėmesį į šias nuorodas.
Indas arba patiekalai lieka šalti.Patikrinkite:
■ ar prietaisas įjungtas;
■ ar nesutriko srovės tiekimas;
■ ar stalčius visiškai uždarytas.
Indas arba patiekalai nepakankamai šilti.Galimos priežastys:
■ indas arba patiekalai buvo šildomi nepakankamai ilgai;
■ stalčius ilgai buvo atidarytas.
Blyksi darbo režimo indikatoriaus lemputė.Pažiūrėkite, ar stalčius uždarytas.
Kai šildomasis stalčius uždarytas, indikatoriaus lem-
putė blyksi greitai.
Darbo režimo indikatoriaus lemputė nešviečia.Indikatoriaus lemputė sugedo. Praneškite klientų aptarnavimo tarnybai.
Suveikia saugiklių dėžutėje esantis saugiklis.Ištraukite tinklo kištuką ir praneškite klientų aptarnavimo tarnybai.
Skambinkite į klientų aptarnavimo tarnybą.
Remonto darbus gali atlikti tik kvalifikuoti specialistai. Jei Jūsų prietaiso remonto darbai bus atlikti netinkamai, gali kilti didelių
pavojų.
12
Page 13
Klientų aptarnavimo tarnyba
Jei prietaisą būtina remontuoti, Jums padės mūsų klientų
aptarnavimo tarnyba. Arčiausiai esančios klientų aptarnavimo
tarnybos adresą ir telefono numerį rasite telefonų knygoje. Taip
pat ir išvardintos klientų aptarnavimo tarnybos padės Jums
surasti artimiausią tarnybą.
„E“ numeris ir
„FD“ numeris
E numerisFD
Klientų aptarnavimo tarnyba
Klientų aptarnavimo tarnybai visada
nurodykite gaminio numerį (E Nr.) ir
gamyklos numerį (FD Nr.). Duomenų
lentelę su numeriais pamatysite atidarę
šildomąjį stalčių. Kad sutrikus nereikėtų
ilgai ieškoti, iš karto užsirašykite savo
prietaiso duomenis.
O
Aplinkos apsauga
Išpakuokite prietaisą ir tinkamai pašalinkite pakavimo
medžiagas.
Aplinką tausojantis utilizavimas
Remonto pavedimai ir patarimai gedimų atvejais
Visų šalių kontaktinius duomenis rasite pridėtame klientų
aptarnavimo tarnybos skyrių sąraše.
Pasitikė?kite gamintojo kompetencija. Tada būsite tikras, kad
remonto darbus atliks išmokytas techninės priežiūros
specialistas, kuris žino, kokios originalios atsarginės detalės
Jūsų prietaisui yra reikalingos.
Techniniai duomenys
Elektros srovės tiekimas:220-240 V
50/60 Hz
Bendroji prijungimo reikšmė:810 W
Patikrinta Vokietijos elektrotechnikų
sąjungos VDE:
CE ženklas:taip
taip
Šis prietaisas atitinka ES direktyvą 2002/96/EB dėl
elektros ir elektroninės įrangos atliekų (WEEE waste electrical and electronic equipment).
Direktyva apibrėžia, kad seni įrenginiai turi būti
pašalinami pagal visoje ES galiojančias įrenginių
utilizavimo taisykles.
13
Page 14
å Satura rādītājs
Svarīgas drošības norādes ..................................................... 15
Plašāku informāciju par produkciju, rezerves daļām un servisu
atradīsiet tīmeklī: www.bosch-home.com un tiešsaistes veikalā:
www.bosch-eshop.com
14
Page 15
: Svarīgas drošības norādes
Uzmanīgi izlasiet šo pamācību. Tikai tad Jūs
varēsiet droši un pareizi lietot savu ierīci.
Lietošanas instrukciju saglabājiet, lai varētu
to izmantot vēlāk vai arī vajadzības
gadījumā nodot nākamajam īpašniekam.
Pēc izsaiņošanas pārbaudiet ierīci.
Nepievienojiet ierīci, ja konstatējat
transportēšanas laikā izraisītus bojājumus.
Šo ierīci paredzēts izmantot tikai sadzīves
vai privātās saimniecības vajadzībām.
Izmantojiet iekārtu tikai ēdienu un trauku
sildīšanai.
Bērni, kas vecāki par 8 gadiem, un cilvēki
ar nepietiekamām fiziskajām, sensorajām
un gar
īgajām spējām vai bez pieredzes vai
atbilstošām zināšanām ierīci var lietot tikai
citu cilvēku uzraudzībā vai pēc tam, kad viņi
ir apmācīti to izmantot un ir apzinājušies
iespējamos riskus.
Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci. Tīrīšanu un
lietotājiem paredzētu apkopi nedrīkst veikt
bērni, izņemot gadījumus, kad viņi ir vecāki
par 8 gadiem un tas tiek darīts kāda cita
cilvēka uzraudzībā.
Uzraugiet, lai bērni, kas ir jaunāki par 8
gadiem, neatrastos ierīces un pieslēguma
kabeļa tuvumā.
Apdegumu risks!
■
Sildīšanas atvilktnes karsēšanas plāksne
kļūst ļoti karsta.
Nepieskatieties karstai plāksnei. Neļaujiet
krāsns tuvumā atrasties bērniem.
Apdegumu risks!
■
Piederumi vai trauki ļoti uzkarst. Karstus
traukus vai piederumus no gatavošanas
telpas vienmēr izņemiet ar virtuves
cimdiem.
Elektriskā trieciena risks!
■
Pie karstām ierīces daļām var izkust
elektrisko ierīču kabeļu izolācija. Nekad
nenovietojiet elektrisko ierīču pieslēguma
kabeļus pie karstām ierīces daļām.
Elektrotraumas risks!
■
Ja ierīces iekšpusē nokļūst mitrums, tas
var izraisīt strāvas triecienu. Neizmantojiet
augstspiediena tīrītāju vai tvaika tīrītāju.
Elektris kā tr ieci en a ris ks !
■
Bojāta ierīce var radīt strāvas triecienu.
Nekad neieslēdziet bojātu ierīci. Atvienojiet
ierīci no elektriskās strāvas tīkla un
izslēdziet drošinātāju kastē. Izsauciet
klientu servisu.
Elektris kās strāva s trieciena a pdraudējums!!
■
Stikla virsmā izveidojušās plaisas vai
lūzumi var izraisīt strāvas triecienu.
Drošinātāju kastē izslēdziet attiecīgo
drošinātāju! Sazinieties ar Klientu servisu.
Elektris kā tr ieci en a ris ks !
■
Neprofesionāli veikti remontdarbi ir
bīstami.Remontu drīkst veikt tikai
kvalificēts, apmācīts mūsu Klientu
dienesta tehniķis.Ja ierīce ir bojāta,
izņemiet kontaktdakšu no sienas
kontaktligzdas vai izslēdziet drošinātājus
drošinātāju kastē. Sazinieties ar Klientu
dienestu.
Ugunsbīstamība!
Sildīšanas atvilktnes karsēšanas plāksne
kļūst ļoti karsta, un ugunsnedroši materiāli
var aizdegties.
Neievietojiet sildīšanas atvilktnē degošus
priekšmetus vai plastmasas traukus.
Sildīšanas atvilktnē var uzkarsēt traukus vai saglabāt ēdienu temperatūru.
Ierīces karsēšanas režīms tiek ieslēgts tikai tad, ja atvilktne ir pareizi aizvērta.
Atvēršana un aizvēršana
Ierīcēm bez roktura
Trauku uzsildīšana
Iepriekš sakarsētos traukos ēdieni atdziest lēnāk. Dzērieni
saglabājas silti ilgāku laiku.
Trauki, vispārīga informācija
Sildīšanas atvilktnes maksimālā atļautā noslodze ir 25 kg. Jūs
varat uzsildīt ēdienu traukus 6 vai 12 personām.
Zemā atvilktne
(14 cm augsta)
6 ēdiena šķīvjiØ 24 cm 12 ēdiena šķīvjiØ 24 cm
6 zupas tasesØ 10 cm 12 zupas tasesØ 10 cm
1 bļodaØ 19 cm 1 bļodaØ 22 cm
1 bļodaØ 17 cm 1 bļodaØ 19 cm
1 gaļas šķīvis32 cm1 bļodaØ 17 cm
Trauku ievietošana
Novietojot traukus, centieties pēc iespējas izmantot visu virsmu.
Augstas trauku kaudzes sasilst lēnāk nekā atsevišķi trauki,
piemēram, 2 bļodas.
Dzērienu trauki
Dzērienu traukus, piemēram, espresso tasītes, vienmēr
sildiet 2. pakāpē.
Augstā atvilktne
(29 cm augsta)
2 gaļas šķīvji32 cm
Lai atvērtu vai aizvērtu atvilktni, piespiediet tās vidusdaļu.
Atverot, atvilktne nedaudz izvirzās uz āru. Pēc tam to var viegli
atvērt.
Rīkojieties tālāk norādītajā veidā
1.Ievietojiet trauku atvilktnē
2.Iestatiet funkciju iestatīšanas slēdzi 4. pakāpē. Dzērienu
traukiem vienmēr izvēlieties 2. pakāpi
Lietošanas indikatora lampiņa mirgo.
Sildīšanas ilgums ir atkarīgs no trauku materiāla veida un
biezuma, trauku daudzuma, augstuma un izkārtojuma.
Centieties traukus pēc iespējas novietot uz visas virsmas.
Ja ir jāuzsilda trauki 6 personām, process ilgs 15–25 minūtes.
Izslēgšana
Atveriet atvilktni. Izslēdziet funkciju izvēles slēdzi.
Trauku izņemšana
Traukus no atvilktnes izņemiet, izmantojot cimdu vai dvieli.
: Apdedzināšanās draudi!
Sildīšanas plāksnes virsma ir karsta. Trauku apakšdaļas ir
karstākas par augšdaļām.
: Apdedzināšanās draudi!
Izmantojot 3. vai 4. pakāpi, trauki ļoti uzkarsīs.
16
Page 17
Ēdienu temperatūras saglabāšana
Karstus katlus vai pannas, kas tikko noņemti no karstā
gatavošanas lauka, nekad nenovietojiet uz sildīšanas atvilktnes
stikla pamatnes. Stikla pamatni šādā veidā var sabojāt.
Nepildiet traukus līdz augšai, lai nekas nepārplūstu pāri malām.
Pārklājiet ēdienus ar karstumizturīgu vāciņu vai alumīnija foliju.
Ēdienus iesakām nesildīt ilgāk par stundu.
Piemēroti ēdieni: sildīšanai ir piemērota gaļa, putna gaļa, zivs,
mērces, dārzeņi, piedevas un zupas.
Rīkojieties tālāk norādītajā veidā
1. Ievietojiet trauku atvilktnē
2. Iestatiet funkciju izvēles slēdzi 3. pakāpē un sildiet ierīci
Izslēdziet funkciju izvēles slēdzi. Ar cimdu vai dvieli no
atvilktnes izņemiet ēdienu.
Izmantošana
Tabulā jūs atradīsit informāciju par dažādiem sildīšanas atvilktnes izmantošanas veidiem. Iestatiet funkciju izvēles slēdzi vēlamajā
pakāpē. Uzsildiet traukus, ja tas ir norādīts tabulā.
PakāpeĒdieni/traukiNorādījums
1Viegli bojājošies saldētie ēdieni, piemēram, krēma torte,
1Rauga mīklas raudzēšanaPārsedziet
2Saldēti ēdieni, piemē
2Olu, piemēram, vārītu olu, olu kulteņa sildīšanaIepriekš uzsildiet trauku, pārsedziet ēdienus
2Maizes, piemēram, tostermaizes, maizīšu, temperatūras
2Dzeramo trauku, piemēram,espresso tasītes uzsildīšana.
2Viegli bojājošies ēdieni, piemēram, lēni sautēta gaļaPārsedziet traukus
3Ēdienu temperatūras saglabāšanaIepriekš uzsildiet trauku, pārsedziet ēdienus
3Dzērienu temperatūras saglabāšanaIepriekš uzsildiet trauku, pārsedziet dzērienus
3Pankūku vai, piemēram, omletes, tīteņu, tako uzsildīšanaIepriekš uzsildiet trauku, pārsedziet ēdienus
3Sausu kūku, piemēram, k
3Šokolādes gabalu vai šokolādes glazūras kausēšanaIepriekš uzsildiet trauku, pārsedziet ēdienus
3Želatīna veidošanaatvērts, aptuv. 20 minūtes
4Trauku uzsildīšanaNav piemērots dzeramajiem traukiem
sviests, desa, siers
ram, gaļa, kūkas, maizeAtkausēšana
saglabāšana
ūku ar garnējumu, smalkmaizīšu
uzsildīšana
Atkausēšana
Iepriekš uzsildiet trauku, pārsedziet ēdienus
Iepriekš uzsildiet trauku, pārsedziet ēdienus
Lēna sautēšana
Lēna sautēšana ir ideāli piemērota visu maigo gaļu
gatavošanai, kas jāsagatavo līdz noteiktai konsistencei. Gaļa
kļūst ļoti sulīga un mīksta. Jūsu priekšrocības: tā kā, lēni
sautējot, gatavošanas laiks ir krietni ilgāks, jums ir daudz brīvā
laika ēdienu plānošanai. Lēni sautētu gaļu var bez grūtībām
saglabāt siltu.
Piemēroti trauki: izmantojiet stikla, porcelāna vai keramikas
traukus ar vāku, piemēram, stikla cepamtrauku.
Rīkojieties tālāk norādītajā veidā
1. Uzkarsējiet sildīšanas atvilktni ar traukiem līdz 4. pakāpei.
2. Uzkarsējiet pannā nedaudz tauku. Apcepiet gaļu un uzreiz
ielieciet uzsildītajos traukos. Uzlieciet vāku.
3. Ievietojiet trauku ar gaļu atpakaļ sildīšanas atvilktnē un
turpiniet sautēt. Iestatiet funkciju iestatīšanas slēdzi 3.
pakāpē.
Ieteikumi lēnajai sautēšanai
Izmantojiet tikai svaigu, nevainojamu gaļu. Rūpīgi noņemiet
taukus un dzīslas. Tauki lēnās sautēšanas laikā dod spēcīgu
piegaršu.
Arī lielākus gaļas gabalus nav jāapgriež.
Lēni sautētu gaļu varat sagriezt uzreiz. Gatavināšanas laiks nav
nepieciešams.
Izmantojot īpašo gatavošanas metodi, gaļa iekšpusē vienmēr
izskatās maigi sārta. Taču tādēļ tā nav jēla vai negatava.
Maigi sautēta gaļa nav tik karsta kā ierasti cepta ga
Pasniedziet ļoti karstas mērces. Pēdējo 20–30 minūšu laikā
traukus ievietojiet sildīšanas atvilktnē.
Ja lēni sautētu gaļu vēlaties saglabāt siltu, pēc sautēšanas
beigām pārslēdziet 2. pakāpi. Mazus gaļas gabalus jūs varat
saglabāt siltus līdz 45 minūtēm, bet lielus gabalus – līdz pat
divām stundām.
ļa.
17
Page 18
Tabula
Lēnai sautēšanai ir piemērotas visas maigās daļas no liellopa gaļas, cūkgaļas, teļa gaļas, jēra gaļas, medījuma gaļas un putna
gaļas. Apcepšanas un tālākās gatavošanas laiks atkarīgs no gaļas gabala lieluma. Apcepšanas laiki paredzēti ielikšanai karstajos
taukos.
ĒdiensApcepšana uz gatavošanas virs-
mas
Mazi gaļas gabali
Kubiciņos vai strēmelēsAptuveni 1–2 minūtes20–30 minūtes
Mazas kotletes, steiki vai medaljoni1–2 minūtes katrai pusei35–50 minūtes
Vidēja lieluma gaļas gabali
Fileja (400–800 g)Aptuveni 4–5 minūtes75–120 minūtes
Jēra mugura (aptuveni 450 g)2–3 minūtes katrai pusei50–60 minūtes
Liesas gaļas cepeši (600–1000 g)Aptuveni 10–15 minūtes120–180 minūtes
Lieli gaļas gabali
Fileja (no 900 g)Aptuveni 6–8 minūtes120–180 minūtes
Rostbifs (1,1–2 kg)Aptuveni 8–10 minūtes210–300 minūtes
Sautēšana uzsildīšanas novietnē
Apkope un tīrīšana
Nekad neizmantojiet augstspiediena tīrītāju vai tvaiku
strāvojumu. Tīriet ierīci tikai tad, kad tā ir izslēgta. Funkciju
izvēles slēdzis: pozīcija = 0.
Ierīces ārpuse
Tīriet ierīci ar ūdeni un nelielu daudzumu skalošanas līdzekļa.
Noslaukiet to ar mīkstu drāniņu.
Asi vai skrāpējoši līdzekļi nav piemēroti. Ja tīrīšanas līdzeklis
nokļūst ierīces priekšējā daļā, uzreiz to nomazgājiet ar ūdeni.
Tērauda virsmas
Kaļķa, tauku, cietes un olbaltuma traipus vienmēr notīriet
nekavējoties. Zem šādiem plankumiem var rasties korozija.
Tīrīšanai izmantojiet ūdeni un nedaudz skalošanas līdzekļa.
Noslaukiet virsmu ar mīkstu drāniņu.
Ierīces, kur priekšējais panelis ir no stikla
Stikla paneli tīriet ar stikla tīrīšanas līdzekli un mīkstu drāni
Neizmantojiet stikla skrāpjus.
ņu.
Sildīšanas plāksne
Tīriet sildīšanas plāksni ar siltu ūdeni un nedaudz skalošanas
līdzekļa.
Ko darīt, ja ir traucējumi?
Bieži vien darbības traucējumus izraisa sīkumi. Pirms sazināties ar klientu apkalpošanas dienestu, ņemiet vērā turpmākos
norādījumus.
Trauks vai ēdieni nesasilst.Pārbaudiet, vai:
■ ierīce ir ieslēgta;
■ ir strāvas padeve;
■ atvilktne ir pilnībā aizvērta.
Trauki vai ēdiens pietiekami nesasilst.Iespējams:
■ trauki vai ēdieni nav sildīti pietiekami ilgi;
■ ilgāku laiku ir bijusi vaļā atvilktne.
Lietošanas indikatora lampiņa mirgo.Pārliecinieties, vai atvilktne ir aizvērta.
Ja atvilktne ir aizvērta, lietošanas indikatora lampiņa
mirgo ātri.
Lietošanas indikatora lampiņa nespīd.Lietošanas indikatora lampiņa ir bojāta. Sazinieties ar klientu dienestu.
Drošinātāju kastē nostrādā drošinātājs.Atvienojiet strāvas padeves vadu un sazinieties ar klientu dienestu.
Izsauciet klientu dienesta speciālistu.
Remontēt drīkst tikai kvalificēti speciālisti. Ja ierīce nav remontēta pareizi, jūs varat būt nopietni apdraudēts.
18
Page 19
Klientu dienests
Ja ierīce ir jāremontē, mūsu klientu dienests ir jūsu rīcībā.
Tuvākā klientu dienesta adrese un tālruņa numurs norādīts
tālruņu grāmatā. Arī norādītie klientu dienesta centri labprāt
pateiks jums tuvākā klientu dienesta adresi.
E numurs un FD
numurs
E Nr.FD
Klientu dienests
Klientu apkalpošanas dienesta
personālam norādiet ierīces sērijas nr. (E
Nr.) un izgatavošanas nr. (FD Nr.) . Datu
plāksnīte ar numuriem redzama, atverot
sildīšanas atvilktni. Lai traucējuma
gadījumā savas ierīces dati nebūtu ilgi
jāmeklē, ierakstiet tos arī šeit.
O
Vides aizsardzība
Izsaiņojiet ierīci un utilizējiet iepakojumu videi draudzīgā veidā.
Apkārtējai videi nekaitīga utilizācija
Šī ierīce atbilst Eiropas Savienības direktīvai 2002/
96/EK par nolietotām elektriskām un elektroniskām
ierīcēm (waste electrical and electronic equipment
WEEE). Direktīva regulē nolietotu ierīču pieņemšanu
atpakaļ un novērtēšanu ES robežās.
Remonta uzdevums un konsultācijas traucējumu gadījumā
Visu valstu kontaktdatus Jūs atradīsiet pielikumā esošajā
tehniskā servisa dienestu sarakstā.
PaĮaujieties uz ražotāja kompetenci. Tā jūs nodrošināsiet, ka
ierīces remontu veiks apmācīti servisa tehniķi, kam ir pieejamas
oriģinālās rezerves da
Įas.
Tehniskie dati
Strāvas padeve:220-240 V
50/60 Hz
Kopējā pieslēguma vērtība:810 W
Pārbaudīts VDEjā
CE marķējumsjā
19
Page 20
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Germany
www.bosch-home.com
*9000742498*
9000742498
201291
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.