Bosch HMT 85DL53, HMT85DL53B User Manual

Vaporiera HMT85D.53.

[it] Istruzioni per l’uso

â Indice
[it] Istruzioni per l’uso
Norme di sicurezza .................................................................... 4
Avvertenze per la sicurezza..............................................................4
Cause dei danni..................................................................................4
Pannello comandi ...............................................................................5
Vano di cottura ....................................................................................6
Accessori..............................................................................................6
Calibratura automatica.......................................................................6
Prima del primo utilizzo............................................................. 7
Impostazione dell'ora .........................................................................7
Impostazione della durezza dell'acqua...........................................7
Prima messa in funzione ...................................................................7
Pulizia preliminare degli accessori..................................................7
Comandi dell'apparecchio ........................................................ 7
Riempire il serbatoio dell'acqua ......................................................7
Attivazione dell'apparecchio .............................................................8
Disattivazione dell'apparecchio........................................................9
Dopo ogni utilizzo ...............................................................................9
Modifica dell'ora ..................................................................................9
Programmazione automatica.................................................... 9
Impostazione del programma ..........................................................9
Avvertenze sui programmi ............................................................. 10
Tabella dei programmi.................................................................... 10
Impostazioni di base ............................................................... 11
Cura e manutenzione............................................................... 12
Detergente......................................................................................... 12
Decalcificazione ............................................................................... 13
Che cosa fare in caso di guasto?........................................... 14
Sostituzione della guarnizione della porta .................................. 15
Sostituzione della lampadina nel vano di cottura...................... 15
Servizio di assistenza tecnica ................................................ 15
Codice del prodotto (E) e numero di produzione (FD) ............ 15
Tutela dell'ambiente................................................................. 16
Smaltimento ecologico ................................................................... 16
Consigli per il risparmio energetico ............................................. 16
Tabelle e consigli......................................................................16
Accessori ......................................................................................... 16
Stoviglie ............................................................................................. 16
Tempi di cottura e quantità ............................................................ 16
Distribuzione regolare degli alimenti............................................ 16
Alimenti sensibili alla pressione.................................................... 16
Un menù completo.......................................................................... 16
Verdure .............................................................................................. 16
Contorni e legumi ............................................................................ 17
Pollame e carne............................................................................... 17
Pesce ................................................................................................. 18
Paste da brodo, altro ...................................................................... 18
Dolci, composta ............................................................................... 19
Rigenerazione degli alimenti ......................................................... 19
Scongelamento ................................................................................ 19
Lievitazione dell'impasto................................................................. 20
Centrifuga.......................................................................................... 20
Sterilizzazione ................................................................................... 20
Prodotti surgelati .............................................................................. 21
Produktinfo
Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch-eshop.com
3
ã=Norme di sicurezza

Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Conservare con cura le istruzioni per l'uso e il montaggio. Nel caso in cui si ceda l'apparecchio a terzi, allegare anche le istruzioni corrispondenti.

Avvertenze per la sicurezza

Questo apparecchio è stato concepito esclusivamente ai fini di un uso privato. Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per la preparazione di alimenti.
Adulti e bambini non devono assolutamente mettere in funzione l'apparecchio senza sorveglianza qualora,
non siano nelle condizioni fisiche e mentali adatte o
non possiedano esperienza e conoscenze adeguate.
Non permettere che i bambini giochino con l'apparecchio.
Pericolo di lesioni!
Non aprire la porta se l'apparecchio non è stato ancora incassato e avvitato. Potrebbe ribaltarsi e cadere dal mobile. Rispettare le istruzioni di montaggio.
Pericolo di bruciature!
Aprendo la porta dell'apparecchio potrebbe fuoriuscire del vapore caldo. Aprire con cautela la porta dell'apparecchio durante o al termine del processo di cottura. Al momento dell'apertura non stare troppo vicini all'apparecchio. Prestare attenzione poiché il vapore a certe temperature non è visibile.
Pericolo di scottature!
Non sfiorare mai le superfici interne calde del vano di cottura e le resistenze. Tenere lontano i bambini.
Pericolo di incendio!
Non riporre oggetti infiammabili all'interno del vano di cottura.
Pericolo di bruciature!
Non versare mai acqua nel vano di cottura caldo per evitare la formazione di vapore acqueo bollente.
Pericolo di corto circuito!
Il cavo di allacciamento degli apparecchi elettrici non deve mai essere intrappolato nella porta calda dell'apparecchio. L'isolamento del cavo potrebbe fondersi.
Pericolo di bruciature!
Non pulire subito dopo lo spegnimento. L'acqua all'interno della vaschetta dell'evaporatore è ancora calda. Aspettare fino al raffreddamento dell'apparecchio.
Pericolo di scariche elettriche!
Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico del servizio di assistenza adeguatamente istruito. Se l'apparecchio è difettoso, staccare la spina o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Chiamare il servizio di assistenza tecnica.

Cause dei danni

Attenzione!
Non collocare alcun oggetto sul fondo del vano di cottura.
Non rivestirlo con pellicola in alluminio. Un accumulo di calore può danneggiare l'apparecchio.
Il fondo del vano di cottura e la vaschetta di evaporazione devono sempre restare liberi. Collocare le stoviglie sempre in un recipiente forato oppure sulla griglia.
Nel vano di cottura la pellicola in alluminio non deve mai
entrare in contatto con il pannello della porta. Potrebbero verificarsi variazioni cromatiche permanenti sul pannello della porta.
Le stoviglie devono essere resistenti al vapore e al calore.
Non utilizzare stoviglie con punti arrugginiti. Anche le
macchie più piccole possono corrodere il vano di cottura.
Per la cottura a vapore, inserire sempre la teglia o il
recipiente non forato sotto quello forato in modo da raccogliere i liquidi che gocciolano.
Non conservare alimenti umidi all'interno del vano di cottura
chiuso per periodi di tempo prolungati. Potrebbero causare corrosione nel vano di cottura.
Il succo della frutta può lasciare macchie nel vano di cottura.
Eliminarlo sempre immediatamente, pulire con un panno umido e asciugare.
Se la guarnizione è molto sporca, la porta dell'apparecchio
non si chiude più correttamente. Le superfici dei mobili adiacenti possono danneggiarsi. Tenere sempre pulita la guarnizione della porta ed eventualmente sostituirla.
Il vano di cottura dell'apparecchio è fabbricato in acciaio
inossidabile pregiato. Una manutenzione errata può causare corrosione nel vano di cottura. Osservare le avvertenze su cura e manutenzione riportate nelle istruzioni per l'uso. Rimuovere la sporcizia dal vano di cottura subito dopo che l'apparecchio si è raffreddato.
Pericolo di scottature!
Non cucinare pietanze con quantità elevate di bevande ad alta gradazione alcolica. I vapori dell'alcol nel vano di cottura potrebbero prendere fuoco. Utilizzare con moderazione bevande ad alta gradazione alcolica e aprire con cautela la porta dell'apparecchio.
Pericolo di scottature!
Estrarre sempre gli accessori o le stoviglie caldi dal vano di cottura servendosi delle apposite presine.
4

Il nuovo apparecchio

    





7DVWR212))
,QGLFDWRUHFRQ
WDVWLIXQ]LRQH
6HOHWWRUH
7DVWR
DYYLRSDXVD
7DVWL
WHPSHUDWXUD
Questo capitolo contiene informazioni su
pannello di comando
vano di cottura
accessori
calibratura automatica
Pannello comandi
Elemento di comando/indicatore Utilizzo/significato
Tasto ON/OFF
#
Tasti temperatura 40 Cottura a vapore a 40 ºC, ades. per fare lievitare la pasta e per fare scongelare
60 Cottura a vapore a 60 ºC, ades. per fare scongelare 80 Cottura a vapore a 80 ºC, ades. per pesce e salsicce 90 Cottura a vapore a 90 ºC, ades. per pesce, salsicce e paste da brodo 100 Cottura a vapore a 100 ºC, ades. per verdure, pesce, carne e contorni, per centrifugare
(per indicazioni più precise sugli alimenti e le pietanze vedere il capitolo: Tabelle e consigli)
Tasto funzione Decalcificare
Tasto funzione Programma
Tasto funzione Orologio
Tasto funzione Peso Indicatore Decalcificazione Indicatore Riempire serba-
r
`
0
f Ê L'indicatore Ê invita a decalcificare l'apparecchio (vedere capitolo: Decalcificare) Ë L'indicatore Ë invita a riempire il serbatoio dell'acqua (vedere capitolo: Riempire serba-
toio dell'acqua Indicatore
É L'indicatore É invita, durante la decalcificazione, a rimuovere l'acqua residua dalla
Svuotare la vaschetta di eva­porazione
Selettore Impostazione dei valori nell'indicatore
Tasto avvio/pausa
n
Attivazione e disattivazione dell'apparecchio
e sterilizzare
Decalcificazione del sistema dell'acqua e della vaschetta di evaporazione (vedere capi­tolo: Decalcificare)
Selezione della programmazione automatica (vedere capitolo: Programmazione automa­tica)
Apparecchio acceso Apparecchio spento
Impostazione della durata [ Premendo brevemente: modifica dell'ora [
r]
0]
Premendo a lungo: modifica delle impostazioni di base
Impostazione del peso della pietanza per un determinato programma
toio dell'acqua)
vaschetta di evaporazione con la spugna per pulizia allegata
Il selettore è una manopola a scomparsa. Premere per estrarlo e reinserirlo Premendo brevemente: avvio e interruzione del funzionamento (pausa) Premendo a lungo: fine del funzionamento
5
Vano di cottura
/LYHOOL
GLLQVHULPHQWR
9DVFKHWWD
GLHYDSRUD]LRQH
6HUEDWRLR
GHOODFTXD
Premere il simbolo v per aprire la porta dell'apparecchio. Il vano di cottura è provvisto di tre livelli di inserimento che
vengono contati dal basso verso l'alto.
Svuotare la vaschetta di evaporazione dopo ogni utilizzo servendosi della spugna per pulizia allegata, per evitare che durante il successivo impiego fuoriesca la condensa del vapore.
Attenzione!
Non collocare alcun oggetto sul fondo del vano di cottura. Non rivestirlo con pellicola in alluminio. Un accumulo di calore può danneggiare l'apparecchio.
Il fondo del vano di cottura e la vaschetta di evaporazione devono sempre restare liberi. Collocare le stoviglie sempre in un recipiente forato oppure sulla griglia.
Calibratura automatica
La temperatura di ebollizione dell'acqua dipende dalla pressione dell'aria. Durante la calibratura l'apparecchio viene impostato su determinate condizioni di pressione in base al luogo di collocazione. Avviene automaticamente durante la prima messa in funzione (vedere capitolo: Prima messa in funzione). Si sviluppa più vapore del solito.
È importante che l'apparecchio funzioni a vapore senza interruzioni per 20 minuti a 100 °C. Durante questo lasso di tempo non aprire la porta dell'apparecchio.
Se l'apparecchio non è riuscito a calibrarsi automaticamente (ad es. perché è stata aperta la porta), la calibratura verrà effettuata nuovamente alla successiva messa in funzione.
Dopo un trasloco Per fare in modo che l'apparecchio si adatti automaticamente al nuovo luogo di collocazione, ripristinare le impostazioni predefinite (vedere capitolo: Impostazioni di base) e ripetere la prima messa in funzione (vedere capitolo: Prima messa in funzione).
Dopo un'interruzione di corrente L' apparecchio salva le impostazioni della calibratura anche in caso di interruzione di corrente o se l'apparecchio è scollegato dalla presa elettrica. Non è necessario effettuare nuovamente la calibratura.
Accessori
Utilizzare solo gli accessori forniti in dotazione oppure quelli disponibili presso il servizio di assistenza clienti: sono quelli perfettamente adeguati all'apparecchio.
Il forno è dotato degli accessori seguenti:
Recipiente, non forato, GN profondità 40 mm
per la raccolta dei liquidi prodotti durante la cottura a vapore o per la cottura di riso, legumi e cereali, ecc.
Recipiente, forato, GN profondità 40 mm
per la cottura a vapore di pesci interi o di grandi quantità di verdure, per la centrifuga di frutti di bosco, ecc.
Presso i rivenditori specializzati sono disponibili altri accessori:
Accessori Cod. ord.
Recipiente, non forato, GN 40 mm
Recipiente, forato, GN Recipiente, non forato, GN
40 mm Recipiente, forato, GN Spugna per pulizia 643 254 Decalcificante 311 138 Panno in microfibra a nido d'ape 460 770
^, profondità
^, profondità 40 mm
Y, profondità
Y, profondità 40 mm
HEZ36D253
HEZ36D253G HEZ36D153
HEZ36D153G
^,
^,
6

Prima del primo utilizzo

In questo capitolo si apprendono le operazioni da compiere prima del primo utilizzo:
come impostare l'ora
come modificare, se occorre, la durezza dell'acqua
come effettuare la prima messa in funzione
come effettuare la pulizia preliminare degli accessori
L'apparecchio, testato in fabbrica in modo approfondito, è garantito per un perfetto funzionamento. È pertanto possibile che nell'apparecchio siano presenti quantità minime di condensa.
Impostazione dell'ora
Dopo l'allacciamento elettrico, sull'indicatore si illuminano il simbolo [
1.Impostare l'ora attuale servendosi dell'apposito selettore.
2.Premere il tasto 0.
L'ora attuale viene acquisita.
0] e ‹‹:‹‹.
Impostazione della durezza dell'acqua
Decalcificare l'apparecchio a intervalli regolari. Solo così sarà possibile evitare danni.
L'apparecchio segnala automaticamente quando è necessario decalcificarlo. È preimpostato su una durezza dell'acqua “media”. Se l'acqua utilizzata è più dolce o più dura, cambiare il valore.
È possibile verificare la durezza dell'acqua con le apposite strisce analitiche fornite in dotazione o rivolgendosi alla centrale idrica.
Se l'acqua della propria zona è molto calcarea, si consiglia di utilizzare acqua addolcita.
Solo se si utilizza esclusivamente acqua addolcita non è necessario decalcificare l'apparecchio. In questo caso posizionare la durezza dell'acqua su “addolcita”.
È possibile modificare la durezza dell'acqua nelle Impostazioni di base, quando l'apparecchio è spento.
1.Premere event. il tasto # per spegnere l'apparecchio.
2.Tenere premuto il tasto 0 finché sull'indicatore non compare
™‚ ‚.
3.Premere il tasto 0 finché non compare ™† ƒ (Durezza
dell'acqua “media”).
4.Ruotare il selettore per modificare la durezza dell'acqua.
Valori possibili:
™† ‹ ™† ‚ ™† ƒ ™† „ ™† …
5.Tenere premuto il tasto 0 per abbandonare le Impostazioni
di base. La modifica è stata memorizzata.
addolcita ­dolce I media II dura II molto dura IV
Prima messa in funzione
Prima del primo utilizzo, riscaldare l'apparecchio vuoto per 20 minuti a 100 °C. Durante questo lasso di tempo non aprire la porta dell'apparecchio. L'apparecchio viene calibrato automaticamente (vedere capitolo: Calibratura automatica).
1.Premere il tasto # per accendere l'apparecchio.
2.Riempire il serbatoio dell'acqua e inserirlo
(vedere capitolo: Riempire serbatoio dell'acqua).
3.Premere il tasto n.
L'apparecchio si riscalda a 100 °C. La durata di 20 minuti inizia a scorrere quando viene raggiunta la temperatura impostata. Durante questo lasso di tempo non aprire la porta dell'apparecchio.
Il processo di cottura termina automaticamente e viene emesso un segnale acustico.
4.Premere il tasto # per spegnere l'apparecchio.
Lasciare la porta dell'apparecchio leggermente aperta fino a quando l'apparecchio non si sarà raffreddato.
Pulizia preliminare degli accessori
Prima del primo utilizzo, pulire accuratamente gli accessori con una soluzione alcalina di lavaggio e un canovaccio.

Comandi dell'apparecchio

Questo capitolo descrive
come riempire il serbatoio dell'acqua
come accendere e spegnere l'apparecchio
che cosa fare dopo ogni utilizzo
come modificare l'ora
Riempire il serbatoio dell'acqua
Premere il simbolo v per aprire la porta dell'apparecchio. Il serbatoio dell'acqua è visibile alla propria destra.
Attenzione!
Danni all'apparecchio causati dall'utilizzo di liquidi non adatti
Utilizzare esclusivamente acqua del rubinetto fresca, acqua
addolcita o acqua minerale non gassata.
Se l'acqua del rubinetto risulta troppo calcarea, si consiglia
l'uso di acqua addolcita.
Non utilizzare acqua distillata, acqua del rubinetto ad elevato
contenuto di cloruro (> 40 mg/l) o altri liquidi.
Le informazioni sull'acqua del rubinetto sono disponibili presso la centrale idrica. La durezza dell'acqua si può misurare con le strisce reattive fornite in dotazione.
7
Riempire sempre il serbatoio dell'acqua prima dell'uso:
   





   





   



   
   
1. Aprire la porta dell'apparecchio ed estrarre il serbatoio
dell'acqua.
2. Riempire il serbatoio con acqua fredda.
min Far evaporare a sufficienza l'acqua per ca.
30 minuti a 100 ºC
max Far evaporare a sufficienza l'acqua per ca. 2 ore
a 100 ºC

0,1
3. Inserire il serbatoio dell'acqua e premerlo sulla superficie
zigrinata finché non si innesta.
0$;
0,1
Attivazione dell'apparecchio
1. Premere il tasto # per accendere l'apparecchio.
3. Ruotare il selettore per impostare una durata (max. 2 ore).
4. Premere il tasto n.
L'apparecchio scalda. La durata inizia a scorrere solo dopo il tempo di
riscaldamento.
Sull'indicatore compaiono la temperatura predefinita 100 e la durata predefinita [
r] 20 min.
2. Premere il tasto temperatura per selezionare una temperatura
(per indicazioni più precise sugli alimenti e le pietanze vedere il capitolo: Tabelle e consigli).
Tasto Utilizzo Durata predefi-
nita
40 ºC z.B. per fare lievitare la pasta e
30 min
per fare scongelare 60 ºC ad es. per scongelare 20 min 80 ºC ad es. per pesce e salsicce 20 min 90 ºC ades. per pesce, salsicce e
20 min
paste da brodo 100 ºC ad es. per verdure, pesce, carne
20 min e contorni, per centrifugare e ste­rilizzare
Modifica della temperatura
La temperatura può essere modificata in qualunque momento. Premere a tale scopo il tasto temperatura desiderato:
Se si seleziona una temperatura più bassa la durata continua
a scorrere senza interrompersi.
Se si seleziona una temperatura più alta la durata ricomincia
a scorrere soltanto dopo il tempo di riscaldamento.
Premendo due volte un tasto temperatura, si interrompe il processo di cottura in corso. Sull'indicatore compaiono la temperatura predefinita 100 ºC e la durata 20 min. Per avviare premere il tasto
n.
Modifica della durata
È possibile modificare la durata in qualunque momento. Ruotare il selettore per impostare una nuova durata. Dopo alcuni secondi la modifica viene acquisita automaticamente.
Interruzione del funzionamento (pausa)
Premere brevemente il tasto
n per interrompere il
funzionamento. La ventola di raffreddamento resta in funzione. Per riavviare premere di nuovo brevemente il tasto
n.
Se durante il funzionamento viene aperta la porta dell'apparecchio, questo si arresta immediatamente. Per riavviarlo, chiudere la porta e premere brevemente il tasto
n.
Se è stata attivata l'impostazione di base “Riprendere cottura dopo chiusura porta" non è necessario un nuovo avvio (vedere capitolo: Impostazioni di base).
Sull'indicatore viene visualizzata la durata predefinita corrispondente.
8
Indicatore Riempire serbatoio dell'acqua
Ë
Quando il serbatoio è vuoto viene emesso un segnale acustico e compare il simbolo
Ë. Il funzionamento viene interrotto.
1. Aprire con cautela la porta dell'apparecchio. Può fuoriuscire
vapore.
2. Estrarre il serbatoio, riempirlo con acqua e inserirlo
nuovamente.
3. Premere brevemente il tasto n.
Se è stata attivata l'impostazione di base “Riprendere cottura dopo chiusura porta" non è necessario un nuovo avvio (vedere capitolo: Impostazioni di base).
Loading...
+ 16 hidden pages