Рекомендации по использованию микроволновой печи ...........15
Рекомендации по приготовлению на гриле ..................................16
Гриль в комбинации с микроволнами.............................................16
Контрольные блюда в соответствии с EN 60705....................17
Доведение до готовности и размораживание
с помощью микроволн.........................................................................17
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции, принадлежностях,
запасных частях и службе сервиса можно найти на
официальном сайте www.bosch-home.com и на сайте интернет-
магазина www.bosch-eshop.com
: Важные правила техники безопасности
Внимательно прочитайте данное
руководство. Оно поможет вам научиться
правильно и безопасно пользоваться
прибором. Сохраняйте руководство по
эксплуатации для дальнейшего
использования или для передачи новому
владельцу.
Распакуйте и осмотрите прибор. Не
подключайте прибор, если он был
поврежден во время транспортировки.
Подключение прибора без штепсельной
вилки должен производить только
квалифицированный специалист.
Повреждения из
-за неправильного
подключения приводят к снятию
гарантийных обязательств.
Этот прибор предназначен только для
домашнего использования. Используйте
прибор только для приготовления блюд и
напитков. Следите за прибором во время
его работы. Используйте прибор только в
закрытом помещении.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными и
психическими возможностями, а также
лица,
не обладающие достаточными
знаниями о приборе, могут использовать
прибор только под присмотром лиц,
отвественных за их безопасность, или
после подробного инструктажа и
осознания всех опасностей, связанных с
эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не
должны производиться детьми, это
допустимо, только если они старше 8 лет и
их контролируют взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к
прибору и его сетевому проводу.
Опасность возгорания!
■
Сложенные в рабочей камере
легковоспламеняющиеся предметы могут
загореться. Не храните в рабочей камере
2
Page 3
легковоспламеняющиеся предметы. Не
открывайте дверцу прибора, если внутри
прибора образовался дым. Выключите
прибор, выньте вилку сетевого провода
из розетки или отключите
предохранитель в блоке
предохранителей.
Опас ность возгорания!
■
Прибор становится очень горячим. Не
кладите на прибор посторонние
предметы.
Опас ность возгорания!
■
Прибор становится очень горячим.
Соблюдайте указания по минимальному
расстоянию над прибором:
см. главу«Установка и подключение».
Прибор запрещается встраивать в
мебель.
Опас ность возгорания!
■
Использование прибора не по
назначению опасно и может привести к
поломке.
Не допускается сушка продуктов или
одежды, нагревание домашней обуви,
крупяных или зерновых подушечек, губок,
влажных тряпок и тому подобного.
Например, домашняя обувь, крупяные или
зерновые подушечки при нагревании
могут вспыхнуть.Используйте прибор
только для приготовления блюд и
напитков.
Опас ность возгорания!
■
Продукты могут воспламениться. Никогда
не разогревайте продукты питания в
термостатической упаковке.
Разогревать продукты в контейнерах из
пластмассы, бумаги или других
воспламеняющихся предметов можно
только под наблюдением.
Нельзя устанавливать слишком большую
мощность микроволн или очень
длительное время. Всегда следуйте
указаниям, приведённым в данном
руководстве по эксплуатации.
Не сушите продукты в микроволновом
режиме.
Не размораживайте и не готовьте
продукты с низким содержанием воды,
например, хлеб, при высокой мощности
микроволн или слишком долгое время.
Опас ность возгорания!
■
Масло для приготовления пищи может
загореться. Никогда не разогревайте
растительное масло в микроволновом
режиме.
Опасность взрыва!
Жидкости или другие продукты питания в
плотно закрытой посуде могут взорваться.
Никогда не разогревайте жидкости или
другие продукты питания в плотно
закрытой посуде.
Высокая опасность для здоровья!
■
Недостаточная очистка может привести к
повреждению поверхности. Возможен
выход энергии микроволн наружу.
Очищайте прибор своевременно и сразу
же удаляйте из него остатки продуктов.
Всегда содержите в чистоте рабочую
камеру, уплотнение дверцы, дверцу и
ограничитель открывания дверцы;
см. главу «Уходиочистка».
Высока я опасность для здоровья!
■
Через повреждённую дверцу рабочей
камеры или её уплотнитель может
выходить энергия микроволн. Не
используйте прибор, если повреждены
дверца или её уплотнитель. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Высока я опасность для здоровья!
■
У приборов без защитного корпуса
энергия микроволн может выходить
наружу. Никогда не снимайте защитный
корпус. Для осуществления
профилактики и ремонта вызывайте
сервисную службу.
Опасность удара током!
■
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником
опасности. Любые ремонтные работы и
замена проводов и труб должны
выполняться только специалистами
сервисной службы, прошедшими
специальное обучение. Если прибор
неисправен, выньте вилку сетевого
провода из розетки или отключите
предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара токо м!
■
При сильном нагреве прибора изоляция
кабеля может расплавиться. Следите за
тем, чтобы кабель не соприкасался с
горячими частями электроприборов.
Опасность удара токо м!
■
Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не
используйте очиститель высокого
давления или пароструйные очистители.
Опасность удара токо м!
■
Проникшая в прибор влага может стать
причиной удара током. Не пользуйтесь
прибором при слишком высокой
температуре или влажности. Используйте
прибор только в закрытом помещении.
Опасность удара токо м!
■
Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не
включайте неисправный прибор. Выньте
из розетки вилку сетевого провода или
выключите предохранитель в блоке
Прибор работает под высоким
напряжением. Никогда не вскрывайте
корпус прибора.
Опасность ожога!
■
Принадлежности или посуда очень
горячие. Чтобы извлечь горячую посуду
или принадлежности из рабочей камеры,
всегда используйте прихватки.
Опасность ожога!
■
Пары спирта в горячей рабочей камере
могут вспыхнуть. Запрещается готовить
блюда, в которых используются напитки с
высоким содержанием спирта.
Добавляйте в блюда только небольшое
количество напитков с высоким
содержанием спирта. Осторожно
откройте дверцу прибора.
Опасность ожога!
■
Продукты с твёрдой кожурой или шкуркой
могут «взорваться» во время и после
нагревания. Нельзя варить яйца в
скорлупе и разогревать варёные яйца.
Никогда не варите моллюсков и
ракообразных. При приготовлении
яичницы-глазуньи нужно наколоть желток.
У продуктов питания с жёсткой кожурой
или шкуркой, например, яблок, томатов,
картофеля, сосисок, кожура может
лопнуть
. Наколите кожуру или шкурку
перед приготовлением.
Опасность ожога!
■
Детское питание прогревается не
равномерно. Не разогревайте детское
питание в закрытой посуде. Всегда
снимайте крышку или соску. После
нагрева тщательно перемешайте или
взболтайте содержимое; перед тем как
кормить ребенка, обязательно проверьте
температуру.
Опасность ожога!
■
Разогретые блюда отдают тепло. Посуда
может сильно нагреваться. Чтобы извлечь
посуду и принадлежности из рабочей
камеры, всегда используйте прихватки.
Опасность ожога!
■
Герметично запаянная упаковка при
нагревании может лопнуть. Всегда
соблюдайте указания на упаковке. Чтобы
извлечь блюда из рабочей камеры,
всегда используйте прихватки.
Опасность ожога!
■
Прибор становится очень горячим. Не
прикасайтесь к горячим внутренним
поверхностям прибора или
нагревательным элементам. Всегда
давайте прибору остыть. Не позволяйте
детям подходить близко к горячему
прибору.
Опасность ошпаривания!
■
Из открытой дверцы прибора может
вырваться горячий пар. Осторожно
откройте дверцу прибора. Не позволяйте
детям подходить близко к горячему
прибору.
Опасность ошпаривания!
■
При нагревании жидкости возможна
задержка закипания. В этом случае
температура закипания достигается без
образования в жидкости характерных
пузырьков. Даже при незначительном
сотрясении ёмкости горячая жидкость
может внезапно начать сильно кипеть и
брызгать. При нагревании всегда кладите
в ёмкость ложку. Это поможет избежать
задержки закипания.
Опасность травмирования!
■
Поцарапанное стекло дверцы прибора
может треснуть. Не используйте скребки
для стекла, а также едкие и абразивные
чистящие средства.
Опасность травмирования!
■
Неподходящая посуда может лопнуть. В
ручках и крышках фарфоровой и
керамической посуды могут быть мелкие
дырочки, за которыми находятся пустоты.
При проникании в эти пустоты влаги
посуда может треснуть. Используйте
специальную посуду для микроволновых
печей.
Причины повреждений
Внимание!
■ Сильное загрязнение уплотнителей: Если уплотнитель
дверцы сильно загрязнён, дверца не будет плотно
закрываться. Это может привести к повреждению соседних
мебельных фасадов. Следите за чистотой уплотнителя
дверцы.
■ Режим микроволн при пустом приборе: Работа прибора без
установленных в него блюд ведёт к перегрузке. Включать
режим микроволн с пустой посудой запрещается.
Исключением является кратковременная проверка посуды
на пригодность: см. гл. «Микров олны, посуда».
■ Попкорн в микроволновой печи: Никогда не устанавливайте
слишком большую мощность. Максимум 600 Вт. Пакетики с
попкорном всегда кладите на стеклянное блюдо. Из-за
перегрузки стекло может треснуть.
■ Жидкость, переливающаяся через край при кипении, не
должна проникать через привод вращающейся подставки во
внутренний отсек прибора. Следите за процессом
приготовления. Установите сначала короткое время
приготовления и при необходимости продлите его.
■ Никогда не используйте прибор с микроволнами без
установленной вращающейся подставки.
4
Page 5
Установка и подключение
Данный прибор предназначен только для бытового
использования.
Поставьте настольный прибор на ровную, твердую поверхность
(минимум 85 см над уровнем пола). Вентиляционные отверстия
на задней, верхней и нижней панели прибора должны
оставаться открытыми. Минимальная высота свободного
пространства над верхней частью прибора составляет 30 см.
Панель управления
Здесь приводится описание панели управления. В зависимости
от типа прибора возможны некоторые незначительные
изменения.
Прибор можно подключать к сети только чер ез правильно
установленную
Предохранитель должен составлять 10 ампер (L- или Bавтомат). Напряжение в сети должно соответствовать
значению, указанному на типовой табличке.
Перенос розетки или замена сетевого провода должны
выполняться только квалифицированным электриком.
Штепсельная вилка прибора всегда должна находиться в
непосредственном доступе.
Не используйте тройники, разветвители и удлинители. При
перегрузке существует опасность возгорания
Поворотный переключатель предназначен для изменения
предлагаемых и установочных значений.
Поворотный переключатель является утапливаемым. Чтобы
зафиксировать или расфиксировать переключатель, нажмите
на него.
Виды нагрева
Микроволны
Микроволны проникают внутрь продуктов и преобразуются в
тепло, поэтому режим микроволн пригоден для быстрого
размораживания, разогревания, растапливания и доведения
пищи до готовности.
Мощность микроволн
■ 900 Вт для разогревания жидкостей.
■ 600 Вт для разогревания и доведения до готовности.
■ 360 Вт для тушения мяса и разогревания нежных блюд.
■ 180 Вт для размораживания и доведения до готовности
■ 90 Вт для размораживания нежных блюд.
Гриль
(
Этот режим предназначен для запекания.
Гриль в комбинации с микроволнами
В данном случае гриль включается одновременно с
микроволнами. Комбинированный режим прекрасно подходит
для приготовления различного рода запеканок. Блюда
получаются хрустящими и поджаристыми и это занимает
гораздо меньше времени и экономит энергию.
Принадлежности
Вращающаяся подставка
Как следует вставлять вращающуюся подставку:
1.Положите роликовоекольцоa в углублениенаднерабочей
камеры.
2.Вращающуюся подставкуbзафиксируйте в приводном
механизме c, расположенном в центре на дне рабочей
камеры.
Указание: Используйте приборсовставленнойвращающейся
подставкой. Проверьте, чтобы она была правильно
зафиксирована. Вращающаяся подставка может вращаться как
в левую, так и в правую сторону.
Решётка
Решётка для приготовления на гриле,
например, стейков, колбасок или
тостов, или использование в качестве
подставки, например, для плоской
формы для запеканки.
Специальные принадлежности можно приобрести в сервисной
службе или в специализированном магазине. Укажите номер
HЕZ. Полный перечень специальных принадлежностей к
духовому шкафу вы найдёте в наших рекламных проспектах или
в Интернете. Ассортимент и возможность заказа
спецпринадлежностей может различаться в зависимости от
страны.
Посуда для приготовления на паруHEZ 86 D 000
См.соответствующую документацию.
Перед первым использованием
Из этого раздела вы узнаете, что необходимо сделать перед
первым приготовлением блюд в микроволновой печи. Сначала
прочитайте главу «Правилатехникибезопасности».
Установка времени суток
После подключения прибора или после отключения
электроэнергии на дисплее высвечиваются три нуля.
1.Нажмите кнопку
На дисплее появляется 12:00 и мигает
2.Установите время суток поворотным переключателем.
3.Повторно нажмите кнопку
Текущее время суток настроено.
0.
0.
0.
Отключение индикации времени суток
Нажмите кнопку
Дисплей темнеет.
Повторная настройка времени суток
Нажмите кнопку
На дисплее появляется 12:00. Затем выполните настройку, как
указано в пункте 2 и 3.
Изменение времени суток, например, при переходе с летнего
на зимнее время
Выполните настройку, как описано в пунктах 1-3.
0, а затем кнопку Stop.
0.
Нагрев рабочей камеры
Чтобы устранить запах нового прибора, нагревайте закрытую
пустую рабочую камеру с установленной вращающейся
подставкой в течение 10 минут. Убедитесь, что внутри рабочей
камеры не остались упаковочные материалы.
1.Нажмите кнопкугриля
На дисплее появляется 10:00 мин
2.Нажмите кнопку Start.
По истечении времени раздаётся сигнал. Откройте дверцу
прибора или нажмите кнопку Stop.
(.
6
Page 7
Микроволны
6WRS
6WDUW
PLQ
NJ
J
L
Микроволны проникают внутрь продуктов и преобразуются в
тепло.
Режим микроволн можно использовать как отдельно, так и в
комбинации с режимом приготовления на гр иле.
Здесь приведена информация о посуде и об установках
режима микроволн.
Указание: В главе «Протестировано для вас в нашейкухне-
студии» приведеномножествопримеровразмораживания,
разогревания, растапливания и
микроволновом режиме.
Обязательно опробуйте микроволновую печь хотя бы один раз.
Разогрейте, например, чашку воды для чая.
Возьмите большую чашку без декорирования золотом или
серебром и опустите туда чайную ложку. Поставьте чашку с
водой на вращающуюся подставку.
1. Нажмите кнопку 800 Вт.
2. Установите 1:30 мин поворотным переключателем.
3. Нажмите кнопку Start.
1 минуту 30 секунд раздаётся сигнал. Вода нагрета.
Через
Пока вы пьете чай, прочитайте, пожалуйста, еще раз указания
по технике безопасности в начале руководства по
эксплуатации. Это очень важно.
приготовления блюд в
Указания по выбору посуды
Рекомендуемая посуда
Используйте жаропрочную посуду из стекла, стеклокерамики,
фарфора, керамики или термостойкой пластмассы. Эти
материалы пропускают микроволны.
Сервировочная посуда также подходит для этого режима.
Таким образом, не нужно перекладывать блюда из одной
посуды в другую. Использовать посуду с золотым или
серебряным орнаментом можно только в том случае, если
изготовитель посуды гарантирует
микроволнового режима.
Неподходящая посуда
Металлическая посуда не подходит для микроволнового
режима, так как металл не пропускает микроволны. В закрытой
металлической посуде блюда не разогреваются.
Внимание!
Искрение: следите за тем, чтобы металл, например ложка, был
на расстоянии не менее 2 см от стенок духового шкафа и
внутренней стороны дверцы. Искровые
повредить стекло дверцы.
Проверка посуды
Включать режим микроволн с пустой посудой запрещается.
Единственным исключением является описанный ниже тест.
Если вы не уверены, что посуда подходит для микроволн,
произведите следующую проверку:
1. поставьте пустуюпосудуна ½-1 минуту в приборпри
максимальной мощности.
2. Во времяприготовленияпроверяйтетемпературу.
Посуда должна быть
допускающей прикосновение рукой.
Если посуда сильно нагревается или происходит искрение, то
она непригодна.
Мощность микроволн
С помощью этих кнопок можно установить необходимую
мощность микроволн.
Указание: Мощность микроволн 800 Втможноустанавливать
на 30 минут, 600 Вт - на один час, остальные мощности - на
1 час 39 минут.
Установка мощности микроволн
Пример: мощность микроволн 600 Вт
1. Выберите желаемуюмощностьмикроволн.
На дисплее появляется заданная мощность микроволн и
время приготовления 1:00 минут.
2. Установите времяприготовленияповоротным
переключателем.
3. Нажмите кнопку Start.
На дисплее начинается отсчёт времени приготовления.
По истечении времени приготовления
Раздаётся звуковой сигнал. Откройте дверцу прибора или
нажмите кнопку Stop. На дисплее снова появляется время
суток.
Изменение времени выполнения
Это возможно в любой момент. Измените время приготовления
поворотным переключателем.
Остановка
Откройте дверцу прибора или один раз нажмите кнопку Stop.
После закрывания дверцы повторно нажмите кнопку Start.
Отмена режима
Дважды нажмите кнопку Stop или откройте дверцу и один раз
нажмите кнопку Stop.
Указание: Можно сначалаустановитьвремяприготовления, а
затем - мощность микроволн.
Охлаждающий вентилятор
Прибор оснащён охлаждающим вентилятором. Вентилятор
может продолжать работать даже после выключения прибора.
Указания
■ Во время работы в микроволновом режиме прибор не
нагревается. Тем не менее, включается охлаждающий
вентилятор. Вентилятор может продолжать работать даже
после выключения микроволнового режима.
■ На стекле дверцы, внутренних стенках и дне рабочей камеры
может образовываться конденсат. Это нормальное явление,
не оказывающее отрицательного воздействия на
функционирование прибора. По окончании приготовления
просто удалите конденсат.
7
Page 8
Приготовление на гриле
6WRS
6WDUW
PLQ
NJ
J
L
6WRS
6WDUW
6WRS
6WDUW
J
L
J
L
6WRS6WDUW
PLQ
NJ
J
L
При приготовлении продуктов на гриле обеспечивается
интенсивный разогрев их поверхностного слоя и равномерное
подрумянивание.
Установкарежимаприготовлениянагриле
1.Нажмите кнопку гриля (.
На дисплее появляются 10:00 минут и символ.
2.Установите времяприготовленияповоротным
переключателем.
3.Нажмите кнопку Start.
На дисплее начинается отсчёт времени приготовления.
По истечении времени приготовления
Раздаётся звуковой сигнал. Откройте дверцу прибора или
нажмите кнопку Stop. На дисплее снова появляется время
суток.
Изменение времени выполнения
Это возможно в любой момент. Измените время приготовления
поворотным
Остановка
Откройте дверцу прибора или один раз нажмите кнопку Stop.
После закрывания дверцы повторно нажмите кнопку Start.
Корректировка
Установленное время приготовления можно изменить в любой
момент.
Отмена установок
Дважды нажмите кнопку Stop или откройте дверцу прибора и
один раз нажмите кнопку Stop.
Микроволны в комбинации с грилем
переключателем.
Можно одновременно установить режим гриля и
микроволновой режим. Блюда получаются хрустящими и
поджаристыми и это занимает гораздо меньше времени и
экономит энергию.
Можно подключать любую мощность микроволн.
Исключение: 800 и 600 Вт.
Установка микроволн и гриля
Пример: 360 Вт, гриль (, 5 минут.
1.Выберите желаемуюмощностьмикроволн.
На дисплее появляется заданная мощность микроволн и
время приготовления 1:00 минут.
2.Нажмите кнопку гриля
3.Установите время приготовления поворотным
переключателем.
(.
4.Нажмите кнопку Start.
На дисплее начинается отсчёт времени приготовления.
По истечении времени приготовления
Раздаётся звуковой сигнал. Откройте дверцу прибора или
нажмите кнопку Stop. На дисплее снова появляется время
суток.
Изменение времени выполнения
Это возможно в любой момент. Измените время приготовления
поворотным переключателем.
Остановка
Откройте дверцу прибора или один
После закрывания дверцы повторно нажмите кнопку Start.
Отмена режима
Дважды нажмите кнопку Stop или откройте дверцу и один раз
нажмите кнопку Stop.
Указание: Можно сначалаустановитьвремяприготовления, а
затем - мощность микроволн.
разнажмите кнопку Stop.
8
Page 9
Память
6WRS
6WDUW
PLQ
NJ
J
L
С помощью функции памяти вы можете сохранить и в любой
момент снова вызвать свое любимое блюдо.
Это целесообразно, если вы готовите какое-нибудь блюдо
очень часто.
Указания
■ Вы можете сохранить в памяти только гриль или гриль в
комбинации с микроволнами.
■ Нельзя одновременно сохранять в памяти несколько
режимов мощности микроволн.
■ Невозможно сохранять в памяти автоматические программы.
■ Можно сохранить в памяти и сразу же активизировать
установку. Для завершения нажмите не кнопку
Start.
■ Ввод новых значенийвпамять: нажмите кнопку i.
Появляются прежние настройки. Сохраните новую
программу, как описано в пунктах 1-4.
i, а кнопку
Ввод в память
Пример: 360 Вт, 25 минут.
1. Нажмите кнопку
На дисплее появляется «M».
2. Выберите желаемуюмощностьмикроволн.
На дисплее появляется «M», заданная мощность и время
приготовления 1:00 минут.
3. Установите времяприготовленияповоротным
переключателем.
i.
4. Подтвердите кнопкой
На дисплее снова появляется время суток. Установка
сохраняется в памяти.
Указания
■ Вы можете сохранить в памяти только гриль или гриль в
комбинации с микроволнами.
■ Нельзя одновременно сохранять в памяти несколько
режимов мощности микроволн.
■ Невозможно сохранять в памяти автоматические программы.
■ Можно сохранить в памяти и сразу же активизировать
установку. Для завершения нажмите не кнопку i, а кнопку
Start.
■ Ввод новых значений в память: нажмите кнопку i.
Появляются прежние настройки. Сохраните новую
программу, как описано в пунктах 1-4.
i.
Запуск программ из памяти
Вы можете в любой момент вызвать программу, сохранённую в
памяти. Поставьте блюдо в прибор. Закройте дверцу прибора.
1. Нажмите кнопку
Появляются сохраненные настройки.
2. Нажмите кнопку Start.
На дисплее начинается отсчёт времени приготовления.
По истечении времени приготовления
Раздаётся звуковой сигнал. Откройте дверцу прибора или
нажмите кнопку Stop. На дисплее снова появляется время
суток.
i.
Изменение длительности сигнала
При отключении прибора вы услышите сигнал. Можно изменить
продолжительность звукового сигнала.
Для этого удерживайте кнопку Start нажатой в течение
6 секунд.
Уход и очистка
При тщательном уходе и очис тке ваша микроволновая печь
надолго сохранит свою привлекательность и
функциональность. В данном руководстве по эксплуатации
приводится описание правильного ухода и правильной очистки
прибора.
: Опасность короткого замыкания!
Никогда не используйте очистители высокого давления и
пароструйные очистители.
Остановка
Откройте дверцу прибора или один раз нажмите кнопку Stop.
После закрывания дверцы повторно нажмите кнопку Start.
Отмена установок
Дважды нажмите кнопку Stop или
один раз нажмите кнопку Stop.
Новое время окончания будет принято.
На дисплее снова появляется время суток.
Не чистите прибор сразу после выключения. Обязательно
дайте прибору остыть.
: Опасность удара током!
Никогда не погружайте прибор в воду и не очищайте его под
струёй воды.
Чтобы не допустить повреждения различных поверхностей в
результате применения неподходящих чистящих средств,
следуйте указаниям, приведённым в таблице.
9
Page 10
Не используйте
■ едкие или абразивные чистящие средства.
Они могут повредить поверхность. Если такое средство
попадёт на переднюю панель, сразу смойте его водой.
■ металлические скребки или скребки для стекла для очистки
стекла дверцы.
■ металлические скребки или скребки для стекла для очистки
уплотнителя.
■ жёсткие мочалки и губки.
Новые губки для мытья посуды тщательно вымойте перед
использованием.
■ чистящие средства, содержащие большой процент спирта.
Чистящие средства
Внимание!
Перед выполнением очистки выньте вилку сетевого кабеля из
розетки или отключите предохранитель в блоке
предохранителей. Очистите прибор снаружи и внутри с
помощью влажной тряпочки и мягкого средства для очистки.
Затем протрите насухо чистой тряпкой.
Зона очисткиЧистящие средства
Передняя панель
прибора
Углубление на дне
рабочей камеры
Вращающаяся под
ставка и роликовое
кольцо
РешёткаГорячий мыльный раствор.
Горячий мыльный раствор.
Очистите с помощью мягкой тряпочки, а
затем вытрите досуха. Не используйте
для чистки металлические скребки или
скребки для стеклянных поверхностей.
Влажная тряпка:
Вода не должна попадать через привод
вращающейся подставки во внутрь прибора.
Горячий мыльный раствор.
Следите за тем, чтобы вращающаяся
подставка была правильно зафиксиро
вана.
Мыть с помощью средства для нержаве
ющей стали или в посудомоечной
машине.
Зона очисткиЧистящие средства
Стёкла дверцыСредство для очистки стёкол:
УплотнительГорячий мыльный раствор.
Передняя панель из
нержавеющей стали
Внутренние поверх
ности из нержавею
щей стали
Очистите с помощью мягкой тряпочки.
Не используйте скребок для стёкол.
Очистите с помощью мягкой тряпочки.
Не трите! Не используйте для чистки
металлические скребки или скребки для
стеклянных поверхностей.
Горячий мыльный раствор.
Очистите с помощью мягкой тряпочки, а
затем вытрите досуха. Немедленно удаляйте пятна извести, жира, крахмала и
яичного белка. Под такими пятнами
может возникать коррозия. Специальные средства для чистки металлических
изделий можно приобрести в сервисной
службе или в специализированном мага
зине. Не используйте для чистки металлические скребки или скребки
лянных поверхностей.
Горячий мыльный раствор или раствор
уксуса.
Очистите с помощью мягкой тряпочки, а
затем вытрите досуха.
При сильном загрязнении: используйте
средство для чистки духовок только
после охлаждения рабочей камеры.
Лучше всего воспользоваться мочалкой
из нержавеющей проволоки. Не используйте ни спреи для духовых шкафов, ни
любые другие агрессивные очистители
для духовых шкафов, а также абразивные чистящие средства. Кроме того, не
подходят жёсткие мочалки, грубые губки
средства для чистки посуды. Все эти
и
средства царапают поверхности.
Хорошо просушите внутренние поверх
ности.
для стек-
Таблица неисправностей
Часто случается, что причиной неисправности стала какая-то
мелочь. Перед обращением в сервисную службу попробуйте
устранить возникшую неисправность самостоятельно, следуя
указаниям из таблицы.
Если какое-либо блюдо у вас не получится, обратитесь к главе
«Протестированодлявасвнашейкухне-студии». В нейвы
найдёте множество рекомендаций по приготовлению блюд
Что делать при неисправности?
Сообщение об ошибкеВозможная причинаУстранение/Указание
Прибор не работает.Вилка не вставлена в розетку.Вставьте вилку в розетку.
Отключение электроэнергииПроверьте, горит ли лампа на кухне.
Неисправен предохранительПроверьте, в порядке ли предохранитель
Неправильное использованиеОтключите предохранитель в блоке пре
На дисплее мигают три
нуля.ОтключениеэлектроэнергииПовторноустановите время суток.
.
10
: Опасность удара током!
При неквалифицированном ремонте прибор может стать
источником опасности. Любые ремонтные работы должны
выполняться только специалистами сервисной службы,
прошедшими специальное обучение.
Следующие неисправности вы можете устранить
самостоятельно.
прибора в блоке предохранителей.
дохранителей. Включите его опять примерно через 10 секунд.
Page 11
Сообщение об ошибкеВозможная причинаУстранение/Указание
Прибор не работает. На дисплее
появляется время приготовления.
Микроволновая печь не работает.Дверца закрыта неплотно.Проверьте, не зажаты ли дверцей остатки
Блюда разогреваются медленнее,
чем обычно.
Вращающаяся
кий шум.
Микроволновый режим отключается
без видимых причин.
подставка издает лёг
Был случайно повёрнут поворотный переключа
тель.
После установки не была нажата кнопка Start.Нажмите кнопку Start или сбросьте уста-
Не была нажата кнопка Start.Нажмите кнопку Start.
Установлена слишком низкая мощность микро
волн.
В приборе находится больший объём продук
тов, чем обычно.
Блюда холоднее, чем обычно.В процессе приготовления перемешивайте
Грязь или посторонние предметы в зоне при
вода вращающейся подставки.
Проблема генерации микроволн.Если эта ошибка повторяется неод
Нажмите кнопку Stop.
новку кнопкой Stop.
пищи или посторонние
Установите более высокую мощность мик
роволн.
Двойной объём почти вдвое увеличивает
время приготовления.
или переворачивайте блюда.
Очистите роликовое кольцо и углубление в
рабочей камере.
нократно, обратитесь в сервисную службу.
предметы.
Сервисная служба
Если ваш прибор нуждается в ремонте, наша сервисная служба
всегда к вашим услугам. Мы всегда стараемся найти
подходящее решение, чтобы избежать в том числе ненужных
вызовов специалистов.
Номер E и номер FD
Для получения квалифицированного обслуживания при вызове
специалиста сервисной службы обязательно указывайте номер
изделия (номер E) и заводской номер (номер FD) вашего
прибора. Фирменная табличка с номерами находится на
внутренней стороне дверцы справа. Чтобы не тратить время на
поиск этих номеров, впишите их и телефонный номер
сервисной службы здесь.
Номер E
Сервисная служба
Обратите внимание, что визит специалиста
для устранения повреждений, связанных с неправильным
уходом за прибором, даже во время действия гарантии не
является бесплатным.
Заявка на ремонт и консультация при неполадках
Контактные данные всех стран Вы найдёте в приложенном
списке сервисных центров.
Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда вы можете
быть уверены, что ремонт будет произведë
специалистами и с использованием фирменныx запасныx
частей.
мощность
Мощность гриля1000 Вт
Частота микроволн2450 МГц
Предохранитель10 A
Размеры (ВxШxГ)
- прибора290 мм x 462 мм x 351 мм
- рабочейкамеры194 мм x 290 мм x 300 мм
Проверено VDEДа
Знак CAEДа
800 Вт
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической
безопасности.
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейс ким нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза
старых приборов.
правила возврата и утилизации
Программы автоматического приготовления
С помощью программы автоматического приготовления Вы
можете очень просто готовить блюда. Нужно выбрать
программу и указать вес продуктов. Оптимальную установку
предложит программа автоматического приготовления.
Указание: Вы можете выбратьоднуиз 8 программ.
Настройка программы
После выбора программы выполните настройки, как описано
далее.
1. Нажимайте кнопку
программы.
g, пока не появится нужный номер
11
Page 12
2.Нажмите кнопку 1.
6WRS
6WDUW
6WRS
6WDUW
J
L
J
L
6WRS6WDUW
PLQ
NJ
J
L
На дисплее появляется «P» и предлагаемый вес.
3.Установите ну жный вес блюда поворотным переключателем.
4.Нажмите кнопку Start.
■ Посуда
Положите продукты на пригодную для микроволновой печи
плоскую посуду, например, на стеклянную или фарфоровую
тарелку, и не закрывайте их крышкой.
■ Время выдержки
Размороженные продукты оставьте ещё на 10-30 минут для
выравнивания температуры. Для больших кусков мяса это
время может быть более продолжительным, чем для
маленьких. Тонкие куски и мясной фарш следует перед
выстаиванием отделить друг от друга.
После этого продукты можно обрабатывать дальше, даже
если толстые куски в середине не до конца
разморозились.
Птицу можно начать потрошить.
■ Звуковой сигнал
В некоторых программах после определённого времени
раздаётся сигнал. Откройте дверцу прибора и разделите
блюдо или переверните мясо или птицу. После закрывания
дверцы повторно нажмите кнопку Start.
Номер программыДиапазон веса, кг
Размораживание
P 01Мясной фарш0,20-1,00
P 02Куски мяса0,20-1,00
P 03
Цыпленок, цыпленок кусочками
0,40-1,80
P 04Хлеб0,20-1,00
Для программы начинается отсчёт установленного времени
приготовления.
По истечении времени приготовления
Раздаётся звуковой сигнал. Откройте дверцу прибора или
нажмите кнопку Stop. На дисплее снова появляется время
суток.
Корректировка
Дважды нажмите кнопку Stop и задайте новые настройки.
Остановка
Откройтедверцу
прибораилиодинразнажмитекнопку Stop.
Послезакрываниядверцыповторнонажмитекнопку Start.
Отмена режима
Дважды нажмите кнопку Stop или откройте дверцу и один раз
нажмите кнопку Stop.
Указания
■ При работе некоторых программ вы через некоторое время
услышите сигнал. Откройте дверцу прибора и переверните
блюда, например, мясо или птицу. После закрывания дверцы
повторно нажмите кнопку Start.
■ Номер программы и вес можно вызвать кнопкой g или 1.
Запрошенное значение появляется на 3 секунды на дисплее.
Размораживание с помощью программ
автоматического приготовления
С помощью 4 программ размораживания можно
размораживать мясо, птицу и хлеб.
Указания
■ Подготовка продуктов
Используйте по возможности продукты, которые
замораживались тонкими кусками или порционно и
хранились при -18 °C.
Полностью выньте продукты для размораживания из
упаковки и взвесьте их. Знание веса необходимо для
установки программы.
■ При размораживании мяса и птицы образуется жидкость. Ни
в коем случае нельзя использовать её для дальнейшей
готовки, она также не должна соприкасаться с другими
продуктами.
12
Доведение до готовности с помощью
программ автоматического приготовления
С помощью 3 программ приготовления вы можете варить рис,
картофель или тушить овощи
Указания
■ Посуда
Готовить продукты нужно в пригодной для микроволновой
печи посуде с крышкой. Для приготовления риса нужно
использовать большую, высокую форму.
■ Подготовка продуктов
Взвесьте продукты. Знание веса необходимо для установки
программы.
Рис:
не используйте рис быстрого приготовления в пакетиках.
Добавьте необходимое количество воды согласно указаниям
производителя на упаковке. Воды должно быть, как правило,
в 2-3 раза больше, чем риса.
Картофель:
для приготовления отварного картофеля нарежьте свежий
картофель на маленькие, одинаковые кусочки. На каждые
100 г картофеля добавьте одну ст.л. воды и немного соли.
Свежие овощи:
взвесьте свежие очищенные овощи. Нарежьте овощи на
маленькие, одинаковые кусочки. Добавьте на каждые 100 г
овощей одну ст. л. воды.
■ Звуковой сигнал
После окончания программы раздастся звуковой сигнал.
Перемешайте продукты.
■ Время выдержки
После завершения программы перемешайте продукты ещё
раз. Для выравнивания температуры нужно оставить их ещё
на 5-10 минут.
Результат приготовления зависит от качества продуктов и их
состояния.
Номер про
граммы
Диапазон веса, кг
Доведение до готовности
P 05Рис0,05-0,2
P 06Картофель0,15-1,0
P 07Овощи0,15-1,0
Page 13
Комбинированная программа приготовления
Указания
■ Посуда
Используйте для приготовления продуктов не слишком
большую, жаропрочную посуду, пригодную для
микроволновой печи.
■ Подготовка продуктов
Выньте продукт из упаковки и взвесьте его. Если вы не
можете определить точный вес, то округлите его.
■ Время выдержки
После выполнения программы оставьте продукт ещё на 510 минут для выравнивания температуры.
Номер про
граммы
Комбинированный режим
Запеканказаморо
P 08
женная, до 3 см
высотой
Протестировано для вас в нашей кухне-студии
Диапазон веса, кг
0,4-0,9
В приложенных таблицах вы найдёте большой выбор блюд и
оптимальные установки для их приготовления. Мы расскажем
вам, какой микроволновый режим лучше всего подходят для
выбранного блюда. Кроме того, вы получите советы по выбору
посуды и приготовлению пищи.
Указания к таблицам
В следующих таблицах приведены примеры различного
использования печи и установочные значения микроволн.
Значения времени, указанные в таблицах, являются
ориентировочными. Они зависят от посуды, температуры, а
также от качества и свойств продуктов.
В таблице часто указывается диапазон значений времени.
Сначала установите самое короткое время, а затем при
необходимости увеличьте его.
Может случиться
отличается от указанного в таблице. В этом случае действует
общее правило:
двойной объём почти вдвое увеличивает время приготовления,
половина объёма сокращает время приготовления вдвое.
Всегда ставьте посуду на вращающуюся подставку.
РазмораживаниеВесМощность микроволн (Вт), время при-
так, чтообъёмприготавливаемыхпродуктов
Размораживание
Указания
■ Поставьте замороженные продукты в открытой ёмкости на
вращающуюся подставку.
■ Нежные части, например, ножки и крылышки цыплёнка или
жирные крайние части жаркого, можно накрыть небольшими
кусочками алюминиевой фольги. При этом фольга не должна
касаться внутренних стенок прибора. По истечении половины
времени размораживания фольгу можно снять.
■ При размораживании мяса и птицы образуется жидкость. Ни
в коем случае нельзя использовать её для дальнейшей
готовки, она также не должна соприкасаться с другими
продуктами.
■ В процессе размораживания 1-2 раза перевернуть или
перемешать. Большие куски нужно переворачивать
несколько раз.
■ Оставьте размороженные продукты ещё на 10-20 минут при
комнатной температуре для выравнивания температуры.
После этого птицу можно потрошить. Мясо можно
разделывать, даже если в самой середине оно не до конца
разморозилось.
Указания
готовления (мин)
Говядина, телятина или свинина куском (на кости и без кости)
800 г180 Вт, 15 мин + 90 Вт, 10-20 мин1 кг180 Вт, 20 мин + 90 Вт, 15-25 мин
1,5 кг180 Вт, 30 мин + 90 Вт, 20-30 мин
Говядина, телятина или свинина
кусочками или ломтиками
200 г180 Вт, 2 мин + 90 Вт, 4-6 минПрипереворачиванииотделитьразмо
500 г180 Вт, 5 мин + 90 Вт, 5-10 мин
роженные части
друг от друга
800 г180 Вт, 8 мин + 90 Вт, 10-15 мин
Мясной фарш, смешанный200 г90 Вт, 10 минЗамораживать, разложив по возмож-
500 г180 Вт, 5 мин + 90 Вт, 10-15 мин
800 г180 Вт, 8 мин + 90 Вт, 10-20 мин
ности плоско.
Во время размораживания несколько
раз перевернуть, вынимая уже размороженный фарш
Птица целиком или кусками600 г180 Вт, 8 мин + 90 Вт, 10-15 мин-
1,2 кг180 Вт, 15 мин + 90 Вт, 20-25 мин
Рыбное филе, рыбные котлеты или
ломтики
Овощи
, напримергорошек300 г180 Вт, 10-15 мин-
400 г180 Вт, 5 мин + 90 Вт, 10-15 минОтделятьразмороженные части друг
от друга
Фрукты, ягоды, например, малина300 г180 Вт, 7-10 минВремя от времени осторожно перево
500 г180 Вт, 8 мин + 90 Вт, 5-10 мин
рачивать и отделять размороженные
части друг от друга
Шпинат450 г600 Вт, 11-16 минГотовить без добавления воды
Разогревание блюд
: Опасность ошпаривания!
При разогревании жидкости возможно запаздывание
закипания. В этом случае температура закипания достигается
без образования в жидкости характерных пузырьков. Даже при
незначительном сотрясении ёмкости горячая жидкость может
внезапно начать сильно кипеть и брызгать. При нагревании
жидкости всегда кладите в ёмкость ложку. Благодаря этому
удается избежать задержки закипания.
Внимание!
Следитеза
тем, чтобыметалл, напримерложка, былна
расстоянии не менее 2 см от стенок духового шкафа и
внутренней стороны дверцы . Искровые разряды могут
повредить стекло дверцы.
Указания
■ Выньте полуфабрикаты из упаковки. В специальной посуде
для микроволновой печи они нагреваются быстрее и
равномернее. Различные компоненты полуфабриката могут
нагреваться с различной быстротой.
■ Полуфабрикаты всегда нужно накрывать. Если у вас нет
подходящей крышки для посуды, используйте тарелку или
специальную пленку для микроволновой печи.
■ В процессе размораживания полуфабрикат нужно несколько
раз перемешать или перевернуть. Следите за температурой.
■ После разогревания оставьте блюдо ещё на 2-5 минут для
выравнивания температуры.
■ Для извлечения посуды всегда используйте плотные
рукавицы или прихватки.
Разогревание блюдВесМощность микроволн (Вт), время
приготовления (мин)
Меню, порционное блюдо, готовое
блюдо
350-500 г600 Вт, 8-11 мин-
2-3 компонента)
Указания
14
Page 15
Разогревание блюдВесМощность микроволн (Вт), время
чины.
На каждые 100 г добавить 1-2 ст. л. воды;
время от времени перемешивать
Картофель250 г600 Вт, 8-10 минПорезать картофель на кусочки одинаковой
500 г600 Вт, 11-14 мин
750 г600 Вт, 15-22 мин
Рис125 г600 Вт, 5-7 мин
величины.
На каждые 100 г добавить 1-2 ст. л. воды;
время от времени перемешивать
Добавить вдвое больше жидкости;
180 Вт, 12-15 мин
250 г600 Вт, 6-8 мин
180 Вт, 15-18 мин
Сладкие блюда, например,
пудинг (быстрого приготовления)
500 мл600 Вт, 6-8 минВ процессе приготовления 2-3 раза хорошо
перемешать пудинг венчиком.
Фрукты, компот500 г600 Вт, 9-12 мин-
Рекомендации по использованию микроволновой печи
Вы не можете найти для приготавливаемого количества про
дуктов установочных значений.
Блюдо получилось слишком сухим.В следующий раз установите менее продолжительное время приго
Блюдо по истечении времени не разморозилось, не разогрелось или не дошло до готовности.
По истечении времени приготовления блюдо по краям пере
грето, а середина ещё не совсем готова.
После размораживания птица или мясо снаружи мягкие, а
внутри ещё не
оттаяли.
Увеличьте или сократите время приготовления, руководствуясь следующим правилом:
Двойной объём почти вдвое увеличивает время приготовления.
Половина
объёма сокращает время приготовления вдвое
товления или более низкую мощность микроволн. Накройте блюдо
крышкой и добавьте больше жидкости.
Установите более длительное время. Продукты большего объёма
большей высоты требуют для обработки больше времени.
В процессе приготовления перемешивайте блюдо и в следующий
раз установите более низкую мощность или более длительное
время.
В следующий раз выберите более низкое значение мощности мик
роволн. При большом объёме размораживаемых продуктов
несколько раз поворачивайте их во время размораживания.
и
15
Page 16
Конденсат
На стекле дверцы, внутренних стенках и дне рабочей камеры
может образовываться конденсат. Это нормально. На работу
микроволновой печи это не влияет. По окончании
приготовления просто удалите конденсат.
Рекомендации по приготовлению на гриле
Указания
■ Все приведенные значения являются ориентировочными, они
■ Готовьте на гриле всегда на решётке при закрытой дверце
рабочей камеры и без предварительного нагрева.
■ Всегда ставьте решётку на вращающуюся подставку.