Bosch HMT85DL53B, HMT 85DL53 User Manual [sv]

Page 1
Ångkokare HMT85D.53.

[sv] Bruksanvisning

Page 2
Page 3
ó Innehållsförteckning
[sv] Bruksanvisning
Säkerhetsanvisningar................................................................ 4
Säkerhetsanvisningar.........................................................................4
Skadeorsaker ......................................................................................4
Kontroller ..............................................................................................5
Ugnsutrymme ......................................................................................5
Tillbehör ................................................................................................6
Autokalibrering ....................................................................................6
Före första användning............................................................. 6
Ställa klockan ......................................................................................6
Ställa in vattenhårdheten ...................................................................6
Första användningen..........................................................................6
Rengöra tillbehör ................................................................................7
Använda enheten ....................................................................... 7
Fyll vattentanken .................................................................................7
Starta enheten .....................................................................................7
Stänga av enheten..............................................................................8
Efter varje användning .......................................................................8
Ställa klockan ......................................................................................8
Programautomatik ..................................................................... 8
Ställa in program.................................................................................9
Anvisningar om programmen...........................................................9
Programtabell ................................................................................... 10
Grundinställningar................................................................... 10
Skötsel och rengöring............................................................. 11
Rengöringsmedel............................................................................. 11
Avkalkning......................................................................................... 12
Felsökning ................................................................................ 13
Byta lucktätning................................................................................ 14
Byta ugnslampa ............................................................................... 14
Service ...................................................................................... 14
E och FDnummer........................................................................... 14
Återvinning............................................................................... 14
Miljövänlig avfallshantering ............................................................ 14
Energispartips................................................................................... 14
Tabeller och tips .......................................................................15
Tillbehör ............................................................................................ 15
Form ................................................................................................... 15
Tillagningstider och -mängder....................................................... 15
Fördela livsmedlet jämnt ................................................................ 15
Tryckkänsliga livsmedel ................................................................. 15
Menytillagning................................................................................... 15
Grönsaker ......................................................................................... 15
Tillbehör och baljväxter................................................................... 16
Fågel och kött .................................................................................. 16
Fisk ..................................................................................................... 17
Soppingredienser, övrigt ................................................................ 17
Desserter, kompott.......................................................................... 17
Värma upp mat ................................................................................ 17
Upptining ........................................................................................... 18
Jäsa deg............................................................................................ 18
Safta ................................................................................................... 18
Konservering..................................................................................... 19
Djupfrysta produkter........................................................................ 19
Produktinfo
Utförligare information om produkter, tillbehör, reservdelar och service hittar du på Internet: www.bosch-home.com och onlineshop: www.bosch-eshop.com
3
Page 4
ã=Säkerhetsanvisningar

Läs igenom den här bruksanvisningen noga. Förvara bruks- och monteringsanvisningen på ett säkert ställe. Lämna med bruksanvisningen om spisen byter ägare.

Säkerhetsanvisningar

Enheten är bara avsedd för hushållsanvändning. Enheten är bara avsedd för matlagning.
Vuxna och barn får inte använda enheten utan uppsikt
om de saknar fysisk eller mental färdighet
eller saknar kunskap och erfarenhet.
Låt aldrig barn leka med enheten.

Risk för skador!

Öppna inte luckan förrän du har placerat enheten ordentligt i skåpet. Var försiktig om du öppnar luckan innan du har skruvat fast enheten. Enheten kan välta resp. falla ur skåpet.
Se monteringsanvisningen.

Risk för skållning!!

Det kan strömma ut varm ånga när du öppnar ugnsluckan. Öppna ugnsluckan försiktigt, både under pågående tillagning och efteråt. När du öppnar får du inte stå för nära enheten. Tänk på att ångan inte alltid går att se, beroende på temperaturen.

Risk för brännskador!

Rör inte vid de varma ytorna eller värmeelementen inuti ugnen. Håll barn på avstånd.

Risk för elektriska stötar!

Obehöriga reparationer är farliga. Det är bara servicetekniker som utbildats av tillverkaren som får göra reparationer. Om enheten är trasig, dra ur sladden eller ta ur säkringen i proppskåpet. Kontakta service.
Skadeorsaker
Obs!
Ställ aldrig föremål direkt på ugnsbotten. Placera inte
aluminiumfolie på ugnsbotten. Den ackumulerade värmen kan skada enheten.
Håll ugnsbotten och ånginsats rena. Ställ alltid formar i den perforerade långpannan eller på gallret.
Folie i ugnsutrymmet får inte komma i kontakt med
luckglaset. Det kan ge permanenta missfärgningar på luckglaset.
Formarna måste vara värme- och ångbeständiga.
Använd inte formar med rostfläckar. Minsta lilla rostfläck kan
ge korrosion i ugnsutrymmet.
Vid ångkokning ska du placera den perforerade långpannan
ovanför den operforerade. Den fångar upp droppande vätska.
Förvara inte fuktiga livsmedel länge i en stängd ugn. Detta
kan orsaka korrosion i ugnsutrymmet.
Fruktsaft kan orsaka fläckar inuti ugnen. Avlägsna fruktsaften
omedelbart och eftertorka med en fuktig och en torr trasa.
Om lucktätningen är smutsig är det svårt att stänga luckan
ordentligt. Angränsande skåpytor kan bli skadade. Håll lucktätningen ren, byt tätning vid behov.
Enhetens ugnsutrymme är gjort i rostfritt kvalitetsstål. Fel
skötsel kan orsaka korrosion i ugnsutrymmet. Följ skötselråden och rengöringsanvisningarna i bruksanvisningen. Ta bort smutsen i ugnsutrymmet när enheten svalnat.

Brandfara!

Förvara inte brännbara föremål i ugnen.

Risk för skållskador!

Häll aldrig vatten i det varma ugnsutrymmet. Det bildas varm vattenånga.

Risk för kortslutning!

Se till så att sladdar till elapparater inte blir klämda i den varma ugnsluckan. Sladdisoleringen kan smälta.

Risk för brännskador!

Tillaga aldrig maträtter med stora mängder alkohol. Alkoholångorna kan antändas i ugnsutrymmet. Använd bara små mängder alkohol och öppna luckan försiktigt.

Risk för brännskador!

Ta aldrig ut varma tillbehör eller formar ur ugnsutrymmet utan grytlappar.

Risk för skållning!!

Starta aldrig rengöringen direkt efter att du stängt av ugnen. Vattnet i ångtanken är fortfarande varmt. Vänta tills enheten har svalnat.
4
Page 5
Din nya enhet
    





3c$9NQDSS
9UHG
7HPSHUDWXU
NQDSSDU
,QGLNDWRUPHG
IXQNWLRQVNQDSSDU
6WDUWSDXV
NQDSS
9DWWHQWDQNcQJLQVDWVHQ)DOVDU
Kapitlet ger dig information om
kontroller
ugnsutrymmet
tillbehören
autokalibreringen
Kontroller
Manöverknapp/display Användning/betydelse
PÅ/AV-knapp Temperaturknappar 40 Ångfunktion vid 40 °C, för t.ex. jäsning av deg och upptining
Funktionsknapp Avkalkning Funktionsknapp Program Funktionsknapp Klocka
Funktionsknapp Vikt Indikator Avkalkning Indikator Fyll vattentanken
Indikering Töm ånginsatsen
Vred Matar in ett värde på displayen
Start/paus-knapp
#
60 Ångfunktion vid 60 °C, för t.ex. upptining 80 Ångfunktion vid 80 °C, för t.ex. fisk och varmkorv 90 Ångfunktion vid 90 °C, för t.ex. fisk, varmkorv och soppingredienser 100 Ångfunktion vid 100 °C, för t.ex. grönsaker, fisk, kött och tillbehör, saftning och inkokning
(För mer detaljerad information om maträtter, se kapitlet Tabeller och tips)
r `
0
f Ê Indikatorn Ê talar om för dig att enheten behöver avkalkas (se kapitlet Avkalkning) Ë Indikatorn Ë talar om för dig att vattentanken behöver fyllas på (se kapitlet Fyll vattentan-
É Indikatorn É, som visas under pågående avkalkning, talar om för dig att du ska avlägsna
n
Slå på och av enheten
Avkalkar vattensystem och ånginsats (se kapitlet Avkalkning) Välj Programautomatik (se kapitlet Programautomatik) När enheten är på När enheten är av
Mata in livsmedlets vikt i programmet
ken)
restvattnet ur ånginsatsen med bifogad rengöringssvamp
Vredet kan skjutas in. Tryck på vredet för att koppla in/ur. Kort tryckning: Starta och avbryta (pausa) funktion Lång tryckning: Avsluta funktion
Ställa in tillagningstid [ Kort tryckning: Justera klockan [
Lång tryckning: Justera grundinställningarna
r]
0]
Ugnsutrymme
Tryck på v-symbolen för att öppna ugnsluckan. Ugnsutrymmet har tre falsar. Falsarna numreras nedifrån och
upp.
5
Page 6
Så snart ångfunktionen har använts ska ånginsatsen tömmas med rengöringssvampen. Annars kan insatsen svämma över vid nästa ångkokning.
Obs!
Ställ aldrig föremål direkt på ugnsbotten. Placera inte aluminiumfolie på ugnsbotten. Den ackumulerade värmen kan skada enheten.
Håll ugnsbotten och ånginsats rena. Ställ alltid formar i den perforerade långpannan eller på gallret.
Tillbehör
Använd endast medföljande tillbehör eller sådant du kan köpa av kundtjänst. De är specialanpassade för din enhet.
Följande tillbehör finns:
Långpanna, operforerad, GN 40 mm djup
Fångar upp droppande vätska vid ångkokning, samt för kokning av ris, bönor och olika typer av gryn osv.
Långpanna, perforerad, GN 40 mm djup
För ångkokning av hel fisk eller större volymer grönsaker, för saftning av bär osv.
Extratillbehör hittar du hos återförsäljarna:
Tillbehör Best.nr
Långpanna, operforerad, GN Långpanna, perforerad, GN
^, 40 mm djup
^, 40 mm djup
HEZ36D253 HEZ36D253G
^,
^,
Tillbehör Best.nr
Långpanna, operforerad, GN Y, 40 mm djup Långpanna, perforerad, GN Rengöringssvamp 643 254
Avkalkningsmedel 311 138 Mikrofiberduk med bikakestruktur 460 770
Y, 40 mm djup
HEZ36D153 HEZ36D153G
Autokalibrering
Vattnets kokpunkt beror på lufttrycket. Vid kalibreringen ställs enheten in på det tryck som råder på installationsplatsen. Det här görs automatiskt vid första användningen (se kapitlet Första användningen). Det utvecklas då mer ånga än vanligt.
Det är viktigt att ugnen får stå på ångning i 20 minuter på 100 °C, utan avbrott. Under den här tiden får inte ugnsluckan öppnas.
Om autokalibreringen inte genomförs (t.ex. om ugnsluckan öppnas), görs en ny kalibrering nästa gång du använder ugnen.
Efter en flytt För att anpassa enheten efter den nya installationsplatsen, kan du återställa enheten till fabriksinställningarna (se kapitlet Grundinställningar) och följa anvisningarna för första användning (se kapitlet Första användningen).
Efter strömavbrott Enheten sparar kalibreringsinställningarna även vid strömavbrott eller nedkoppling. Du behöver alltså inte göra om kalibreringen.
Före första användning
I det här kapitlet går vi igenom de steg som ska vidtas innan enheten används första gången:
ställa klockan
justera vattnets hårdhetsgrad, vid behov
första användningen
förrengöring av tillbehören
Enheten testas noga vid tillverkningen, så att alla funktioner ska fungera utan problem. Därför kan det fortfarande finnas en liten mängd kondens kvar i enheten.
Ställa klockan
[0]och ‹‹:‹‹ tänds på displayen när du kopplar in enheten.
1. Ställ klockan med vredet.

2. Tryck på 0-knappen.

Klockan ställs in på aktuell tid.
Ställa in vattenhårdheten
Kalka av enheten med jämna mellanrum. Det är enda sättet att undvika skador.
Enheten indikerar automatiskt när den behöver avkalkning. Den är förinställd på vattenhårdhet ”medel”. Ändra värdet om vattnet är mjukare eller hårdare.
Du kan kontrollera vattenhårdheten med de bifogade testremsorna, eller fråga vattenverket.
Om vattnet är mycket kalkhaltigt rekommenderar vi att du använder avhärdat vatten.
Du slipper avkalka bara om du uteslutande använder avhärdat vatten. Ändra i så fall vattenhårdheten till ”avhärdat”.
Du kan ändra vattenhårdheten i grundinställningarna när enheten är avstängd.
1. Tryck ev. på # för att stänga av enheten.
2. Håll 0 intryckt tills ™‚ ‚ visas på displayen.
3. Tryck flera gånger på 0-knappen, tills texten ™† ƒ visas
(vattenhårdhetsområde ”medel”).
4. Använd vredet för att justera vattnets hårdhetsgrad. Värden
att välja mellan:
™† ‹ ™† ‚ ™† ƒ ™† „ ™† …

5. Håll 0 intryckt för att avsluta grundinställningarna.

Ändringen sparas.
avhärdat ­mjukt i medel II hårt II mycket hårt IV
Första användningen
Värm upp enheten tom till 100 °C och låt stå i 20 minuter före första användningen. Öppna inte luckan under tiden. Enheten kalibreras automatiskt (se kapitlet Autokalibrering).
1. Tryck på #-knappen för att starta enheten.
2. Fyll vattentanken och sätt tillbaka den
(se kapitlet Fyll vattentanken).
6
Page 7

3.Tryck på n-knappen.


0$;
0,1
0,1
    





    





   
Enheten värms upp till 100 °C. Tillagningstiden på 20 minuter börjar inte räkna ner förrän enheten har uppnått vald temperatur. Öppna inte luckan under tiden.
Tillagningen avbryts automatiskt och en ljudsignal avges.
Använda enheten

4.Tryck på #-knappen för att stänga av enheten.

Lämna luckan på glänt tills enheten svalnat.
Rengöra tillbehör
Rengör tillbehören ordentligt med diskmedel och disktrasa före första användningen.
Kapitlet ger dig information om
hur du fyller vattentanken
hur du slår på och av enheten
vad du ska tänka på efter varje användning
hur du ställer in klockan

Fyll vattentanken

Tryck på v-symbolen för att öppna ugnsluckan. Till höger ser du vattentanken.

Obs!

Skador på enheten på grund av felaktig vätska
Använd endast färskt ledningsvatten, avhärdat vatten eller
mineralvatten utan kolsyra.
Är vattnet hårt där du bor, rekommenderar vi avhärdat vatten.
Använd inte destillerat vatten eller klorhaltigt ledningsvatten
(> 40 mg/l), eller andra typer av vätskor.
Information om ledningsvattnet kan du få av ditt lokala vattenverk. Vattnets hårdhetsgrad kan provas med bifogade testremsor.
Före användning måste vattentanken fyllas:
1.Öppna luckan och lyft ut vattentanken.

2.Fyll vattentanken med kallt vatten.

MIN Vattnet räcker för ca 30 minuters ångkokning vid
100 °C
MAX Vattnet räcker för ca 2 timmars ångkokning vid
100 °C
Starta enheten
1.Tryck på #-knappen för att starta enheten.
Föreslagen temperatur 100 och föreslagen tillagningstid [ 20 min visas på displayen.
2.Tryck på temperaturknappen för att välja en temperatur (mer
detaljerad information om tillagningen finns i kapitlet Tabeller och tips).
Knapp Användning Föreslagen till-
lagningstid
40 °C för t.ex. jäsning av deg och uppti-
30 min
ning 60 °C för t.ex. upptining 20 min 80 °C för t.ex. fisk och varmkorv 20 min 90 °C för t.ex. fisk, varmkorv och sop-
20 min
pingredienser 100 °C för t.ex. grönsaker, fisk, kött och
20 min
tillbehör, saftning och inkokning
r]
3.Ställ in vattentanken och tryck på den streckade ytan nedtill,
tills tanken sitter på plats.
Du får därefter upp en föreslagen tillagningstid på displayen.

3.Använd vredet för att ställa in tillagningstid (max 2 tim).




   
7
Page 8

4. Tryck på n-knappen.

   
Enheten startar uppvärmningen. Tillagningstiden börjar räkna ner efter att ugnen har värmts
upp.
Ändra temperatur
Du kan när som helst ändra temperaturen. Tryck på önskad temperaturknapp:
Om du väljer en lägre temperatur fortsätter tiden att räkna ner
utan avbrott.
Om du väljer en högre temperatur fortsätter tiden räkna ner
så fort ugnen har värmts upp.
Om du trycker på temperaturknappen 2 gånger avbryts aktuell tillagningsfunktion. Föreslagen temperatur 100 °C och tillagningstid 20 min visas på displayen. Starta igen genom att trycka på
Ändra tillagningstiden
Du kan när som helst ändra tillagningstiden. Använd vredet för att ställa in tillagningstid. Ändringen matas in automatiskt efter ett par sekunder.
Pausar funktionen
Tryck på fortsätter att gå. Starta igen genom att trycka på
Om du öppnar ugnsluckan under pågående användning avbryts funktionen. Starta igen genom att stänga ugnsluckan och trycka på n-knappen. Har du aktiverat grundinställningen ”Återuppta funktionen efter luckans stängning”, behöver du inte starta igen (se kapitlet Grundinställningar).
Indikator Fyll vattentanken
När vattentanken är tom avges en ljudsignal och Ë-symbolen visas. Funktionen avbryts.
1. Öppna ugnsluckan försiktigt. Ånga strömmar ut.
2. Ta ur vattentanken, fyll på och skjut in den igen.

3. Tryck in n-knappen helt kort.

Har du aktiverat grundinställningen ”Återuppta funktionen efter luckans stängning”, behöver du inte starta igen (se kapitlet Grundinställningar).
nknappen.
n-knappen för att avbryta funktionen. Kylfläkten
n-knappen.
Ë
Anvisning: Om det inte finns något vatten i tanken hörs bara ett högt pumpljud, till dess att ånginsatsen har kokat torr. Först därefter visas
Avbryt i så fall tillagningen och fyll tanken med vatten (se: Pausa funktionen).
Ë och en ljudsignal avges.
Stänga av enheten
ã=Risk för skållning!!
Det kan strömma ut varm ånga när du öppnar ugnsluckan. Öppna ugnsluckan försiktigt, både under pågående tillagning och efteråt. När du öppnar får du inte stå för nära enheten. Tänk på att ångan inte alltid går att se, beroende på temperaturen.
Håll
n-knappen intryckt en stund för att avbryta tillagningen.
När tillagningstiden löper ut avslutas tillagningen automatiskt och en ljudsignal avges.
Tryck på ugnsluckan försiktigt.
Kylfläkten kan ha en viss eftergångstid om du öppnar luckan.
#-knappen för att stänga av enheten. Öppna
Efter varje användning
Töm vattentanken
Efter användning måste vattentanken tömmas:
1. Dra ut vattentanken långsamt och vågrätt ur enheten, så att
det inte droppar ut restvatten från ventilen.
2. Häll ut vattnet.
3. Torka noga av vattentanken och tankschaktet.
Låg ugnen torka
ã=Risk för skållning!!
Vattnet i ångtanken kan vara varmt. Låt ugnen svalna innan du torkar ur.
Lämna luckan på glänt tills enheten svalnat. Så snart ångfunktionen har använts ska ånginsatsen tömmas
med rengöringssvampen. Annars kan insatsen svämma över vid nästa ångkokning.
Torka av det avsvalnade ugnsutrymmet ordentligt med medföljande svamp och torka ur med en mjuk trasa.
Torka av skåp och handtag om du får kondensvatten på dem.
Ställa klockan
Tillagningstid får inte vara inställd.
1. Tryck på 0-knappen.
[
0]-symbolen visas på displayen.
2. Ställ klockan med vredet.

3. Tryck på 0-knappen.

Ändringen matas in.
Det går att stänga av klockan. Den syns då bara när enheten är igång (se kapitlet Grundinställningar).
Programautomatik
Laga mat på ett smidigt sätt med 20 olika program. I det här kapitlet får du information om
hur du ställer in program i programautomatiken
anvisningar och tips till programmen
vilka program du kan välja mellan
8
Page 9

Ställa in program

   



   



   



   



Välj ett lämpligt program i programtabellen. Följ anvisningarna till programmen.

1.Tryck på #-knappen för att starta enheten.

2.Tryck på `-knappen.

Du får upp första programmet

3.Använd vredet och ställ in önskat program.

4.Tryck på f-knappen.

Du får upp en föreslagen vikt. Om en ljudsignal avges behöver du inte mata in någon vikt
för programmet.

5.Ange matens vikt med hjälp av vredet.

6.Tryck på n-knappen.

Programtiden räknar ned på displayen.
Programslut
Enheten avger en signal. Tillagningen avslutas. Tryck på knappen för att stänga av enheten.
˜ ‚ på displayen.
#-
ã=Risk för skållning!!
Det kan strömma ut varm ånga när du öppnar ugnsluckan. Öppna ugnsluckan försiktigt, både under pågående tillagning och efteråt. När du öppnar får du inte stå för nära enheten. Tänk på att ångan inte alltid går att se, beroende på temperaturen.
Avbryta program
Tryck på enheten.
Anvisningar om programmen
Alla program är avsedda för tillagning på en fals. Slutresultatet kan variera beroende på maträtternas storlek och
kvalitet. Form
Använd de formar som vi rekommenderar. De har använts när vi har provat recepten. Använder du andra formar kan det påverka slutresultatet.
Använder du den perforerade långpannan, ställ då också in den operforerade långpannan på fals 1. Den fångar upp droppande vätska.
Mängd/vikt Stapla inte ingredienserna mer än max 4 cm upp i tillbehöret.
Programautomatiken kräver att du anger vikten på maten. Totalvikten måste ligga inom det förinställda viktintervallet.
Tillagningstid När du startar programmet får du upp tillagningstiden. Den kan justeras under de första 10 minuterna, eftersom uppvärmningstiden bl.a. beror på temperaturen på maten och vattnet.
Tillagning av grönsaker P1 - P5 Krydda grönsakerna efter tillagningen.
Tillagning av gryn/linser P7 - P10 Väg och tillsätt rätt mängd vatten:
Basmatiris 1:1,5 Couscous 1:1 Råris 1:1,5 Gröna linser 1:2 Ange vikten utan vätska. Rör om grynen efter tillagning. Resterande vatten sugs snabbt
upp. Ånga kycklingfilé P11
Lägg inte kycklingbröst på varandra i formen. Ånga fisk P12 P13
Smöra långpannan vid tillagning av fisk. Lägg aldrig fiskfiléerna på varandra. Ange vikten på tyngsta
filén och försök att få ungefär lika stora bitar. Göra fruktkompott P14
Programmet passar bara för sten- och kärnfrukt. Väg frukten, tillsätt ca 1 dl vatten, sockra och krydda efter smak.
Göra risgrynsgröt P15 Väg riset och tillsätt 2,5 gånger så mycket mjölk. Häll ris och mjölk max 2,5 cm högt i tillbehöret. Ange risets vikt utan vätska. Rör om efter tillagningen. Resterande mjölk sugs snabbt upp.
Göra yoghurt P16 Värm mjölken på hällen till 90 °C. Låt den svalna till 40 °C. Använder du mjölk med lång hållbarhet behöver den inte värmas.
Rör ned två teskedar naturell yoghurt per 1 dl mjölk, eller motsvarande mängd yoghurtkultur. Häll blandningen i rena glasburkar och täck över.
När du är klar, låt glasen svalna i kylskåpet.
#-knappen för att avbryta programmet och stänga av
9
Page 10
Desinficera nappflaskor P18 Gör alltid rent nappflaskorna med flaskborste direkt efter användning. Maskindiska efteråt.
Ställ nappflaskorna i den perforerade långpannan, så att de inte har kontakt.
Efter desinficeringen torkar du nappflaskorna med en ren trasa. Metoden motsvarar vanlig kokning.
Program Anmärkningar Form/tillbehör Fals
˜‚
˜ƒ
˜„
˜…
˜†
˜‡
˜ˆ ˜‰ ˜Š ˜‚‹ ˜‚‚
˜‚ƒ
˜‚„
˜‚… ˜‚† ˜‚‡
˜‚ˆ ˜‚‰ ˜‚Š
˜ƒ‹
Ånga blomkålsbuketter jämnstora buketter perforerad +
Ånga broccolibuketter? jämnstora buketter perforerad +
Ånga gröna bönor - perforerad +
Ånga morotsslantar ca 3 mm tjocka slantar perforerad +
Ånga frusen grönsaksblandning - perforerad +
Skalpotatis medelstor, Ø 4 - 5 cm perforerad +
Basmatiris max. 0,45 kg operforerad långpanna 2 Råris max. 0,45 kg operforerad långpanna 2 Couscous max. 0,45 kg operforerad långpanna 2 Gröna linser max. 0,4 kg operforerad långpanna 2 Ånga färsk kycklingfilé Totalvikt 0,2 - 1,2 kg perforerad +
Ånga hel färsk fisk 0,3 - 1,5 kg perforerad +
Ånga färsk fiskfilé max. 2,5 cm tjock perforerad +
Fruktkompott - operforerad långpanna 2 Risgrynsgröt - operforerad långpanna 2 Yoghurt i glas - Glas +
Värma på tillagade tillbehör operforerad långpanna 2 Desinficera nappflaskor operforerad långpanna 1 Hårdkokta ägg Ägg stl M, max. 1 kg perforerad +
Löskokta ägg Ägg stl M, max. 1 kg perforerad +
Koka ägg P19 P20 Picka äggskalen innan du kokar dem. Lägg inte äggen på varandra. Storleken M motsvarar en styckvikt på ca 50 g.
Programtabell
I kapitlet hittar du alla program till ångkokaren. Följ anvisningarna till programmen.
operforerad långpanna
operforerad långpanna
operforerad långpanna
operforerad långpanna
operforerad långpanna
operforerad långpanna
operforerad långpanna
operforerad långpanna
operforerad långpanna
operforerad långpanna
operforerad långpanna
operforerad långpanna
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
2
2 1
2 1
Grundinställningar
Enheten har olika grundinställningar, som ställs in vid fabriken. Om du vill kan du justera grundinställningarna efter behov.
Om du vill återkalla dina ändringar kan du bara återställa fabriksinställningarna.
1. Tryck ev. på # för att stänga av enheten.
2. Håll 0 intryckt tills ™‚ ‚ visas på displayen.
Grundinställning Funktion Inställningsalternativ
™‚ ‚
™ƒ ‚
10
Visa tiden även när enheten är avstängd
Ljudsignal vid knapptryckning
3. Tryck på 0 flera gånger, tills du får upp önskad
grundinställning.
4. Ändra grundinställningen med hjälp av vredet.

5. Håll 0 intryckt för att avsluta grundinställningarna.

Ändringen är sparad.
Du kan ändra följande grundinställningar:
™‚ ‹ = AV ™‚ ‚ = PÅ ™ƒ ‹ = AV ™ƒ ‚ = PÅ
Page 11
Grundinställning Funktion Inställningsalternativ
™„ ƒ
Ljudsignalens längd vid funktionsslut
™„ ‚ = kort (30 sekunder) ™„ ƒ = medel (2 minuter) ™„ „= lång (10 minuter)
™… ‚
™† ƒ
Starta funktionen igen när luckan stängs. Du slipper då starta om när du öppnar luckan
Vattnets hårdhetsgrad, för avkalkningsindikatorn
™… ‹ = AV ™… ‚ = PÅ ™† ‹ = avhärdat ™† ‚ = mjukt (I) ™† ƒ = medel (II) ™† „ = hårt (III) ™† … = mycket hårt (IV)
™‡ ‚
Ljudsignal för avslutad uppvärmingstid
™‡ ‹ = AV ™‡ ‚ = PÅ
™ˆ ‚
Individuell justering av programmens tillagningsresultat
™ˆ ‚ = normal tillagning ™ˆ ƒ = mildare tillagning ™ˆ „ = kraftigare tillagning
™‰ ‹
Återställa enheten till fabriksinställningarna:
alla ändringar av grundinställningarna återkallas
enheten gör om autokalibreringen
Enheten återställs till fabriksinställningarna om du väljer håller
4 intryckt i 4 sekunder.
™‰ ‹ = återställs ej ™‰ ‚= återställs
™‰ ‚ och sedan
Skötsel och rengöring
I det här kapitlet kan du läsa om
hur du rengör och sköter enheten
avkalkning
ã=Risk för kortslutning!
Rengör inte enheten med högtryckstvätt eller ångtvätt.
Obs!
Skador på ytskiktet: Använd aldrig
starka eller skurande rengöringsmedel,
ugnsrengöring
Rengöringsmedel
Enhetens utsida (front av rostfritt stål) Diskmedel och varmvatten - eftertorka med mjuk trasa. Ta alltid bort kalk-, fett-, stär-
kelse- och proteinfläckar direkt Hos kundtjänst och hos återförsäljare finns specialmedel för rostfritt.
Ugnens insida och ånginsats Varmt vatten och diskmedel eller ättikslösning.
Använd den medföljande rengöringssvampen eller en mjuk diskborste.
Obs!
Skador på enheten: Vattnet rinner genom en slang över ugnens botten och in i ång-
insatsen. Vid rengöring måste du vara försiktig så att slangen inte utsätts för tryck och så att inga föremål fastnar bakom slangen. Slangen kan tryckas ut ur ugnsutrym­met. Kontakta i så fall kundtjänst! Använd inte enheten förrän problemet är åtgärdat!
Ugnen kan rosta: Använd inte stålull eller skrubbande svampar
Vattentank Varmt vatten och diskmedel. Diska inte i maskin!
Ta försiktigt av locket till vattentanken när du ska rengöra den Tankschakt Torka torrt efter varje användning Lucktätning Varmt vatten och diskmedel
etsande, klorhaltiga eller aggressiva rengöringsmedel
starka, alkoholhaltiga rengöringsmedel.
Får du sådana medel på fronten, torka genast bort det med fuktig trasa.
Obs!
Skador på ytskiktet: Om rester av avkalkningsmedlet hamnar på enhetens front eller på andra känsliga ytor, måste de tvättas bort direkt med vatten.
Ta bort smutsen i ugnsutrymmet när enheten svalnat. Salt är väldigt aggressivt och kan ge rostskador. Ta bort rester
av stark sås (ketchup, senap) och salt mat direkt när ugnsutrymmet svalnat.
Använd inga hårda skurbollar eller putsdukar.
11
Page 12
Luckor Glasrengöring
Obs!
Skador på ytskiktet: Torka av luckorna noga efter rengöring med glasrengöring. Annars kan du få fläckar som sedan inte går att få bort.
Luckans insida (plastbeläggning) Diskmedel och varmvatten - eftertorka med mjuk trasa. Ta alltid bort kalk-, fett-, stär-
kelse- och proteinfläckar direkt
Tillbehör Blötlägg i varmt vatten och diskmedel. Rengör med diskborste eller svamp eller
maskindiska Missfärgning på grund av stärkelserika livsmedel (t.ex. ris), rengör med ättikslösning
Rengöringssvamp
Den medföljande rengöringssvampen har mycket bra sugförmåga. Använd rengöringssvampen för att rengöra ugnsutrymmet och ta bort restvattnet från ånginsats.
Skölj ur rengöringssvampen ordentligt före första användningen. Rengöringssvampen går att tvätta i tvättmaskin (vittvätt).
Mikrofiberduk
Mikrofiberduken med bikakestruktur passar mycket bra för rengöring av ömtåliga ytor som glas, glaskeramik, rostfritt eller aluminium (best.nr. 460 770, finns även att köpa online i eShop). Den tar bort all rinnande och fet smuts på en gång.
Avkalkning
Du måste avkalka enheten med jämna mellanrum för att den ska fungera.
Du slipper avkalka om du bara använder avhärdat vatten. Avkalkningen består av:
Avkalkning (ca 30 minuter), fyll vattentanken igen och töm
ånginsatsen
1:a sköljningen (30 sekunder), töm därefter ånginsatsen
2:a sköljningen (30 sekunder), avlägsna restvattnet
Alla tre stegen måste genomföras i sin helhet. Först efter den 2:a sköljningen är enheten redo att tas i drift igen.
Avkalkningsmedel
Använd endast det flytande avkalkningsmedel som kundtjänst rekommenderar (best.nr. 311 138, finns även att köpa online i eShop). Andra avkalkningsmedel kan skada enheten.
1. Blanda 3 dl vatten med 0,6 dl flytande avkalkningsmedel, så
att du får en avkalkningslösning.
2. Töm vattentanken och häll i avkalkningslösningen.
3. Häll försiktigt avkalkningslösningen i vattentanken och stäng
luckan.
Obs!
Skador på ytskiktet: Om rester av avkalkningsmedlet hamnar på enhetens front eller på andra känsliga ytor, måste de tvättas bort direkt med vatten.
Obs!
Skador på enheten: Om avkalkningsmedlet blir kvar i enheten under en längre tid kan vattenpumpen ta skada. Se därför alltid till att avkalkningen och efterföljande sköljningar avslutas inom tre timmar.
Ê-indikeringen påminner dig.
Starta avkalkningen
Ångugnen måste först svalna helt.
1. Tryck på #-knappen för att starta enheten.

2. Tryck på r-knappen.

Ë -symbolen visas (Fyll vattentanken). Talar om för dig att du
ska hälla avkalkningslösningen i vattentanken (se avsnittet Avkalkningsmedel).
3. Tryck på n-knappen.
1:a sköljningen
Enheten avger en ljudsignal efter ca 30 minuter. symbolen (Fyll vattentanken) och [
r] ‚:‹‹ min visas på
Ë -
displayen.
1. Skölj vattentanken noga och fyll till MIN-markeringen; sätt
tillbaka tanken. Du får upp
2. Ta bort avkalkningslösningen ur ånginsatsen med den
É-symbolen (Töm ånginsatsen).
medföljande rengöringssvampen.

3. Stäng ugnsluckan och tryck på n.

Ugnen sköljs ur.
2:a sköljningen
Ganska snart får du upp
É-symbolen en andra gång. [r]
‹:„‹ min lyser på displayen.
1. Skölj ur rengöringssvampen ordentligt.
2. Ta bort restvattnet ur ånginsatsen med rengöringssvampen.

3. Stäng ugnsluckan och tryck på n.

Ugnen sköljs ur. När avkalkningen är klar visas
4. Tryck på #-knappen för att avsluta avkalkningen och stänga
av enheten.
Ta bort restvattnet
Ta bort restvattnet i ånginsatsen med rengöringssvampen. Torka ur ugnsutrymmet med rengöringssvampen och torka torrt med en mjuk trasa.
Avbryta avkalkningen Anvisning: Skölj av enheten två gånger om avkalkningen
avbröts. Till dess att den andra sköljningen är klar är enheten spärrad för annan användning.
1. Håll n-knappen intryckt om du vill avbryta avkalkningen.
Skölj ur enheten två gånger vid avbrott, så att det inte finns någon avkalkningslösning kvar.

2. Tryck på n-knappen.

Du får upp
Ë-symbolen.
Följ anvisningarna i avsnittet ”1:a sköljningen”.
‹‹:‹‹ och É på displayen.
12
Page 13
Felsökning
Det är oftast bara småsaker som du behöver åtgärda vid fel. Följ anvisningarna nedan innan du ringer kundtjänst.
Endast utbildad servicetekniker får utföra reparationer. Blir enheten felaktigt reparerad föreligger risk för personskador.
Fel Möjlig orsak Anmärkning/Åtgärd
Enheten fungerar inte Kontakten sitter inte i Koppla in enheten
Strömavbrott Kontrollera om andra köksmaskiner funge-
Trasig säkring Kolla i proppskåpet om säkringen till enhe-
Felaktig användning Slå av säkringen till enheten i säkringsskå-
Enheten går inte att starta Luckan är inte helt stängd Stäng luckan Enheten går inte att starta. [
min lyser på displayen
0] och ‹‹:‹‹ lyser på displayen
[
Enheten är inte på. [ tid visas på displayen
r] och en tillagnings-
r] och ‚:‹‹
Ë (Fyll vattentanken) visas på displayen
trots att vattentanken är full
Det är svårt att få vattentanken på plats Gummitätningen vid vattentankens ventil Smörj in gummitätningen med smörjmedel
Ånginsatsen har kokat torrt fast vattentan­ken är full
Det rinner över i ånginsatsen Ånginsatsen tömdes inte efter senaste
Extremt högt pumpljud vid ångkokning Vattentanken är tom och vattnet i ånginsat-
Pumpljud under pågående ångkokning Det är normalt Det ”ploppar” till vid tillagning Ångan ger en termisk ljudeffekt på djup-
Vid ångning uppstår extremt mycket ånga Enheten autokalibreras Det här är normalt (se kapitlet Autokalibre-
Vid ångning uppstår hela tiden extremt mycket ånga
Det kommer ånga ur ventilationsöppning­arna vid tillagning
Enheten ångar inte som den ska Enheten är igenkalkad Kör avkalkningsprogrammet Ugnens vattenslang har kasat åt sidan
inuti ugnen eller hakat fast i ugnsväggen Ugnsbelysningen tänds inte Defekt LED-lampa Kontakta kundtjänst. Lampglaset går inte
Avkalkningen avbröts Skölj igenom enheten 2 gånger
Strömavbrott Ställ klockan på nytt
Någon har kommit åt vredet av misstag Du har inte tryckt på
inställningen Vattentanken är inte inskjuten ordentligt Skjut in vattentanken så att den snäpper
Indikeringssystemet fungerar inte Avkalka enheten (se kapitlet Avkalkning)
Vattentanken är inte inskjuten ordentligt Skjut in vattentanken så att den snäpper
Tilloppet är igensatt Avkalka enheten (se kapitlet Avkalkning).
ångkokningen
sen förångas Vattentanken är inte inskjuten ordentligt Skjut in vattentanken så att den snäpper
fryst.
Enheten kan inte autokalibrera om tillag­ningstiden är för kort
Hårt tryck mot slangen, eller också har ett föremål hakat fast inuti vid rengöring
ã=Risk för stötar!
Det är bara behörig elektriker som får jobba med
elektroniken.
Enheten ska vara strömlös vid reparation. Slå av
automatsäkringen eller ta ur proppen i proppskåpet i våningen.
rar
ten är OK
pet och starta igen efter ca 10 sekunder
(se kapitlet Avbryta avkalkningen)
(se kapitlet Ställa klockan)
#-knappen
# för att stänga av enheten
n-knappen efter
Tryck på Tryck på n-knappen för att starta, eller
fast
och kontrollera inställningen av vattnets hårdhetsgrad (se kapitlet Ställa in vatten­hårdheten)
(best.nr. 311 168)
fast
Kontrollera om du har ställt in rätt vatten­hårdhet
Avlägsna alltid restvattnet ur ånginsatsen med hjälp av medföljande rengörings­svamp
Fyll vattentanken
fast
Det är normalt
ring) Återställ enheten till fabriksinställningar (se
kapitlet Grundinställningar) och gör en nykalibrering (se kapitlet Första användningen)
Det är normalt
Kontakta kundtjänst och använd inte enhe­ten förrän problemet är åtgärdat!
att ta bort
13
Page 14
Fel Möjlig orsak Anmärkning/Åtgärd
Displayen visar felmeddelandet
Felmeddelandet
Enheten stänger av uppvärmningen. Kolon blinkar på displayen
“‹‚‚ visas på displayen
“...
Tekniskt fel.
En knapp har varit intryckt för länge eller fastnat
Du har kommit åt en knappkombination
Tryck på 0-knappen för att radera felmed­delandet, ställ ev. in klockan på nytt.
Får du upp felmeddelandet igen, kontakta kundtjänst
Tryck på 0-knappen för att radera felmed­delandet
Tryck på var och en av knapparna och kontrollera om de är rena
Tryck på enheten. Håll 4 sekunder, tryck sedan på
#-knappen för att stänga av
f-knappen intryckt i
Byta lucktätning
Om tätningslisten i kanten av ugnsutrymmet är trasig ska den bytas. Nya tätningar beställer du av kundtjänst. Ange enhetens E och FDnummer.
1. Öppna luckan.
2. Dra bort den gamla tätningslisten.
3. Sätt i den nya tätningslisten på ett ställe och peta in den
runtom. Skarven ska sitta på sidan.
4. Kontrollera noga att lucktätningen sitter ordentligt i hörnen.
Byta ugnslampa
Till ugnsbelysning används en LED-lampa med lång livslängd. Om LED-lampan s kulle vara d efekt, kontakta service. Du får inte ta bort lampglaset.
r-knappen
Service
Om din spis kräver reparation, kontakta service. Vi försöker alltid hitta en lösning som passar, så att vi inte skickar ut tekniker i onödan.
E och FDnummer
När du ringer upp, ha produktnumret (E-nr.) och tillverkningsnumret (FD-nr.) redo, så att vi kan hjälpa dig på ett snabbt och effektivt sätt. Typskylten med numren ser du nedtill på vänster sida när du öppnar luckan.
För att du inte ska behöva leta, kan du skriva in uppgifterna om din enhet, samt telefonnumret till kundtjänst här.
Enr
FD-nr.

Återvinning

Packa upp enheten och lägg förpackningen i återvinningen.

Miljövänlig avfallshantering

Denna apparat fyller kraven enligt det europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Direktivet anger den ram för tillbakatagande och återvinning av uttjänta apparater som gäller inom hela EU.
Kundtjänst O
Tänk på att ett besök av servicetekniker, orsakat av felaktig användning, kostar pengar även under garantiperioden.
Olika länders kontaktuppgifter hittar du i bifogad förteckning över Serviceställen.
Reparationsuppdrag och råd vid fel S 0771 11 22 77
local rate
Lita på tillverkarens kunnande. Då vet du att det är utbildade servicetekniker som gör reparationen med originalreservdelar till din vitvara.

Energispartips

Förvärm bara ugnen om recepten eller tabellerna i
bruksanvisningen anger det.
Försök att hålla luckan stängd vid tillagning.
Vid ångkokning kan du använda flera falsar samtidigt. Har du
maträtter med olika tillagningstider, sätt in den med längsta tiden först.
14
Page 15

Tabeller och tips

Ånga är en väldigt skonsam tillagningsmetod. Ångan omsluter maträtterna och förhindrar att livsmedlen tappar näring. Tillagningen kräver inget övertryck. Maten behåller både form, färg och arom.
I tabellerna finns flera rätter som lämpar sig för ångkokning. Här kan du se vilken temperatur, vilka tillbehör och vilken tillagningstid som passar bäst. Om inget annat anges gäller anvisningarna för insättning i kall enhet.

Tillbehör

Använd medföljande tillbehör. Vid ångkokning i den perforerade långpannan, ställ alltid
långpannan under. Den fångar upp droppande vätska.

Form

Ställ alltid formen mitt på den perforerade långpannan. Formen ska vara värme- och ångbeständig. Tillagningstiden blir
längre i tjocka formar. Täck alltid över livsmedel du normalt tillagar i vattenbad med
folie (t.ex. när du smälter choklad).

Tillagningstider och -mängder

Tillagningstiderna vid ångkokning beror på de olika bitarnas storlek, men är oberoende av totalmängden. Enheten kan ångkoka maximalt 1,5 kg.
Följ de angivna storlekarna i tabellerna. Kör du mindre bitar, så kortar du tillagningstiden, kör du större, så förlänger du den. Varans kvalitet och mognadsgrad påverkar också tillagningstiden. Angivna värden är bara riktvärden.

Fördela livsmedlet jämnt

Fördela alltid livsmedlen jämnt i formen. Är lagren olika tjocka, blir tillagningen ojämn.

Tryckkänsliga livsmedel

Stapla inte tryckkänslig mat för högt i formen. Använd hellre två formar.

Menytillagning

Du kan ånga hela menyer samtidigt utan att de tar smak av varandra. Ställ först in den mat som har längst tillagningstid i enheten och sätt in övriga på matchande tider. Därmed blir all mat färdig samtidigt.
Totala tillagningstiden blir längre vid menytillagning eftersom det försvinner lite ånga när du öppnar luckan, som därefter måste kompenseras.

Grönsaker

Häll grönsakerna i den perforerade långpannan och ställ på fals 2. Ställ den operforerade långpannan undertill, på fals 1. Den fångar upp droppande vätska.
Livsmedel Styckstorlek Tillbehör Temperatur i °C Tillagningstid i
min.
Kronärtskockor hela perforerad + operforerad 100 30-35 Blomkål hela perforerad + operforerad 100 25-30 Blomkål buketter perforerad + operforerad 100 10-15 Broccoli buketter perforerad + operforerad 100 8-10 Ärter - perforerad + operforerad 100 5-10 Fänkål skivor perforerad + operforerad 100 10-14 Grönsakshack - Form för vattenbad, 1,5 l +
Perforerad långpanna på fals 1 Gröna bönor - perforerad + operforerad 100 20-25 Morötter skivor perforerad + operforerad 100 10-20 Kålrabbi skivor perforerad + operforerad 100 15-20 Purjolök skivor perforerad + operforerad 100 4-6 Majskolvar - perforerad + operforerad 100 25-35 Mangold strimlad perforerad + operforerad 100* 8-10 Sparris, grön hela perforerad + operforerad 100* 12-15 Sparris, vit hela perforerad + operforerad 100* 15-20 Spenat - perforerad + operforerad 100* 2-3 Romanesco buketter perforerad + operforerad 100 8-10 Brysselkål buketter perforerad + operforerad 100 20-30 Rödbetor hela perforerad + operforerad 100 40-50 Rödkål strimlad perforerad + operforerad 100 30-35 Vitkål strimlad perforerad + operforerad 100 25-35 Zucchini skivor perforerad + operforerad 100 2-3 Sockerärter - perforerad + operforerad 100 8-12 * Förvärm enheten
100 60-70
15
Page 16

Tillbehör och baljväxter

Tillsätt vatten resp. vätska enl. anvisningarna. Exempel: 1:1,5 = per 100 g ris tillsätts 1,5 dl vätska.
Du kan sätta in den operforerade långpannan på vilken fals du vill.
Livsmedel Förhållande/ anvis-
ning
Skalpotatis medelstor perforerad +
Skalad potatis klyftad perforerad +
Råris 1:1,5 operforerad - 100 30-40 Långkornigt ris 1:1,5 operforerad - 100 20-30 Basmatiris 1:1,5 operforerad - 100 15-20 Förvällt ris 1:1,5 operforerad - 100 15-20 Risotto 1:2 operforerad 2 100 30-35 Gröna linser 1:2 operforerad - 100 30-45 Vita bönor, blötlagda 1:2 operforerad 100 65-75 Couscous 1:1 operforerad - 100 6-10 Rostat speltvete, malt 1:2,5 operforerad - 100 15-20 Hirs, hel 1:2,5 operforerad - 100 25-35 Matvete, helt 1:1 operforerad - 100 60-70 Kroppkakor - perforerad +
Tillbehör Fals Temperatur i °C Tillagningstid i
min.
operforerad
operforerad
operforerad
2 1
2 1
2 1
100 35-45
100 20-25
90 25-30

Fågel och kött

Fågel

Livsmedel Mängd/vikt Tillbehör Fals Temperatur i °C Tillagningstid i
min.
Kycklingbröst à 0,15 kg operforerad 2 100 15-25 Ankbröst* á 0,35 kg operforerad 2 100 12-18 * Bryn först och svep in i aluminiumfolie

Nötkött

Livsmedel Mängd/vikt Tillbehör Fals Temperatur i °C Tillagningstid i
Platt rostbiff, medium* 1 kg operforerad 2 100 25-35 Större rostbiff, medium* 1 kg operforerad 2 100 30-40 * Bryn först och svep in i aluminiumfolie

Fläskkött

Livsmedel Mängd/vikt Tillbehör Fals Temperatur i °C Tillagningstid i
Fläskfilé * 0,5 kg operforerad 2 100 10-12 Fläskmedaljonger* ca. 3 cm tjocka operforerad 2 100 10-12 Kassler skivad operforerad 2 100 15-20 * Bryn först och svep in i aluminiumfolie
min.
min.

Korv

Livsmedel Tillbehör Fals Temperatur i °C Tillagningstid i
min.
Wienerkorv perforerad +
operforerad
Tysk fläsk- eller kalvkorv perforerad +
operforerad
16
2 1
2 1
80-90 12-18
80-90 15-20
Page 17
Fisk
Livsmedel Mängd/vikt Tillbehör Fals Temperatur i °C Tillagningstid i
min.
Dorada, hel á 0,3 kg perforerad +
operforerad
Doradafilé à 0,15 kg perforerad +
operforerad
Fiskterrin 1,5 l-form för vatten-
bad
Forell, hel á 0,2 kg perforerad +
Torskfilé à 0,15 kg perforerad +
Laxfilé à 0,15 kg perforerad +
Musslor 1,5 kg operforerad 2 100 10 - 15 Kungsfiskfilé à 0,15 kg perforerad +
Sjötungsrullader, fyllda perforerad +
operforerad 2 80 - 100 40 - 80
operforerad
operforerad
operforerad
operforerad
operforerad
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
80 - 90 15 - 25
80 - 90 10 - 20
80 - 90 12 - 15
80 - 90 10 - 14
100 8 - 10
80 - 90 10 - 20
80 - 90 10 - 20
Soppingredienser, övrigt
Livsmedel Tillbehör Fals Temperatur i °C Tillagningstid i
min.
Äggstanning operforerad 2 90 15 - 20 Gnocchi perforerad +
operforerad
Hårdkokta ägg (storlek M, max. 1,8 kg)
Löskokta ägg (storlek M, max. 1 kg)
perforerad + operforerad
perforerad + operforerad
2 1
2 1
2 1
90 7 - 10
100 10 - 12
100 6 - 8
Desserter, kompott
Kompott
Väg frukten, tillsätt ca 1 dl vatten, sockra och krydda efter smak.
Livsmedel Tillbehör Temperatur i °C Tillagningstid i
Kroppkakor operforerad långpanna 100 20-25 Crème caramel Portionsformar + perforerad långpanna 90 20-25 Risgrynsgröt* operforerad långpanna 100 25-35 Äppelkompott operforerad långpanna 100 10-15 Päronkompott operforerad långpanna 100 10-15 Körsbärskompott operforerad långpanna 100 10-15 Rabarberkompott operforerad långpanna 100 10-15 Sviskonkompott operforerad långpanna 100 15-20 * Du kan även använda programmet
˜‚† (se kapitlet Programautomatik)
Risgrynsgröt Väg riset och tillsätt 2,5 gånger så mycket mjölk. Häll ris och mjölk max. 2,5 cm upp i tillbehöret. Rör om efter tillagningen. Resterande mjölk sugs snabbt upp.
min.
Värma upp mat
Om du värmer mat med ångfunktionen får du en mer skonsam uppvärmning. Den både smakar och ser ut som nylagad.
Livsmedel Tillbehör Fals Temperatur i °C Tillagningstid i
min.
Grönsaker operforerad långpanna 2 100 12-15 Pasta, potatis, ris operforerad långpanna 2 100 5-10
17
Page 18
Upptining
Platta till livsmedlen och dela upp i portioner, frys in vid -18 °C. Frys inte in alltför stora mängder. Upptinade livsmedel håller inte så länge utan förstörs snabbare än färska.
Tina maten i frysförpackningen, på tallrik eller i den perforerade långpannan. Ställ alltid den operforerade långpannan under. Då ligger inte livsmedlet i upptiningsvattnet och enheten förblir ren.
Du kan dela maten och ta ut redan upptinade delar ur ångugnen.
Låt maten temperaturutjämna ytterligare 5 - 15 minuter efter upptining.
ã=Hälsorisk!
Du måste hälla bort vätskan som bildas när du tinar kött och fisk. Den får aldrig komma i kontakt med andra livsmedel. Den kan innehålla bakterier.
Låt ångkokaren stå på 100 °C i 15 minuter efter att du har tinat klart.
Tina kött Kött som ska paneras tinas så pass att kryddning och panering fastnar.
Tina fågel Ta av förpackningen innan du tinar. Häll alltid av all vätska från upptiningen.
Livsmedel Mängd/ vikt Tillbehör Fals Temperatur i °C Tillagningstid i
Kyckling 1 kg perforerad +
operforerad
Kycklingklubbor 0,4 kg perforerad +
operforerad
Grönsaker frysta i block (t.ex. spenat)
Bär och frukt 0,3 kg perforerad +
Hel fisk 1 kg perforerad +
Fiskfilé 0,4 kg perforerad +
Gulasch - perforerad +
Nötstek - perforerad +
0,4 kg perforerad +
operforerad
operforerad
operforerad
operforerad
operforerad
operforerad
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
40 90 - 110
40 60 - 70
40 20 - 30
40 5 - 8
40 - 60 40 - 50
40 30 - 40
40 85 - 95
40 90 - 100
min.
Jäsa deg
Degen jäser avsevärt snabbare i ångkokaren än i rumstemperatur.
Ställ in den perforerade långpannan på önskad fals. Ställ degbunken i den perforerade långpannan. Täck inte över degen.
Livsmedel Mängd Tillbehör Temperatur i °C Tillagningstid i
min.
Jäsdeg 1 kg Skål + lock 40 20 - 30 Surdeg 1 kg Skål + lock 40 20 - 30
Safta
Lägg bären i en skål och sockra före saftningen. Låt dem stå och dra i minst en timme.
Fyll bären i den perforerade långpannan och ställ in den på fals 2. Ställ in den operforerade långpannan på fals 1, för att fånga upp saften.
Livsmedel Tillbehör Fals Temperatur i °C Tillagningstid i
Hallon perforerad +
operforerad
Vinbär perforerad +
operforerad
2 1
2 1
Häll sedan över bären i en silduk och pressa ur resten av saften.
min.
100 30-45
100 40-50
18
Page 19
Konservering
Konservera så färska livsmedel som möjligt. En längre lagring sänker vitaminhalten och livsmedlen jäser lättare.
Använd endast felfri frukt och grönsaker. Följande livsmedel kan inte konserveras med den här enheten:
Innehåll i plåtburkar, kött, fisk eller pastejsmet. Kontrollera glasburkar, gummiringar, klämmor och fjädrar.
Livsmedel Tillbehör Fals Temperatur i °C Tillagningstid i min.
Grönsaker 1 liters glaskonservburkar 1 100 30-120 Stenfrukt 1 liters glaskonservburkar 1 100 25-30 Kärnfrukt 1 liters glaskonservburkar 1 100 25-30
Gör rent gummiringar och glas ordentligt med varmt vatten. Programmet rengöring av glasen.
Ställ glasen i den perforerade långpannan. De får inte ha kontakt med varandra.
Öppna ugnsluckan efter den angivna tiden. Vänta tills glasburkarna har svalnat helt innan du tar ut dem ur
ugnen.
˜‚‰ (Desinficera nappflaskor) passar även för
Djupfrysta produkter
Följ tillverkarens anvisningar på förpackningen. De angivna tillagningstiderna gäller mat inställd i kall ugn.
Livsmedel Tillbehör Fals Temperatur i °C Tillagningstid i min.
Pasta, färsk, kylvara* operforerad långpanna 2 100 5-10 Forell perforerad +
operforerad långpanna
Laxfilé perforerad +
operforerad långpanna
Broccoli perforerad +
operforerad långpanna
Blomkål perforerad +
operforerad långpanna
Bönor perforerad +
operforerad långpanna
Ärter perforerad +
operforerad långpanna
Morötter perforerad +
operforerad långpanna
Grönsaksblandning perforerad +
operforerad långpanna
Brysselkål perforerad +
operforerad långpanna
* Tillsätt lite vätska
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
80-100 20-25
80-100 20-25
100 4-6
100 5-8
100 4-6
100 4-6
100 3-5
100 4-8
100 5-10
19
Page 20
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany
www.bosch-home.com
*9000525976*
9000525976
910221
Loading...