Utförligare information om produkter, tillbehör, reservdelar och
service hittar du på Internet: www.bosch-home.com och
onlineshop: www.bosch-eshop.com
3
Page 4
ã=Säkerhetsanvisningar
Läs igenom den här
bruksanvisningen noga. Förvara
bruks- och monteringsanvisningen på
ett säkert ställe. Lämna med
bruksanvisningen om spisen byter
ägare.
Säkerhetsanvisningar
Enheten är bara avsedd för hushållsanvändning. Enheten är
bara avsedd för matlagning.
Vuxna och barn får inte använda enheten utan uppsikt
■ om de saknar fysisk eller mental färdighet
■ eller saknar kunskap och erfarenhet.
Låt aldrig barn leka med enheten.
Risk för skador!
Öppna inte luckan förrän du har placerat enheten ordentligt i
skåpet. Var försiktig om du öppnar luckan innan du har skruvat
fast enheten. Enheten kan välta resp. falla ur skåpet.
Se monteringsanvisningen.
Risk för skållning!!
Det kan strömma ut varm ånga när du öppnar ugnsluckan.
Öppna ugnsluckan försiktigt, både under pågående tillagning
och efteråt. När du öppnar får du inte stå för nära enheten.
Tänk på att ångan inte alltid går att se, beroende på
temperaturen.
Risk för brännskador!
Rör inte vid de varma ytorna eller värmeelementen inuti ugnen.
Håll barn på avstånd.
Risk för elektriska stötar!
Obehöriga reparationer är farliga. Det är bara servicetekniker
som utbildats av tillverkaren som får göra reparationer. Om
enheten är trasig, dra ur sladden eller ta ur säkringen i
proppskåpet. Kontakta service.
Skadeorsaker
Obs!
■ Ställ aldrig föremål direkt på ugnsbotten. Placera inte
aluminiumfolie på ugnsbotten. Den ackumulerade värmen
kan skada enheten.
Håll ugnsbotten och ånginsats rena. Ställ alltid formar i den
perforerade långpannan eller på gallret.
■ Folie i ugnsutrymmet får inte komma i kontakt med
luckglaset. Det kan ge permanenta missfärgningar på
luckglaset.
■ Formarna måste vara värme- och ångbeständiga.
■ Använd inte formar med rostfläckar. Minsta lilla rostfläck kan
ge korrosion i ugnsutrymmet.
■ Vid ångkokning ska du placera den perforerade långpannan
ovanför den operforerade. Den fångar upp droppande
vätska.
■ Förvara inte fuktiga livsmedel länge i en stängd ugn. Detta
kan orsaka korrosion i ugnsutrymmet.
■ Fruktsaft kan orsaka fläckar inuti ugnen. Avlägsna fruktsaften
omedelbart och eftertorka med en fuktig och en torr trasa.
■ Om lucktätningen är smutsig är det svårt att stänga luckan
ordentligt. Angränsande skåpytor kan bli skadade. Håll
lucktätningen ren, byt tätning vid behov.
■ Enhetens ugnsutrymme är gjort i rostfritt kvalitetsstål. Fel
skötsel kan orsaka korrosion i ugnsutrymmet. Följ
skötselråden och rengöringsanvisningarna i
bruksanvisningen. Ta bort smutsen i ugnsutrymmet när
enheten svalnat.
Brandfara!
Förvara inte brännbara föremål i ugnen.
Risk för skållskador!
Häll aldrig vatten i det varma ugnsutrymmet. Det bildas varm
vattenånga.
Risk för kortslutning!
Se till så att sladdar till elapparater inte blir klämda i den varma
ugnsluckan. Sladdisoleringen kan smälta.
Risk för brännskador!
Tillaga aldrig maträtter med stora mängder alkohol.
Alkoholångorna kan antändas i ugnsutrymmet. Använd bara
små mängder alkohol och öppna luckan försiktigt.
Risk för brännskador!
Ta aldrig ut varma tillbehör eller formar ur ugnsutrymmet utan
grytlappar.
Risk för skållning!!
Starta aldrig rengöringen direkt efter att du stängt av ugnen.
Vattnet i ångtanken är fortfarande varmt. Vänta tills enheten har
svalnat.
4
Page 5
Din nya enhet
3c$9NQDSS
9UHG
7HPSHUDWXU
NQDSSDU
,QGLNDWRUPHG
IXQNWLRQVNQDSSDU
6WDUWSDXV
NQDSS
9DWWHQWDQNcQJLQVDWVHQ)DOVDU
Kapitlet ger dig information om
■ kontroller
■ ugnsutrymmet
■ tillbehören
■ autokalibreringen
Kontroller
Manöverknapp/displayAnvändning/betydelse
PÅ/AV-knapp
Temperaturknappar40Ångfunktion vid 40 °C, för t.ex. jäsning av deg och upptining
Funktionsknapp Avkalkning
Funktionsknapp Program
Funktionsknapp Klocka
60Ångfunktion vid 60 °C, för t.ex. upptining
80Ångfunktion vid 80 °C, för t.ex. fisk och varmkorv
90Ångfunktion vid 90 °C, för t.ex. fisk, varmkorv och soppingredienser
100Ångfunktion vid 100 °C, för t.ex. grönsaker, fisk, kött och tillbehör, saftning och inkokning
(För mer detaljerad information om maträtter, se kapitlet Tabeller och tips)
r
`
0
f
ÊIndikatorn Ê talar om för dig att enheten behöver avkalkas (se kapitlet Avkalkning)
ËIndikatorn Ë talar om för dig att vattentanken behöver fyllas på (se kapitlet Fyll vattentan-
ÉIndikatorn É, som visas under pågående avkalkning, talar om för dig att du ska avlägsna
n
Slå på och av enheten
Avkalkar vattensystem och ånginsats (se kapitlet Avkalkning)
Välj Programautomatik (se kapitlet Programautomatik)
När enheten är på
När enheten är av
Mata in livsmedlets vikt i programmet
ken)
restvattnet ur ånginsatsen med bifogad rengöringssvamp
Vredet kan skjutas in. Tryck på vredet för att koppla in/ur.
Kort tryckning: Starta och avbryta (pausa) funktion
Lång tryckning: Avsluta funktion
Ställa in tillagningstid [
Kort tryckning: Justera klockan [
Lång tryckning: Justera grundinställningarna
r]
0]
Ugnsutrymme
Tryck på v-symbolen för att öppna ugnsluckan.
Ugnsutrymmet har tre falsar. Falsarna numreras nedifrån och
upp.
5
Page 6
Så snart ångfunktionen har använts ska ånginsatsen tömmas
med rengöringssvampen. Annars kan insatsen svämma över
vid nästa ångkokning.
Obs!
Ställ aldrig föremål direkt på ugnsbotten. Placera inte
aluminiumfolie på ugnsbotten. Den ackumulerade värmen kan
skada enheten.
Håll ugnsbotten och ånginsats rena. Ställ alltid formar i den
perforerade långpannan eller på gallret.
Tillbehör
Använd endast medföljande tillbehör eller sådant du kan köpa
av kundtjänst. De är specialanpassade för din enhet.
Följande tillbehör finns:
Långpanna, operforerad, GN
40 mm djup
Fångar upp droppande vätska vid
ångkokning, samt för kokning av
ris, bönor och olika typer av gryn
osv.
Långpanna, perforerad, GN
40 mm djup
För ångkokning av hel fisk eller
större volymer grönsaker, för
saftning av bär osv.
Extratillbehör hittar du hos återförsäljarna:
TillbehörBest.nr
Långpanna, operforerad, GN
Långpanna, perforerad, GN
^, 40 mm djup
^, 40 mm djup
HEZ36D253
HEZ36D253G
^,
^,
TillbehörBest.nr
Långpanna, operforerad, GN Y, 40 mm djup
Långpanna, perforerad, GN
Rengöringssvamp643 254
Avkalkningsmedel311 138
Mikrofiberduk med bikakestruktur460 770
Y, 40 mm djup
HEZ36D153
HEZ36D153G
Autokalibrering
Vattnets kokpunkt beror på lufttrycket. Vid kalibreringen ställs
enheten in på det tryck som råder på installationsplatsen. Det
här görs automatiskt vid första användningen (se kapitlet Första
användningen). Det utvecklas då mer ånga än vanligt.
Det är viktigt att ugnen får stå på ångning i 20 minuter på
100 °C, utan avbrott. Under den här tiden får inte ugnsluckan
öppnas.
Om autokalibreringen inte genomförs (t.ex. om ugnsluckan
öppnas), görs en ny kalibrering nästa gång du använder
ugnen.
Efter en flytt
För att anpassa enheten efter den nya installationsplatsen, kan
du återställa enheten till fabriksinställningarna (se kapitlet
Grundinställningar) och följa anvisningarna för första
användning (se kapitlet Första användningen).
Efter strömavbrott
Enheten sparar kalibreringsinställningarna även vid
strömavbrott eller nedkoppling. Du behöver alltså inte göra om
kalibreringen.
Före första användning
I det här kapitlet går vi igenom de steg som ska vidtas innan
enheten används första gången:
■ ställa klockan
■ justera vattnets hårdhetsgrad, vid behov
■ första användningen
■ förrengöring av tillbehören
Enheten testas noga vid tillverkningen, så att alla funktioner ska
fungera utan problem. Därför kan det fortfarande finnas en liten
mängd kondens kvar i enheten.
Ställa klockan
[0]och ‹‹:‹‹ tänds på displayen när du kopplar in enheten.
1. Ställ klockan med vredet.
2. Tryck på 0-knappen.
Klockan ställs in på aktuell tid.
Ställa in vattenhårdheten
Kalka av enheten med jämna mellanrum. Det är enda sättet att
undvika skador.
Enheten indikerar automatiskt när den behöver avkalkning. Den
är förinställd på vattenhårdhet ”medel”. Ändra värdet om vattnet
är mjukare eller hårdare.
Du kan kontrollera vattenhårdheten med de bifogade
testremsorna, eller fråga vattenverket.
Om vattnet är mycket kalkhaltigt rekommenderar vi att du
använder avhärdat vatten.
Du slipper avkalka bara om du uteslutande använder avhärdat
vatten. Ändra i så fall vattenhårdheten till ”avhärdat”.
Du kan ändra vattenhårdheten i grundinställningarna när
enheten är avstängd.
1. Tryck ev. på # för att stänga av enheten.
2. Håll 0 intryckt tills ™‚ ‚ visas på displayen.
3. Tryck flera gånger på 0-knappen, tills texten ™† ƒ visas
(vattenhårdhetsområde ”medel”).
4. Använd vredet för att justera vattnets hårdhetsgrad. Värden
att välja mellan:
™† ‹
™† ‚
™† ƒ
™† „
™† …
5. Håll 0 intryckt för att avsluta grundinställningarna.
Ändringen sparas.
avhärdatmjukti
medelII
hårtII
mycket hårtIV
Första användningen
Värm upp enheten tom till 100 °C och låt stå i 20 minuter före
första användningen. Öppna inte luckan under tiden. Enheten
kalibreras automatiskt (se kapitlet Autokalibrering).
1. Tryck på #-knappen för att starta enheten.
2. Fyll vattentanken och sätt tillbaka den
(se kapitlet Fyll vattentanken).
6
Page 7
3.Tryck på n-knappen.
0$;
0,1
0,1
Enheten värms upp till 100 °C. Tillagningstiden på
20 minuter börjar inte räkna ner förrän enheten har uppnått
vald temperatur. Öppna inte luckan under tiden.
Tillagningen avbryts automatiskt och en ljudsignal avges.
Använda enheten
4.Tryck på #-knappen för att stänga av enheten.
Lämna luckan på glänt tills enheten svalnat.
Rengöra tillbehör
Rengör tillbehören ordentligt med diskmedel och disktrasa före
första användningen.
Kapitlet ger dig information om
■ hur du fyller vattentanken
■ hur du slår på och av enheten
■ vad du ska tänka på efter varje användning
■ hur du ställer in klockan
Fyll vattentanken
Tryck på v-symbolen för att öppna ugnsluckan. Till höger ser
du vattentanken.
Obs!
Skador på enheten på grund av felaktig vätska
■ Använd endast färskt ledningsvatten, avhärdat vatten eller
mineralvatten utan kolsyra.
■ Är vattnet hårt där du bor, rekommenderar vi avhärdat vatten.
■ Använd inte destillerat vatten eller klorhaltigt ledningsvatten
(> 40 mg/l), eller andra typer av vätskor.
Information om ledningsvattnet kan du få av ditt lokala
vattenverk. Vattnets hårdhetsgrad kan provas med bifogade
testremsor.
Före användning måste vattentanken fyllas:
1.Öppna luckan och lyft ut vattentanken.
2.Fyll vattentanken med kallt vatten.
MINVattnet räcker för ca 30 minuters ångkokning vid
100 °C
MAXVattnet räcker för ca 2 timmars ångkokning vid
100 °C
Starta enheten
1.Tryck på #-knappen för att starta enheten.
Föreslagen temperatur 100 och föreslagen tillagningstid [
20 min visas på displayen.
2.Tryck på temperaturknappen för att välja en temperatur (mer
detaljerad information om tillagningen finns i kapitlet Tabeller
och tips).
KnappAnvändningFöreslagen till-
lagningstid
40 °Cför t.ex. jäsning av deg och uppti-
30 min
ning
60 °Cför t.ex. upptining20 min
80 °Cför t.ex. fisk och varmkorv20 min
90 °Cför t.ex. fisk, varmkorv och sop-
20 min
pingredienser
100 °Cför t.ex. grönsaker, fisk, kött och
20 min
tillbehör, saftning och inkokning
r]
3.Ställ in vattentanken och tryck på den streckade ytan nedtill,
tills tanken sitter på plats.
Du får därefter upp en föreslagen tillagningstid på displayen.
3.Använd vredet för att ställa in tillagningstid (max 2 tim).
7
Page 8
4. Tryck på n-knappen.
Enheten startar uppvärmningen.
Tillagningstiden börjar räkna ner efter att ugnen har värmts
upp.
Ändra temperatur
Du kan när som helst ändra temperaturen. Tryck på önskad
temperaturknapp:
■ Om du väljer en lägre temperatur fortsätter tiden att räkna ner
utan avbrott.
■ Om du väljer en högre temperatur fortsätter tiden räkna ner
så fort ugnen har värmts upp.
Om du trycker på temperaturknappen 2 gånger avbryts aktuell
tillagningsfunktion. Föreslagen temperatur 100 °C och
tillagningstid 20 min visas på displayen. Starta igen genom att
trycka på
Ändra tillagningstiden
Du kan när som helst ändra tillagningstiden. Använd vredet för
att ställa in tillagningstid. Ändringen matas in automatiskt efter
ett par sekunder.
Pausar funktionen
Tryck på
fortsätter att gå. Starta igen genom att trycka på
Om du öppnar ugnsluckan under pågående användning
avbryts funktionen. Starta igen genom att stänga ugnsluckan
och trycka på n-knappen. Har du aktiverat grundinställningen
”Återuppta funktionen efter luckans stängning”, behöver du inte
starta igen (se kapitlet Grundinställningar).
Indikator Fyll vattentanken
När vattentanken är tom avges en ljudsignal och Ë-symbolen
visas. Funktionen avbryts.
1. Öppna ugnsluckan försiktigt. Ånga strömmar ut.
2. Ta ur vattentanken, fyll på och skjut in den igen.
3. Tryck in n-knappen helt kort.
Har du aktiverat grundinställningen ”Återuppta funktionen
efter luckans stängning”, behöver du inte starta igen (se
kapitlet Grundinställningar).
nknappen.
n-knappen för att avbryta funktionen. Kylfläkten
n-knappen.
Ë
Anvisning: Om det inte finns något vatten i tanken hörs bara
ett högt pumpljud, till dess att ånginsatsen har kokat torr. Först
därefter visas
Avbryt i så fall tillagningen och fyll tanken med vatten (se:
Pausa funktionen).
Ë och en ljudsignal avges.
Stänga av enheten
ã=Risk för skållning!!
Det kan strömma ut varm ånga när du öppnar ugnsluckan.
Öppna ugnsluckan försiktigt, både under pågående tillagning
och efteråt. När du öppnar får du inte stå för nära enheten.
Tänk på att ångan inte alltid går att se, beroende på
temperaturen.
Håll
n-knappen intryckt en stund för att avbryta tillagningen.
När tillagningstiden löper ut avslutas tillagningen automatiskt
och en ljudsignal avges.
Tryck på
ugnsluckan försiktigt.
Kylfläkten kan ha en viss eftergångstid om du öppnar luckan.
#-knappen för att stänga av enheten. Öppna
Efter varje användning
Töm vattentanken
Efter användning måste vattentanken tömmas:
1. Dra ut vattentanken långsamt och vågrätt ur enheten, så att
det inte droppar ut restvatten från ventilen.
2. Häll ut vattnet.
3. Torka noga av vattentanken och tankschaktet.
Låg ugnen torka
ã=Risk för skållning!!
Vattnet i ångtanken kan vara varmt. Låt ugnen svalna innan du
torkar ur.
Lämna luckan på glänt tills enheten svalnat.
Så snart ångfunktionen har använts ska ånginsatsen tömmas
med rengöringssvampen. Annars kan insatsen svämma över
vid nästa ångkokning.
Torka av det avsvalnade ugnsutrymmet ordentligt med
medföljande svamp och torka ur med en mjuk trasa.
Torka av skåp och handtag om du får kondensvatten på dem.
Ställa klockan
Tillagningstid får inte vara inställd.
1. Tryck på 0-knappen.
[
0]-symbolen visas på displayen.
2. Ställ klockan med vredet.
3. Tryck på 0-knappen.
Ändringen matas in.
Det går att stänga av klockan. Den syns då bara när enheten är
igång (se kapitlet Grundinställningar).
Programautomatik
Laga mat på ett smidigt sätt med 20 olika program.
I det här kapitlet får du information om
■ hur du ställer in program i programautomatiken
■ anvisningar och tips till programmen
■ vilka program du kan välja mellan
8
Page 9
Ställa in program
Välj ett lämpligt program i programtabellen. Följ anvisningarna
till programmen.
1.Tryck på #-knappen för att starta enheten.
2.Tryck på `-knappen.
Du får upp första programmet
3.Använd vredet och ställ in önskat program.
4.Tryck på f-knappen.
Du får upp en föreslagen vikt.
Om en ljudsignal avges behöver du inte mata in någon vikt
för programmet.
5.Ange matens vikt med hjälp av vredet.
6.Tryck på n-knappen.
Programtiden räknar ned på displayen.
Programslut
Enheten avger en signal. Tillagningen avslutas. Tryck på
knappen för att stänga av enheten.
˜ ‚ på displayen.
#-
ã=Risk för skållning!!
Det kan strömma ut varm ånga när du öppnar ugnsluckan.
Öppna ugnsluckan försiktigt, både under pågående tillagning
och efteråt. När du öppnar får du inte stå för nära enheten.
Tänk på att ångan inte alltid går att se, beroende på
temperaturen.
Avbryta program
Tryck på
enheten.
Anvisningar om programmen
Alla program är avsedda för tillagning på en fals.
Slutresultatet kan variera beroende på maträtternas storlek och
kvalitet.
Form
Använd de formar som vi rekommenderar. De har använts när
vi har provat recepten. Använder du andra formar kan det
påverka slutresultatet.
Använder du den perforerade långpannan, ställ då också in
den operforerade långpannan på fals 1. Den fångar upp
droppande vätska.
Mängd/vikt
Stapla inte ingredienserna mer än max 4 cm upp i tillbehöret.
Programautomatiken kräver att du anger vikten på maten.
Totalvikten måste ligga inom det förinställda viktintervallet.
Tillagningstid
När du startar programmet får du upp tillagningstiden. Den kan
justeras under de första 10 minuterna, eftersom
uppvärmningstiden bl.a. beror på temperaturen på maten och
vattnet.
Tillagning av grönsaker P1 - P5
Krydda grönsakerna efter tillagningen.
Tillagning av gryn/linser P7 - P10
Väg och tillsätt rätt mängd vatten:
Basmatiris 1:1,5
Couscous 1:1
Råris 1:1,5
Gröna linser 1:2
Ange vikten utan vätska.
Rör om grynen efter tillagning. Resterande vatten sugs snabbt
upp.
Ånga kycklingfilé P11
Lägg inte kycklingbröst på varandra i formen.
Ånga fisk P12 P13
Smöra långpannan vid tillagning av fisk.
Lägg aldrig fiskfiléerna på varandra. Ange vikten på tyngsta
filén och försök att få ungefär lika stora bitar.
Göra fruktkompott P14
Programmet passar bara för sten- och kärnfrukt. Väg frukten,
tillsätt ca 1 dl vatten, sockra och krydda efter smak.
Göra risgrynsgröt P15
Väg riset och tillsätt 2,5 gånger så mycket mjölk. Häll ris och
mjölk max 2,5 cm högt i tillbehöret. Ange risets vikt utan
vätska. Rör om efter tillagningen. Resterande mjölk sugs
snabbt upp.
Göra yoghurt P16
Värm mjölken på hällen till 90 °C. Låt den svalna till 40 °C.
Använder du mjölk med lång hållbarhet behöver den inte
värmas.
Rör ned två teskedar naturell yoghurt per 1 dl mjölk, eller
motsvarande mängd yoghurtkultur. Häll blandningen i rena
glasburkar och täck över.
När du är klar, låt glasen svalna i kylskåpet.
#-knappen för att avbryta programmet och stänga av
9
Page 10
Desinficera nappflaskor P18
Gör alltid rent nappflaskorna med flaskborste direkt efter
användning. Maskindiska efteråt.
Ställ nappflaskorna i den perforerade långpannan, så att de inte
har kontakt.
Efter desinficeringen torkar du nappflaskorna med en ren trasa.
Metoden motsvarar vanlig kokning.
■ alla ändringar av grundinställningarna återkallas
■ enheten gör om autokalibreringen
Enheten återställs till fabriksinställningarna om du väljer
håller
4 intryckt i 4 sekunder.
™‰ ‹ = återställs ej
™‰ ‚= återställs
™‰ ‚ och sedan
Skötsel och rengöring
I det här kapitlet kan du läsa om
■ hur du rengör och sköter enheten
■ avkalkning
ã=Risk för kortslutning!
Rengör inte enheten med högtryckstvätt eller ångtvätt.
Obs!
Skador på ytskiktet: Använd aldrig
■ starka eller skurande rengöringsmedel,
■ ugnsrengöring
Rengöringsmedel
Enhetens utsida (front av rostfritt stål)Diskmedel och varmvatten - eftertorka med mjuk trasa. Ta alltid bort kalk-, fett-, stär-
kelse- och proteinfläckar direkt
Hos kundtjänst och hos återförsäljare finns specialmedel för rostfritt.
Ugnens insida och ånginsatsVarmt vatten och diskmedel eller ättikslösning.
Använd den medföljande rengöringssvampen eller en mjuk diskborste.
Obs!
■ Skador på enheten: Vattnet rinner genom en slang över ugnens botten och in i ång-
insatsen. Vid rengöring måste du vara försiktig så att slangen inte utsätts för tryck
och så att inga föremål fastnar bakom slangen. Slangen kan tryckas ut ur ugnsutrymmet. Kontakta i så fall kundtjänst! Använd inte enheten förrän problemet är åtgärdat!
■ Ugnen kan rosta: Använd inte stålull eller skrubbande svampar
VattentankVarmt vatten och diskmedel. Diska inte i maskin!
Ta försiktigt av locket till vattentanken när du ska rengöra den
TankschaktTorka torrt efter varje användning
LucktätningVarmt vatten och diskmedel
■ etsande, klorhaltiga eller aggressiva rengöringsmedel
■ starka, alkoholhaltiga rengöringsmedel.
Får du sådana medel på fronten, torka genast bort det med
fuktig trasa.
Obs!
Skador på ytskiktet: Om rester av avkalkningsmedlet hamnar
på enhetens front eller på andra känsliga ytor, måste de tvättas
bort direkt med vatten.
Ta bort smutsen i ugnsutrymmet när enheten svalnat.
Salt är väldigt aggressivt och kan ge rostskador. Ta bort rester
av stark sås (ketchup, senap) och salt mat direkt när
ugnsutrymmet svalnat.
Använd inga hårda skurbollar eller putsdukar.
11
Page 12
LuckorGlasrengöring
Obs!
Skador på ytskiktet: Torka av luckorna noga efter rengöring med glasrengöring. Annars
kan du få fläckar som sedan inte går att få bort.
Luckans insida (plastbeläggning)Diskmedel och varmvatten - eftertorka med mjuk trasa. Ta alltid bort kalk-, fett-, stär-
kelse- och proteinfläckar direkt
TillbehörBlötlägg i varmt vatten och diskmedel. Rengör med diskborste eller svamp eller
maskindiska
Missfärgning på grund av stärkelserika livsmedel (t.ex. ris), rengör med ättikslösning
Rengöringssvamp
Den medföljande rengöringssvampen har mycket bra
sugförmåga. Använd rengöringssvampen för att rengöra
ugnsutrymmet och ta bort restvattnet från ånginsats.
Skölj ur rengöringssvampen ordentligt före första
användningen. Rengöringssvampen går att tvätta i tvättmaskin
(vittvätt).
Mikrofiberduk
Mikrofiberduken med bikakestruktur passar mycket bra för
rengöring av ömtåliga ytor som glas, glaskeramik, rostfritt eller
aluminium (best.nr. 460 770, finns även att köpa online i
eShop). Den tar bort all rinnande och fet smuts på en gång.
Avkalkning
Du måste avkalka enheten med jämna mellanrum för att den
ska fungera.
Du slipper avkalka om du bara använder avhärdat vatten.
Avkalkningen består av:
■ Avkalkning (ca 30 minuter), fyll vattentanken igen och töm
ånginsatsen
■ 1:a sköljningen (30 sekunder), töm därefter ånginsatsen
Alla tre stegen måste genomföras i sin helhet. Först efter den
2:a sköljningen är enheten redo att tas i drift igen.
Avkalkningsmedel
Använd endast det flytande avkalkningsmedel som kundtjänst
rekommenderar (best.nr. 311 138, finns även att köpa online i
eShop). Andra avkalkningsmedel kan skada enheten.
1. Blanda 3 dl vatten med 0,6 dl flytande avkalkningsmedel, så
att du får en avkalkningslösning.
2. Töm vattentanken och häll i avkalkningslösningen.
3. Häll försiktigt avkalkningslösningen i vattentanken och stäng
luckan.
Obs!
Skador på ytskiktet: Om rester av avkalkningsmedlet hamnar
på enhetens front eller på andra känsliga ytor, måste de tvättas
bort direkt med vatten.
Obs!
Skador på enheten: Om avkalkningsmedlet blir kvar i enheten
under en längre tid kan vattenpumpen ta skada. Se därför alltid
till att avkalkningen och efterföljande sköljningar avslutas inom
tre timmar.
Ê-indikeringen påminner dig.
Starta avkalkningen
Ångugnen måste först svalna helt.
1. Tryck på #-knappen för att starta enheten.
2. Tryck på r-knappen.
Ë -symbolen visas (Fyll vattentanken). Talar om för dig att du
ska hälla avkalkningslösningen i vattentanken (se avsnittet
Avkalkningsmedel).
3. Tryck på n-knappen.
1:a sköljningen
Enheten avger en ljudsignal efter ca 30 minuter.
symbolen (Fyll vattentanken) och [
r] ‚:‹‹ min visas på
Ë -
displayen.
1. Skölj vattentanken noga och fyll till MIN-markeringen; sätt
tillbaka tanken.
Du får upp
2. Ta bort avkalkningslösningen ur ånginsatsen med den
É-symbolen (Töm ånginsatsen).
medföljande rengöringssvampen.
3. Stäng ugnsluckan och tryck på n.
Ugnen sköljs ur.
2:a sköljningen
Ganska snart får du upp
É-symbolen en andra gång. [r]
‹:„‹ min lyser på displayen.
1. Skölj ur rengöringssvampen ordentligt.
2. Ta bort restvattnet ur ånginsatsen med rengöringssvampen.
3. Stäng ugnsluckan och tryck på n.
Ugnen sköljs ur.
När avkalkningen är klar visas
4. Tryck på #-knappen för att avsluta avkalkningen och stänga
av enheten.
Ta bort restvattnet
Ta bort restvattnet i ånginsatsen med rengöringssvampen.
Torka ur ugnsutrymmet med rengöringssvampen och torka torrt
med en mjuk trasa.
Avbryta avkalkningen
Anvisning: Skölj av enheten två gånger om avkalkningen
avbröts. Till dess att den andra sköljningen är klar är enheten
spärrad för annan användning.
1. Håll n-knappen intryckt om du vill avbryta avkalkningen.
Skölj ur enheten två gånger vid avbrott, så att det inte finns
någon avkalkningslösning kvar.
2. Tryck på n-knappen.
Du får upp
Ë-symbolen.
Följ anvisningarna i avsnittet ”1:a sköljningen”.
‹‹:‹‹ och É på displayen.
12
Page 13
Felsökning
Det är oftast bara småsaker som du behöver åtgärda vid fel.
Följ anvisningarna nedan innan du ringer kundtjänst.
Endast utbildad servicetekniker får utföra reparationer. Blir
enheten felaktigt reparerad föreligger risk för personskador.
FelMöjlig orsakAnmärkning/Åtgärd
Enheten fungerar inteKontakten sitter inte iKoppla in enheten
StrömavbrottKontrollera om andra köksmaskiner funge-
Trasig säkringKolla i proppskåpet om säkringen till enhe-
Felaktig användningSlå av säkringen till enheten i säkringsskå-
Enheten går inte att startaLuckan är inte helt stängdStäng luckan
Enheten går inte att starta. [
min lyser på displayen
0] och ‹‹:‹‹ lyser på displayen
[
Enheten är inte på. [
tid visas på displayen
r] och en tillagnings-
r] och ‚:‹‹
Ë (Fyll vattentanken) visas på displayen
trots att vattentanken är full
Det är svårt att få vattentanken på platsGummitätningen vid vattentankens ventilSmörj in gummitätningen med smörjmedel
Ånginsatsen har kokat torrt fast vattentanken är full
Det rinner över i ånginsatsenÅnginsatsen tömdes inte efter senaste
Extremt högt pumpljud vid ångkokningVattentanken är tom och vattnet i ånginsat-
Pumpljud under pågående ångkokningDet är normalt
Det ”ploppar” till vid tillagningÅngan ger en termisk ljudeffekt på djup-
Vid ångning uppstår extremt mycket ånga Enheten autokalibrerasDet här är normalt (se kapitlet Autokalibre-
Vid ångning uppstår hela tiden extremt
mycket ånga
Det kommer ånga ur ventilationsöppningarna vid tillagning
Enheten ångar inte som den skaEnheten är igenkalkadKör avkalkningsprogrammet
Ugnens vattenslang har kasat åt sidan
inuti ugnen eller hakat fast i ugnsväggen
Ugnsbelysningen tänds inteDefekt LED-lampaKontakta kundtjänst. Lampglaset går inte
Avkalkningen avbrötsSkölj igenom enheten 2 gånger
StrömavbrottStäll klockan på nytt
Någon har kommit åt vredet av misstag
Du har inte tryckt på
inställningen
Vattentanken är inte inskjuten ordentligtSkjut in vattentanken så att den snäpper
Vattentanken är inte inskjuten ordentligtSkjut in vattentanken så att den snäpper
Tilloppet är igensattAvkalka enheten (se kapitlet Avkalkning).
ångkokningen
sen förångas
Vattentanken är inte inskjuten ordentligtSkjut in vattentanken så att den snäpper
fryst.
Enheten kan inte autokalibrera om tillagningstiden är för kort
Hårt tryck mot slangen, eller också har ett
föremål hakat fast inuti vid rengöring
ã=Risk för stötar!
■ Det är bara behörig elektriker som får jobba med
elektroniken.
■ Enheten ska vara strömlös vid reparation. Slå av
automatsäkringen eller ta ur proppen i proppskåpet i
våningen.
rar
ten är OK
pet och starta igen efter ca 10 sekunder
(se kapitlet Avbryta avkalkningen)
(se kapitlet Ställa klockan)
#-knappen
# för att stänga av enheten
n-knappen efter
Tryck på
Tryck på n-knappen för att starta, eller
på
fast
och kontrollera inställningen av vattnets
hårdhetsgrad (se kapitlet Ställa in vattenhårdheten)
(best.nr. 311 168)
fast
Kontrollera om du har ställt in rätt vattenhårdhet
Avlägsna alltid restvattnet ur ånginsatsen
med hjälp av medföljande rengöringssvamp
Fyll vattentanken
fast
Det är normalt
ring)
Återställ enheten till fabriksinställningar (se
kapitlet Grundinställningar) och gör en
nykalibrering (se kapitlet
Första användningen)
Det är normalt
Kontakta kundtjänst och använd inte enheten förrän problemet är åtgärdat!
att ta bort
13
Page 14
FelMöjlig orsakAnmärkning/Åtgärd
Displayen visar felmeddelandet
Felmeddelandet
Enheten stänger av uppvärmningen. Kolon
blinkar på displayen
“‹‚‚ visas på displayen
“...
Tekniskt fel.
En knapp har varit intryckt för länge eller
fastnat
Du har kommit åt en knappkombination
Tryck på 0-knappen för att radera felmeddelandet, ställ ev. in klockan på nytt.
Får du upp felmeddelandet igen, kontakta
kundtjänst
Tryck på 0-knappen för att radera felmeddelandet
Tryck på var och en av knapparna och
kontrollera om de är rena
Tryck på
enheten. Håll
4 sekunder, tryck sedan på
#-knappen för att stänga av
f-knappen intryckt i
Byta lucktätning
Om tätningslisten i kanten av ugnsutrymmet är trasig ska den
bytas. Nya tätningar beställer du av kundtjänst. Ange enhetens
E och FDnummer.
1. Öppna luckan.
2. Dra bort den gamla tätningslisten.
3. Sätt i den nya tätningslisten på ett ställe och peta in den
runtom. Skarven ska sitta på sidan.
4. Kontrollera noga att lucktätningen sitter ordentligt i hörnen.
Byta ugnslampa
Till ugnsbelysning används en LED-lampa med lång livslängd.
Om LED-lampan s kulle vara d efekt, kontakta service. Du får inte
ta bort lampglaset.
r-knappen
Service
Om din spis kräver reparation, kontakta service. Vi försöker
alltid hitta en lösning som passar, så att vi inte skickar ut
tekniker i onödan.
E och FDnummer
När du ringer upp, ha produktnumret (E-nr.) och
tillverkningsnumret (FD-nr.) redo, så att vi kan hjälpa dig på ett
snabbt och effektivt sätt. Typskylten med numren ser du nedtill
på vänster sida när du öppnar luckan.
För att du inte ska behöva leta, kan du skriva in uppgifterna om
din enhet, samt telefonnumret till kundtjänst här.
Enr
FD-nr.
Återvinning
Packa upp enheten och lägg förpackningen i återvinningen.
Miljövänlig avfallshantering
Denna apparat fyller kraven enligt det europeiska
direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av
eller innehåller elektriska eller elektroniska
produkter (waste electrical and electronic
equipment – WEEE). Direktivet anger den ram för
tillbakatagande och återvinning av uttjänta
apparater som gäller inom hela EU.
Kundtjänst O
Tänk på att ett besök av servicetekniker, orsakat av felaktig
användning, kostar pengar även under garantiperioden.
Olika länders kontaktuppgifter hittar du i bifogad förteckning
över Serviceställen.
Reparationsuppdrag och råd vid fel
S0771 11 22 77
local rate
Lita på tillverkarens kunnande. Då vet du att det är utbildade
servicetekniker som gör reparationen med originalreservdelar
till din vitvara.
Energispartips
■ Förvärm bara ugnen om recepten eller tabellerna i
bruksanvisningen anger det.
■ Försök att hålla luckan stängd vid tillagning.
■ Vid ångkokning kan du använda flera falsar samtidigt. Har du
maträtter med olika tillagningstider, sätt in den med längsta
tiden först.
14
Page 15
Tabeller och tips
Ånga är en väldigt skonsam tillagningsmetod. Ångan omsluter
maträtterna och förhindrar att livsmedlen tappar näring.
Tillagningen kräver inget övertryck. Maten behåller både form,
färg och arom.
I tabellerna finns flera rätter som lämpar sig för ångkokning.
Här kan du se vilken temperatur, vilka tillbehör och vilken
tillagningstid som passar bäst. Om inget annat anges gäller
anvisningarna för insättning i kall enhet.
Tillbehör
Använd medföljande tillbehör.
Vid ångkokning i den perforerade långpannan, ställ alltid
långpannan under. Den fångar upp droppande vätska.
Form
Ställ alltid formen mitt på den perforerade långpannan.
Formen ska vara värme- och ångbeständig. Tillagningstiden blir
längre i tjocka formar.
Täck alltid över livsmedel du normalt tillagar i vattenbad med
folie (t.ex. när du smälter choklad).
Tillagningstider och -mängder
Tillagningstiderna vid ångkokning beror på de olika bitarnas
storlek, men är oberoende av totalmängden. Enheten kan
ångkoka maximalt 1,5 kg.
Följ de angivna storlekarna i tabellerna. Kör du mindre bitar, så
kortar du tillagningstiden, kör du större, så förlänger du den.
Varans kvalitet och mognadsgrad påverkar också
tillagningstiden. Angivna värden är bara riktvärden.
Fördela livsmedlet jämnt
Fördela alltid livsmedlen jämnt i formen. Är lagren olika tjocka,
blir tillagningen ojämn.
Tryckkänsliga livsmedel
Stapla inte tryckkänslig mat för högt i formen. Använd hellre två
formar.
Menytillagning
Du kan ånga hela menyer samtidigt utan att de tar smak av
varandra. Ställ först in den mat som har längst tillagningstid i
enheten och sätt in övriga på matchande tider. Därmed blir all
mat färdig samtidigt.
Totala tillagningstiden blir längre vid menytillagning eftersom
det försvinner lite ånga när du öppnar luckan, som därefter
måste kompenseras.
Grönsaker
Häll grönsakerna i den perforerade långpannan och ställ på
fals 2. Ställ den operforerade långpannan undertill, på fals 1.
Den fångar upp droppande vätska.
LivsmedelStyckstorlekTillbehörTemperatur i °CTillagningstid i
LivsmedelMängd/viktTillbehörFalsTemperatur i °CTillagningstid i
min.
Kycklingbröstà 0,15 kgoperforerad210015-25
Ankbröst*á 0,35 kgoperforerad210012-18
* Bryn först och svep in i aluminiumfolie
Nötkött
LivsmedelMängd/viktTillbehörFalsTemperatur i °CTillagningstid i
Platt rostbiff, medium*1 kgoperforerad210025-35
Större rostbiff, medium*1 kgoperforerad210030-40
* Bryn först och svep in i aluminiumfolie
Fläskkött
LivsmedelMängd/viktTillbehörFalsTemperatur i °CTillagningstid i
Fläskfilé *0,5 kgoperforerad210010-12
Fläskmedaljonger*ca. 3 cm tjockaoperforerad210010-12
Kasslerskivadoperforerad210015-20
* Bryn först och svep in i aluminiumfolie
min.
min.
Korv
LivsmedelTillbehörFalsTemperatur i °CTillagningstid i
min.
Wienerkorvperforerad +
operforerad
Tysk fläsk- eller kalvkorvperforerad +
operforerad
16
2
1
2
1
80-9012-18
80-9015-20
Page 17
Fisk
LivsmedelMängd/viktTillbehörFalsTemperatur i °CTillagningstid i
Väg frukten, tillsätt ca 1 dl vatten, sockra och krydda efter
smak.
LivsmedelTillbehörTemperatur i °CTillagningstid i
Kroppkakoroperforerad långpanna10020-25
Crème caramelPortionsformar + perforerad långpanna9020-25
Risgrynsgröt*operforerad långpanna10025-35
Äppelkompottoperforerad långpanna10010-15
Päronkompottoperforerad långpanna10010-15
Körsbärskompottoperforerad långpanna10010-15
Rabarberkompottoperforerad långpanna10010-15
Sviskonkompottoperforerad långpanna10015-20
* Du kan även använda programmet
˜‚† (se kapitlet Programautomatik)
Risgrynsgröt
Väg riset och tillsätt 2,5 gånger så mycket mjölk. Häll ris och
mjölk max. 2,5 cm upp i tillbehöret. Rör om efter tillagningen.
Resterande mjölk sugs snabbt upp.
min.
Värma upp mat
Om du värmer mat med ångfunktionen får du en mer skonsam
uppvärmning. Den både smakar och ser ut som nylagad.
LivsmedelTillbehörFalsTemperatur i °CTillagningstid i
Platta till livsmedlen och dela upp i portioner, frys in vid -18 °C.
Frys inte in alltför stora mängder. Upptinade livsmedel håller
inte så länge utan förstörs snabbare än färska.
Tina maten i frysförpackningen, på tallrik eller i den perforerade
långpannan. Ställ alltid den operforerade långpannan under. Då
ligger inte livsmedlet i upptiningsvattnet och enheten förblir ren.
Du kan dela maten och ta ut redan upptinade delar ur
ångugnen.
Låt maten temperaturutjämna ytterligare 5 - 15 minuter efter
upptining.
ã=Hälsorisk!
Du måste hälla bort vätskan som bildas när du tinar kött och
fisk. Den får aldrig komma i kontakt med andra livsmedel. Den
kan innehålla bakterier.
Låt ångkokaren stå på 100 °C i 15 minuter efter att du har tinat
klart.
Tina kött
Kött som ska paneras tinas så pass att kryddning och panering
fastnar.
Tina fågel
Ta av förpackningen innan du tinar. Häll alltid av all vätska från
upptiningen.
LivsmedelMängd/ viktTillbehörFalsTemperatur i °CTillagningstid i
Kyckling1 kgperforerad +
operforerad
Kycklingklubbor0,4 kgperforerad +
operforerad
Grönsaker frysta i block (t.ex.
spenat)
Bär och frukt0,3 kgperforerad +
Hel fisk1 kgperforerad +
Fiskfilé0,4 kgperforerad +
Gulasch-perforerad +
Nötstek-perforerad +
0,4 kgperforerad +
operforerad
operforerad
operforerad
operforerad
operforerad
operforerad
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
4090 - 110
4060 - 70
4020 - 30
405 - 8
40 - 6040 - 50
4030 - 40
4085 - 95
4090 - 100
min.
Jäsa deg
Degen jäser avsevärt snabbare i ångkokaren än i
rumstemperatur.
Ställ in den perforerade långpannan på önskad fals. Ställ
degbunken i den perforerade långpannan. Täck inte över
degen.
LivsmedelMängdTillbehörTemperatur i °CTillagningstid i