(Toto upozornění vystřihněte a nalepte na zadní stranu mikrovlnné trouby.)
Návod k použití
HMT 85GL53
Q4ACZM0315
1
Page 2
Aby vaření bylo stejně příjemné jako stolování,
přečtěte si tento návod k použití. Pak budete moci využívat
všechny technické přednosti mikrovlnné trouby.
Dozvíte se rovněž důležité informace o bezpečnosti
Seznámíte se s jednotlivými částmi svého nového
spotřebiče. A krok za krokem vám předvedeme, jak jej
nastavit. Je to velmi jednoduché.
V tabulkách naleznete mnoho obvyklých pokrmů a hodnot
nastavení. Vše bylo testováno v našem kuchyňském studiu.
A pokud se někdy vyskytne porucha, naleznete zde
informace, jak můžete drobné závady sami odstranit.
Podrobný přehled obsahu vám pomůže se rychle
orientovat.
A nyní vám přejeme dobrou chuť.
2
Page 3
Obsah
Bezpečnostní pokyny..........................................................................................................5
Před montáží ........................................................................................................................... 5
Pokyny pro vaši bezpečnost .................................................................................................... 5
Pokyny k mikrovlnné troubě ....................................................................................................7
Příčiny poškození .................................................................................................................. 10
Váš nový spotřebič ...........................................................................................................11
Kombinace grilu a mikrovlnné trouby ....................................................................................48
Zkušební pokrmy podle EN 60705 ...................................................................................49
m kuchyňském studiu. ...................................................40
39
46
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 59 dB (A), což představuje váženou
hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez
upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz
4
Page 5
�
Bezpečnostní pokyny
Přečtěte si pečlivě tento návod k použití.
Pouze tehdy budete moci svůj spotřebič bezpečně a
správně obsluhovat.
Návod k použití a montáži pečlivě uschovejte.
Pokud budete spotřebič předávat dalšímu vlastníkovi,
návod přiložte.
Před montáží
Poškození při přepravě
Elektrická přípojka
Instalace a připojení
Pokyny pro vaši
bezpečnost
Po vybalení spotřebič zkontrolujte. Pokud došlo k
poškození při přepravě, nesmíte spotřebič připojit.
Připojovat spotřebič smí pouze odborník s příslušnou
koncesí. Při poškození v důsledku nesprávného připojení
ztrácíte nárok na záruku.
Dodržte speciální návod k montáži.
Tento spotřebič je určen pouze pro soukromé domácí
použití. Používejte spotřebič výhradně k přípravě potravin
a nápojů.
Dospělí ani děti nesmí spotřebič ovládat bez dozoru,
pokud k tomu nejsou tělesně nebo duševně způsobilí
nebo
pokud jim schází znalosti a zkušenosti potřebné k tomu,
aby mohli spotřebič správně a bezpečně ovládat.
Nikdy nenechte děti hrát si se spotřebičem.
5
Page 6
Horký varný prostor
Nebezpečí popálení!
Nikdy se nedotýkejte horkých ploch topných a kuchyňských
spotřebičů. Nikdy se nedotýkejte horkých vnitřních ploch
varného prostoru a součástek ohřevu. Dvířka varného
prostoru otevírejte opatrně. Může unikat horká pára
Zásadně zabraňte přístupu malých dětí ke spotřebiči.
Nebezpečí požáru!
Neukládejte do varného prostoru hořlavé předměty.
Dvířka varného prostoru nikdy neotvírejte, pokud se uvnitř
vyskytne kouř. Vypněte spotřebič. Odpojte zástrčku, resp.
vypněte jistič v pojistkové skříni.
Nebezpečí zkratu!
Napájecí kabel elektrických spotřebičů se nikdy nesmí
přivřít horkými dvířky varného prostoru. Izolace kabelu se
může roztavit.
Nebezpečí popálení!
Nikdy neohřívejte potraviny s velkým podílem
vysokoprocentních alkoholických nápojů. Alkoholové výpary
se mohou ve varném prostoru vznítit. Použijte pouze malé
množství vysokoprocentních alkoholických nápojů a dvířka
varného prostoru otevírejte opatrně.
Horké příslušenství
Poškození dvířek varného
prostoru nebo jejich
těsnění
Prorezavění krytu
spotřebiče
6
Nebezpečí popálení!
Horké příslušenství nikdy nevyjímejte ze spotřebiče bez
chňapky.
Nebezpečí těžkého poškození zdraví!
Nikdy nepoužívejte mikrovlnnou troubu, pokud jsou dvířka
varného prostoru nebo těsnění dvířek poškozené. Může
unikat mikrovlnná energie. Spotřebič použijte znovu teprve
tehdy, když je opraven.
Nebezpečí těžkého poškození zdraví!
Při nedostatečném čištění může povrch spotřebiče časem
prorezavět. Může unikat mikrovlnná energie. Spotřebič
pravidelně čistěte
Page 7
Otevření krytu
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Nikdy nesnímejte kryt spotřebiče. Spotřebič pracuje s
vysokým napětím.
Nebezpečí těžkého poškození zdraví!
Nikdy nesnímejte kryt spotřebiče. Chrání před únikem
mikrovlnné energie.
Horké nebo vlhké
prostředí
Neodborné opravy
Pokyny k
mikrovlnné troubě
Příprava potravin
Nádobí
Nebezpečí zkratu!
Nikdy spotřebič nevystavujte velkému horku nebo vlhkosti.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Pouze servisní
technik vyškolený výrobcem smí provádět opravy a
vyměňovat poškozené napájecí kabely.
Nikdy neotvírejte kryt spotřebiče. Spotřebič pracuje s
vysokým napětím. Kryt chrání před únikem mikrovlnné
energie.
Pokud má spotřebič závadu, vypněte jistič v pojistkové
skříni, popř. odpojte zástrčku. Kontaktujte servisní službu.
Nebezpečí požáru!
Používejte mikrovlnnou troubu pouze k přípravě poživatin.
Jiné způsoby použití mohou být nebezpečné a mohou
způsobit škody. Např. ohřáté pantofle, obilniny nebo
obilninové polštářky se i po několika hodinách mohou
vznítit.
Nebezpečí poranění!
Nádobí z porcelánu a keramiky může mít malé otvory v
rukojetích a pokličkách. Za těmito otvory je ukrytá dutinka.
Vlhkost, která vnikla do dutinky, může způsobit prasknutí
tohoto dílu.
7
Page 8
Nepoužívejte nádobí, které je pro mikrovlnnou troubu
nevhodné.
Nebezpečí popálení!
Horké potraviny mohou nádobí ohřát. Nádobí a
příslušenství vždy vyjímejte z trouby pomocí chňapky.
Výkon mikrovlnné trouby
a čas
Obaly
Nápoje
Nebezpečí požáru!
Nikdy nenastavujte na mikrovlnné troubě příliš vysoký
výkon nebo příliš dlouhý čas. Potraviny by se mohly vznítit
a poškodit troubu. Řiďte se údaji v tomto návodu k použití.
Nebezpečí požáru!
Nikdy potraviny neohřívejte v obalech udržujících teplotu.
Nikde bez dozoru neohřívejte potraviny v obalech z plastu,
papíru nebo jiných hořlavých materiálů.
Nebezpečí popálení!
U vakuově balených potravin může balení prasknout. Řiďte
se údaji na obalu. Vyjímejte pokrmy z trouby vždy pomocí
chňapky.
Nebezpečí opaření!
Při ohřívání tekutin může dojít k utajenému varu. To
znamená, že je dosaženo teploty varu, aniž by vzniklo
typické vření. Již při nepatrném otřesu nádoby může horká
tekutina najednou začít prudce vřít nebo vystříknout.
Při ohřívání tekutin vždy do nádoby vkládejte lžíci. Tak
zabráníte utajenému varu.
8
Page 9
Nebezpečí výbuchu!
Nikdy neohřívejte nápoje ani jiné potraviny v pevně
uzavřených nádobách.
Nikdy příliš silně neohřívejte alkoholické nápoje.
Dětská výživa
Potraviny se slupkou
nebo blánou
Sušení potravin
Nebezpečí popálení!
Nikdy neohřívejte dětskou výživu v uzavřených nádobách.
Vždy sejměte víčko nebo vrchní část lahvičky. Po ohřátí
dobře zamíchejte nebo protřepejte. Pouze tak se teplo
rozdělí rovnoměrně. Než dítěti výživu podáte, zkontrolujte
teplotu.
Nebezpečí popálení!
Nikdy nevařte vejce ve skořápce. Nikdy neohřívejte vejce
vařená natvrdo. Mohla by po ohřevu v mikrovlnné troubě
prudce prasknout. To platí rovněž pro korýše a hlemýždě.
U sázených vajec nebo vajec ve skle nejdříve propíchněte
žloutek.
U potravin s pevnou slupkou nebo blánou, např. jablek,
rajčat, brambor nebo párků, může slupka prasknout. Před
ohřátím slupku nebo blánu propíchněte.
Nebezpečí požáru!
Nikdy v mikrovlnné troubě nesušte potraviny.
9
Page 10
Potraviny s nízkým
obsahem vody
Nebezpečí požáru!
Potraviny s nízkým obsahem vody, např. chléb, nikdy
nerozmrazujte nebo neohřívejte na příliš vysoký výkon
nebo po dlouhou dobu.
Stolní olej
Příčiny poškození
Voda v horkém varném
prostoru
Chladnutí s otevřenými
dvířky trouby
Silné znečištění těsnění
Provoz mikrovlnné trouby
bez potravin
Nebezpečí požáru!
Nikdy neohřívejte v mikrovlnné troubě samotný stolní olej.
Nikdy nelijte vodu do horkého varného prostoru. Vznikla by
tak vodní pára. Působením tepelné výměny by se mohlo
poškodit keramické dno.
Varný prostor nechávejte vychladnout pouze uzavřený.
Dvířky spotřebiče nic nepřivírejte. I když jsou dvířka pouze
pootevřená, může se nábytek v kuchyňské lince časem
poškodit.
Pokud je těsnění silně znečištěné, dvířka spotřebiče se při
provozu již nezavírají správně. Nábytek kuchyňské linky se
může poškodit. Těsnění udržujte vždy čisté.
Zapínejte mikrovlnnou troubu pouze tehdy, když jsou ve
varném prostoru potraviny. Bez potravin by se trouba
mohla přetížit. Výjimkou je krátký test vhodnosti nádobí (viz
pokyny k nádobí).
10
Page 11
Váš nový spotřebič
V této části se můžete seznámit se svým novým
spotřebičem. Vysvětlíme vám funkce ovládacího panelu
a jednotlivých ovládacích prvků. Seznámíme vás s
informacemi o varném prostoru a příslušenství.
Ovládací panel
Zde uvádíme přehledné zobrazení ovládacího panelu.
V závislosti na typu spotřebiče jsou možné odchylky v
jednotlivostech.
Tlačítko provozu
s více stupni
Tlačítko
zap/vyp
Otočný volič
Tlačítka
Hodnoty
mikrovlnného
výkonu
Tlačítka
Displej
Otočný volič je zásuvný. Zasunutí a vysunutí proveďte jeho
stisknutím.
Pod jednotlivými tlačítky jsou umístěny senzory.
Nemusíte tlačítka stisknout silou. Pouze se dotkněte
příslušného symbolu.
Otočný volič
Výjimka: Tlačítko provozu s více stupni a tlačítka
mikrovlnného výkonu jsou běžná tlačítka.
11
Page 12
Tlačítka a displej
�
�
�
�
�
�
�
�
�
Tlačítky se nastavují různé dodatkové funkce. Na displeji
lze přečíst nastavené hodnoty.
SymbolFunkce tlačítek
Zapnutí a vypnutí spotřebiče
90Volba mikrovlnného výkonu 90 wattů
180Volba mikrovlnného výkonu 180 wattů
360Volba mikrovlnného výkonu 360 wattů
600Volba mikrovlnného výkonu 600 wattů
900Volba mikrovlnného výkonu 900 wattů
Volba provozu s více stupni
Volba grilu
Otevření a zavření nabídky časových funkcí
Volba paměti
Volba programu
Volba hmotnosti
Otevření dvířek trouby.
krátký stisk = spuštění/zastavení provozu
dlouhý stisk = přerušení provozu
12
Upozornění
To, která časová funkce na displeji má přednost, poznáte
podle závorek [ ] kolem příslušného symbolu.
Výjimka: U času svítí symbol � pouze tehdy, pokud jej
měníte.
Po spuštění svítí ve varném prostoru žárovka.
Page 13
Příslušenství
Varný prostor
Váš spotřebič je vybaven následujícím příslušenstvím:
Rošt
Jako plocha pro postavení nádobí nebo pro grilování a
zapékání.
Skleněná pánev
Slouží jako ochrana před vystřikováním, pokud grilujete
přímo na roštu. Stavte rošt do skleněné pánve.
Skleněnou pánev lze při mikrovlnném provozu používat i
jako nádobí.
Chladicí ventilátor
Spotřebič je vybaven chladicím ventilátorem. Ventilátor
může dobíhat, i když je trouba již vypnutá.
Upozornění
Při mikrovlnném provozu zůstává varný prostor chladný.
Přesto se chladicí ventilátor zapne. Může dobíhat, i když je
mikrovlnný provoz již ukončen.
Na výplni dvířek, vnitřních stěnách a na dně vnitřního
prostoru může kondenzovat voda. To je normální.
Funkci mikrovlnné trouby to nijak neovlivňuje. Po vaření
kondenzovanou vodu setřete.
13
Page 14
Zapnutí a vypnutí spotřebiče
�
Mikrovlnná trouba se zapíná a vypíná tlačítkem �.
Zapnutí
Vypnutí
Stiskněte tlačítko �.
Zvolte požadovaný provozní režim.
Tlačítkem 90, 180, 360, 600 nebo 900 W se nastavuje
mikrovlnný výkon.
Tlačítko � = provoz s více stupni
Tlačítko � = gril
Tlačítka � a � = programová automatika
Tlačítko � nebo
Jak se tato nastavení provádějí, se dočtete v jednotlivých
kapitolách.
Stiskněte tlačítko �.
Spotřebič se vypne, na displeji se zobrazí čas.
= program z paměti
14
Page 15
Před prvním použitím
Zde se dozvíte, co je třeba učinit, než ve své mikrovlnné
troubě budete poprvé připravovat pokrmy.
Přečtěte si nejdříve kapitolu Bezpečnostní pokyny.
Nastavení času
Po připojení se na displeji rozsvítí symbol [�] a čtyři nuly.
Nastavte čas.
1. Aktuální čas nastavte otočným voličem.
2. Stiskněte tlačítko �.
Aktuální čas je nastaven.
Skrytí aktuálního času
Aktuální čas lze skrýt. Bude viditelný jen tehdy, když bude
trouba v provozu. Informace o tomto nastavení naleznete v
kapitole Změna základního nastavení.
Upozornění
Kvůli snížení spotřeby vašeho spotřebiče v pohotovostním
režimu lze zobrazení aktuálního času skrýt. Informace o
tom naleznete v kapitole Změna základního nastavení.
15
Page 16
Zahřátí varného
�
prostoru
Čištění
příslušenství
Aby se odstranil pach nového spotřebiče, rozehřejte
prázdný uzavřený varný prostor.
Dbejte na to, aby ve varném prostoru nebyly žádné zbytky
obalu.
Grilem � zahřívejte varný prostor po dobu 10 minut na
stupeň 3.
1. Stiskněte tlačítko �.
2. Stiskněte tlačítko �.
Na displeji se objeví stupeň grilu 3 a údaj 10:00 minut.
3. Stiskněte tlačítko �.
Trouba se zapne. Svítí symbol
Po 10 minutách přístroj vypněte tlačítkem �.
Než příslušenství poprvé použijete,
důkladně je vyčistěte horkým čisticím roztokem a
měkkým hadříkem.
.
16
Page 17
Mikrovlny
Informace o nádobí
Mikrovlny se v potravinách promění v teplo. Mikrovlny
můžete používat samostatně, tj. samotné nebo v kombinaci
s grilem. Jsou zde uvedeny informace o nádobí a o
nastavení mikrovlnného provozu.
Upozornění
V kapitole Testovali jsme pro vás v našem kuchyňském
studiu naleznete příklady rozmrazování, ohřívání a vaření v
mikrovlnné troubě.
Vhodné nádobí
Nevhodné nádobí
Test vhodnosti nádobí
Vhodné je nádobí odolné proti vysokým teplotám ze skla,
sklokeramiky, porcelánu, keramiky nebo tepelně odolného
plastu. Tyto materiály propouští mikrovlny.
Můžete také použít servírovací nádobí. Tak si ušetříte
přemisťování pokrmů. Používejte nádobí se zlatým a
stříbrným dekorem pouze tehdy, když výrobce zaručuje, že
je vhodné do mikrovlnné trouby.
Nevhodné je kovové nádobí. Kov nepropouští mikrovlny.
Potraviny zůstanou v uzavřených kovových nádobách
studené.
Pozor! Kov, např. lžička ve sklenici, musí být vzdálen
minimálně 2 cm od stěn varného prostoru a vnitřní strany
dvířek. Jiskry by mohly zničit vnitřní skleněnou výplň dvířek.
Nikdy nezapínejte mikrovlnnou troubu bez potravin.
Jedinou výjimkou je následující test vhodnosti nádobí.
17
Page 18
Mikrovlnný výkon
Pokud si nejste jisti, zda je vaše nádobí vhodné do
mikrovlnné trouby, proveďte tento test:
Postavte prázdné nádobí na ½ až 1 minutu při maximálním
výkonu do trouby. V průběhu testu kontrolujte teplotu.
Nádobí by mělo být chladné nebo jen vlažné na dotek
Pokud je horké nebo pokud odletují jiskry, nádobí je
nevhodné.
Tlačítky nastavte požadovaný mikrovlnný výkon.
90 Wpro rozmrazování choulostivých potravin
180 Wpro rozmrazování a další vaření
360 Wpro vaření masa a ohřívání choulostivých
Ohřev se zastaví. Po uzavření dvířek krátce stiskněte
tlačítko �. Ohřev pokračuje dále.
Je možná kdykoliv. Otočným voličem změňte dobu ohřevu.
Stiskněte tlačítko jiný požadovaný mikrovlnný výkon.
Otočným voličem nastavte dobu ohřevu a troubu opět
spusťte.
Stiskněte tlačítko � a tlačítkem � troubu vypněte.
Upozornění
Pokud troubu zapnete tlačítkem �, objeví se na displeji
vždy jako návrh nejvyšší mikrovlnný výkon.
Pokud dvířka trouby otevřete během ohřevu, může
ventilátor běžet i nadále.
troubu vypněte.
lze
19
Page 20
1, 2, 3 Provoz s více stupni
�
�
�
�
Při provozu s více stupni můžete nastavit až tři různé
stupně mikrovlnného výkonu a doby ohřevu po sobě a poté
troubu spustit. Spolu s mikrovlnným ohřevem lze spustit
také gril.
Nádobí
Nastavení provozu
s více stupni
Doba ohřevu uběhla.
Použijte vždy nádobí vhodné do mikrovlnné trouby a odolné
proti vysokým teplotám.
1. Stiskněte tlačítko �.
Trouba je připravena k provozu.
2. Stiskněte tlačítko �.
Na displeji se objeví se symbol
stupeň v pořadí.
3. Nastavte první hodnotu mikrovlnného výkonu a dobu
ohřevu.
4. Stiskněte tlačítko �.
Objeví se symbol
5. Nastavte druhou hodnotu mikrovlnného výkonu a dobu
ohřevu.
6. Stiskněte tlačítko �.
Objeví se symbol
7. Nastavte třetí hodnotu mikrovlnného výkonu a dobu
ohřevu.
8. Stiskněte tlačítko �.
Trouba se zapne. Na displeji se objeví celková doba ohřevu
a symbol � pro první stupeň v pořadí.
Zazní signál. Provoz s více stupni je ukončen. Signální tón
lze předčasně ukončit tlačítkem �.
pro druhý stupeň v pořadí.
pro třetí stupeň v pořadí.
, který znamená první
Změna nastavení
20
Změna je možná pouze před stiskem tlačítka Start. Tlačítko
stiskněte tolikrát, až se objeví číslo pro provoz s více
stupni. Změňte nastavení.
Page 21
Otevření dvířek během
ohřevu
Ohřev se zastaví. Po uzavření dvířek stiskněte tlačítko �.
Ohřev pokračuje dále.
Zastavení ohřevu
Přerušení ohřevu
Krátce stiskněte tlačítko �. Ohřev se pozastaví. Znovu
stiskněte tlačítko �, ohřev pokračuje dále.
Tlačítko � podržte cca 4 sekundy stisknuté a tlačítkem �
troubu vypněte.
Upozornění
S mikrovlnným ohřevem lze kombinovat také gril. Nastavte
nejdříve provoz s více stupni.
21
Page 22
Grilování
�
�
�
Nastavení grilu
K dispozici máte tyto stupně nastavení grilu:
GrilStupeň 3
GrilStupeň 2
GrilStupeň 1
Příklad na obrázku: Gril, stupeň 2, 15 minut
1. Stiskněte tlačítko �.
Trouba je připravena k provozu.
2. Stiskněte dvakrát tlačítko �.
Na displeji se objeví stupeň grilu 2 a údaj 10:00 minut.
Jiný stupeň grilu nastavte opětovným stisknutím tlačítka
grilu �.
silný
střední
slabý
Stiskněte 1-krát tlačítko �.
Stiskněte 2-krát tlačítko �.
Stiskněte 3-krát tlačítko �.
22
Page 23
3. Otočným voličem nastavte dobu ohřevu.
�
4. Stiskněte tlačítko �.
Doba ohřevu viditelně ubíhá a symbol � je označen
závorkami.
Doba ohřevu uběhla.
Změna nastavení
Zastavení ohřevu
Vymazání nastavení
Zazní signál.
Na displeji je údaj 00:00. Stiskněte tlačítko � a tlačítkem
troubu vypněte. Signální tón lze předčasně ukončit
tlačítkem �.
Stupeň grilu lze kdykoli změnit. Stiskněte poté znovu
tlačítko �.
Otevřete dvířka trouby. Ohřev se přeruší. Stiskněte po
uzavření znovu tlačítko �. Ohřev pokračuje dále.
Tlačítko � podržte několik sekund stisknuté a tlačítkem �
troubu vypněte.
Upozornění
Pokud dvířka trouby otevřete během ohřevu, může
ventilátor běžet i nadále.
23
Page 24
Kombinovaný provoz
�
V tomto režimu je spuštěn současně gril i mikrovlny.
Pokrmy lze díky mikrovlnám připravit rychleji, přesto budou
mít pěknou kůrčičku.
Lze nastavit kterýkoli stupeň mikrovlnného výkonu.
Výjimka: 900 a 600 wattů.
Nastavení
kombinovaného
provozu
Doba ohřevu uběhla.
Změna nastavení
Přerušení ohřevu
Otevření dvířek během
ohřevu
Příklad: Mikrovlnný výkon 360 W, 17 min. a gril na stupeň
2.
1. Stiskněte tlačítko �.
Trouba je připravena k provozu.
2. Stiskněte tlačítko pro požadovaný mikrovlnný výkon.
Objeví se navrhovaná doba ohřevu.
3. Otočným voličem nastavte dobu ohřevu.
4. Stiskněte 3-krát tlačítko �.
Na displeji se rozsvítí symboly
5. Stiskněte tlačítko �.
Trouba se zapne. Doba ohřevu viditelně ubíhá.
Zazní signál. Kombinovaný ohřev je ukončen. Signální tón
lze předčasně ukončit tlačítkem �.
Stupeň grilu nebo dobu ohřevu lze kdykoli změnit. Stiskněte
poté tlačítko �, ohřev pokračuje dále.
Stiskněte tlačítko � a tlačítkem � troubu vypněte.
Ohřev se zastaví. Po uzavření dvířek znovu stiskněte
tlačítko �, ohřev pokračuje dále.
a [� ].
24
Page 25
Zastavení ohřevu
�
Krátce stiskněte tlačítko �. Provoz trouby je ve stavu
přerušení. Znovu stiskněte tlačítko �, ohřev pokračuje
dále.
Upozornění
Můžete rovněž nejdříve nastavit gril a poté mikrovlnný
výkon a dobu ohřevu.
Pokud dvířka trouby otevřete během ohřevu, může
ventilátor běžet i nadále.
Programová automatika
Pomocí programové automatiky můžete pokrmy připravovat
zcela snadno. Zvolte program a zadejte hmotnost svého
pokrmu. Optimální nastavení provede programová
automatika. Lze vybírat z 10 programů.
Nastavení
programu
Když jste zvolili program, nastavte jej následovně.
Příklad na obrázku: Program 2 při hmotnosti 1 kilogram.
1. Stiskněte tlačítko �.
Trouba je připravena k provozu.
2. Stiskněte tlačítko
Na displeji se zobrazí číslo prvního programu.
.
25
Page 26
3. Otočným voličem zvolte číslo programu.
4. Stiskněte tlačítko �.
Na displeji se zobrazí návrh hmotnosti 0,50 kilogramu.
5. Otočným voličem nastavte hmotnost.
26
Page 27
6. Stiskněte tlačítko �.
Program se spustí. Doba ohřevu [� ] viditelně ubíhá na
displeji.
Program je ukončen.
Přerušení programu
Změna programu
Změna doby ohřevu
Pokyny k
programové
automatice
Zazní signál. Program je ukončen, trouba nepokračuje v
ohřevu. Tlačítkem � troubu vypněte nebo znovu nastavte.
Signální tón lze předčasně ukončit tlačítkem �.
Stiskněte tlačítko �. Trouba je vypnutá.
Po spuštění již číslo programu a hmotnost nelze změnit.
U programové automatiky nelze dobu ohřevu měnit.
Vyjměte hotová jídla z obalu a zvažte je. Pokud nemůžete
zadat přesnou hmotnost, zaokrouhlete ji nahoru nebo dolů.
Pro ohřev podle programů používejte vždy nádobí
vhodné pro mikrovlnnou troubu, např. ze skla, keramiky
nebo skleněnou pánev. Řiďte se při tom informacemi o
příslušenství v tabulce programů.
Postavte potraviny do vychladlé trouby.
Tabulku s vhodnými potravinami, příslušným hmotnostním
rozmezím a potřebným příslušenstvím naleznete v kapitole
navazující na návod.
Nastavení hmotnosti mimo hmotnostní rozmezí není
možné.
Rozmrazování
U mnoha pokrmů uslyšíte po určité době signál. Pokrmy
obraťte nebo zamíchejte.
Potraviny zamrazujte a ukládejte pokud možno naplocho a
po jednotlivých porcích při -18 °C.
Zmrazené potraviny pokládejte na ploché nádobí, např. na
skleněný nebo porcelánový talíř.
27
Page 28
Po rozmrazení potraviny ještě nechte 10 až 30 minut
odpočinout, aby se v nich vyrovnala teplota.
Při rozmrazování masa, drůbeže a ryb se uvolňuje voda. Tu
při obracení slijte a v žádném případě ji dále nepoužívejte a
zabraňte jejímu styku s jinými potravinami.
Hovězí, skopové a vepřové maso pokládejte na nádobí
nejdříve tučnou stranou dolů.
Chléb rozmrazujte pouze v potřebném množství. Chleb
rychle ztvrdne.
Již rozmrazené mleté maso po obrácení vyjměte.
Celou drůbež pokládejte na nádobí prsíčky, porce drůbeže
kůží.
Brambory
Rýže
Zelenina
Solené brambory: Nakrájejte brambory na stejnoměrné
kousky. Na 100 g brambor přidejte dvě polévkové lžíce
vody a trochu soli.
Brambory na loupačku: Použijte stejně velké brambory.
Omyjte je a několikrát propíchněte slupku. Ještě vlhké
brambory vložte do nádoby bez vody.
Rýže při vaření silně pění. Použijte proto vysokou nádobu
přikrytou pokličkou. Zjistěte hrubou hmotnost (bez
vody). Zalijte rýži dvojnásobným až dvouapůlnásobným
množstvím vody.
Nepoužívejte rýži ve varných sáčcích.
Zelenina, čerstvá: Nakrájejte zeleninu na stejnoměrné
kousky. Na 100 g přidejte 2 polévkové lžíce vody.
Zelenina, zmrazená: Vhodná je jen spařená, nikoli
předvařená zelenina. Zmrazená zelenina se smetanovou
omáčkou je nevhodná. Na 100 g zeleniny přidejte 1 až 2
polévkové lžíce vody. Ke špenátu a červenému zelí vodu
nepřidávejte.
28
Page 29
Pečené brambory
Použijte stejně velké brambory.
Omyjte je a několikrát propíchněte slupku.
Ještě vlhké brambory položte na rošt.
Půlky kuřete
Doby odpočinku
Půlky kuřete položte na rošt kůží nahoru.
Aby se zachytil odkapávající tuk nebo šťáva z masa,
postavte rošt do skleněné pánve.
Některé pokrmy potřebují po skončení programu ještě
určitou dobu odpočívat ve varném prostoru.
PokrmOdpočinek
Zeleninacca 5 minut
Bramborycca 5 minut
Nejdříve slijte uvolněnou vodu.
Rýže5 až 10 minut
Řiďte se signály pro zamíchání a obracení.
29
Page 30
Rozmrazování potravinČíslo
programu
Pečení
Maso a drůbež.
- Pečení
- Ploché kusy masa
- Mleté maso
- Kuře, slepice, kachna
Ryby
celé ryby, rybí filé, rybí kotlety
Chléb a sladké pečivo
Zelenina zmrazená
květák, brokolice, mrkev, kedlubny,
červené zelí, špenát
Pečené brambory
Hmotnost jedné brambory cca 200 g
– 250 g
Zmrazený nákyp, např. lasagneP90,3 – 1,0 kg
Půlky kuřeteP100,5 – 1,8 kgSkleněná pánev a
* Nevhodné jsou šlehačkové dorty, zákusky s krémem, polevou nebo želatinou.
P10,2 – 2,0 kgPloché nádobí bez
P20,1 – 1,0 kgPloché nádobí bez
P30,2 – 1,5 kgPloché nádobí bez
P40,2 – 1,0 kgNádobí
P60,15 – 1,0 kg Nádobí s pokličkou
P70,15 – 1,0 kg Nádobí s pokličkou
P80,2 – 1,5 kgRošt
Hmotnostní
rozmezí
Nádobí /
příslušenství
pokličky
pokličky
pokličky
s pokličkou
s pokličkou
rošt
30
Page 31
Paměť
�
�
Uložení nastavení
do paměti
Do paměti si můžete uložit nastavení pro své oblíbené jídlo
a kdykoli je z paměti vyvolat. V paměti máte k dispozici dvě
umístění „�“ a „
Používat paměť má smysl tehdy, když určitý pokrm
připravujete velmi často.
1. Stiskněte tlačítko �.
Trouba je připravena k provozu.
2. Stiskněte tlačítko pro požadovaný mikrovlnný výkon.
Na displeji se objeví výkon a navrhovaná doba ohřevu.
3. Otočným voličem nastavte dobu ohřevu.
4. Podržte tlačítko � nebo
až zazní signál.
Nastavení je uloženo a lze je kdykoli spustit.
“.
cca 4 sekundy stisknuté,
Uložení jiného nastavení
Proveďte nové nastavení a uložte je. Původní nastavení se
přepíší.
31
Page 32
Spuštění paměti
�
Uložená nastavení pro váš pokrm můžete kdykoli spustit.
1. Stiskněte tlačítko �.
Trouba je připravena k provozu.
2. Stiskněte tlačítko � nebo
Uložená nastavení se zobrazí.
3. Stiskněte tlačítko �.
Paměť se spustí. Doba ohřevu � viditelně ubíhá na
displeji.
Upozornění
Po spuštění nelze obsah paměti již měnit.
Nastavené programy zůstanou uložené i po výpadku
proudu.
.
Doba ohřevu uběhla.
Zastavení
Zazní signál. Paměť je ukončena.
Tlačítkem � troubu vypněte nebo znovu nastavte. Signální
tón lze předčasně ukončit tlačítkem �.
Stiskněte tlačítko � nebo otevřete dvířka trouby. Ohřev se
zastaví. Po uzavření stiskněte tlačítko �. Ohřev pokračuje
dále.
32
Page 33
Změna základního nastavení
�
�
�
�
�
�
Váš spotřebič má různá základní nastavení, která můžete
kdykoli změnit.
Základní nastavení
V tabulce naleznete všechna základní nastavení a
možnosti změn.
Základní nastaveníMožnostiVysvětlení
Zobrazení hodin
= zap
Akustický signál doby
ohřevu
= střední = 2 minuty
Tón tlačítka:
= zap
Čekací doba
= střední = 5 minut
Zobrazení hodin
= vyp
= krátký = 10 sekund
= dlouhý = 5 minut
Tón tlačítka:
= vyp
= krátká = 2 sekundy
= dlouhá = 10 sekund
Podmínka: Trouba je vypnutá.
Zobrazení aktuálního
času
Signál po uplynutí doby
ohřevu
Tón potvrzující stisknutí
tlačítka
Čekací doba mezi
jednotlivými kroky, po
provedení nastavení
1. Podržte tlačítko � několik sekund stisknuté.
Na displeji se zobrazí číslo první položky základního
nastavení
2. Otočným voličem změňte základní nastavení.
3. Potvrďte tlačítkem �.
Na displeji se zobrazí další základní nastavení.
Tlačítkem � lze procházet všechna základní nastavení
a otočným voličem je lze měnit.
4. Na závěr stiskněte na několik sekund tlačítko �.
Všechna nastavení se uloží.
Svá nastavení můžete kdykoli znovu změnit.
33
Page 34
Ošetřování a čištění
�
�
Při pečlivém ošetřování a čištění si mikrovlnná trouba po
dlouhou dobu zachová estetický a neporušený vzhled.
V této části vám objasníme, jak máte spotřebič správně
ošetřovat a čistit.
Nebezpečí zkratu!
Nepoužívejte vysokotlaký čistič nebo parní čistič.
Nebezpečí popálení!
Čištění neprovádějte ihned po vypnutí.
Nechte troubu vychladnout.
Upozornění
Malé odchylky zabarvení na čelní straně přístroje jsou
způsobeny odlišností materiálů, jako je sklo, plast nebo kov.
Stíny na výplni dvířek, které vypadají jako šmouhy, jsou
světelné odrazy žárovky uvnitř trouby.
Nepříjemné pachy, jako např. po přípravě ryb, můžete
snadno odstranit. Nakapejte trochu citronové šťávy
do šálku vody. Vložte do šálku lžíci, aby se zabránilo
utajenému varu. Ohřívejte vodu po dobu 1 až 2 minut na
maximální mikrovlnný výkon.
Čisticí prostředky
34
Aby různé plochy nebyly poškozeny nesprávnými čisticími
prostředky, řiďte se údaji v tabulce.
Nepoužívejte
agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky,
škrabky na kov nebo na sklo při čištění skleněné výplně
dvířek.
škrabky na kov nebo na sklo při čištění těsnění dvířek.
Page 35
tvrdé prostředky na drhnutí a čisticí houby.
Nové houbové utěrky před použitím důkladně vyperte.
OblastČisticí prostředky
Čelní stěna spotřebiče
Horký čisticí roztok:
Očistěte houbovou utěrkou a osušte měkkým hadříkem.
Při čištění nepoužívejte škrabky na kov nebo na sklo.
Nerez
Varný prostor
Varný prostor z nerezu
Výplně dvířekČistič skla:
Těsnění dvířek nesnímejte. Horký čisticí roztok:
PříslušenstvíHorký čisticí roztok:
Horký čisticí roztok:
Očistěte houbovou utěrkou a osušte měkkým hadříkem.
Vodní kámen, mastnotu, skvrny od škrobu a bílkovin vždy
ihned odstraňte. Pod takovými skvrnami se může tvořit
koroze. V servisu nebo ve specializovaném obchodě lze
zakoupit speciální čističe nerezu.
Horký čisticí roztok nebo roztok octa:
Očistěte houbovou utěrkou a osušte měkkým hadříkem.
Při silném znečištění:
Čistič na trouby, použijte pouze ve vychladlém varném
prostoru.
Nepoužívejte sprej na troubu a ani žádné jiné
agresivní čističe trouby nebo abrazivní čisticí prostředky.
Rovněž nevhodné jsou drátěnky, hrubé houby a čističe
hrnců. Tyto prostředky poškrábou povrch.
Vnitřní plochy nechte důkladně oschnout.
Očistěte houbovou utěrkou.
Při čištění nepoužívejte škrabky na kov nebo na sklo.
Očistěte houbovou utěrkou, nedrhněte.
Při čištění nepoužívejte škrabky na kov nebo na sklo.
Namočte a očistěte utěrkou na mytí nádobí nebo
kartáčkem.
35
Page 36
Co dělat při závadě?
�
Pokud se vyskytne závada, bývá její příčinou často nějaká
maličkost. Než budete kontaktovat naši servisní službu,
řiďte se následujícími pokyny:
Když se některý pokrm nepovede dobře, pročtěte si
kapitolu Testovali jsme pro vás v našem kuchyňském
studiu.
Tam naleznete mnoho tipů a upozornění k vaření.
ZávadaMožná příčinaOdstranění/pokyny
Spotřebič nefunguje.Zástrčka není připojena.Připojte zástrčku.
Výpadek prouduZkontrolujte, zda funguje
kuchyňská lampa.
Spotřebič není v provozu.
Na displeji je zobrazena
doba ohřevu.
Mikrovlnná trouba se
nezapne.
Potraviny se ohřívají
pomaleji než dosud.
Vadná pojistka
Nesprávná obsluhaVypněte jistič v pojistkové
Po nastavení nebylo
stisknuto tlačítko �.
Dvířka nebyla zcela
dovřena.
Nebylo stisknuto tlačítko
.
Byl nastaven příliš nízký
mikrovlnný výkon.
Do přístroje bylo vloženo
větší množství než jindy.
Podívejte se do pojistkové
skříně, zda je pojistka pro
spotřebič v pořádku.
skříni. Po cca 10 sekundách
jej opět zapněte.
Stiskněte tlačítko � nebo
vypněte spotřebič.
Zkontrolujte, zda ve
dvířkách neuvázlo cizí
těleso.
Stiskněte tlačítko �.
Zvolte vyšší mikrovlnný
výkon.
Dvojnásobné množství
– téměř dvojnásobná doba
36
Page 37
ZávadaMožná příčinaOdstranění/pokyny
�
Zazní signál. Dvojtečka na
displeji bliká.
Trouba se krátce po spuštění
vypne. Na displeji
se zobrazí chybové hlášení
„H95“.
Na displeji se zobrazí
chybové hlášení „E723“.
Na displeji se zobrazí
chybové hlášení „Er1“.
Na displeji se zobrazí
chybové hlášení „Er11“.
Tlačítko vázne.
Na displeji se zobrazí
chybové hlášení „Er4“.
Na displeji se zobrazí
chybové hlášení „Er18“.
Spotřebič je v režimu demo.
Dvířka nebyla správně
zavřena.
Dvířka nebyla správně
zavřena.
Snímač teploty je vadný.Kontaktujte servisní službu.
Tlačítka jsou znečištěná
nebo vázne mechanika.
Došlo k extrémnímu
přehřátí (popř. oheň ve
vnitřním prostoru).
Příliš vysoký mikrovlnný
výkon.
Technická závada.
1. Stiskněte tlačítko �.
2. Držte tlačítko �
stisknuté 3 sekundy.
Režim demo je deaktivován.
Dvířka znovu otevřete a
správně zavřete, pokud to
nepomůže, kontaktujte
servisní službu.
Otevřete troubu tlačítkem �
a opět ji zavřete
Stiskněte několikrát
všechna tlačítka.
Vyčistěte tlačítka suchou
utěrkou. Otevřete a zavřete
dvířka trouby. Pokud to
nepomůže, kontaktujte
servisní službu.
Neotvírejte dvířka, odpojte
síťovou zástrčku nebo
vypněte jistič v pojistkové
skříni, nechte troubu
vychladnout.
Kontaktujte servisní službu.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Pouze servisní
technik vyškolený výrobcem smí provádět opravy.
37
Page 38
Servisní služba
Pokud je třeba váš spotřebič opravit, je vám k dispozici
naše servisní služba. Telefonní číslo a adresu nejbližšího
servisu naleznete v telefonním seznamu. Také pracovníci
uvedených center služeb zákazníkům vám rádi sdělí
adresu servisu ve vašem okolí.
Číslo výr. a výr. číslo
Pokud kontaktujete náš servis, uveďte číslo výrobku a
výrobní číslo vašeho spotřebiče.
Typový štítek s těmito čísly naleznete po otevření dvířek
spotřebiče po pravé straně.
Abyste v případě poruchy nemuseli dlouho hledat, můžete
si zde poznamenat údaje vašeho spotřebiče a telefonní
číslo servisu.
E-Nr.FD-Nr.
Servisní služba
38
Page 39
Technické údaje
Elektrické napájeníAC 220 – 240 V, 50 Hz
Max. celkový příkon1990 W
Mikrovlnný výkon900 W (IEC 60705)
Frekvence mikrovln2450 MHz
Gril1300 W
Jištěnímin. 10 A
Rozměry (V x Š x H)
- Spotřebič
- Varný prostor
38, 2 x 59,4 x 31,9 cm
22,0 x 35,0 x 27,0 cm
Certifikace VDE
Znak CEano
Tento přístroj vyhovuje normě EN 55011, resp. CISPR 11.
Jedná se o výrobek skupiny 2, třídy B.
Skupina 2 znamená, že mikrovlny se vytvářejí za účelem
ohřevu potravin.
Třída B znamená, že spotřebič je určen pro použití v
domácnosti.
ano
39
Page 40
Ekologická likvidace
�
Zlikvidujte obal ekologicky.
Tento spotřebič je opatřen označením v souladu s
evropskou směrnicí 2002/96/ES o odpadních elektrických
a elektronických zařízeních (waste electrical and electronic
equipment WEEE).
Tato směrnice vytváří celoevropsky platný rámec pro sběr a
recyklaci vysloužilých spotřebičů.
Testovali jsme pro vás v našem
kuchyňském studiu.
Zde naleznete výběr pokrmů a optimální nastavení pro
tyto pokrmy. Předvedeme vám, který druh ohřevu, teplota
nebo mikrovlnný výkon se pro váš pokrm nejlépe hodí.
Seznámíme vás s informacemi o vhodném příslušenství.
Poskytneme vám tipy k nádobí a přípravě.
Upozornění
Hodnoty v tabulce platí vždy pro vkládání do vychladlého a
prázdného varného prostoru. Troubu předehřívejte pouze
tehdy, když je to v tabulce uvedeno.
Před zapnutím trouby vyjměte z varného prostoru veškeré
příslušenství, které nepotřebujete.
40
Časové údaje v tabulkách jsou orientační hodnoty.
Závisí na kvalitě a vlastnostech potravin.
Používejte dodané příslušenství.
Další příslušenství lze zakoupit jako speciální příslušenství
ve specializovaném obchodě nebo u servisní služby.
Používejte vždy chňapku, když horké příslušenství nebo
nádobí vyjímáte z varného prostoru.
Page 41
Rozmrazování,
ohřívání a vaření v
mikrovlnné troubě
V následujících tabulkách naleznete mnoho možností a
hodnot nastavení mikrovlnné trouby.
Časové údaje v tabulkách jsou orientační hodnoty.
Závisí na nádobí, kvalitě, teplotě a vlastnostech potravin.
V tabulkách jsou často uvedena časová rozmezí.
Nejdříve nastavte kratší dobu ohřevu a prodlužujte ji, pokud
je to nutné.
Může se stát, že ohříváte jiné množství potravin, než je
uvedeno v tabulce.
Pro tyto případy platí základní pravidlo:
Dvojnásobné množství – téměř dvojnásobný čas, poloviční
množství – poloviční čas.
Potravy je třeba během ohřevu několikrát promíchat, resp.
obrátit. Kontrolujte teplotu.
Dejte zmrazené potraviny v otevřené nádobě na otočný
talíř.
Potraviny během rozmrazování 1 – 2 obraťte nebo
zamíchejte. Velké kusy byste měli obrátit vícekrát obraťte.
Při rozmrazování masa, drůbeže a ryb se uvolňuje voda.
Tu při obracení slijte a v žádném případě ji dále
nepoužívejte a zabraňte jejímu styku s jinými potravinami.
Rozmrazené potraviny nechte ještě 10 – 30 minut
odpočinout při pokojové teplotě, aby se v nich teplota
vyrovnala. U drůbeže poté můžete vyjmout vnitřnosti.
41
Page 42
MnožstvíMikrovlnný výkon ve wattech
Hovězí, vepřové,
telecí maso vcelku
(s kostí i bez kosti)
Kousky nebo plátky
hovězího, vepřového
telecího masa
Mleté maso, míchané200 g
Drůbež, resp. porce
drůbeže
Ryba
Filé, rybí kotlety, plátky
Ryba vcelku300 g
Zelenina, např. hrách300 g180 W, 10 – 15 min.
Ovoce, např. maliny300 g
Máslo125 g
Chléb, vcelku500 g
Suché sladké zákusky,
např. třená buchta
Šťavnaté sladké
zákusky, např. ovocný
koláč.
Tvarohový koláč
800 g
1 000 g
1 500 g
200 g
500 g
800 g
500 g
800 g
600 g
1 200 g
400 g180 W, 5 min. + 90 W, 10 – 15 min.Rozmrazené
600 g
500 g
250 g
1 000 g
500 g
750 g
500 g
750 g
Doba ohřevu v minutách
180 W, 15 min. + 90 W, 15 – 25 min.
180 W, 20 min. + 90 W, 20 – 20 min.
180 W, 25 min. + 90 W, 25 – 35 min.
180 W, 5 – 8 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 8 – 11 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 12 – 15 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 2 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 6 min. + 90 W, 8 – 13 min.
180 W, 10 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 15 min. + 90 W, 20 – 25 min.
180 W, 3 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 6 – 9 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 1 min. + 90 W, 1 – 2 min.
180 W, 1 min. + 90 W, 2 – 4 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 12 min. + 90 W, 10 – 20 min.
90 W, 10 – 15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 7 min. + 90 W, 15 – 20 min.
Upozornění
Několikrát obraťte.
Při obracení od
sebe kusy masa
oddělte.
Zmrazujte co
nejvíce naplocho.
Během
ozmrazování
několikrát obraťte
a rozmrazené
maso oddělte.
Několikrát obraťte.
kousky od sebe
oddělte.
Během ohřevu
obraťte.
Během ohřevu
opatrně
zamíchejte a
rozmrazené
kousky od sebe
oddělte.
Obal zcela
odstraňte
Během ohřevu
obraťte.
Kousky zákusku
od sebe oddělte.
Pouze pro
zákusky bez
polevy, šlehačky
nebo krému.
Pouze pro
zákusky bez
polevy, šlehačky
nebo želatiny.
42
Page 43
Rozmrazování, ohřívání
nebo vaření hluboce
zmrazených potravin
Postavte nádobí na dno varného prostoru.
Potraviny vždy přikrývejte. Pokud nemáte vhodnou pokličku
pro nádobu, použijte talíř nebo speciální fólii do mikrovlnné
trouby.
Vyjměte hotová jídla z obalu. V nádobí vhodném pro
mikrovlnnou troubu se ohřejí rychleji a rovnoměrněji.
Různé součásti pokrmů se mohou ohřívat různě rychle.
Ploché potraviny se ohřívají rychleji než vysoké.
Rozprostřete proto potraviny v nádobě co nejvíce naplocho.
Potraviny byste měli během ohřevu 2 – 3-krát promíchat,
resp. obrátit.
Nechte pokrmy po ohřátí ještě 2 – 5 minut odpočívat kvůli
vyrovnání teploty.
Vlastní chuť potravin zůstává ve značné míře zachována.
Proto byste měli šetřit solí a kořením.
MnožstvíMikrovlnný výkon, watty
Menu, jídlo na talíři,
hotová jídla (2 – 3
složky)
Polévky400 g600 W, 8 – 12 min.
Jídla z jednoho hrnce500 g600 W, 10 – 15 min.
Maso s omáčkou,
např. guláš
Ryby, např. kousky filé
Nákyp, např. lasagne
cannelloni
Přílohy, např. rýže,
nudle
Zelenina, např. hrách,
brokolice, mrkev
Špenát450 g600 W, 10 – 15 min.Vařte bez vody.
300 – 400g600 W, 8 – 13 min.
500 g600 W, 10 – 15 min.Při míchání kusy masa
400 g600 W, 10 – 15 min.Popř. přidejte vodu,
450 g600 W, 10 – 15 min.
250 g
500 g
300 g
600 g
Doba ohřevu v minutách
600 W, 3 – 7 min.
600 W, 8 – 12 min.
600 W, 7 – 11 min.
600 W, 14 – 17 min.
Upozornění
od sebe oddělte.
citrónovou šťávu nebo
víno.
Přidejte trochu vody.
Do nádoby nalijte na
dno vodu.
43
Page 44
Ohřívání pokrmůPostavte nádobí na dno varného prostoru.
�
Potraviny vždy přikrývejte. Pokud nemáte vhodnou pokličku
pro nádobu, použijte talíř nebo speciální fólii do mikrovlnné
trouby.
Vyjměte hotová jídla z obalu.
V nádobí vhodném pro mikrovlnnou troubu se ohřejí rychleji
a rovnoměrněji. Různé složky pokrmů se mohou ohřívat
různě rychle.
Při ohřívání tekutin vždy vložte do nádoby kávovou lžičku,
aby se zabránilo utajenému varu. Při utajeném varu se
dosahuje teploty varu, aniž by vzniklo typické vření. Již při
nepatrném otřesu nádoby může tekutina začít silně vřít
nebo vystříknout. To může způsobit poranění a opaření.
Potravy je třeba během ohřevu několikrát promíchat, resp.
obrátit. Kontrolujte teplotu.
Nechte pokrmy po ohřátí ještě 2 – 5 minut odpočívat kvůli
vyrovnání teploty.
MnožstvíVýkon mikrovlnné trouby, watty
Menu, jídlo na talíři,
hotová jídla (2 – 3
složky)
Nápoje125 ml
Dětská výživa, např.
lahvička s mlékem
Polévka 1 šálek
2 šálky
44
200 ml
500 ml
50 ml
100 ml
200 ml
175 g
350 g
Doba ohřevu v minutách
600 W, 5 – 8 min.
900 W, ½ 1 min.
900 W, 1 – 2 min.
900 W, 3 – 4 min.
360 W, cca ½ min.
360 W, ½ 1 min.
360 W, 1 – 2 min.
600 W, 1 – 2 min.
600 W, 2 – 3 min.
Upozornění
Vložte do nádoby
lžičku. Neohřívejte
příliš alkoholické
nápoje. Během ohřevu
je kontrolujte.
Bez vršku lahvičky
nebo bez víčka.
Po ohřátí vždy
dobře protřepte. Je
bezpodmínečně nutné
kontrolovat teplotu!
Page 45
MnožstvíVýkon mikrovlnné trouby, watty
Maso s omáčkou500 g600 W, 7 – 10 minOddělte od sebe plátky
Jídla z jednoho hrnce400 g
Zelenina 1 porce
2 porce
800 g
150 g
300 g
Doba ohřevu v minutách
600 W, 5 – 7 min.
600 W, 7 – 8 min.
600 W, 2 – 3 min.
600 W, 3 – 5 min.
Upozornění
masa oddělte.
Vaření pokrmůPloché potraviny se ohřívají rychleji než vysoké.
Rozprostřete proto potraviny v nádobě co nejvíce naplocho.
Vařte potraviny v přikryté nádobě.
Během ohřevu byste je měli promíchat nebo obrátit.
Vlastní chuť potravin zůstává ve značné míře zachována.
Proto byste měli šetřit solí a kořením.
Nechte pokrmy po ohřátí ještě 2 – 5 minut odpočívat kvůli
vyrovnání teploty.
MnožstvíVýkon mikrovlnné trouby, watty
Celé kuře čerstvé, bez
vnitřností
Rybí filé, čerstvé
Zelenina, čerstvá250 g
Přílohy, např.
Brambory
Rýže
1 200 g600 W, 25 – 30 min.Po uplynutí poloviny
400 g600 W, 7 – 12 min.
500 g
250 g
500 g
750 g
125 g
250 g
Doba ohřevu v minutách
600 W, 5 – 10 min.
600 W, 10 – 15 min.
600 W, 8 – 10 min.
600 W, 10 – 15 min.
600 W, 15 – 22 min.
600 W, 4 – 6 + 180 W 14 – 16 min.
600 W, 6 – 8 + 180 W 14 – 16 min
Upozornění
doby ohřevu obraťte.
Zeleninu nakrájejte na
stejně velké kousky. Na
100 g zeleniny přidejte
1 – 2 polévkové lžíce
vody.
Brambory nakrájejte
na stejně velké kousky.
Přidejte 1 – 2 pol. lžíce
vody na 100 g,
zamíchejte.
Přidejte dvojnásobné
množství vody.
45
Page 46
MnožstvíVýkon mikrovlnné trouby, watty
Sladké pokrmy, např.
pudink (instantní)
Ovoce, kompot
500 ml
500 g
Tipy pro
mikrovlnnou troubu
Doba ohřevu v minutách
600 W, 5 – 7 min.
600 W, 9 – 12 min.
Upozornění
Nezakrytá nádoba.
Pudink během ohřevu
2 – 3krát dobře
promíchejte metličkou
na sníh.
Pro připravované množství
potravin nenaleznete
hodnoty nastavení
Prodlužte nebo zkraťte doby ohřevu podle tohoto
základního pravidla:
Dvojnásobné množství = téměř dvojnásobná doba
poloviční množství = poloviční doba
Pokrm příliš vyschl.Příště nastavte kratší dobu ohřevu nebo zvolte nižší výkon
mikrovlnné trouby. Přikryjte pokrm a přidejte více vody.
Pokrm není po uplynutí
doby ohřevu ještě
Nastavte delší dobu ohřevu. Větší množství a vyšší
potraviny potřebují delší dobu.
rozmrazený, horký nebo
uvařený.
Po uplynutí doby ohřevu je
pokrm na krajích přehřátý,
Během doby ohřevu zamíchejte a příště zvolte nižší výkon
a delší dobu ohřevu.
uvnitř ale ještě není
hotový.
Po rozmrazení se drůbež
nebo maso na povrchu
Zvolte příště nižší mikrovlnný výkon. Při větším množství
rozmrazované potraviny několikrát obraťte.
vaří, ale uprostřed se ještě
nerozmrazilo.
46
Page 47
Tabulka grilování
Grilujte vždy na roštu při zavřených dvířkách varného
prostoru a varný prostor nepředehřívejte.
Všechny uvedené hodnoty jsou orientační, mohou se měnit
v závislosti na vlastnostech potravin.
Studené maso omyjte a osušte jej papírovou utěrkou.
Osolte maso teprve po grilování.
Aby se zachytila šťáva z masa, postavte rošt na skleněnou
pánev.
Grilované porce obracejte grilovacími kleštěmi. Pokud
budete do masa píchat vidličkou, ztratí mnoho šťávy a
vysuší se.
Tmavé maso, např. hovězí, se na povrchu připéká rychleji
než světlejší telecí nebo vepřové maso. Nenechte se
zmást. Grilované porce světlého masa nebo rybího filé jsou
často na povrchu pouze lehce dozlatova, ale uvnitř jsou
přesto propečené a šťavnaté.
MnožstvíHmotnost Stupeň grilu Doba v minutáchUpozornění
Krkovice3 - 4 kusy cca 120 gsilný1. strana: cca 15 minut
Grilovací
klobásy
Rybí
podkovy
Chléb,
vcelku
např.pstruh
Toastový
chléb
opečený
Zapečený
toast
Nastavte první dobu ohřevu otočným voličem. Obraťte grilované porce a poté nastavte čas pro 2.
stranu.
4 - 6 kusů cca 150 gsilný1. strana: cca 5 – 10 minut
2 - 3 kusy cca 150 gsilný1. strana: cca 10 minut
2 - 3 kusy cca 150 gstřední1. strana: cca 10 minut
2 - 6
plátků
2 - 6
plátků
silný1. strana: cca 3 – 4 minut
střední nebo
silný
2. strana: cca 10 – 15 minut
2. strana: cca 7 – 12 minut
2. strana: cca 8 – 12 minut
2. strana: cca 10 – 15 minut
2. strana: cca 3 – 4 minut
Podle kůrčičky: cca 5 – 9
minut
tloušťka 1 – 2
cm
Rošt nejdříve
namažte
olejem.
Rošt nejdříve
namažte
olejem.
47
Page 48
Kombinace grilu
a mikrovlnného
ohřevu
Na pečení používejte vysokou nádobu. Díky tomu zůstane
varný prostor čistší.
Pro nákypy a zapékané pokrmy použijte větší ploché
nádobí. V úzkých, vysokých nádobách potřebují potraviny
více času a na povrchu tmavnou.
Zkontrolujte, zda se nádobí vejde do varného prostoru.
Nesmí být příliš velké.
Nastavte vždy maximální dobu ohřevu. Po kratší zadané
době pokrm zkontrolujte.
Maso nechte před nakrájením ještě 5 – 10 minut odpočívat.
Šťáva se tak rozloží rovnoměrně a při krájení nevyteče.
Nákypy a zapékané pokrmy nechte ve vypnuté troubě
ještě 5 minut dopéct.
Jako podstavec pod nádobí použijte rošt.
Množství
Hmotnost
Vepřová pečeně,
např krkovice
Sekaná max. 7 cm
vysoká
Půlky kuřetecca 1 200 g360 Wsilný40 min.
Kousky kuřete,
Kvalitu a funkčnost mikrovlnných spotřebičů posuzují
zkušební ústavy podle těchto pokrmů.
Vaření pouze s mikrovlnným ohřevem
PokrmMikrovlnný výkon, W
Doba ohřevu v minutách
Vaječný koňak, 1000 g180 W, 11 – 12 min. + 180 W,
8 – 10 m.
Piškot, 475 g600 W, 7 – 9 min.Pyrex, Ø 22 cm
Sekaná, 900 g600 W, 25 – 30 min.Pyrex, hranatý tvar*, délka
* Jako podstavec pod nádobí použijte rošt.
Rozmrazování pouze s mikrovlnným ohřevem
PokrmMikrovlnný výkon, W
Doba ohřevu v minutách
Maso, 500 gProgram 1, 500 g
nebo 180 W, 8 min. + 90 W,
7 – 10 min.
Mikrovlnný ohřev a gril
PokrmMikrovlnný výkon,
W, stupeň grilu
Doba ohřevu v minutách
Zapék. bramb., 1100 g360 W, + stupeň grilu II,
25 – 30 min.
KoláčNedoporučuje se
Půlky kuřete cca 1 100 g.360 W + stupeň grilu III,
cca 40 – 45 min.
Upozornění
Pyrexová nádoba
28 cm
Upozornění
Pyrex, Ø 24 cm
Upozornění
Kulatá pyrexová nádoba,
Ø 22 cm
Rošt, skleněná pánev
49
Page 51
Montážní návod
HMT 85GL53
1
Page 52
�
2
Page 53
�
3
Page 54
�
4
Page 55
Následující pokyny je třeba
dodržet:
Elektrická přípojka
Spotřebič je připraven k připojení a smí se
připojovat pouze k zásuvce s ochranným
kontaktem instalované v souladu s předpisy.
Elektrické jištění musí být dimenzováno
minimálně na 10 ampér (jistič L nebo B).
Jmenovité napětí se musí shodovat s
napětím uvedeným na typovém štítku.
Připojovat zásuvku nebo vyměňovat
napájecí kabel smí pouze kvalifikovaný
elektrikář při dodržení příslušných předpisů.
Pokud zástrčka po montáži není
přístupná, musí se instalovat všepólové
odpojovací zařízení se vzdáleností kontaktů
min. 3 mm
Obrázek 1
Nábytek pro vestavbu
Skříňka pro vestavbu nesmí mít
za spotřebičem zadní stěnu.
Minimální vestavná výška 85 cm.
Nezakrývejte větrací štěrbiny a sací otvory.
A Vestavba do horní skříňky
B Vestavba do vysoké skříně
Obrázek 2
Vsazení spotřebiče
Upozornění:
Napájecí kabel se nesmí přiskřípnout nebo
ohnout.
5
Page 56
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 57
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je
výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody
poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a
označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční
list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný
reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,
pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o
používání spotřebiče.“
Page 58
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS
Firemní servis + prodej náhradních dílů:
BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5
telefon: +420 251 095 546
fax: +420 251 095 559
A PROFI SERVIS s.r.o.Pražská 83 294 71
ALPHA Obchod@Atelier s.r.o.
B. I. SERVIS
B. I. SERVISBergmannova 112
BeklBílkova 3011390 02
BMK servis s.r.o.Chýnovská 98391 56
Bosch servis centrum spol. s r.o.
Dana BednaříkováCharbulova 73618 00
Elektoservis KomárekDolní novosadská
ELEKTRO Jankovský s.r.o.nám. Míru 204388 01
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní 20790 81
ELMOT v.o.s
Faraheit servis s.r.o.
Irena Komárková ml.Slovanské údolí 31 318 00
Jan LiškaŽďárského 214674 01
Jan Škaloud17. listopadu 360 530 02
Karel VeselýGagarinova 39669 02
Lumír MajnušBílovecká 146747 06
Marek PolletVřesinská 24326 00
Martin JanstaTovární 17280 02
Martin LinhartLetců 1001500 02
Martin Wlazlo MWŽerotínova 1155/3 702 00
Petr KUČERATopolová 1234434 01
RADEK MENČÍKProletářská 120460 02
Stanislav NovotnýHoblíkova 15741 01
VIKI, spol. s r.o.
Wh-servis s.r.o.
Servis Černý s.r.o.Mírové náměstí 99 550 01
Caffe Idea - Blažek
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz.
(Toto upozornenie vystrihnite a nalepte na zadnú stranu mikrovlnnej rúry.)
Návod na obsluhu
HMT 85GL53
Q4ACZM0315
1
Page 60
Aby varenie bolo rovnako príjemné ako stolovanie,
prečítajte si tento návod na obsluhu. Potom budete môcť
využívať všetky technické prednosti mikrovlnnej rúry.
Dozviete sa aj dôležité informácie o bezpečnosti.
Zoznámite sa s jednotlivými časťami svojho nového
spotrebiča. A krok za krokom vám predvedieme, ako ho
nastaviť. Je to veľmi jednoduché.
V tabuľkách nájdete veľa obvyklých pokrmov a hodnôt
nastavenia. Všetko bolo testované v našom kuchynskom
štúdiu.
A pokiaľ sa niekedy vyskytne porucha, nájdete tu
informácie, ako môžete drobné poruchy sami odstrániť.
Podrobný prehľad obsahu vám pomôže sa rýchlo
orientovať.
A teraz vám prajeme dobrú chuť.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 59 dB (A), čo predstavuje hladinu A
akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez
upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-spotrebice.sk
Kombinácie grilu a mikrovlnné rúry .......................................................................................48
Skúšobné pokrmy podľa EN 60705 .................................................................................49
kuchynskom štúdiu .....................................................40
39
46
4
Page 63
�
Bezpečnostné pokyny
Prečítajte si pozorne tento návod na obsluhu.
Len vtedy budete môcť svoj spotrebič bezpečne a správne
obsluhovať.
Návod na obsluhu a montáž si odložte pre prípad
budúceho použitia. Ak budete spotrebič predávať ďalšiemu
vlastníkovi, návod priložte.
Pred montážou
Poškodenie pri preprave
Elektrická prípojka
Inštalácia a pripojenie
Pokyny pre vašu
bezpečnosť
Po vybalení spotrebič skontrolujte. Pokiaľ došlo k
poškodeniu pri preprave, nesmiete spotrebič pripojiť.
Pripájať spotrebič môže len odborník s príslušnou
koncesiou. Pri poškodení v dôsledku nesprávneho
pripojenia strácate nárok na záruku.
Dodržte špeciálny montážny návod.
Tento spotrebič je určený len pre súkromné domáce
použitie. Používajte spotrebič výhradne na prípravu
potravín a nápojov.
Dospelí a deti nesmú spotrebič ovládať bez dozoru,
pokiaľ k tomu nie sú telesne alebo duševne spôsobilý
alebo
pokiaľ im chýbajú vedomosti a skúsenosti potrebné k
tomu, aby mohli spotrebič správne a bezpečne ovládať.
Nikdy nenechajte deti hrať sa so spotrebičom.
5
Page 64
Horúci varný priestor
Nebezpečenstvo popálenia!
Nikdy sa nedotýkajte horúcich plôch tepelných a
kuchynských spotrebičov. Nikdy sa nedotýkajte horúcich
vnútorných plôch varného priestoru a častí ohrevu. Dvierka
varného priestoru otvárajte opatrne. Môže unikať horúca
para. Zásadne zabráňte prístupu malých detí ku spotrebiču.
Nebezpečenstvo požiaru!
Neukladajte do varného priestoru horľavé predmety.
Dvierka varného priestoru nikdy neotvárajte. Pokiaľ sa vo
vnútri vyskytne dym, vypnite spotrebič. Odpojte zástrčku,
resp. vypnite istič v poistkovej skrini.
Nebezpečenstvo skratu!
Napájací kábel elektrických spotrebičov sa nikdy nesmie
privrieť horúcimi dvierkami varného priestoru. Izolácia káblu
sa môže roztaviť.
Nebezpečenstvo popálenia!
Nikdy neohrievajte potraviny s veľkým podielom vysoko
percentných alkoholických nápojov. Alkoholické výpary
sa môžu vo varnom priestore vznietiť. Použite len malé
množstvo vysoko percentných alkoholických nápojov a
dvierka varného priestoru otvárajte opatrne.
Horúce príslušenstvo
Poškodenie dvierok
varného priestoru alebo
ich tesnenia
Prehrdzavenie krytu
spotrebiča
6
Nebezpečenstvo popálenia!
Horúce príslušenstvo nikdy nevyberajte zo spotrebiča bez
chňapky.
Nebezpečenstvo ťažkého poškodenia zdravia!
Nikdy nepoužívajte mikrovlnnú rúru, pokiaľ sú dvierka
varného priestoru alebo tesnenie dvierok poškodené. Môže
unikať mikrovlnná energia. Spotrebič použite znova až
potom, keď je opravený.
Nebezpečenstvo ťažkého poškodenia zdravia!
Pri nedostatočnom čistení môže povrch spotrebiča časom
prehrdzavieť. Môže unikať mikrovlnná energia. Spotrebič
pravidelne čistite.
Page 65
Otvorenie krytu
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Nikdy neskladajte kryt spotrebiča. Spotrebič pracuje s
vysokým napätím.
Nebezpečenstvo ťažkého poškodenia zdravia!
Nikdy neskladajte kryt spotrebiča. Chráni pred unikaním
mikrovlnnej energie.
Horúce alebo vlhké
prostredie
Neodborné opravy
Pokyny k
mikrovlnnej rúre
Príprava potravín
Riad
Nebezpečenstvo skratu!
Nikdy spotrebič nevystavujte veľkému teplu alebo vlhkosti.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Neodborné opravy sú nebezpečné. Vykonávať opravy a
vymieňať poškodené napájacie káble môže len výrobcom
vyškolený servisný technik.
Nikdy neotvárajte kryt spotrebiča. Spotrebič pracuje s
vysokým napätím. Kryt chráni pred únikom mikrovlnnej
energie.
Pokiaľ má spotrebič poruchu, vypnite istič v poistkovej
skrini, prípadne odpojte zástrčku. Kontaktujte servisnú
službu.
Nebezpečenstvo požiaru!
Používajte mikrovlnnú rúru len na prípravu pokrmov.
Iné spôsoby použitia môžu byť nebezpečné a môžu
spôsobiť škody. Napr. ohrievanie oblečenia alebo vankúšov
môže mať za následok ich vznietenie.
Nebezpečenstvo poranenia!
Riad z porcelánu a keramiky môže mať malé otvory v
rukovätiach a pokrievkach. Za týmito otvormi je ukrytá
dutinka. Vlhkosť, ktorá vnikla do dutinky, môže spôsobiť
prasknutie tohto dielu.
7
Page 66
Nepoužívajte riad, ktorý je pre mikrovlnnú rúru nevhodný.
Nebezpečenstvo popálenia!
Teplé potraviny môžu riad ohriať. Riad a príslušenstvo vždy
vyberajte z rúry pomocou chňapky.
Výkon mikrovlnnej rúry
a čas
Obaly
Nápoje
Nebezpečenstvo požiaru!
Nikdy nenastavujte na mikrovlnnej rúre príliš vysoký
výkon alebo príliš dlhý čas. Potraviny by sa mohli vznietiť
a poškodiť rúru. Riaďte sa údajmi v tomto návode na
obsluhu.
Nebezpečenstvo požiaru!
Nikdy potraviny neohrievajte v obaloch udržujúcich teplotu.
Nikdy bez dozoru neohrievajte potraviny v obaloch z plastu,
papieru alebo iných horľavých materiálov.
Nebezpečenstvo popálenia!
U vákuovo balených potravín môže balenie prasknúť.
Riaďte sa údajmi na obale. Pokrmy z rúry vyberajte vždy
pomocou chňapky.
Nebezpečenstvo obarenia!
Pri ohrievaní tekutín môže dôjsť k utajenému varu. To
znamená, že je dosiahnutá teplota varu, bez toho by
vzniklo typické varenie. Už pri nepatrnom otrase nádoby
môže horúca tekutina naraz začať prudko vrieť alebo
vystrieknuť. Pri ohrievaní tekutín vždy do nádoby vkladajte
lyžicu. Tak zabránite utajenému varu.
8
Page 67
Nebezpečenstvo výbuchu!
Nikdy neohrievajte nápoje ani iné potraviny v pevne
uzatvorených nádobách.
Nikdy príliš veľmi neohrievajte alkoholické nápoje.
Detská výživa
Potraviny so šupkou
alebo blanou
Sušené potraviny
Nebezpečenstvo popálenia!
Detskú výživu nikdy neohrievajte v uzatvorených nádobách.
Vždy zložte vrchnák alebo vrchnú časť fľaše. Po ohriati
dobre zamiešajte alebo pretrepte. Iba tak sa teplo rozdelí
rovnomerne. Skôr ako výživu podáte dieťaťu, skontrolujte
teplotu.
Nebezpečenstvo popálenia!
Nikdy nevarte vajce v škrupinke. Nikdy neohrievajte vajce
uvarené na tvrdo. Mohlo by po ohreve v mikrovlnnej rúre
prasknúť. To platí rovnako pre kôrovce a mäkkýše. Keď
pripravujete volské oko, alebo vajce v skle, prepichnite
najskôr žĺtok.
Pri potravinách s pevnou šupkou alebo blanou, napr. jabĺk,
paradajok, zemiakov alebo párkov, môže šupka prasknúť.
Pred ohrievaním šupku alebo blanu prepichnite.
Nebezpečenstvo požiaru!
Mikrovlnnej rúre nikdy nesušte potraviny.
9
Page 68
Potraviny s nízkym
obsahom vody
Nebezpečenstvo požiaru!
Potraviny s nízkym obsahom vody, napr. chlieb, nikdy
nerozmrazujte alebo neohrievajte na príliš vysoký výkon
alebo po dlhú dobu.
Jedlý olej
Príčiny poškodenia
Voda v horúcom varnom
priestore
Chladnutie s otvorenými
dvierkami rúry
Silno znečistené tesnenie
Prevádzka mikrovlnnej
rúry bez potravín
Nebezpečenstvo požiaru!
V mikrovlnnej rúre nikdy nezohrievajte samotný jedlý olej.
Nikdy nelejte vodu do horúceho varného priestoru. Vznikla
by tak vodná para. Pôsobením tepelnej výmeny by sa
mohlo poškodiť keramické dno.
Varný priestor nechávajte vychladnúť len uzatvorený.
Dvierka spotrebiča neprivierajte. Aj keď sú dvierka len
pootvorené, môže sa nábytok na kuchynskej linke časom
poškodiť.
Pokiaľ je tesnenie silno znečistené, dvierka spotrebiča sa
pri prevádzke už nezatvárajú správne. Nábytok kuchynskej
linky sa môže poškodiť. Tesnenie udržujte vždy čisté.
Mikrovlnnú rúru zapínajte len vtedy, keď sú vo varnom
priestore potraviny. Bez potravín by sa rúra mohla preťažiť.
Výnimkou je krátky test vhodnosti riadu (viď. pokyny k
riadu).
10
Page 69
Váš nový spotrebič
V tejto časti sa môžete zoznámiť so svojím novým
spotrebičom. Vysvetlíme vám funkcie ovládacieho panela
a jednotlivých ovládacích prvkov. Zoznámime vás s
informáciami o varnom priestore a príslušenstve.
Ovládací panel
V tejto časti uvádzame prehľadné zobrazenie ovládacieho
panela.
V závislosti na type spotrebiča sú možné odchýlky.
Tlačidlo prevádzky s
viacerými stupňami
Tlačidlo
Tlačidlo
zap/vyp
mikrovlnného
výkonu
Otočný ovládač
Tlačidlá
Hodnoty
Displej
Otočný ovládač je zásuvný. Zasunutie a vysunutie vykonáte
jeho stlačením.
Pod jednotlivými tlačidlami sú umiestnené senzory.
Nemusíte tlačidlá stláčať silou. Iba sa dotknete príslušného
symbolu.
Výnimka: Tlačidlo prevádzky s viacerými stupňami a tlačidlá
mikrovlnného výkonu sú obyčajné tlačidlá.
Otočný ovládač
11
Page 70
Tlačidlá a displej
�
�
�
�
�
�
�
�
�
Tlačidlami sa nastavujú rôzne dodatkové funkcie. Na
displeji si môžete prečítať nastavené hodnoty.
SymbolFunkcie tlačidiel
Zapnutie a vypnutie spotrebiča
90Voľba mikrovlnného výkonu 90 wattov
180Voľba mikrovlnného výkonu 180 wattov
360Voľba mikrovlnného výkonu 360 wattov
600Voľba mikrovlnného výkonu 600 wattov
900Voľba mikrovlnného výkonu 900 wattov
Voľba prevádzky s viacerými stupňami
Voľba grilu
Otvorenie a zatvorenie ponuky časových funkcií
Voľba pamäte
Voľba programu
Voľba hmotnosti
Otvorenie dvierok rúry
krátke stlačenie = spustenie/zastavenie prevádzky
dlhé stlačenie = prerušenie prevádzky
12
Upozornenie
To, ktorá časová funkcia na displeji má prednosť, poznáte
podľa zátvoriek [ ] okolo príslušného symbolu.
Výnimka: pri čase svieti symbol � len vtedy, ak ju meníte.
Po spustení svieti vo varnom priestore žiarovka.
Page 71
Príslušenstvo
Varný priestor
Chladiaci ventilátor
Váš spotrebič je vybavený nasledujúcim príslušenstvom:
Rošt
Ako plocha pre postavenie riadu alebo pre grilovanie a
zapekanie.
Sklenená panvica
Slúži ako ochrana pred znečistením, ak grilujete priamo na
rošte. postavte rošt do sklenenej panvice.
Sklenenú panvicu môžete pri mikrovlnnej prevádzke
používať aj ako riad.
Spotrebič je vybavený chladiacim ventilátorom. Ventilátor
môže dobiehať, aj keď je rúra vypnutá.
Upozornenie
Pri mikrovlnnej prevádzke zostáva varný priestor chladný.
Aj tak sa chladiaci ventilátor zapne. Môže dobiehať, aj keď
je mikrovlnná prevádzka už ukončená.
Na výplni dvierok, vnútorných stenách a na dne vnútorného
priestoru môže kondenzovať voda. To je normálne.
Funkciu mikrovlnnej rúry to nijako neovplyvňuje. Po varení
skondenzovanú vodu utrite.
13
Page 72
Zapnutie a vypnutie spotrebiča
�
Mikrovlnná rúra sa zapína a vypína tlačidlom �.
Zapnutie
Vypnutie
Stlačte tlačidlo �.
Zvoľte požadovaný prevádzkový režim.
Tlačidlom 90, 180, 360, 600 alebo 900 W sa nastavuje
mikrovlnný výkon.
Tlačidlo � = prevádzka s viacerými stupňami
Tlačidlo � = gril
Tlačidlá � a � = programová automatika
Tlačidlo � alebo
Ako sa tieto nastavenia vykonávajú, sa dočítate v
jednotlivých kapitolách.
Stisnite tlačidlo �.
Spotrebič sa vypne, a na displeji sa zobrazí čas.
= program z pamäte
14
Page 73
Pred prvým použitím
Tu sa dozviete, čo je potrebné vykonať skôr, ako budete vo
svojej mikrovlnnej rúre prvýkrát pripravovať pokrmy.
Najskôr si prečítajte kapitolu Bezpečnostné pokyny.
Nastavenie času
Po pripojení sa na displeji rozsvieti symbol [�] a štyri nuly.
Nastavte čas.
1. Aktuálny čas nastavte otočným ovládačom.
2. Stlačte tlačidlo �.
Aktuálny čas je nastavený.
Skrytie aktuálneho času
Aktuálny čas môžete skryť. Bude viditeľný len vtedy, keď
bude rúra v prevádzke. Informácie o tomto nastavení
nájdete v kapitole Zmena základného nastavenia.
Upozornenie
Kvôli zníženiu spotreby vášho spotrebiča v pohotovostnom
režime môžete zobrazenie aktuálneho času skryť.
Informácie o tom nájdete v kapitole Zmena základného
nastavenia.
15
Page 74
Zahriatie varného
�
priestoru
Čistenie
príslušenstva
Aby ste odstránili pach nového spotrebiča, zahrejte prázdny
uzavretý varný priestor.
Dbajte na to, aby vo varnom priestore neboli žiadne zvyšky
obalu.
Grilom � rozohrievajte varný priestor po dobu 10 minút na
stupeň 3.
1. Stlačte tlačidlo �.
2. Stlačte tlačidlo �.
Na displeji sa zobrazí stupeň grilu 3 a údaj 10:00 minút.
3. Stlačte tlačidlo �.
Rúra sa zapne. Svieti symbol
Po 10 minútach spotrebič vypnete tlačidlom �.
Skôr ako príslušenstvo prvýkrát použijete, dôkladne ho
vyčistite horúcim čistiacim roztokom a mäkkou handričkou
.
16
Page 75
Mikrovlny
Informácie o riade
Mikrovlny sa v potravinách premenia na teplo. Mikrovlny
môžete používať samostatne, tj. samotné alebo v
kombinácii s grilom. Sú tu uvedené informácie o riade a o
nastavení mikrovlnnej prevádzky.
Upozornenie
V kapitole Testovali sme pre vás v našom kuchynskom
štúdiu nájdete príklady rozmrazovania, ohrievania a varenia
v mikrovlnnej rúre.
Vhodný riad
Nevhodný riad
Test vhodnosti riadu
Vhodný je riad odolný proti vysokým teplotám zo skla,
sklokeramiky, porcelánu, keramiky alebo tepelne odolného
plastu. Tieto materiály prepustia mikrovlny.
Môžete tiež použiť servírovací riad. Tak si ušetríte čas
premiestňovaním pokrmov. Používajte riad so zlatým a
striebornou dekoráciou iba vtedy, keď výrobca zaručuje, že
je vhodný do mikrovlnnej rúry.
Nevhodný je kovový riad. Kov neprepustí mikrovlny.
Potraviny zostanú v uzatvorených kovových nádobách
studené.
Pozor! Kov, napr. lyžička v pohári, musí byť vzdialená
minimálne 2 cm od steny varného priestoru a vnútornej
strany dvierok. Iskry by mohli zničiť vnútornú sklenenú
výplň dvierok.
Nikdy nezapínajte mikrovlnnú rúru bez potravín. Jedinou
výnimkou je nasledujúci test vhodnosti riadu.
17
Page 76
Pokiaľ si nie ste isti, či je váš riad vhodný do mikrovlnnej
rúry, vykonajte tento test: Postavte prázdny riad na ½ až 1
minútu pri maximálnom výkone do rúry. V priebehu testu
kontrolujte teplotu. Riad by mal byť chladný alebo len
vlažný na dotyk. Pokiaľ je horúci alebo dochádza k iskreniu,
riad je nevhodný.
Mikrovlnný výkon
Nastavenie
mikrovlnného
výkonu
Tlačidlami nastavte požadovaný mikrovlnný výkon.
90 Wpre rozmrazovanie chúlostivých potravín
180 Wpre rozmrazovanie a ďalšie varenie
360 Wpre varenie mäsa a ohriatie chúlostivých
Mikrovlnný výkon 900 W môžete nastaviť maximálne na 30
minút. U ostatných hodnôt výkonu je možná doba ohrevu
až 1 hodina a 30 minút.
Príklad: Mikrovlnný výkon 360 W, doba ohrevu 17 minút.
1. Stlačte tlačidlo �.
Rúra je pripravená do prevádzky.
2. Stlačte tlačidlo pre požadovaný mikrovlnný výkon.
Na displeji sa rozsvieti výkon a zobrazí sa navrhovaná
doba ohrevu.
3. Otočným ovládačom nastavte dobu ohrevu.
18
Page 77
4. Stlačte tlačidlo �.
�
Rúra sa zapne. Doba ohrevu sa viditeľne skracuje.
Doba ohrevu skončila
Otvorenie dvierok počas
ohrevu
Zmena doby ohrevu
Zmena mikrovlnného
výkonu
Prerušenie ohrevu
Zaznie signál. Mikrovlnný ohrev je ukončený. Tlačidlom
môžete signál predčasne ukončiť. Tlačidlom � rúru
vypnete.
Ohrev sa zastaví. Po zatvorení dvierok krátko stlačte
tlačidlo �. Ohrev pokračuje ďalej.
Je možná kedykoľvek. Otočným ovládačom zmeníte dobu
ohrevu.
Stlačte tlačidlo na iný požadovaný mikrovlnný výkon.
Otočným ovládačom nastavte dobu ohrevu a rúru opäť
spusťte.
Stlačte tlačidlo � a tlačidlom � rúru vypnite.
Upozornenie
Ak rúru zapnete tlačidlom �, na displeji sa vždy zobrazí
ako návrh najvyšší mikrovlnný výkon.
Ak dvierka rúry otvoríte počas ohrevu, môže ventilátor ďalej
bežať.
19
Page 78
1, 2, 3 Prevádzka s viacerými stupňami
�
�
�
�
Pri prevádzke s viacerými stupňami môžete nastaviť až tri
rôzne stupne mikrovlnného výkonu a doby ohrevu po sebe
a potom rúru spustiť. Spolu s mikrovlnným ohrevom môžete
spustiť tiež gril.
Riad
Nastavenie
prevádzky s
viacerými stupňami
Doba ohrevu skončila.
Použite vždy riad vhodný do mikrovlnnej rúry a odolný proti
vysokým teplotám.
1. Stlačte tlačidlo �.
Rúra je pripravená na prevádzku.
2. Stlačte tlačidlo �.
Na displeji sa zobrazí symbol
stupeň v poradí.
3. Nastavte prvú hodnotu mikrovlnného výkonu a dobu
ohrevu.
4. Stlačte tlačidlo �.
Zobrazí sa symbol
5. Nastavte druhú hodnotu mikrovlnného výkonu a dobu
ohrevu.
6. Stlačte tlačidlo �.
Zobrazí sa symbol
7. Nastavte tretiu hodnotu mikrovlnného výkonu a dobu
ohrevu.
8. Stlačte tlačidlo �.
Rúra sa zapne. Na displeji sa zobrazí celková doba ohrevu
a symbol � pre prvý stupeň v poradí.
Zaznie signál. Prevádzka s viacerými stupňami je
ukončená. Signalizačný tón môžete predčasne ukončiť
tlačidlom �.
pre druhý stupeň v poradí.
pre tretí stupeň v poradí.
, ktorý znamená prvý
Zmena nastavenia
20
Zmena je možná len pred stlačením tlačidla Štart. Tlačidlo
stlačte opakovane, pokiaľ sa nezobrazí číslo na prevádzku
s viacerými stupňami. Zmeňte nastavenia.
Page 79
Otvorenie dvierok počas
ohrevu
Ohrev sa zastaví. Po zatvorení dvierok stlačte tlačidlo �.
Ohrev bude pokračovať ďalej.
Zastavenie ohrevu
Prerušenie ohrevu
Krátko stlačte tlačidlo �. Ohrev sa pozastaví. Znovu
stlačte tlačidlo �, ohrev pokračuje ďalej.
Tlačidlo � podržte cca 4 sekundy stlačte a tlačidlom �
rúru vypnite.
Upozornenie
S mikrovlnným ohrevom môžme kombinovať aj gril.
Nastavte najprv prevádzku s viacerými stupňami.
21
Page 80
Grilovanie
�
�
�
�
Nastavenie grilu
K dispozícii máte tieto stupne nastavenia grilu:
GrilStupeň 3
GrilStupeň 2
GrilStupeň 1
Príklad na obrázku: Gril, stupeň 2, 15 minút.
1. Stlačte tlačidlo �.
Rúra je pripravená na prevádzku.
2. Stlačte dvakrát tlačidlo �.
Na displeji sa zobrazí stupeň grilu 2 a údaj 10:00 minút.
Iný stupeň grilu nastavte opätovným stláčaním tlačidla grilu
.
silný
stredný
slabý
Stlačte 1-krát tlačidlo �.
Stlačte 2-krát tlačidlo �.
Stlačte 3-krát tlačidlo �.
22
Page 81
3. Otočným ovládačom nastavte dobu ohrevu.
�
4. Stlačte tlačidlo �.
Doba ohrevu sa viditeľne skracuje a symbol � je
označený zátvorkami.
Doba ohrevu skončila.
Zmena nastavenia
Zastavenie ohrevu
Vymazanie nastavenia
Zaznie signál.
Na displeji je údaj 00:00. Stlačte tlačidlo � a tlačidlom �
rúru vypnite. Signalizačný tón môžme predčasne ukončiť
tlačidlom �.
Stupeň grilu môžete kedykoľvek zmeniť. Stlačte potom
znova tlačidlo �.
Otvorte dvierka rúry. Ohrev s preruší. Stlačte po zavretí
znova tlačidlo �. Ohrev pokračuje ďalej.
Tlačidlom � podržte niekoľko sekúnd stlačené a tlačidlom
rúru vypnite.
Upozornenie
Pokiaľ dvierka rúry otvoríte počas ohrevu, môže ventilátor
bežať i naďalej.
23
Page 82
Kombinovaná prevádzka
�
V tomto režime je spustený súčasne gril a mikrovlny.
Pokrmy môžete vďaka mikrovlnám pripraviť rýchlejšie,
napriek tomu budú mať peknú kôrku.
Môžete nastaviť ktorýkoľvek stupeň mikrovlnného výkonu.
Výnimka: 900 a 600 wattov.
Nastavenie
kombinovanej
prevádzky
Doba ohrevu skončila
Zmena nastavenia
Prerušenie ohrevu
Otvorenie dvierok počas
ohrevu
Príklad: Mikrovlnný výkon 360 W, 17 min. a gril na stupeň
2.
1. Stlačte tlačidlo �.
Rúra je pripravená k prevádzke.
2. Stlačte tlačidlo pre požadovaný mikrovlnný výkon.
Zobrazí sa navrhovaná doba ohrevu.
3. Otočným ovládačom nastavte dobu ohrevu.
4. Stlačte 3-krát tlačidlo �.
Na displeji sa rozsvietia symboly
5. Stlačte tlačidlo �.
Rúra sa zapne. Doba ohrevu sa viditeľne skracuje.
Stupeň grilu alebo dobu ohrevu môžeme kedykoľvek
zmeniť. Stlačte potom tlačidlo �, ohrev pokračuje ďalej.
Stlačte tlačidlo � a tlačidlom � rúru vypnite.
Ohrev sa zastaví. Po zatvorení dvierok znovu stlačte
tlačidlo �, ohrev pokračuje ďalej.
a [� ].
24
Page 83
Zastavenie ohrevu
�
Krátko stlačte tlačidlo �. Prevádzka rúry je v stave
prerušenia. Znova stlačte tlačidlo �, ohrev pokračuje
ďalej.
Upozornenie
Rovnako môžete najskôr nastaviť gril a potom mikrovlnný
výkon a dobu ohrevu.
Ak dvierka rúry otvoríte počas ohrevu, môže ventilátor
bežať i naďalej.
Programová automatika
Pomocou programovej automatiky môžete pokrmy
pripravovať celkom ľahko. Zvoľte program a zadajte
hmotnosť svojho pokrmu. Optimálne nastavenia vykoná
programová automatika. Môže vyberať z 10 programov.
Nastavenie
programu
Keď ste zvolili program, nastavte ho nasledovne.
Príklad na obrázku: Program 2 pri hmotnosti 1 kilogram.
1. Stlačte tlačidlo �.
Rúra je pripravená na prevádzku.
2. Stlačte tlačidlo
Na displeji sa zobrazí číslo prvého programu.
.
25
Page 84
3. Otočným ovládačom zvoľte číslo programu.
4. Stlačte tlačidlo �.
Na displeji sa zobrazí návrh hmotnosti 0,50 kilogramu.
5. Otočným ovládačom nastavte hmotnosť.
26
Page 85
6. Stlačte tlačidlo �.
Program sa spustí. Doba ohrevu [� ] sa viditeľne
skracuje na displeji.
Program je ukončený.
Prerušenie programu
Zmena programu
Zmena doby ohrevu
Pokyny k
programovej
automatike
Zaznie signál. Program je ukončený, rúra nepokračuje v
ohreve. Tlačidlom � rúru vypnite alebo znovu nastavte.
Signalizačný tón môžete predčasne ukončiť tlačidlom �.
Stlačte tlačidlo �. Rúra sa vypne.
Po spustení už číslo programu a hmotnosť nie je možné
zmeniť.
Pri programovej automatike nie je možné dobu ohrevu
zmeniť.
Vyberte hotové jedlo z obalu a prevážte ho. Pokiaľ
nemôžete zadať presnú hmotnosť, zaokrúhlite ju nahor
alebo nadol.
Pre ohrev podľa programov používajte vždy riad vhodný
pre mikrovlnnú rúru, napr. zo skla, keramiky alebo sklenenú
panvicu. Riaďte sa pri tom informáciami o príslušenstve v
tabuľke programov.
Vložte potraviny do vychladenej rúry.
Tabuľku s vhodnými potravinami, príslušenstvom,
hmotnostným rozsahom a potrebným príslušenstvom
nájdete v kapitole nadväzujúcej na návod.
Rozmrazovanie
Nastavenie hmotnosti mimo hmotnostného rozsahu nie je
možné.
Pri množstve pokrmov budete počuť po určitej dobe signál.
Pokrmy obráťte alebo zamiešajte.
Potraviny zamrazujte a ukladajte pokiaľ možno naplocho a
po jednotlivých porciách pri -18 °C.
Zmrazené potraviny ukladajte na plochý riad, napr. na
sklenený alebo porcelánový tanier.
27
Page 86
Po rozmrazení potraviny ešte nechajte 10 až 30 minút
odstáť, aby sa v nich vyrovnala teplota.
Pri rozmrazovaní mäsa, hydiny a rýb sa uvoľňuje voda.
Tú pri obracaní zlejte a v žiadnom prípade ju ďalej
nepoužívajte a zabráňte jej styku s inými potravinami.
Hovädzie, baranie a bravčové mäso ukladajte na riad
najskôr mastnou stranou dolu.
Chlieb rozmrazujte iba potrebné množstvo. Chlieb rýchlo
stvrdne.
Už rozmrazené mleté mäso po obrátení vyberte.
Celú hydinu ukladajte na riad prsiami, porcie hydiny kožou.
Zemiaky
Ryža
Zelenina
Solené zemiaky: zemiaky nakrájajte na rovnaké kúsky.
Na 100 g zemiakov pridajte dve polievkové lyžice vody a
trochu soli.
Zemiaky na šúpanie: použite rovnako veľké zemiaky.
Umyte ich a niekoľkokrát prepichnite šupku. Ešte vlhké
zemiaky vložte do nádoby bez vody.
Ryža pri varení silno pení. Použite preto vysokú nádobu s
pokrievkou. Zistite hrubú hmotnosť (bez vody). Zalejte ryžu
dvojnásobným až dva a pol násobným množstvom vody.
Nepoužívajte ryžu vo varných vreckách.
Čerstvá zelenina: nakrájajte zeleninu na rovnaké kúsky.
Na 100 g pridajte 2 polievkové lyžice vody.
Mrazená zelenina: je vhodná len sparená, nie prevarená.
Mrazená zelenina so smotanovou omáčkou je nevhodná.
Na 100 g zeleniny pridajte 1 až 2 polievkové lyžice vody. K
špenátu a čerstvej kapuste vodu nepridávajte.
28
Page 87
Pečené zemiaky
Použite rovnako veľké zemiaky.
Umyte ich a niekoľko krát prepichnite šupku.
Ešte vlhké zemiaky položte na rošt.
Polky kurčaťa
Doby odstátia
Polky kurčaťa položte na rošt kožou nahor.
Aby sa zachytil odkvapkávajúci tuk alebo šťava z mäsa,
postavte rošt do sklenenej panvice.
Niektoré pokrmy potrebujú po skončení programu ešte
určitú dobu odpočívať vo varnom priestore.
PokrmOdstátie
Zeleninacca 5 minút
Zemiakycca 5 minút
Najskôr zlejte uvoľnenú vodu.
Ryža5 až 10 minút
Riaďte sa signálmi pre zamiešanie a obracanie.
29
Page 88
Rozmrazovanie potravínČíslo
programu
Pečenie
Mäso a hydina.
- Pečenie
- Ploché kusy mäsa
- Mleté mäso
- Kurča, sliepka, kačka
Ryby
celé ryby, rybie filé, rybie kotlety
Chlieb a sladké pečivo
Pečené zemiaky
Hmotnosť jedného zemiaku
cca 200 g – 250 g
Mrazený nákyp, napr. lazagne
Kuracie polkyP100,5 – 1,8 kgSklenená panvica
* Nevhodné sú šľahačkové torty, zákusky s krémovou, polevou alebo želatínou.
P10,2 – 2,0 kgPlochý riad bez
P20,1 – 1,0 kgPlochý riad bez
P30,2 – 1,5 kgPlochý riad bez
P40,2 – 1,0 kgRiad s pokrievkou
P60,15 – 1,0 kg Riad s pokrievkou
P70,15 – 1,0 kg Riad s pokrievkou
P80,2 – 1,5 kgRošt
P90,3 – 1,0 kg
Hmotnostný
rozsah
Riad /
príslušenstvo
pokrievky
pokrievky
pokrievky
pokrievkou
a rošt
30
Page 89
Pamäť
�
�
Uloženie
nastavenia do
pamäte
Do pamäti si môžete uložiť nastavenia pre svoje obľúbené
jedlo a kedykoľvek ho z pamäti vyvolať. V pamäti máte k
dispozícii dve umiestnenia „�“ a „
Používať pamäť má zmysel vtedy, keď určitý pokrm
pripravujete veľmi často.
1. Stlačte tlačidlo �.
Rúra je pripravená na prevádzku.
2. Stlačte tlačidlo pre požadovaný mikrovlnný výkon.
Na displeji sa zobrazí výkon a navrhovaná doba ohrevu.
3. Otočným ovládačom nastavte dobu ohrevu.
4. Podržte tlačidlo � alebo
pokiaľ nezaznie signál.
Nastavenie je uložené a môžete ho kedykoľvek spustiť.
“.
cca 4 sekundy stlačené,
Uloženie iného nastavenia
Vykonajte nové nastavenie a uložte ho. Pôvodné
nastavenie sa prepíše.
31
Page 90
Spustenie pamäte
�
�
Uložené nastavenie pre váš pokrm môžete kedykoľvek
spustiť.
1. Stlačte tlačidlo �.
Rúra je pripravená na prevádzku.
2. Stlačte tlačidlo � alebo
Uložené nastavenia sa zobrazia.
3. Stlačte tlačidlo �.
Pamäť sa spustí. Doba ohrevu
klesá.
Upozornenie
Po spustení už nie je možné meniť obsah pamäte.
Nastavené programy zostanú uložené aj po výpadku prúdu.
.
na displeji viditeľne
Doba ohrevu skončila
Zastavenie
Zaznie signál. Pamäť je ukončená.
Tlačidlom � rúru vypnite alebo znovu nastavte.
Signalizačný tón môžte predčasne ukončiť tlačidlom �.
Stlačte tlačidlo � alebo otvorte dvierka rúry. Ohrev sa
zastaví. Po zatvorení stlačte tlačidlo �. Ohrev pokračuje
ďalej.
32
Page 91
Zmena základného nastavenia
�
�
�
�
�
�
Váš spotrebič má rôzne základné nastavenia, ktoré môžete
kedykoľvek zmeniť.
Základné
nastavenia
Základné nastaveniaMožnostiVysvetlenie
Zobrazenie hodín
= zap
Signalizačný tón doby
ohrevu
= stredné = 2 minúty
Tón tlačidla:
= zap
Čakacia doba
= stredná = 5 minút
V tabuľke nájdete všetky základné nastavenia a možnosti
ich zmien.
Zobrazenie hodín
= vyp
= krátky = 10 sekúnd
= dlhý = 5 minút
Tón tlačidla:
= vyp
= krátka = 2 sekundy
= dlhá = 10 sekúnd
Podmienka: rúra je vypnutá.
1. Podržte tlačidlo � niekoľko sekúnd stlačené.
Na displeji sa zobrazí číslo prvej položky základného
nastavenia.
2. Otočným ovládačom zmeňte základné nastavenie.
3. Potvrďte tlačidlom �.
Na displeji sa zobrazí ďalšie základné nastavenie.
Tlačidlom � môžte prechádzať všetkými základnými
nastaveniami a otočným ovládačom ich môžete meniť.
4. Na záver stlačte na niekoľko sekúnd tlačidlo �.
Zobrazenie aktuálneho
času
Signál po uplynutí doby
ohrevu
Tón potvrdzujúci
stlačením tlačidla
Čakacia doba medzi
jednotlivými krokmi, na
vykonanie nastavenia
Všetky nastavenia sa uložia.
Svoje nastavenia môžete kedykoľvek znovu zmeniť.
33
Page 92
Ošetrovanie a čistenie
�
�
Pri starostlivom ošetrovaní a čistení si mikrovlnná rúra po
dlhú dobu zachová estetický a neporušený vzhľad. V tejto
časti vám objasníme, ako máte spotrebič správne ošetrovať
a čistiť.
Nebezpečenstvo skratu!
Nepoužívajte vysokotlakový čistič alebo parný čistič.
Nebezpečenstvo popálenia!
Čistenie nevykonávajte ihneď po vypnutí.
Nechajte rúru vychladnúť.
Upozornenie
Malé odchýlky zafarbenia na prednej strane spotrebiča sú
spôsobené odlišnosťami materiálov, ako je sklo, plast alebo
kov.
Tiene na výplni dvierok, ktoré vypadajú ako šmuhy, sú
svetelné odrazy žiarovky vo vnútri rúry.
Nepríjemné pachy, ako napr. po príprave rýb, môžete ľahko
odstrániť. Nakvapkajte trochu citrónovej šťavy do šálky s
vodou. Do šálky vložte lyžicu, aby sa zabránilo utajenému
varu. Ohrievajte vodu počas 1 až 2 minút na maximálny
mikrovlnný výkon.
Čistiace
prostriedky
34
Aby rôzne plochy neboli poškodené nesprávnymi čistiacimi
prostriedkami, riaďte sa údajmi v tabuľke.
Nepoužívajte
agresívne alebo leptavé čistiace prostriedky,
škrabky na kov alebo na sklo pri čistení sklenenej výplne
dvierok,
škrabky na kov alebo na sklo pri čistení tesnenia
dvierok.
Page 93
tvrdé prostriedky na drhnutie a čistiace hubky.
Nové utierky pred použitím dôkladne vyperte.
Časti spotrebičaČistiace prostriedky
Predná strana spotrebiča
Horúci čistiaci roztok:
Vyčistite hubkou a osušte mäkkou handričkou.
Pri čistení nepoužívajte škrabky na kov alebo na sklo.
Nerez
Varný priestor
Varný priestor z nerezu
Výplň dvierokČistič skla:
Tesnenie dvierok
neskladajte.
PríslušenstvoHorúci čistiaci roztok:
Horúci čistiaci roztok:
Očistite hubkou a osušte mäkkou handričkou. Vodný
kameň, mastnotu, škvrny od škrobu a bielkovín vždy
ihneď odstráňte. Pod škvrnami sa môže vytvárať korózia.
V servise alebo v špecializovanom obchode si môžte kúpiť
špeciálne čističe nerezu.
Horúci čistiaci roztok alebo roztok octu:
Vyčistite hubkou a osušte mäkkou handričkou.
Pri silnom znečistení:
Čistič na rúry, používajte len vo vychladnutom varnom
priestore.
Nepoužívajte sprej na rúru a ani žiadne iné agresívne
čističe na rúry alebo leptavé čistiace prostriedky. Rovnako
sú nevhodné drôtenky, hrubé hubky a čističe hrncov.
Tieto prostriedky poškriabu povrch. Vnútorné plochy
nechajte dôkladne vysušiť.
Očistite hubkou.
Pri čistení nepoužívajte škrabky na kov nebo na sklo.
Pri čistení nepoužívajte škrabky na kov alebo na sklo.
Namočte a očistite utierkou na mytie riadu alebo kefkou.
35
Page 94
Čo urobiť pri poruche?
�
Pokiaľ sa vyskytne porucha, býva jej príčinou často nejaká
maličkosť. Skôr ako budete kontaktovať našu servisnú
službu, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi:
Keď sa niektorý pokrm nevydarí dobre, prečítajte si kapitolu
Testovali sme pre vás v našom kuchynskom štúdiu. Tam
nájdete veľa typov a upozornení k vareniu.
PoruchaMožná príčinaRiešenie/pokyny
Spotrebič nefunguje.Zástrčka nie je pripojená.Pripojte zástrčku.
Výpadok prúdu.Skontrolujte, či funguje
kuchynská lampa.
Vypálená poistka.
Nesprávna obsluha.Vypnite istič v poistkové
Spotrebič nie je v prevádzke.
Na displeji je zobrazená
doba ohrevu.
Mikrovlnná rúra sa nezapne.Dvierka nie sú dobre
Potraviny sa ohrievajú
pomalšie ako do teraz.
Po nastavení nebolo
stlačené tlačidlo �.
zatvorené.
Nebolo stlačené tlačidlo
.
Bol nastavený príliš nízky
mikrovlnný výkon.
Do spotrebiča bolo vložené
väčšie množstvo ako
obvykle.
Pozrite sa do poistkovej
skrine, či je poistka pre
spotrebič v poriadku.
skrinke. Po cca 10
sekundách ho opäť zapnite.
Stlačte tlačidlo � alebo
vypnite spotrebič.
Skontrolujte, či vo dvierkach
nezavadzia cudzie teleso.
Stlačte tlačidlo �.
Zvoľte vyšší mikrovlnný
výkon.
Dvojnásobné množstvo
– takmer dvojnásobná
doba.
36
Page 95
PoruchaMožná príčinaRiešenie/pokyny
�
Zaznie signál.
Na displeji bliká dvojbodka.
Rúra sa krátko po spustení
vypne. Na displeji sa zobrazí
chybové hlásenie „H95“.
Na displeji sa zobrazí
chybové hlásenie „E723“.
Na displeji sa zobrazí
chybové hlásenie „Er1“.
Na displeji sa zobrazí
chybové hlásenie „Er11“.
Tlačidlo zasekáva.
Na displeji sa zobrazí
chybové hlásenie „Er4“.
Na displeji sa zobrazí
chybové hlásanie „Er18“.
Spotrebič je v režime demo.
Dvierka neboli správne
zatvorené.
Dvierka neboli správne
zatvorené.
Snímač teploty je pokazený. Kontaktujte servisnú službu.
Tlačidlá sú znečistené
alebo zasekáva mechanika.
Došlo k extrémnemu
prehriatiu (popr. oheň vo
vnútornom priestore). Príliš
vysoký mikrovlnný výkon.
Technická chyba.
1. Stlačte tlačidlo �.
2. Držte tlačidlo � stlačené
3 sekundy.
Režim demo je
deaktivovaný.
Dvierka znovu otvorte a
správne zatvorte, ak to
nepomôže, kontaktujte
servisnú službu.
Otvorte rúru tlačidlom � a
opäť ju zatvorte.
Stlačte niekoľkokrát všetky
tlačidlá. Vyčistite tlačidlá
suchou utierkou. Otvorte a
zatvorte dvierka rúry. Pokiaľ
to nepomôže, kontaktujte
servisnú službu.
Neotvárajte dvierka, odpojte
zástrčku alebo vypnite istič
v poistkové skrini, nechajte
rúru vychladnúť.
Kontaktujte servisnú službu.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Neodborné opravy sú nebezpečné. Opravy môže
vykonávať len servisný technik vyškolený výrobcom.
37
Page 96
Servisná služba
Pokiaľ je potrebné váš spotrebič opraviť, je vám k dispozícii
naša servisná služba. Telefónne číslo a adresu najbližšieho
servisu nájdete v telefónnom zozname. Taktiež pracovníci
uvedených centier služieb zákazníkom vám radi uvedú
adresu servisu vo vašom okolí.
Číslo výrobku a výrobné
číslo
Ak kontaktujete náš servis, uveďte číslo výrobku a výrobné
číslo vášho spotrebiča. Typový štítok s týmito číslami
nájdete po otvorení dvierok spotrebiča po pravej strane.
Aby ste v prípade poruchy nemuseli dlho hľadať, môžete si
tu zapísať údaje vášho spotrebiča a telefónne číslo servisu.
E-Nr.FD-Nr.
Servisná služba
38
Page 97
Technické údaje
Elektrické napájanieAC 220 – 240 V, 50 Hz
Max. celkový príkon1990 W
Mikrovlnný výkon900 W (IEC 60705)
Frekvencia mikrovĺn2450 MHz
Gril1300 W
Isteniemin. 10 A
Rozmery (V x Š x H)
- Spotrebič
- Varný priestor
38, 2 x 59,4 x 31,9 cm
22,0 x 35,0 x 27,0 cm
Certifikácia VDE
Znak CEáno
Tento spotrebič vyhovuje norme EN 55011, resp. CISPR
11. Ide o výrobok skupiny 2, triedy B.
Skupina 2 znamená, že mikrovlny sa vytvárajú za účelom
ohrevu potravín. Trieda B znamená, že spotrebič je určený
pre použitie v domácnosti.
áno
39
Page 98
Ekologická likvidácia
�
Obal zlikvidujte ekologicky.
Tento spotrebič je vybavený označením v súlade
s európskou smernicou 2002/96/ES o doslúžilých
elektrických a elektronických zariadení (waste electrical
and electronic equipment WEEE). Tato smernica
vytvára celoeurópsky platný rámec pre zber a recykláciu
doslúžilých spotrebičov.
Testovali sme pre vás v našom
kuchynskom štúdiu
Tu nájdete výber pokrmov a optimálne nastavenie pre
tieto pokrmy. Predvedieme vám, ktorý druh ohrevu, teplota
alebo mikrovlnný výkon sa pre váš pokrm najlepšie hodí.
Zoznámime vás s informáciami o vhodnom príslušenstve.
Poskytneme vám tipy k riadu a príprave.
Upozornenie
Hodnoty v tabuľke platia vždy pri vkladaní do
vychladnutého a prázdneho varného priestoru. Rúru
predhrievajte len vtedy, keď je to uvedené v tabuľke.
Pred zapnutím rúry vyberte z varného priestoru všetko
príslušenstvo, ktoré nepotrebujete.
40
Časové údaje v tabuľkách sú orientačné hodnoty. Závisia
na kvalite a vlastnostiach potravín.
Používajte dodané príslušenstvo. Ďalšie príslušenstvo
si môžete zakúpiť ako špeciálne príslušenstvo v
špecializovanom obchode alebo u servisnej služby.
Keď vyberáte z varného priestoru horúce príslušenstvo
alebo riad vždy používajte chňapku.
Page 99
Rozmrazovanie,
ohrievanie
a varenie v
mikrovlnnej rúre
V nasledujúcich tabuľkách nájdete veľa možností a hodnôt
nastavení mikrovlnnej rúry.
Časové údaje v tabuľkách sú orientačné hodnoty. Závisia
na riade, kvalite, teplote a vlastnostiach potravín.
V tabuľkách sú často uvedené časové rozsahy. Najskôr
nastavte kratšiu dobu ohrevu a predlžujte ju, pokiaľ je to
nutné.
Môže sa stať, že ohrievate iné množstvo potravín, než je
uvedené v tabuľke.
Pre tieto prípady platí základné pravidlo:
Dvojnásobné množstvo – skoro dvojnásobný čas, polovičné
množstvo – poloviční čas.
Potraviny je potrebné počas ohrevu niekoľkokrát premiešať,
resp. obrátiť. Kontrolujte teplotu.
Zmrazené potraviny položte v otvorenej nádobe na otočný
tanier.
Potraviny počas rozmrazovania 1 – 2 obráťte alebo
premiešajte. Veľké kusy by ste mali obrátiť viackrát.
Pri rozmrazovaní mäsa, hydiny a rýb sa uvoľňuje voda.
Tú pri obracaní zlejte a v žiadnom prípade ju ďalej
nepoužívajte a zabráňte jej styku s inými potravinami.
Rozmrazené potraviny nechajte ešte 10 – 30 minút odstáť
pri izbovej teplote, aby sa v nich vyrovnala teplota. Pri
hydine potom môžete vybrať vnútornosti.
41
Page 100
Množstvo Mikrovlnný výkon vo wattoch
Hovädzie, bravčové,
teľacie mäso v celku
(s kosťou i bez kosti)
Kúsky alebo
plátky hovädzieho,
bravčového a
teľacieho mäsa
Mleté mäso, miešané200 g
Hydina, resp. porcie
hydiny
Ryba 400 g
Filé, rybie kotlety,
plátky
Ryba v celku300 g
Zelenina, napr. hrach
Ovocie, napr. maliny
Maslo125 g
Chlieb, v celku500 g
Suché, sladké
zákusky, napr. trená
buchta
Šťavnaté sladké
zákusky, napr. ovocný
koláč. Tvarohový
koláč
800 g
1 000 g
1 500 g
200 g
500 g
800 g
500 g
800 g
600 g
1 200 g
400 g180 W, 5 min. + 90 W, 10 – 15 min.Rozmrazené
600 g
300 g180 W, 10 – 15 min.
300 g
500 g
250 g
1 000 g
500 g
750 g
500 g
750 g
Doba ohrevu v minútach
180 W, 15 min. + 90 W, 15 – 25 min.
180 W, 20 min. + 90 W, 20 – 20 min.
180 W, 25 min. + 90 W, 25 – 35 min.
180 W, 5 – 8 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 8 – 11 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 12 – 15 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 2 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 6 min. + 90 W, 8 – 13 min.
180 W, 10 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 15 min. + 90 W, 20 – 25 min.
180 W, 3 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 6 – 9 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 1 min. + 90 W, 1 – 2 min.
180 W, 1 min. + 90 W, 2 – 4 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 12 min. + 90 W, 10 – 20 min.
90 W, 10 – 15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 7 min. + 90 W, 15 – 20 min.
Upozornenie
Niekoľkokrát
obráťte.
Pri obrátení od
seba oddeľte kusy
mäsa.
Zmrazujte
čo najviac
naplocho. Počas
rozmrazovania
niekoľkokrát
obráťte a
rozmrazené mäso
oddeľte.
Niekoľkokrát
obráťte.
kúsky od seba
oddeľte.
Počas ohrevu
obráťte.
Počas ohrevu
opatrne
zamiešajte a
rozmrazené kúsky
od seba oddeľte.
Obal odstráňte.
Počas ohrevu
obráťte.
Kúsky zákusku od
sebe oddeľte. Len
pre zákusky bez
polevy, šľahačky
alebo krému.
Len pre zákusky
bez polevy,
šľahačky alebo
želatíny.
42
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.