Рекомендации по использованию микроволновой печи ...........15
Рекомендации по приготовлению на гриле ..................................16
Гриль в комбинации с микроволнами.............................................16
Контрольные блюда в соответствии с EN 60705....................17
Доведение до готовности и размораживание
с помощью микроволн.........................................................................17
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции, принадлежностях,
запасных частях и службе сервиса можно найти на
официальном сайте www.bosch-home.com и на сайте интернет-
магазина www.bosch-eshop.com
: Важные правила техники безопасности
Внимательно прочитайте данное
руководство. Оно поможет вам научиться
правильно и безопасно пользоваться
прибором. Сохраняйте руководство по
эксплуатации для дальнейшего
использования или для передачи новому
владельцу.
Распакуйте и осмотрите прибор. Не
подключайте прибор, если он был
поврежден во время транспортировки.
Подключение прибора без штепсельной
вилки должен производить только
квалифицированный специалист.
Повреждения из
-за неправильного
подключения приводят к снятию
гарантийных обязательств.
Этот прибор предназначен только для
домашнего использования. Используйте
прибор только для приготовления блюд и
напитков. Следите за прибором во время
его работы. Используйте прибор только в
закрытом помещении.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными и
психическими возможностями, а также
лица,
не обладающие достаточными
знаниями о приборе, могут использовать
прибор только под присмотром лиц,
отвественных за их безопасность, или
после подробного инструктажа и
осознания всех опасностей, связанных с
эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не
должны производиться детьми, это
допустимо, только если они старше 8 лет и
их контролируют взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к
прибору и его сетевому проводу.
Опасность возгорания!
■
Сложенные в рабочей камере
легковоспламеняющиеся предметы могут
загореться. Не храните в рабочей камере
2
легковоспламеняющиеся предметы. Не
открывайте дверцу прибора, если внутри
прибора образовался дым. Выключите
прибор, выньте вилку сетевого провода
из розетки или отключите
предохранитель в блоке
предохранителей.
Опас ность возгорания!
■
Прибор становится очень горячим. Не
кладите на прибор посторонние
предметы.
Опас ность возгорания!
■
Прибор становится очень горячим.
Соблюдайте указания по минимальному
расстоянию над прибором:
см. главу«Установка и подключение».
Прибор запрещается встраивать в
мебель.
Опас ность возгорания!
■
Использование прибора не по
назначению опасно и может привести к
поломке.
Не допускается сушка продуктов или
одежды, нагревание домашней обуви,
крупяных или зерновых подушечек, губок,
влажных тряпок и тому подобного.
Например, домашняя обувь, крупяные или
зерновые подушечки при нагревании
могут вспыхнуть.Используйте прибор
только для приготовления блюд и
напитков.
Опас ность возгорания!
■
Продукты могут воспламениться. Никогда
не разогревайте продукты питания в
термостатической упаковке.
Разогревать продукты в контейнерах из
пластмассы, бумаги или других
воспламеняющихся предметов можно
только под наблюдением.
Нельзя устанавливать слишком большую
мощность микроволн или очень
длительное время. Всегда следуйте
указаниям, приведённым в данном
руководстве по эксплуатации.
Не сушите продукты в микроволновом
режиме.
Не размораживайте и не готовьте
продукты с низким содержанием воды,
например, хлеб, при высокой мощности
микроволн или слишком долгое время.
Опас ность возгорания!
■
Масло для приготовления пищи может
загореться. Никогда не разогревайте
растительное масло в микроволновом
режиме.
Опасность взрыва!
Жидкости или другие продукты питания в
плотно закрытой посуде могут взорваться.
Никогда не разогревайте жидкости или
другие продукты питания в плотно
закрытой посуде.
Высокая опасность для здоровья!
■
Недостаточная очистка может привести к
повреждению поверхности. Возможен
выход энергии микроволн наружу.
Очищайте прибор своевременно и сразу
же удаляйте из него остатки продуктов.
Всегда содержите в чистоте рабочую
камеру, уплотнение дверцы, дверцу и
ограничитель открывания дверцы;
см. главу «Уходиочистка».
Высока я опасность для здоровья!
■
Через повреждённую дверцу рабочей
камеры или её уплотнитель может
выходить энергия микроволн. Не
используйте прибор, если повреждены
дверца или её уплотнитель. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Высока я опасность для здоровья!
■
У приборов без защитного корпуса
энергия микроволн может выходить
наружу. Никогда не снимайте защитный
корпус. Для осуществления
профилактики и ремонта вызывайте
сервисную службу.
Опасность удара током!
■
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником
опасности. Любые ремонтные работы и
замена проводов и труб должны
выполняться только специалистами
сервисной службы, прошедшими
специальное обучение. Если прибор
неисправен, выньте вилку сетевого
провода из розетки или отключите
предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара токо м!
■
При сильном нагреве прибора изоляция
кабеля может расплавиться. Следите за
тем, чтобы кабель не соприкасался с
горячими частями электроприборов.
Опасность удара токо м!
■
Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не
используйте очиститель высокого
давления или пароструйные очистители.
Опасность удара токо м!
■
Проникшая в прибор влага может стать
причиной удара током. Не пользуйтесь
прибором при слишком высокой
температуре или влажности. Используйте
прибор только в закрытом помещении.
Опасность удара токо м!
■
Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не
включайте неисправный прибор. Выньте
из розетки вилку сетевого провода или
выключите предохранитель в блоке
Прибор работает под высоким
напряжением. Никогда не вскрывайте
корпус прибора.
Опасность ожога!
■
Принадлежности или посуда очень
горячие. Чтобы извлечь горячую посуду
или принадлежности из рабочей камеры,
всегда используйте прихватки.
Опасность ожога!
■
Пары спирта в горячей рабочей камере
могут вспыхнуть. Запрещается готовить
блюда, в которых используются напитки с
высоким содержанием спирта.
Добавляйте в блюда только небольшое
количество напитков с высоким
содержанием спирта. Осторожно
откройте дверцу прибора.
Опасность ожога!
■
Продукты с твёрдой кожурой или шкуркой
могут «взорваться» во время и после
нагревания. Нельзя варить яйца в
скорлупе и разогревать варёные яйца.
Никогда не варите моллюсков и
ракообразных. При приготовлении
яичницы-глазуньи нужно наколоть желток.
У продуктов питания с жёсткой кожурой
или шкуркой, например, яблок, томатов,
картофеля, сосисок, кожура может
лопнуть
. Наколите кожуру или шкурку
перед приготовлением.
Опасность ожога!
■
Детское питание прогревается не
равномерно. Не разогревайте детское
питание в закрытой посуде. Всегда
снимайте крышку или соску. После
нагрева тщательно перемешайте или
взболтайте содержимое; перед тем как
кормить ребенка, обязательно проверьте
температуру.
Опасность ожога!
■
Разогретые блюда отдают тепло. Посуда
может сильно нагреваться. Чтобы извлечь
посуду и принадлежности из рабочей
камеры, всегда используйте прихватки.
Опасность ожога!
■
Герметично запаянная упаковка при
нагревании может лопнуть. Всегда
соблюдайте указания на упаковке. Чтобы
извлечь блюда из рабочей камеры,
всегда используйте прихватки.
Опасность ожога!
■
Прибор становится очень горячим. Не
прикасайтесь к горячим внутренним
поверхностям прибора или
нагревательным элементам. Всегда
давайте прибору остыть. Не позволяйте
детям подходить близко к горячему
прибору.
Опасность ошпаривания!
■
Из открытой дверцы прибора может
вырваться горячий пар. Осторожно
откройте дверцу прибора. Не позволяйте
детям подходить близко к горячему
прибору.
Опасность ошпаривания!
■
При нагревании жидкости возможна
задержка закипания. В этом случае
температура закипания достигается без
образования в жидкости характерных
пузырьков. Даже при незначительном
сотрясении ёмкости горячая жидкость
может внезапно начать сильно кипеть и
брызгать. При нагревании всегда кладите
в ёмкость ложку. Это поможет избежать
задержки закипания.
Опасность травмирования!
■
Поцарапанное стекло дверцы прибора
может треснуть. Не используйте скребки
для стекла, а также едкие и абразивные
чистящие средства.
Опасность травмирования!
■
Неподходящая посуда может лопнуть. В
ручках и крышках фарфоровой и
керамической посуды могут быть мелкие
дырочки, за которыми находятся пустоты.
При проникании в эти пустоты влаги
посуда может треснуть. Используйте
специальную посуду для микроволновых
печей.
Причины повреждений
Внимание!
■ Сильное загрязнение уплотнителей: Если уплотнитель
дверцы сильно загрязнён, дверца не будет плотно
закрываться. Это может привести к повреждению соседних
мебельных фасадов. Следите за чистотой уплотнителя
дверцы.
■ Режим микроволн при пустом приборе: Работа прибора без
установленных в него блюд ведёт к перегрузке. Включать
режим микроволн с пустой посудой запрещается.
Исключением является кратковременная проверка посуды
на пригодность: см. гл. «Микров олны, посуда».
■ Попкорн в микроволновой печи: Никогда не устанавливайте
слишком большую мощность. Максимум 600 Вт. Пакетики с
попкорном всегда кладите на стеклянное блюдо. Из-за
перегрузки стекло может треснуть.
■ Жидкость, переливающаяся через край при кипении, не
должна проникать через привод вращающейся подставки во
внутренний отсек прибора. Следите за процессом
приготовления. Установите сначала короткое время
приготовления и при необходимости продлите его.
■ Никогда не используйте прибор с микроволнами без
установленной вращающейся подставки.
4
Установка и подключение
Данный прибор предназначен только для бытового
использования.
Поставьте настольный прибор на ровную, твердую поверхность
(минимум 85 см над уровнем пола). Вентиляционные отверстия
на задней, верхней и нижней панели прибора должны
оставаться открытыми. Минимальная высота свободного
пространства над верхней частью прибора составляет 30 см.
Панель управления
Здесь приводится описание панели управления. В зависимости
от типа прибора возможны некоторые незначительные
изменения.
Прибор можно подключать к сети только чер ез правильно
установленную
Предохранитель должен составлять 10 ампер (L- или Bавтомат). Напряжение в сети должно соответствовать
значению, указанному на типовой табличке.
Перенос розетки или замена сетевого провода должны
выполняться только квалифицированным электриком.
Штепсельная вилка прибора всегда должна находиться в
непосредственном доступе.
Не используйте тройники, разветвители и удлинители. При
перегрузке существует опасность возгорания
Поворотный переключатель предназначен для изменения
предлагаемых и установочных значений.
Поворотный переключатель является утапливаемым. Чтобы
зафиксировать или расфиксировать переключатель, нажмите
на него.
Виды нагрева
Микроволны
Микроволны проникают внутрь продуктов и преобразуются в
тепло, поэтому режим микроволн пригоден для быстрого
размораживания, разогревания, растапливания и доведения
пищи до готовности.
Мощность микроволн
■ 900 Вт для разогревания жидкостей.
■ 600 Вт для разогревания и доведения до готовности.
■ 360 Вт для тушения мяса и разогревания нежных блюд.
■ 180 Вт для размораживания и доведения до готовности
■ 90 Вт для размораживания нежных блюд.
Гриль
(
Этот режим предназначен для запекания.
Гриль в комбинации с микроволнами
В данном случае гриль включается одновременно с
микроволнами. Комбинированный режим прекрасно подходит
для приготовления различного рода запеканок. Блюда
получаются хрустящими и поджаристыми и это занимает
гораздо меньше времени и экономит энергию.
Принадлежности
Вращающаяся подставка
Как следует вставлять вращающуюся подставку:
1.Положите роликовоекольцоa в углублениенаднерабочей
камеры.
2.Вращающуюся подставкуbзафиксируйте в приводном
механизме c, расположенном в центре на дне рабочей
камеры.
Указание: Используйте приборсовставленнойвращающейся
подставкой. Проверьте, чтобы она была правильно
зафиксирована. Вращающаяся подставка может вращаться как
в левую, так и в правую сторону.
Решётка
Решётка для приготовления на гриле,
например, стейков, колбасок или
тостов, или использование в качестве
подставки, например, для плоской
формы для запеканки.
Специальные принадлежности можно приобрести в сервисной
службе или в специализированном магазине. Укажите номер
HЕZ. Полный перечень специальных принадлежностей к
духовому шкафу вы найдёте в наших рекламных проспектах или
в Интернете. Ассортимент и возможность заказа
спецпринадлежностей может различаться в зависимости от
страны.
Посуда для приготовления на паруHEZ 86 D 000
См.соответствующую документацию.
Перед первым использованием
Из этого раздела вы узнаете, что необходимо сделать перед
первым приготовлением блюд в микроволновой печи. Сначала
прочитайте главу «Правилатехникибезопасности».
Установка времени суток
После подключения прибора или после отключения
электроэнергии на дисплее высвечиваются три нуля.
1.Нажмите кнопку
На дисплее появляется 12:00 и мигает
2.Установите время суток поворотным переключателем.
3.Повторно нажмите кнопку
Текущее время суток настроено.
0.
0.
0.
Отключение индикации времени суток
Нажмите кнопку
Дисплей темнеет.
Повторная настройка времени суток
Нажмите кнопку
На дисплее появляется 12:00. Затем выполните настройку, как
указано в пункте 2 и 3.
Изменение времени суток, например, при переходе с летнего
на зимнее время
Выполните настройку, как описано в пунктах 1-3.
0, а затем кнопку Stop.
0.
Нагрев рабочей камеры
Чтобы устранить запах нового прибора, нагревайте закрытую
пустую рабочую камеру с установленной вращающейся
подставкой в течение 10 минут. Убедитесь, что внутри рабочей
камеры не остались упаковочные материалы.
1.Нажмите кнопкугриля
На дисплее появляется 10:00 мин
2.Нажмите кнопку Start.
По истечении времени раздаётся сигнал. Откройте дверцу
прибора или нажмите кнопку Stop.
(.
6
Микроволны
6WRS
6WDUW
PLQ
NJ
J
L
Микроволны проникают внутрь продуктов и преобразуются в
тепло.
Режим микроволн можно использовать как отдельно, так и в
комбинации с режимом приготовления на гр иле.
Здесь приведена информация о посуде и об установках
режима микроволн.
Указание: В главе «Протестировано для вас в нашейкухне-
студии» приведеномножествопримеровразмораживания,
разогревания, растапливания и
микроволновом режиме.
Обязательно опробуйте микроволновую печь хотя бы один раз.
Разогрейте, например, чашку воды для чая.
Возьмите большую чашку без декорирования золотом или
серебром и опустите туда чайную ложку. Поставьте чашку с
водой на вращающуюся подставку.
1. Нажмите кнопку 800 Вт.
2. Установите 1:30 мин поворотным переключателем.
3. Нажмите кнопку Start.
1 минуту 30 секунд раздаётся сигнал. Вода нагрета.
Через
Пока вы пьете чай, прочитайте, пожалуйста, еще раз указания
по технике безопасности в начале руководства по
эксплуатации. Это очень важно.
приготовления блюд в
Указания по выбору посуды
Рекомендуемая посуда
Используйте жаропрочную посуду из стекла, стеклокерамики,
фарфора, керамики или термостойкой пластмассы. Эти
материалы пропускают микроволны.
Сервировочная посуда также подходит для этого режима.
Таким образом, не нужно перекладывать блюда из одной
посуды в другую. Использовать посуду с золотым или
серебряным орнаментом можно только в том случае, если
изготовитель посуды гарантирует
микроволнового режима.
Неподходящая посуда
Металлическая посуда не подходит для микроволнового
режима, так как металл не пропускает микроволны. В закрытой
металлической посуде блюда не разогреваются.
Внимание!
Искрение: следите за тем, чтобы металл, например ложка, был
на расстоянии не менее 2 см от стенок духового шкафа и
внутренней стороны дверцы. Искровые
повредить стекло дверцы.
Проверка посуды
Включать режим микроволн с пустой посудой запрещается.
Единственным исключением является описанный ниже тест.
Если вы не уверены, что посуда подходит для микроволн,
произведите следующую проверку:
1. поставьте пустуюпосудуна ½-1 минуту в приборпри
максимальной мощности.
2. Во времяприготовленияпроверяйтетемпературу.
Посуда должна быть
допускающей прикосновение рукой.
Если посуда сильно нагревается или происходит искрение, то
она непригодна.
Мощность микроволн
С помощью этих кнопок можно установить необходимую
мощность микроволн.
Указание: Мощность микроволн 800 Втможноустанавливать
на 30 минут, 600 Вт - на один час, остальные мощности - на
1 час 39 минут.
Установка мощности микроволн
Пример: мощность микроволн 600 Вт
1. Выберите желаемуюмощностьмикроволн.
На дисплее появляется заданная мощность микроволн и
время приготовления 1:00 минут.
2. Установите времяприготовленияповоротным
переключателем.
3. Нажмите кнопку Start.
На дисплее начинается отсчёт времени приготовления.
По истечении времени приготовления
Раздаётся звуковой сигнал. Откройте дверцу прибора или
нажмите кнопку Stop. На дисплее снова появляется время
суток.
Изменение времени выполнения
Это возможно в любой момент. Измените время приготовления
поворотным переключателем.
Остановка
Откройте дверцу прибора или один раз нажмите кнопку Stop.
После закрывания дверцы повторно нажмите кнопку Start.
Отмена режима
Дважды нажмите кнопку Stop или откройте дверцу и один раз
нажмите кнопку Stop.
Указание: Можно сначалаустановитьвремяприготовления, а
затем - мощность микроволн.
Охлаждающий вентилятор
Прибор оснащён охлаждающим вентилятором. Вентилятор
может продолжать работать даже после выключения прибора.
Указания
■ Во время работы в микроволновом режиме прибор не
нагревается. Тем не менее, включается охлаждающий
вентилятор. Вентилятор может продолжать работать даже
после выключения микроволнового режима.
■ На стекле дверцы, внутренних стенках и дне рабочей камеры
может образовываться конденсат. Это нормальное явление,
не оказывающее отрицательного воздействия на
функционирование прибора. По окончании приготовления
просто удалите конденсат.
7
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.