Další informace o výrobcích, příslušenství, náhradních
dílech a servisu najdete na internetu na: www.bosch-
home.com a v internetovém obchodu: www.boscheshop.com
8Použití dle určení
Pou ž i t í dl e určení
Pečlivě si přečtěte tento návod. Pouze tehdy
můžete váš spotřebič správně a bezpečně
používat. Návod k použití a k montáži
uschovejte pro pozdější potřebu nebo pro
další majitele.
Tento spotřebič je určen pouze pro vestavbu.
Řiďte se speciálním návodem k montáži.
Po vybalení spotřebič zkontrolujte. V případě
poškození během přepravy spotřebič
nezapojujte.
Spotřebiče bez zástrčky smí zapojovat pouze
oprávněný odborník. Pokud je spotřebič
nesprávně zapojený, nemáte v případě škody
nárok na záruku.
Tento spotřebič je určený pouze pro použití
v domácnosti a v odpovídajícím prostředí
domácnosti. Spotřebič používejte pouze
k přípravě
během provozu pod dozorem. Spotřebič
používejte pouze v uzavřených prostorech.
Tento spotřebič je určený pro použití
v maximální nadmořské výšce 4000 m.
Tento spotřebič mohou používat děti starší
8 let a osoby s omezenými fyzickými,
senzorickými nebo duševními schopnostmi
nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo
znalostmi, pokud jsou pod dohledem osoby,
která je odpovědná za jejich bezpečnost, nebo
byly touto osobou instruovány o bezpečném
použití spotřebiče a pochopily nebezpečí s tím
spojená.
Děti si nesmí se spotřebičem hrát. Čištění
a údržbu nesmí provádět děti. Výjimka: děti
starší 15 let a pod dozorem dospělé osoby.
pokrmů a nápojů. Spotřebič mějte
Dětem mladším než 8 let zabraňte v přístupu
ke spotřebiči a přívodnímu kabelu.
Příslušenství vždy správně zasuňte do trouby.
~ "P
4
říslušenství" na straně 14
Page 5
Důležité bezpečnostní pokyny cs
( Důležité bezpečnostní
pokyny
Důležité bezpečnost ní pokyny
Obecně
:Varování – Nebezpečí požáru!
■ Hořlavé předměty uložené ve varném
prostoru se mohou vznítit. Do varného
prostoru nikdy neukládejte hořlavé
předměty. Nikdy neotevírejte dvířka
spotřebiče, když uvnitř začne vznikat dým.
Spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky nebo vypněte pojistku
v pojistkové skříňce.
Nebezpečí požáru!
■ Volné zbytky pokrmů, tuk a šťáva z pečení
se mohou vznítit. Před spuštěním provozu
odstraňte z pečicího prostoru, z topných
prvků a příslušenství hrubé nečistoty.
Nebezpečí požáru!
■ Při otevření dvířek spotřebiče vznikne
průvan. Papír na pečení by se mohl dostat
do kontaktu s topnými prvky a vznítit se.
Papír na pečení při předehřívání nikdy
nepokládejte na příslušenství bez upevnění.
Zatižte papír na pečení vždy nádobou nebo
formou na pečení. Papírem na pečení
vyložte vždy jen plochu, kterou budete
potřebovat. Papír na pečení nesmí
přesahovat okraje příslušenství.
:Varování – Nebezpečí popálení!
■ Přístroj se silně zahřívá. Nikdy se
nedotýkejte horkých ploch nebo topných
článků ve vnitřním prostoru. Nechte přístroj
pokaždé vychladnout. Zabraňte dětem v
přístupu k přístroji.
Nebezpečí popálení!
■ Příslušenství a nádoby jsou velmi horké.
Horké příslušenství a nádoby vyndavejte
z varného prostoru vždy chňapkou.
Nebezpečí popálení!
■ Alkoholové páry se mohou v horkém
varném prostoru vznítit. Nikdy nepoužívejte
k přípravě pokrmů velké množství nápojů
s vysokým procentem alkoholu. Používejte
pouze malé množství nápojů s vysokým
procentem alkoholu. Opatrně otevřete
dvířka spotřebiče.
:Varování – Nebezpečí opaření!
■ Přístupné součásti jsou během provozu
horké. Nikdy se nedotýkejte horkých
součástí. Udržujte děti mimo dosah
spotřebiče.
Nebezpečí opaření!
■ Při otevření dvířek spotřebiče může unikat
horká pára. Páru nemusí být v závislosti na
teplotě vidět. Při otevírání nestůjte příliš
blízko u spotřebiče. Opatrně otevřete dvířka
spotřebiče. Udržujte děti mimo dosah
spotřebiče.
Nebezpečí opaření!
■ Z vody v horkém varném prostoru může
vzniknout horká pára. Nikdy nelijte do horké
trouby vodu.
:Varování – Nebezpečí úrazu!
■ Poškrábané sklo dvířek spotřebiče může
prasknout. Nepoužívejte škrabku na sklo
ani ostré nebo abrazivní čisticí prostředky.
Nebezpečí poranění!
■ Závěsy dvířek spotřebiče se během
otevírání a zavírání dvířek pohybují a mohou
vás sevřít. Nesahejte do prostoru závěsů.
Nebezpečí poranění!
■ Součásti uvnitř dvířek spotřebiče mohou mít
ostré hrany. Používejte ochranné rukavice.
:Varování – Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
■ Neodborné opravy jsou nebezpečné.
Opravy spotřebiče a výměnu poškozených
přívodních vedení smí provádět výhradně
technik zákaznického servisu vyškolený
naší společností. Pokud je spotřebič vadný,
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky nebo
vypněte pojistku v pojistkové skříňce.
Zavolejte servis.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
■ Kontaktem s horkými součástmi spotřebiče
může dojít k roztavení kabelové izolace
elektrických spotřebičů. Zabraňte kontaktu
přívodních kabelů elektrických spotřebičů
s horkými součástmi spotřebiče.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
■ Pokud do spotřebiče pronikne vlhkost,
může to způsobit úraz elektrickým
proudem. Nepoužívejte vysokotlaké nebo
parní čističe.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
■ Poškozený spotřebič může způsobit úraz
elektrickým proudem. Nikdy nezapínejte
vadný spotřebič. Vytáhněte síťovou zástrčku
ze zásuvky nebo vypněte pojistku
v pojistkové skříni. Zavolejte zákaznický
servis.
:Varování – Nebezpečí v důsledku
magnetického pole!
V ovládacím panelu nebo ovládacích prvcích
jsou vloženy permanentní magnety. Magnety
mohou ovlivnit elektronické implantáty, např.
kardiostimulátory nebo inzulinové dávkovače.
Pokud nosíte elektronické implantáty,
dodržujte minimální vzdálenost 10 cm od
ovládacího panelu.
5
Page 6
cs Důležité bezpečnostní pokyny
Mikrovlnný ohřev
:Varování – Nebezpečí požáru!
■ Použití spotřebiče, které není v souladu
s určením, je nebezpečné a může způsobit
škody.
Není přípustné sušení pokrmů nebo oděvů,
ohřívání pantoflí, polštářků s obilnými nebo
jinými zrny, houbiček, vlhkých hadrů
a podobně.
Například ohřáté pantofle nebo polštářky
s nebo jinými obilnými zrny se mohou vznítit
i po několika hodinách.Spotřebič používejte
pouze k přípravě pokrmů a nápojů.
Nebezpečí požáru!
■ Potraviny se mohou vznítit. Potraviny nikdy
neohřívejte v tepelně izolačních obalech.
Potraviny v plastových nebo papírových
obalech nebo v obalech z jiných hořlavých
materiálů nenechávejte při ohřívání nikdy
bez dozoru.
Nikdy nenastavujte příliš vysoký mikrovlnný
výkon ani příliš dlouhou dobu mikrovlnného
ohřevu. Řiďte se údaji v tomto návodu
k použití.
Nikdy mikrovlnným ohřevem nesušte
potraviny.
Nikdy nerozmrazujte nebo neohřívejte
potraviny s nízkým obsahem vody, jako
např. chléb, na příliš vysoký výkon
mikrovlnného ohřevu nebo příliš dlouho.
Nebezpečí požáru!
■ Stolní olej se může vznítit. Nikdy
mikrovlnným ohřevem nerozehřívejte stolní
olej.
:Varování – Nebezpečí výbuchu!
Tekutiny nebo jiné potraviny v pevně
uzavřených nádobách mohou explodovat.
Nikdy neohřívejte tekutiny nebo jiné potraviny
v pevně uzavřených nádobách.
:Varování – Nebezpečí popálení!
■ Potraviny s pevnou slupkou nebo
skořápkou mohou během ohřívání, ale také
ještě po něm výbušným způsobem
prasknout. Nikdy nevařte vejce ve skořápce
ani neohřívejte vejce vařená natvrdo. Nikdy
nevařte škeble a korýše. U volských ok
nebo vajec do skla předem napíchněte
žloutek. U potravin s tvrdou slupkou, jako
jsou např. jablka, rajská jablka, brambory
nebo párky, může slupka prasknout. Před
ohříváním slupku napíchněte.
Nebezpečí popálení!
■ Kojenecká výživa se ohřívá nerovnoměrně.
Nikdy neohřívejte kojeneckou výživu
v uzavřených nádobách. Vždy odstraňte
víčko nebo dudlík. Po ohřátí dobře
zamíchejte nebo protřepte. Než dáte dítěti
výživu, překontrolujte její teplotu.
Nebezpečí popálení!
■ Ohřáté pokrmy předávají teplo. Nádoba
může být horká. Nádoby a příslušenství
vyndavejte z varného prostoru vždy
chňapkou.
Nebezpečí popálení!
■ U vzduchotěsně uzavřených potravin může
obal prasknout. Vždy dodržujte pokyny
uvedené na obale. Pokrmy vyndavejte
z varného prostoru vždy chňapkou.
Nebezpečí popálení!
■ Přístupné součásti jsou při provozu horké.
Nikdy se nedotýkejte horkých součástí.
Udržujte děti mimo dosah spotřebiče.
Nebezpečí popálení!
■ Funkce sušení zapne při nejvyšších
stupních při samotném mikrovlnném ohřevu
automaticky topné těleso a ohřívá varný
prostor. Nikdy se nedotýkejte horkých
vnitřních ploch ve varném prostoru nebo
topných těles. Děti se musí zdržovat
v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče.
Nebezpečí popálení!
■ Je nebezpečné používat spotřebič v
rozporu s účelem použití.
Nepřípustné je sušení potravin nebo
oblečení, ohřívání bačkor, polštářků
plněných peckami nebo obilninami, mycích
hub, vlhkých hadrů a podobně.
Například přehřáté bačkory, polštářky
plněné obilninami nebo peckami, mycí
houby, vlhké hadry a podobné předměty
mohou způsobit popáleniny.
:Varování – Nebezpečí opaření!
■ Při ohřívání kapalin může docházet
k utajenému varu. Při utajeném varu
dosáhne tekutina teploty varu, aniž dochází
k vystupování typických bublin. Již při
sebemenším otřesu nádoby může horká
tekutina začít náhle prudce bublat
a vystříknout. Při ohřívání vložte vždy do
nádoby lžíci. Zabráníte tak utajenému varu.
6
Page 7
Důležité bezpečnostní pokyny cs
:Varování – Nebezpečí úrazu!
■ Nevhodná nádoba může prasknout.
Porcelánové a keramické nádoby mohou
mít v držadlech a pokličkách drobné dírky.
Za těmito dírkami mohou být skryty dutinky.
Vnikne-li do těchto dutinek vlhkost, může
dojít k prasknutí nádoby. Používejte pouze
nádoby vhodné pro mikrovlnný ohřev.
Nebezpečí poranění!
■ Nádobí a nádoby z kovu nebo nádobí s
kovovým lemem mohou při provozu se
samotným mikrovlnným ohřevem způsobit
jiskření. Hrozí poškození spotřebiče. Při
provozu se samotným mikrovlnným
ohřevem nikdy nepoužívejte kovové
nádoby.
:Varování – Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
Spotřebič pracuje s vysokým napětím. Nikdy
neodstraňujte kryt spotřebiče.
:Varování – Nebezpečí vážného poškození
zdraví!
■ V případě nedostatečného čištění může
dojít k poškození povrchu. Může unikat
energie mikrovlnného ohřevu. Pravidelněčistěte spotřebič a ihned odstraňujte zbytky
potravin. Udržujte v čistotě varný prostor,
těsnění dvířek, dvířka a doraz dveří.
Nebezpečí vážného poškození zdraví!
■ Poškozenými dvířky varného prostoru nebo
těsněním dvířek může mikrovlnná energie
unikat. Nikdy nepoužívejte spotřebič, jsou-li
poškozena dvířka varného prostoru, těsnění
dvířek nebo plastový rám dvířek. Zavolejte
zákaznický servis.
Nebezpečí vážného poškození zdraví!
■ U spotřebičů bez krytu uniká mikrovlnná
energie. Nikdy neodstraňujte kryt
spotřebiče. Pro údržbu nebo opravu
zavolejte servis.
Pečicí sonda
:Varování – Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
V případě použití chybného teploměru pečeně
může dojít k poškození izolace. Používejte
pouze teploměry pečeně určené pro tento
přístroj.
Čisticí funkce
:Varování – Nebezpečí požáru!
■ Volné zbytky pokrmů, tuk a šťáva z pečení
se mohou během čisticí funkce vznítit. Před
každým spuštěním čisticí funkce odstraňte
z pečicího prostoru hrubé nečistoty.
Neprovádějte čištění s vloženým
příslušenstvím.
Nebezpečí požáru!
■ Spotřebič je během čisticí funkce zvenku
velmi horký. Nikdy nezavěšujte na madlo
dvířek hořlavé předměty, např. utěrky na
nádobí. Přední strana spotřebiče musí být
volná. Děti se musí zdržovat v dostatečné
vzdálenosti od spotřebiče.
Nebezpečí požáru!
■ Při poškozeném těsnění dvířek uniká
v oblasti dvířek velké teplo. Těsnění
nedrhněte a neodstraňujte. Nikdy
nepoužívejte spotřebič s poškozeným
těsněním nebo bez těsnění.
:Varování – Nebezpečí vážného poškození
zdraví!
Spotřebič je během čisticí funkce velmi horký.
Nepřilnavá vrstva plechů a forem se zničí
a vznikají jedovaté plyny. Nikdy nečistěte
plechy a formy s nepřilnavou vrstvou pomocí
čisticí funkce. Obecně neprovádějte čištění s
vloženým příslušenstvím.
:Varování – Nebezpečí poškození zdraví!
Pomocí funkce čištění se pečicí prostor ohřeje
na velmi vysokou teplotu, takže se zbytky po
pečení a grilování spálí. Přitom se uvolňují
výpary, které mohou způsobit podráždění
sliznic. Během funkce čištění v kuchyni
vydatně větrejte. Nezdržujte se v místnosti
delší dobu. Zabraňte přístupu dětí a domácích
zvířat. Pokyny dodržujte také při provozu
s časovou prodlevou s posunutým časem
konce.
:Varování – Nebezpečí popálení!
■ Prostor uvnitř trouby je během čisticí funkce
velmi horký. Nikdy neotevírejte dvířka
spotřebiče. Nechte spotřebič vychladnout.
Zabraňte přístupu dětem.
Nebezpečí popálení!
■ ; Spotřebič je během čisticí funkce zvenku
velmi horký. Nikdy se nedotýkejte dvířek
spotřebiče. Nechte spotřebič vychladnout.
Děti se musí zdržovat v dostatečné
vzdálenosti od spotřebiče.
7
Page 8
cs Příčiny poškození
] Příčiny poškození
Pří činy poškození
Obecně
Pozor!
■ Příslušenství, fólie, papír na pečení nebo nádoba na
dně trouby: Na dno trouby nepokládejte žádné
příslušenství. Na dno trouby nepokládejte fólii
jakéhokoli druhu ani papír na pečení. Pokud je
nastavená teplota nad 50 ºC, nestavte na dno trouby
žádné nádoby. Hrozí hromadění tepla. Doby pečení
pak již nesouhlasí a poškozuje se smalt.
■ Alobal: Alobal nesmí ve varném prostoru přijít do
kontaktu se skleněnou tabulí. Na skleněné tabuli by
mohlo dojít ke změnám barvy.
formy nebo pečicí fólie, kryty nebo příslušenství
s obsahem silikonu. Pečicí senzor by se mohl
poškodit.
Papír na pečení, který má silikonovou povrchovou
úpravu, lze používat.
■ Voda v horkém varném prostoru: Nikdy nelijte do
horkého varného prostoru vodu. Vznikla by pára.
Změnou teploty by mohlo dojít k poškození smaltu.
■ Vlhkost ve varném prostoru: Dlouhodobé působení
vlhkosti ve varném prostoru může vést ke korozi. Po
použití nechte varný prostor vyschnout.
Neuchovávejte vlhké potraviny delší dobu v
uzavřeném prostoru. Neskladujte pokrmy ve varném
prostoru.
■ Ochlazení s otevřenými dvířky spotřebiče: Po
skončení provozu s vysokými teplotami nechte varný
prostor ochladit s uzavřenými dvířky. Nesvírejte nic
do dvířek spotřebiče. I když necháte dvířka jen
pootevřená, můžete dojít k poškození sousedících
částí nábytku.
Pouze v případě provozu s velkou vlhkostí nechte
vyschnout varný prostor s otevřenými dvířky.
■ Šťáva z ovoce: Velmi šťavnaté ovocné koláče
neklaďte na plech příliš hustě. Šťáva z ovoce
kapající z plechu by způsobila skvrny, které již nelze
odstranit. Pokud možno použijte univerzální vysoký
plech.
■ Čisticí prostředek na pečicí troubu: Nikdy
nepoužívejte čisticí prostředek na pečicí trouby
v horké troubě. Mohlo by dojít k poškození smaltu.
Před příštím rozehřátím odstraňte z trouby a z dvířek
veškeré zbytky.
■ Silně znečištěné těsnění: Pokud je těsnění silně
znečištěné, nebudou dvířka spotřebiče během
provozu správně zavřené. Může dojít k poškození
sousedícího nábytku. Těsnění vždy udržujte v čistotě.
Nikdy nepoužívejte spotřebič s poškozeným
těsněním nebo bez těsnění.
■ Dvířka spotřebiče jako sedátko nebo odkládací
plocha: Na otevřená dvířka spotřebiče nestoupejte,
nesedejte ani se na ně nevěšte. Na dvířka
spotřebiče nestavte žádné nádoby ani příslušenství.
■ Zasunutí příslušenství: V závislosti na typu
spotřebiče může příslušenství při zavírání dvířek
spotřebiče poškrábat skleněnou tabuli. Příslušenství
vždy zasuňte do varného prostoru až nadoraz.
■ Přeprava spotřebiče: Spotřebič nepřenášejte ani
nedržte za madlo dvířek. Madlo dvířek by nevydrželo
váhu spotřebiče a mohlo by se ulomit.
Mikrovlnný ohřev
Pozor!
■ Jiskření: kov, např. lžíce ve skle, musí být ve
vzdálenosti nejméně 2 cm od stěn varného prostoru
a vnitřní strany dvířek. Jiskry mohou zničit sklo
dvířek.
■ Kombinování příslušenství: Nekombinujte rošt
s univerzálním vysokým plechem. Při těsném
zasunutí nad sebou se mohou tvořit jiskry.
Zasouvejte vždy pouze ve vlastní výšce.
■ Samotný mikrovlnný ohřev: Při provozu se samotným
mikrovlnným ohřevem není vhodný univerzální
vysoký plech nebo plech na pečení. Může dojít
k jiskření a poškození varného prostoru. Používejte
jako plochu pro položení nádoby dodaný rošt nebo
používejte mikrovlnný ohřev v kombinaci s druhem
ohřevu.
■ Hliníkové misky: Nepoužívejte ve spotřebiči hliníkové
misky. Dojde k poškození spotřebiče vznikajícím
jiskřením.
■ Provoz s mikrovlnným ohřevem bez pokrmů: Provoz
spotřebiče bez pokrmů ve varném prostoru vede k
přetížení. Nikdy nezapínejte mikrovlnný ohřev bez
pokrmu ve varném prostoru. Výjimkou je krátkodobý
test nádobí. ~ "Mikrovlnný ohřev" na straně 20
■ Popcorn do mikrovlnné trouby: Nikdy nenastavujte
vysoký výkon mikrovlnného ohřevu. Použijte
maximální výkon 600 W. Sáček s popcornem vždy
položte na skleněný talíř. Skleněná tabule může
následkem přetížení prasknout.
Tento spotřebič splňuje normu EN 55011, resp. CISPR
11. Je to výrobek skupiny 2, třídy B.
Skupina 2 znamená, že se k ohřívání potravin používá
mikrovlnný ohřev. Třída B znamená, že spotřebič je
vhodný do prostředí domácností.
8
Page 9
Ochrana životního prostředí cs
7Ochrana životního
prostředí
Ochrana život ního prost ř edí
Váš nový spotřebič je mimořádně energeticky úsporný.
Zde najdete tipy, jak můžete při používání spotřebiče
ušetřit ještě více energie a jak správně spotřebič
zlikvidovat.
Úspora energie
■ Spotřebič předehřívejte pouze tehdy, pokud je to
uvedeno v receptu nebo v tabulkách návodu
k použití.
■ Zmrazené potraviny nechte před vložením do trouby
rozmrazit.
■ Dvířka spotřebiče otevírejte během provozu co
možná nejméně.
■ Více koláčů pečte nejlépe po sobě. Pečicí trouba je
ještě teplá. Zkracuje se tak doba pečení druhého
koláče. Můžete také vložit do trouby 2 truhlíkové
formy vedle sebe.
■ Používejte tmavé, černě lakované nebo smaltované
formy na pečení. Mají mimořádně dobrou tepelnou
vodivost.
■ Vyjměte z trouby příslušenství, které nepotřebujete.
■ Při delší době pečení můžete spotřebič vypnout
10 minut před skončením doby pečení a využít
k dopečení zbytkové teplo.
Ekologická likvidace
Obal ekologicky zlikvidujte.
Tento spotřebič je označen podle evropské
směrnice 2012/19/EU o elektrických a
elektronických zařízeních (waste electrical and
electronic equipment –WEEE).
Směrnice udává rámec pro zpětný odběr a
recyklaci starých spotřebičů v celé EU.
9
Page 10
cs Seznámení se se spotřebičem
*Seznámení se se
spotřebičem
Seznámení se se spotř ebi č em
V této kapitole jsou popsány různé ukazatele a
ovládací prvky. Dále se seznámíte s různými funkcemi
vašeho spotřebiče.
Upozornění: V závislosti na typu spotřebiče jsou možné
odchylky v barvách a jednotlivých detailech.
'UXK\
RKŒHYX
$VVLVW
0LNURYOQQì
RKŒHY
Ovládací panel
Nad ovládacím panelem můžete pomocí tlačítek,
dotykových polí, dotykových displejů a otočného voliče
nastavit různé funkce spotřebiče. Na displeji se
zobrazují aktuální nastavení.
Náhled zobrazuje ovládací panel na zapnutém
spotřebiči s ukazatelem menu.
0LNURNRPEL
+ODYQt
QDEtGND
ÿLåWěQt
9ìEěU
=iNODGQt
QDVWDYHQt
++
( Tlačítka
Tlačítka nalevo a napravo od ovládacího panelu
lze stisknout. Stiskem tlačítka proveďte
požadovanou činnost.
U spotřebičů, které nemají přední část z ušlechtilé
oceli, nelze stisknout tlačítka dotykových polí.
0 Dotyková pole
Pod dotykovými poli se nacházejí snímače.
Klepnutím na příslušný symbol zvolte funkci.
8 Otočný volič
Otočný volič je umístěn tak, aby se bez omezení
mohl otáčet doleva nebo doprava. Lehce ho
stiskněte a prstem jím otáčejte v požadovaném
směru.
@ Displej
Na displeji můžete sledovat hodnoty nastavení,
možnosti voleb nebo také nápovědné texty.
H dotykové displeje
Na dotykových displejích vidíte aktuální možnosti
volby. Klepnutím na příslušné textové políčko je
zde zvolíte přímo. Textová políčka se mění
v závislosti na výběru.
#
Ovládací prvky
Jednotlivé ovládací prvky jsou přizpůsobeny různým
funkcím vašeho spotřebiče. Svůj spotřebič můžete
jednoduše a pohodlně nastavovat.
Tlačítka a dotyková pole
Na tomto místě je krátce vysvětlen význam různých
tlačítek a dotykových polí.
SymbolVýznam
Tlačítka
ÿon (zapnuto)/off
(vypnuto)
lstart/stopSpustit provoz a přidržet nebo dlouhým
Dotyková pole
menu MenuOtevřít menu Druhy provozu
tBudíkZvolit budík
°InformaceZobrazení pokynů
DDětská pojistkaAktivace a deaktivace dětské pojistky
--------
Otočný volič
Otočným voličem změníte hodnoty nastavení, které jsou
zobrazeny na displeji.
Pro listování v nabídkách dotykových displejů používejte
rovněž otočný volič.
Ve většině nabídek musíte opět točit zpět, když je
dosaženo prvního nebo posledního bodu.
Zapnutí a vypnutí spotřebiče
stiskem (cca 3 s) přerušit
dlouhým stiskem (cca 4 s)
10
Page 11
Seznámení se se spotřebičem cs
Displej
Displej je uspořádán tak, aby všechny údaje mohly být
pohodlně sledovány v každé situaci.
Hodnota, kterou můžete změnit, je zvýrazněna
a zobrazena bílým písmem. Hodnota na pozadí je
zobrazena šedě.
ZvýrazněníZvýrazněnou hodnotu lze změnit přímo, aniž by
napřed musela být zvolena.
Po spuštění provozu je vždy zvýrazněna teplota
a stupeň. Bílá linie je současně linií ohřevu
a vyplňuje se červeně.
Upozornění: Při mikrovlnném ohřevu je zvýrazně-
na doba trvání. Linie ohřevu se neobjeví.
ZvětšeníJakmile pomocí otočného voliče změníte zvýraz-
něnou hodnotu, zobrazí se zvětšená pouze tato
hodnota.
&
P
a
Prstenec
Na vnějším okraji displeje se nachází prstenec.
Pokud měníte hodnotu, prstenec indikuje, v které části
menu se nacházíte. V závislosti na oblasti nastavení
a délce menu je prstenec buď spojitý, nebo rozdělen do
segmentů.
Během provozu se prstenec v sekundovém taktu
vyplňuje červeně. Po každé celé minutě se segmenty
vyplňují opět zpředu. Během doby provozu zmizí
každou sekundu jeden segment.
Ukazatel teploty
Po spuštění provozu se na displeji graficky zobrazí
aktuální teplota ve varném prostoru.
V
&
7HSORWD
Dotykové displeje
Dotykové displeje jsou zároveň ukazatele a ovládací
prvky. Ukazují vám, jakou funkci můžete zvolit a co je již
nastaveno. Pro výběr funkce klepněte jednoduše přímo
na textové políčko.
Jaká funkce je zvolena, poznáte na červeném svislém
sloupci po straně. Příslušná hodnota je na displeji
zvýrazněna bíle.
Malá červená šipka po straně textového políčka
označuje, na jakou funkci můžete přejít vpřed nebo
vzad.
'UXKRKŒHYX
7HSORWD
'KRUNìY]G
Druhy provozu
Spotřebič má k dispozici různé druhy provozu, které
vám usnadňují provoz spotřebiče.
Přesný popis najdete v příslušné kapitole.
Druh provozuPoužití
Způsoby topení
~ "Obsluha spotřebiče"
na straně 16
Assist
~ "Pokrmy" na straně 34
Mikrovlnný ohřev
~ "Mikrovlnný ohřev"
na straně 20
Mikrokombi
~ "Mikrovlnný ohřev"
na straně 20
Čištění
~ "Čisticí funkce"
na straně 27
Základní nastavení
~ "Základní nastavení"
na straně 24
--------
Pro optimální přípravu pokrmů jsou
k dispozici různé jemně nastavené
druhy provozu.
Pro velké množství pokrmů jsou
vhodné hodnoty nastavení již
naprogramované.
Díky mikrovlnnému ohřevu můžete
rychleji vařit, ohřívat nebo rozmrazovat pokrmy.
Takto můžete k mikrovlnnému ohřevu
navíc přidat určitý druh ohřevu.
Pro čištění jsou k dispozici různé čisticí funkce: pyrolýza a sušení.
Základní nastavení spotřebiče můžete
podle potřeby upravit.
Linie ohřevuBílá linie pod teplotou se zleva doprava vyplňuje čer-
veně tím více, čím více se varný prostor zahřívá. Při
předehřívání je dosaženo optimálního okamžiku
k vložení pokrmu, jakmile je celá linie vyplněna červeně.
U nastavovacích stupňů, např. na stupni grilování, je
linie ohřevu ihned vyplněna červeně.
Ukazatel zbytkového tepla
Upozornění: Na základě teplotní setrvačnosti se
zobrazená teplota může mírně lišit od skutečné teploty
v troubě.
Když je spotřebič vypnutý, indikuje prstenec zbytkové teplo ve varném prostoru. Čím menší je zbytkové teplo, tím tmavší je prstenec, až případně zcela
zmizí.
11
Page 12
cs Seznámení se se spotřebičem
Druhy ohřevu
Abyste vždy našli správný druh ohřevu pro příslušný
pokrm, vysvětlíme vám nyní rozdíly a oblasti použití.
Symboly jednotlivých druhů ohřevu napomáhají
zapamatování.
Druh ohřevuTeplotaPoužití
<
%
.
#
7
(
*
$
.
$
4D horký vzduch30–275 °CPro pečení koláčů a masa na jedné nebo více úrovních.
Ventilátor rozhání teplo z kruhového topného tělesa na zadní stěně stejnoměrně
po celé troubě.
Horní/dolní ohřev30–300 °CPro tradiční pečení koláčů a masa na jedné úrovni. Obzvláště vhodný pro koláče
se šťavnatou horní vrstvou.
Teplo sálá stejnoměrně shora i zdola.
Horký vzduch eco30–275 °CPro šetrné pečení vybraných pokrmů na jedné úrovni bez předehřátí.
Ventilátor rozhání teplo z kruhového topného tělesa na zadní stěně po celé troubě.
Nejefektivnější je tento druh ohřevu při 125–275 °C.
Tento druh ohřevu se používá pro zjištění spotřeby elektrické energie
Teplo sálá shora i zdola.
Nejefektivnější je tento druh ohřevu při 150–250 °C.
Tento druh ohřevu se používá pro zjištění spotřeby elektrické energie
v konvenčním režimu.
Gril s cirkulací vzduchu30–300 °CPro pečení drůbeže, celých ryb a větších kusů masa.
Grilovací topné těleso a ventilátor se střídavě zapínají a vypínají. Ventilátor víří
horký vzduch kolem pokrmu.
Velkoplošný grilStupně grilování:
1 = slabý
2 = střední
3 = silný
Maloplošný grilStupně grilování:
1 = slabý
2 = střední
3 = silný
Stupeň pro pizzu30–275 °CPro přípravu pizzy a pokrmů, které vyžadují velké teplo zdola.
Mírný ohřev70–120 °CPro šetrné a pomalé pečení opečených jemných kousků masa v nepřiklopené
Dolní ohřev30–250 °CPro vaření ve vodní lázni a pro dopékání.
Udržování teploty60–100 °CPro udržování teploty hotových pokrmů.
Pro grilování nízkých grilovaných pokrmů, např. steaků, klobás nebo toastů, a pro
zapékání.
Ohřívá se celá plocha pod grilovacím topným tělesem.
Pro grilování malých množství, např. steaků, klobás nebo toastů, a pro zapékání.
Ohřívá se střední plocha pod grilovacím topným tělesem.
Hřeje dolní topné těleso a kruhové topné těleso na zadní stěně.
nádobě.
Teplo sálá při nízké teplotě stejnoměrně shora i zdola.
Teplo sálá zdola.
O
Při nastavení teploty vyšší než 275 °C a stupně
grilování 3 sníží spotřebič teplotu po cca 40 minutách
na cca 275 °C, resp. stupeň grilování 1.
P
Předehřívání nádobí30–70 °CPro ohřívání nádobí.
--------
Navržené hodnoty
Ke každému druhu provozu uvádí spotřebič navrženou
teplotu nebo stupeň. Můžete je převzít nebo změnit
v příslušném rozsahu.
12
Page 13
Mikrovlnný ohřev
Seznámení se se spotřebičem cs
Abyste používali vždy správný výkon mikrovlnného
ohřevu, najdete zde přehled různých oblastí použití.
Stupeň mikrovlnného ohřevuMaximální doba trváníPoužití
90 W1 h 30 minPro rozmrazování choulostivých pokrmů.
180 W1 h 30 minPro rozmrazování a další vaření.
360 W1 h 30 minPro vaření masa a ohřívání choulostivých pokrmů.
600 W1 h 30 minPro ohřívání a vaření pokrmů.
Max. W30 minutPro ohřívání tekutin.
--------
Mikrokombi
Výběr druhů ohřevu můžete kombinovat s mikrovlnným
ohřevem. Spotřebič hřeje a současně je zapnut
mikrovlnný ohřev. Pokrm je tak hotový rychleji.
K tomu jsou vhodné výkony mikrovlnného ohřevu mezi
90 a 360 W.
Další informace
Ve většině případů spotřebič poskytuje pokyny a další
informace k právě prováděné činnosti.
Klepněte na pole °. Pokyn se na několik sekund zobrazí
na displeji. V případě delších pokynů můžete otočným
voličem listovat až na konec.
Některé pokyny se zobrazují automaticky, např.
potvrzení, výzva nebo varování.
Výkony mikrovlnného ohřevu jsou stupně
a neodpovídají vždy přesnému počtu wattů, které
spotřebič používá.
Ventilátor
Ventilátor se zapíná a vypíná podle potřeby. Teplý
vzduch uniká dvířky.
Pozor!
Nezakrývejte ventilační štěrbiny. Jinak se spotřebič
bude přehřívat.
Aby po skončení provozu pečicí prostor rychleji
vychladl, běží ještě určitou dobu chladicí ventilátor.
Upozornění: Dobu doběhu chladicího ventilátoru
můžete změnit v základních nastaveních. ~ "Základní
nastavení" na straně 24
Funkce varného prostoru
Funkce ve varném prostoru usnadňují provoz
spotřebiče. Varný prostor je např. celý osvětlený
a chladicí ventilátor chrání spotřebič před přehřátím.
Otevření dvířek spotřebiče
Pokud během provozu otevřete dvířka spotřebiče,
provoz se pozastaví. Po zavření dvířek pokračuje dál.
Upozornění: Při druhu provozu mikrovlnný ohřev musíte
po zavření dvířek pokračovat v provozu tlačítkem start/
stop l. Můžete změnit příslušné základní nastavení.
~ "Základní nastavení" na straně 24
Osvětlení varného prostoru
Otevřete-li dvířka spotřebiče, zapne se osvětlení
varného prostoru. Pokud zůstanou dvířka otevřená déle
než cca 15 minut, osvětlení se zase vypne.
U většiny druhů provozu se osvětlení varného prostoru
zapne při spuštění provozu. Při ukončení provozu se
vypne.
Upozornění: V základních nastaveních můžete nastavit,
aby se osvětlení při provozu nezapínalo. ~ "Základní
nastavení" na straně 24
13
Page 14
cs Příslušenství
_Příslušenství
Příslušenství
K vašemu spotřebiči patří různé příslušenství. Získáte
přehled o dodávaném příslušenství a jeho správném
využití.
Dodávané příslušenství
Váš spotřebič je vybaven následujícím příslušenstvím:
Rošt
Pro nádoby, koláčové a zapékací formy.
Pro pečeně, grilované pokrmy
a zmrazené pokrmy.
Rošt je vhodný pro mikrovlnný ohřev.
Univerzální vysoký plech
Pro šťavnaté koláče, pečivo, zmrazené
pokrmy a velké pečeně.
Můžete ho používat jako nádobu pro
zachycení tuku, když grilujete na roštu.
Plech na pečení
Pro koláče na plechu a drobné pečivo.
Pečicí sonda
Umožňuje přesné pečení.
Použití je popsané v příslušné kapitole.
~ "Teploměr pečeně" na straně 22
Zasunutí příslušenství
Pečicí prostor má pět výšek zasunutí. Výšky zasunutí se
počítají zdola nahoru.
U některých spotřebičů je nejhornější výška zasunutí ve
varném prostoru označená symbolem grilování.
Do výšek zasunutí 1, 3, 4 a 5 zasouvejte příslušenství
vždy mezi oběma vodicími tyčemi příslušné výšky
zasunutí.
Příslušenství lze vytáhnout asi do poloviny, aniž by se
překlopilo. Díky výsuvným lištám ve výšce 2 můžete
příslušenství vytáhnout dále.
Dbejte na to, aby příslušenství bylo nasazené za patkou
‚ výsuvné lišty.
Příklad na obrázku: univerzální vysoký plech
D
--------
Používejte pouze originální příslušenství. Je speciálně
přizpůsobeno vašemu spotřebiči.
Příslušenství lze zakoupit u zákaznického servisu, ve
specializované prodejně nebo na internetu.
Upozornění: Když se příslušenství zahřeje, může se
zdeformovat. Na funkci to nemá žádný vliv. Po
vychladnutí deformace zmizí.
Mikrovlnný ohřev
Pro provoz se samotným mikrovlnným ohřevem je
vhodný výhradně dodaný rošt. Univerzální vysoký plech
nebo plech na pečení může způsobit jiskření
a poškození varného prostoru.
Při provozu v kombinaci s mikrovlnným ohřevem nebo
druhem provozu můžete používat také univerzální
vysoký plech, plech na pečení nebo jiné dodané
příslušenství.
Upozornění
■ Dbejte na to, abyste příslušenství do trouby zasunuli
vždy správně.
■ Zasuňte příslušenství vždy úplně do trouby, aby se
nedotýkalo dvířek spotřebiče.
Funkce zaskočení
Příslušenství lze vytáhnout asi do poloviny, pak zaskočí.
Tato funkce zabraňuje převrhnutí příslušenství při
vytáhnutí. Aby tato ochrana proti zvrhnutí fungovala,
musí být příslušenství zasunuté do trouby správně.
Při zasouvání roštu dbejte na to, aby byl výstupek ‚
vzadu a směřoval dolů. Nápis „microwave“ musí být
vpředu a zakřivení musí směřovat dolů¾.
D
D
14
Page 15
Příslušenství cs
Při zasouvání plechů dbejte na to, aby byl výřez ‚ vzadu
a směřoval dolů. Zkosená strana příslušenství ƒ musí
být vpředu u dvířek spotřebiče.
Příklad na obrázku: univerzální vysoký plech
D
D
E
Zvláštní příslušenství
Zvláštní příslušenství můžete zakoupit u zákaznického
servisu ve specializovaných prodejnách nebo na
internetu. Rozsáhlou nabídku k vašemu spotřebiči
naleznete v našich prospektech nebo na internetu.
Nabídka a možnost objednání on-line se v jednotlivých
zemích liší. Nahlédněte do prodejních podkladů.
Upozornění: Každé zvláštní příslušenství se nehodí pro
každý spotřebič. Při nákupu uveďte prosím vždy přesné číselné označení (E-Nr.) svého spotřebiče.
~ "Zákaznický servis" na straně 33
Plech na pizzu
Pro pizzu a velké kulaté koláče.
Grilovací plech
Pro grilování místo roštu nebo k zachycení odkapávajícího tuku. Používejte pouze na univerzálním vysokém plechu.
Pečicí kámen
Pro domácí chléb, housky a pizzu, které mají mít křupavý spodek.
Pečicí kámen musí být předehřátý na doporučenou teplotu.
Skleněný pekáč (5,1 l)
Na dušené pokrmy a nákypy.
Obzvláště vhodný pro druh provozu „pokrmy“.
Skleněná mísa
Pro velké pečeně, šťavnaté koláče a nákypy.
Skleněný plech
Pro nákypy, zeleninové pokrmy a pečivo.
Dekorační lišty
Pro zakrytí dna přihrádky ve skříňce a základní desky spotřebiče.
--------
Zvláštní příslušenství
Rošt
Pro nádoby, koláčové a zapékací formy a pro pečeně a grilované
pokrmy.
Univerzální vysoký plech
Pro šťavnaté koláče, pečivo, hlubokozmrazené pokrmy a velké
pečeně.
Můžete ho používat jako nádobu pro zachycení tuku, když grilujete na
roštu.
Plech na pečení
Pro koláče na plechu a drobné pečivo.
Vkládací rošt
Pro maso, drůbež a ryby.
Pro vložení do univerzálního vysokého plechu kvůli zachycení odkapá-
vajícího tuku a šťávy z masa.
Univerzální vysoký plech, s nepřilnavou vrstvou
Pro šťavnaté koláče, pečivo, hlubokozmrazené pokrmy a velké
pečeně.
Pečivo a pečeně se k univerzálnímu vysokému plechu nepřichytí.
Plech na pečení, s nepřilnavou vrstvou
Pro koláče na plechu a drobné pečivo.
Pečivo se k pečicímu plechu nepřichytí.
Profesionální vysoký plech s vkládacím roštem
Pro přípravu velkého množství.
Poklice pro profesionální vysoký plech
Díky poklici se z profesionálního vysokého plechu stává profesionální
pekáč.
15
Page 16
cs Před prvním použitím
KPřed prvním použitím
Před pr vní m použi t í m
Než budete moci využívat ¨váš nový spotřebič, musíte
provést potřebná nastavení. Vyčistěte varný prostor a
příslušenství.
První uvedení do provozu
Po připojení k elektrické síti nebo po výpadku proudu
se na displeji zobrazí nastavení pro první uvedení do
provozu. Může trvat několik sekund, než se výzva
zobrazí.
Upozornění: Tato nastavení můžete v základních
nastaveních kdykoliv změnit. ~ "Základní nastavení"
na straně 24
Nastavení jazyka
Nejdříve se objeví jazyk. Přednastavený jazyk je
„němčina“.
1. Otočným voličem nastavte požadovaný jazyk.
2. Nastavení potvrďte klepnutím na další textové
políčko.
Zobrazí se další nastavení.
Nastavení času
Čas začíná „12:00“ h.
1. Klepněte na textové políčko „Čas“.
2. Otočným voličem nastavte čas.
3. Nastavení potvrďte klepnutím na textové políčko
„Ukončit nastavení“.
Na displeji se zobrazí upozornění, že bylo dokončeno
první uvedení do provozu.
Čištění příslušenství
Příslušenství důkladně vyčistěte mycím roztokem
a hadrem nebo měkkým kartáčkem.
1Obsluha spotřebiče
Obsluha spotř ebič e
S ovládacími prvky a jejich funkcí jste se už seznámili.
Nyní Vám vysvětlíme, jak spotřebič nastavit. Dozvíte se,
co se stane po zapnutí a vypnutí spotřebiče a jak
nastavit druhy provozu.
Zapnutí a vypnutí spotřebiče
Abyste mohli nastavit spotřebič, musíte ho zapnout.
Upozornění: Dětskou pojistku a budík lze nastavit i při
vypnutém spotřebiči. Určité ukazatele a upozornění na
displeji, např. ukazatel zbytkového tepla v troubě,
zůstanou zobrazené i při vypnutém spotřebiči.
Pokud spotřebič nepotřebujete, vypněte jej. Není-li delší
dobu provedeno žádné nastavení, spotřebič se
automaticky vypne.
Na displeji se objeví logo Bosch a poté menu druhů
provozu.
Upozornění: V základních nastaveních můžete určit,
který druh provozu se má zobrazovat. ~ "Základní
nastavení" na straně 24
Čištění varného prostoru a příslušenství
Než poprvé začnete ve spotřebiči připravovat pokrm,
vyčistěte pečicí prostor a příslušenství.
Čištění varného prostoru
Aby se odstranila vůně novoty, rozehřejte uzavřený
a prázdný varný prostor.
Dbejte na to, aby se v pečicím prostoru nenacházely
zbytky obalů, např. polystyrenové kuličky, a odstraňte
lepicí pásku ve spotřebiči a na něm. Před zahřátím
měkkou a vlhkou utěrkou otřete hladké plochy ve
varném prostoru. Dokud se přístroj ohřívá, dobře
větrejte kuchyň.
Proveďte uvedená nastavení. Nastavení druhu ohřevu
a teploty je popsané v následující kapitole. ~ "Obsluha
spotřebiče" na straně 16
Nastavení
Druh ohřevu4D horký vzduch <
Teplotamaximální
Doba trvání1 hodina
Po uplynutí uvedené doby spotřebič vypněte tlačítkem
on/off ÿ.
Jakmile se varný prostor ochladí, mycím roztokem
a mycím hadrem umyjte hladké plochy.
Případně probíhající funkce se ukončí.
Na displeji se zobrazí čas nebo příp. ukazatel
zbytkového tepla.
Upozornění: V základních nastaveních můžete nastavit,
zda se na vypnutém spotřebiči má zobrazovat čas.
~ "Základní nastavení" na straně 24
Spuštění provozu
Každý provoz musí být spuštěn tlačítkem start/stop l.
Po spuštění se na displeji kromě nastavení objeví
ukazatel času. Kromě toho se objeví prstenec a linie
ohřevu.
Zastavení provozu
Tlačítkem start/stop l můžete zastavit a znovu spustit
provoz.
Držíte-li tlačítko start/stop l stisknuté po dobu cca
3 sekund, provoz se zcela přeruší a všechna nastavení
se vrátí na výchozí hodnotu.
Upozornění: Po přerušení nebo pozastavení provozu
může dál běžet chladicí ventilátor.
16
Page 17
Obsluha spotřebiče cs
&
Nastavení druhu provozu
Po zapnutí spotřebiče se zobrazí nastavený navrhovaný
druh provozu.
Chcete-li nastavit jiný druh provozu, přejděte do menu.
Přesný popis k jednotlivých druhům provozu najdete
v příslušné kapitole.
V zásadě platí:
1. Klepněte na příslušné textové políčko.
Funkce je zvýrazněna.
2. Otočným voličem změňte zvýrazněnou volbu.
3. Pokud je to nutné, proveďte další nastavení.
Klepněte na příslušné textové políčko a otočným
voličem změňte hodnotu.
4. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Spotřebič začne pracovat.
Nastavení druhu ohřevu a teploty
Není-li zvolen druh provozu Druhy ohřevu, klepněte
v menu na textové políčko „Druhy ohřevu“. Na
dotykových displejích se objeví menu druhů ohřevu.
Příklad na obrázku: horký vzduch Eco . při teplotě
195 °C.
1. Klepněte na textové políčko s požadovaným druhem
ohřevu. Příp. v menu listujte otočným voličem.
Když je spotřebič hotov, vypněte jej tlačítkem on/off ÿ.
Upozornění: Na spotřebiči můžete rovněž nastavit dobu
trvání a konec provozu. ~ "Časové funkce"
na straně 18
Ändern (změnit)
Po spuštění je vždy zvýrazněna teplota. Pomocí
otočného voliče lze teplotu přímo změnit a uložit.
Pro změnu druhu ohřevu nejprve tlačítkem start/stop l
přerušte provoz a klepněte na textové políčko druhu
ohřevu. Objeví se menu. Klepněte na požadovaný druh
ohřevu. Na displeji se objeví příslušná navržená teplota.
Upozornění: Změníte-li druh ohřevu, vrátí se na původní
hodnotu i ostatní nastavení.
Rychloohřev
S rychloohřevem můžete u některých druhů ohřevu
zkrátit dobu zahřívání.
Pro rychloohřev jsou vhodné následující druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ % horní/dolní ohřev
Abyste dosáhli rovnoměrného výsledku pečení, vložte
pokrm a příslušenství do trouby až po skončení
rychloohřevu.
'KRUNì
Y]GXFK
+RUQt_GROQt
RKŒHY
+RUNì
Y]GXFKHFR
'UXK\
RKŒHYX
9ìEěU
GROQtRKŒHYHFR
*ULOVĂFLUNXODFt
YHONiSORFKD
Teplota je zvýrazněna.
2. Otočným voličem nastavte teplotu.
'UXKRKŒHYX
+RUNìY]GHFR
7HSORWD
3. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
7HSORWD
'REDWUYiQt
Čas na displeji ukazuje, jak dlouho již provoz běží.
+RUQt_
Y]GXFKX
*ULO
PV
.RQHF
Nastavení
Dbejte na vhodný druh ohřevu a nastavenou teplotu
nejméně 100 °C. Jinak nelze rychlý ohřev aktivovat.
1. Nastavte druh ohřevu a teplotu.
2. Klepněte na textové políčko „Rychlý ohřev“.
V textovém políčku je uvedeno „zap“. Na displeji se
zobrazí pokyn k potvrzení.
Jakmile rychlý ohřev skončí, zazní signál a na displeji
se objeví upozornění. V textovém políčku je uvedeno
„vyp“. Vložte pokrm do trouby.
Upozornění: Časová funkce Doba trvání se spustí
současně s rychlým ohřevem. Dobu trvání nastavte
teprve v okamžiku, kdy rychlý ohřev skončí.
Přerušit
Pro přerušení rychlého ohřevu klepněte znovu na
textové políčko „Rychlý ohřev“. V textovém políčku je
uvedeno „vyp“.
PV
a
Spotřebič začne ohřívat.
'REDWUYiQt
PV
&
.RQHF
17
Page 18
csČasové funkce
OČasové funkce
Časové funkce
Spotřebič má různé časové funkce.
Časová funkcePoužití
qDoba trváníPo uplynutí nastavené doby trvání spotřebič
automaticky ukončí provoz.
rKonecZadejte dobru trvání a požadovaný čas konce.
Spotřebič se automaticky spustí, aby se ohřev
ukončil v požadovanou dobu.
tBudíkBudík funguje jako minutka. Běží nezávisle na
provozu a jiných časových funkcích. Po uply-
nutí nastaveného času se spotřebič automaticky nezapne nebo nevypne.
Dobu trvání a konec můžete po nastavení provozu
vyvolat pomocí dotykových displejů. Budík má vlastní
pole t a lze jej kdykoli nastavit.
Po uplynutí doby trvání nebo času budíku zazní signál.
Signál můžete předčasně ukončit klepnutím na pole
nebo dotykový displej.
Upozornění: Dobu trvání signálu můžete změnit
v základních nastaveních. ~ "Základní nastavení"
na straně 24
Nastavení doby trvání
Na spotřebiči můžete nastavit dobu tepelné úpravy
pokrmu. Doba tepelné úpravy tak nebude neúmyslně
překročena a pro ukončení provozu nemusíte
přerušovat jinou práci.
Nastavení
Podle toho, jakým směrem otočný volič nejprve otočíte,
začne doba trvání navrženou hodnotou: doleva
10 minut, doprava 30 minut.
Do jedné hodiny lze dobu trvání nastavit v minutových
krocích, potom v pětiminutových krocích.
Maximálně lze nastavit 23 hodin a 59 minut.
Příklad na obrázku: Je 10:00 h, doba trvání 45 minut.
1. Nastavení druhu provozu a teploty nebo stupně
2. Před spuštěním klepněte na textové políčko „Doba
trvání“.
Na displeji je doba trvání zvýrazněna bíle.
3. Otočným voličem nastavte dobu trvání.
Čas konce se vypočte automaticky.
'UXKRKŒHYX
+RUNìY]GHFR
7HSORWD
&
P
'RED
WUYiQt
V
'REDWUYiQt
.RQHF
4. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Doba trvání se začne odměřovat.
'REDWUYiQt
PV
PV
a
&
.RQHF
Spotřebič začne ohřívat.
Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál. Spotřebič
přestane ohřívat. Na displeji je doba trvání 00m 00s.
Pomocí textového políčka „Doba trvání“ můžete znovu
nastavit dobu trvání nebo tlačítkem start/stop l
pokračovat v provozu bez doby trvání.
Když je spotřebič hotov, vypněte jej tlačítkem on/off ÿ.
Změnit a přerušit
Pokud chcete změnit dobu trvání, klepněte na textové
políčko „Doba trvání“. Doba trvání je zvýrazněna
a můžete ji kdykoliv změnit pomocí otočného voliče.
Změna je převzata přímo.
Chcete-li zrušit dobu trvání, nastavte ji znovu na nulovou
hodnotu. Po převzetí změny pokračuje provoz bez doby
trvání.
Nastavení konce
Čas ukončení provozu můžete posunout. Můžete např.
ráno vložit pokrm do trouby a nastavit, aby byl hotový
v poledne.
Upozornění
■ Dbejte na to, aby potraviny nebyly v troubě příliš
dlouho a nezkazily se.
■ Konec již nenastavujte, pokud byl provoz zahájen.
Výsledek vaření by již neodpovídal.
Nastavení
Konec doby trvání lze posunout zpět maximálně
o 23 hodin a 59 minut.
Příklad na obrázku: Je 10:00 h, nastavená doba trvání
je 45 minut a pokrm má být hotový ve 12:00 h.
1. Nastavení druhu provozu a teploty nebo stupně
2. Nastavte dobu trvání.
3. Před spuštěním klepněte na textové políčko
„Konec“.
Na displeji je vypočítaný čas konce zvýrazněn bíle.
18
Page 19
Časové funkce cs
4. Otočným voličem posuňte konec na pozdější dobu.
'UXKRKŒHYX
+RUNìY]GHFR
7HSORWD
&
5. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
.RQHF
'REDWUYiQt
PV
.RQHF
Na displeji je čas, ve kterém se spotřebič spustí.
'REDWUYiQt
PV
6WDUW
.RQHF
Spotřebič je ve vyčkávacím režimu. Když se spotřebič
spustí, zobrazuje se na displeji zbývající doba.
Budík zůstane zobrazen na displeji, i když je přístroj
vypnutý. Při běžném provoz jsou nastavení tohoto
provozu v popředí. Klepnete-li na pole t, zobrazí se na
několik sekund doba budíku.
Jakmile čas uplyne, zazní signál a na displeji se objeví
upozornění. Symbol již nesvítí.
Tip: Vztahuje-li se nastavená doba budíku na provoz
spotřebiče, použijte dobu trvání. Čas je viditelný
v popředí a spotřebič se automaticky vypne.
Změnit a přerušit
Pokud chcete změnit čas budíku, klepněte na pole t.
Čas budíku je zvýrazněn bíle a můžete ho kdykoliv
změnit pomocí otočného voliče.
Pokud chcete zrušit budík, vynulujte čas budíku. Po
převzetí změny již symbol nesvítí.
Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál. Spotřebič
přestane ohřívat. Na displeji je doba trvání 00m 00s.
Pomocí textového políčka „Doba trvání“ můžete znovu
nastavit dobu trvání nebo tlačítkem start/stop l
pokračovat v provozu bez doby trvání.
Když je spotřebič hotov, vypněte jej tlačítkem on/off ÿ.
Změnit a přerušit
Po spuštění již čas konce nelze změnit.
Chcete-li smazat dobu trvání a konec, přerušte provoz
tlačítkem start/stop l. V provozu můžete pokračovat
bez doby trvání a konce.
Nastavení budíku
Budík běží souběžně s jinými nastaveními. Budík
můžete nastavit kdykoli, i když je spotřebič vypnutý. Má
vlastní signál, takže rozpoznáte, jestli uplynula doba
budíku nebo nastavená doba trvání.
Nastavení
Doba budíku začíná vždy na hodnotě nula minut.
Čím vyšší je hodnota, tím větší jsou časové kroky při
nastavení.
Lze nastavit maximálně 24 hodin.
1. Klepněte na pole t.
Symbol svítí červeně. Na displeji je doba budíku
zvýrazněna bíle.
2. Otočným voličem nastavte čas budíku.
3. Spusťte spotřebič klepnutím na pole t.
Upozornění: Po několika sekundách se budík
automaticky spustí.
Čas na budíku začne ubíhat.
19
Page 20
cs Mikrovlnný ohřev
^Mikrovlnný ohřev
Mikrovlnný ohř ev
Díky mikrovlnnému ohřevu můžete velmi rychle vařit,
ohřívat nebo rozmrazovat vaše pokrmy. Mikrovlnný
ohřev můžete používat samostatně nebo v kombinaci
s druhem ohřevu.
Abyste mohli optimálně využívat mikrovlnný ohřev,
dodržujte pokyny k nádobí a řiďte se pokyny
v tabulkách použití na konci návodu k použití.
Nádoby
Ne všechny nádoby jsou vhodné pro mikrovlnný ohřev.
Aby se pokrmy dobře ohřály a nedošlo k poškození
spotřebiče, používejte pouze nádoby vhodné pro
mikrovlnný ohřev.
Vhodné jsou žáruvzdorné nádoby ze skla, sklokeramiky,
porcelánu, keramiky nebo tepelně odolného plastu.
Tyto materiály propouštějí mikrovlny. Keramické nádoby
můžete také používat, pokud jsou celé glazované a bez
prasklin.
Používat můžete také servis. Ušetříte si tak přendávání.
Nádoby se zlatou nebo stříbrnou dekorací používejte
jen tehdy, pokud výrobce zaručuje, že je vhodné pro
mikrovlnný ohřev.
Pro pečení při kombinovaném režimu můžete používat
běžné kovové formy na pečení. Koláče tak zhnědnou
i zdola.
Pro jiné druhy použití nejsou kovové nádoby vhodné.
Kov nepropouští mikrovlny. Pokrmy v uzavřených
kovových nádobách zůstanou studené.
Při provozu v kombinaci s mikrovlnným ohřevem nebo
druhem provozu můžete používat také univerzální
vysoký plech, plech na pečení nebo jiné dodané
příslušenství.
Při provozu s mikrovlnným ohřevem zasuňte
příslušenství nejlépe do výšky 2, pokud není uvedeno
jinak.
Stupně mikrovlnného ohřevu
Máte k dispozici různé výkony mikrovlnného ohřevu ve
stupních, vhodné pro různé druhy pokrmů a úprav.
Provoz s mikrovlnným ohřevem potřebuje vždy dobu
trvání. Navrženou dobu trvání můžete převzít nebo
v příslušné oblasti změnit.
StupeňPoužitíMaximální doba
trvání
90 Wk rozmrazování choulostivých pokrmů 1 h 30 min
180 Wk rozmrazování a dalšímu vaření1 h 30 min
360 Wk vaření masa a ohřívání choulosti-
vých pokrmů
600 Wk ohřívání a vaření pokrmů1 h 30 min
Max.k ohřívání tekutin30 min
Maximální stupeň je určený pouze pro ohřívání tekutin,
nikoli pro ohřívání pokrmů. Kvůli ochraně spotřebiče se
maximální výkon mikrovlnného ohřevu během prvních
minut postupně sníží na 600 W. Plný výkon je opět
k dispozici po vychladnutí spotřebiče.
1 h 30 min
Pozor!
Jiskření: kov, např. lžíce ve skle, musí být ve vzdálenosti
nejméně 2 cm od stěn varného prostoru a vnitřní strany
dvířek. Jiskry mohou zničit sklo dvířek.
Test nádobí
Nikdy nezapínejte mikrovlnný ohřev bez pokrmu. Jediná
výjimka je krátký test nádobí.
Nejste-li si jisti, zda je vaše nádoba vhodná pro
mikrovlnný ohřev, proveďte tento test:
1. Do varného prostoru vložte prázdnou nádobu.
Nastavte maximální výkon a na ½ až 1 minutu
zapněte spotřebič.
2. V průběhu testu kontrolujte teplotu nádobí.
Nádoba musí zůstat studená, popř. vlažná.
Je-li horká, nebo vznikají-li jiskry, není nádoba vhodná.
Ukončete test.
:Varování – Nebezpečí popálení!
Přístupné součásti jsou při provozu horké. Nikdy se
nedotýkejte horkých součástí. Udržujte děti mimo dosah
spotřebiče.
Dodané příslušenství
Pro provoz se samotným mikrovlnným ohřevem je
vhodný výhradně dodaný rošt. Univerzální vysoký plech
nebo plech na pečení může způsobit jiskření
a poškození varného prostoru.
Nastavení mikrovlnného ohřevu
Dodržujte pokyny pro vhodnou nádobu, než nastavíte
mikrovlnný ohřev.
1. Klepněte na pole menu.
Objeví se výběr druhů provozu.
2. Klepněte na textové políčko „mikrovlnný ohřev“.
3. Klepněte na textové políčko s požadovaným
výkonem mikrovlnného ohřevu.
Na displeji je doba trvání zvýrazněna bíle.
4. Otočným voličem nastavte dobu trvání.
5. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Na displeji se zobrazuje zbývající doba. Linie ohřevu
se u mikrovlnného ohřevu neobjeví.
Spotřebič se zapne.
Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál. Spotřebič
ukončí provoz. Na displeji je doba trvání 00m 00s.
Když je spotřebič hotov, vypněte jej tlačítkem on/off ÿ.
Upozornění: Pokud během provozu otevřete dvířka
spotřebiče, provoz se pozastaví. Po zavření dvířek
musíte pro pokračování provozu stisknout tlačítko start/
stop l.
Pokud jste příslušné základní nastavení změnili, dbejte
na to, aby mikrovlnný ohřev neběžel dál bez pokrmu.
~ "Základní nastavení" na straně 24
20
Page 21
Mikrovlnný ohřev cs
Aby se zabránilo vzniku kondenzované vody při
samotném mikrovlnném ohřevu, zapne spotřebič při
stupních 600 W a max. automaticky topné těleso. Varný
prostor a příslušenství se silně zahřívá. Na výsledek
vaření to nemá vliv.
Upozornění: Tuto funkci můžete vypnout v základních
nastaveních. ~ "Základní nastavení" na straně 24
:Varování – Nebezpečí popálení!
Funkce sušení zapne při nejvyšších stupních při
samotném mikrovlnném ohřevu automaticky topné
těleso a ohřívá varný prostor. Nikdy se nedotýkejte
horkých vnitřních ploch ve varném prostoru nebo
topných těles. Děti se musí zdržovat v dostatečné
vzdálenosti od spotřebiče.
Změnit a přerušit
Po spuštění je vždy zvýrazněná doba trvání. Pomocí
otočného voliče lze dobu trvání přímo změnit a uložit.
Pro změnu výkonu mikrovlnného ohřevu přerušte
provoz tlačítkem start/stop l. Klepněte na textové
políčko požadovaného výkonu a pokračujte v provozu
tlačítkem start/stop l. Doba trvání je zachována.
Chcete-li přerušit mikrovlnný ohřev, zastavte provoz
tlačítkem start/stop l a zvolte jiný druh provozu.
Nastavení Mikrokombi
U některých druhů ohřevu můžete zapnout mikrovlnný
ohřev.
Vhodné druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ % Horní/dolní ohřev
■ 7 Gril s cirkulací vzduchu
■ ( Velkoplošný gril
■ * Maloplošný gril
Při Mikrokombi máte k dispozici výkony mikrovlnného
ohřevu 90, 180 a 360 W.
Dodržujte pokyny pro vhodnou nádobu, než nastavíte
Mikrokombi.
1. Klepněte na pole menu.
Objeví se výběr druhů provozu.
2. Klepněte na textové políčko „Mikrokombi“.
3. Klepněte na textové políčko s požadovaným druhem
ohřevu.
4. Klepněte na textové políčko s požadovaným
výkonem mikrovlnného ohřevu.
Na displeji je bíle zvýrazněná teplota nebo stupeň.
5. Otočným voličem nastavte teplotu nebo stupeň.
6. Klepněte na textové políčko „doba trvání“.
Na displeji je doba trvání zvýrazněna bíle.
7. Otočným voličem nastavte dobu trvání.
8. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Na displeji se zobrazuje zbývající doba.
Spotřebič se zapne.
Změnit a přerušit
Po spuštění je vždy zvýrazněna teplota. Pomocí
otočného voliče lze teplotu nebo stupeň přímo změnit
a uložit.
Pro změnu doby trvání klepněte na textové políčko
„Doba trvání“ a otočným knoflíkem změňte. Změna je
převzata přímo.
Pro změnu druhu ohřevu nebo výkonu mikrovlnného
ohřevu nejprve přerušte provoz tlačítkem start/stop l.
Klepněte na textové políčko druhu ohřevu nebo výkonu
mikrovlnného ohřevu a změňte jej.
Upozornění: Změníte-li druh ohřevu nebo výkon
mikrovlnného ohřevu, vrátí se na původní hodnotu
i ostatní nastavení.
Chcete-li přerušit Mikrokombi, zastavte provoz tlačítkem
start/stop l a zvolte jiný druh provozu.
Sušení
Po provozu varný prostor vysušte, aby v něm nezůstala
žádná vlhkost.
Spuštění sušení
Při sušení se varný prostor zahřívá, takže se vlhkost,
která v něm je, vypaří. Poté otevřete dvířka spotřebiče,
aby mohla pára ze spotřebiče uniknout.
Pozor!
Nebezpečí poškození smaltu: Nespouštějte provoz,
pokud je na dně varného prostoru voda. Před
spuštěním provozu vytřete vodu na dně varného
prostoru.
1. Nechte spotřebič vychladnout.
2. Hrubé nečistoty ve varném prostoru ihned odstraňte
a vytřete vlhkost ze dna varného prostoru.
3. V případě potřeby zapněte spotřebič tlačítkem on/
off #.
4. Klepněte na políčko menu.
Objeví se výběr druhů provozu.
5. Klepněte na textové políčko „čištění“.
6. Klepněte na textové políčko „sušení“.
Zobrazí se doba trvání. Nelze ji změnit.
7. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Spustí se sušení a po 10 minutách se automaticky
vypne.
8. Otevřete dvířka spotřebiče a nechte je 1 až 2 minuty
otevřená, aby mohla z varného prostoru uniknout
vlhkost.
Ruční vysušení varného prostoru
1. Nechte spotřebič vychladnout.
2. Odstraňte z varného prostoru nečistoty.
3. Vysušte varný prostor houbičkou.
4. Dvířka spotřebiče nechte 1 hodinu otevřená, aby
varný prostor úplně vyschnul.
Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál. Spotřebič
ukončí provoz. Na displeji je doba trvání 00m 00s.
Když je spotřebič hotov, vypněte jej tlačítkem on/off ÿ.
21
Page 22
cs Teploměr pečeně
@Teploměr pečeně
Tepl o měr pečeně
Pečicí sonda vám umožňuje přesné pečení. Měří
teplotu uvnitř potravin. Jakmile je nastavená teplota
dosažena, spotřebič se automaticky vypne.
Způsoby topení
Pro provoz s pečicí sondou nejsou vhodné všechny
druhy ohřevu.
Pokud máte v troubě zapojenou pečicí sondu, můžete
použít následující druhy ohřevu.
< 4D horký vzduch
% Horní/dolní ohřev
. Horký vzduch Eco
# Horní/dolní ohřev Eco
7 Gril s cirkulací vzduchu
$ Stupeň pro pizzu
Upozornění
■ Pečicí sonda měří teplotu uvnitř potravin od 30 °C
do 99 °C.
■ Používejte pouze přiloženou pečicí sondu. Můžete si
ji dokoupit jako náhradní díl u zákaznického servisu.
■ Po použití pečicí sondu vždy z trouby vyndejte. Nikdy
ji neuchovávejte v troubě.
:Varování – Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
V případě použití chybného teploměru pečeně může
dojít k poškození izolace. Používejte pouze teploměry
pečeně určené pro tento přístroj.
Maso: U velkých kusů úplně zapíchněte pečicí sondu
seshora šikmo do masa.
U nižších kusů ji zapíchněte ze strany do nejsilnějšího
místa.
Drůbež: Pečicí sondu úplně zapíchněte do nejsilnějšího
místa v prsou. V závislosti na tvaru drůbeže zapíchněte
pečicí sondu napříč nebo podélně. Pak drůbež obraťte
a položte ji na rošt prsní stranou dolů.
Ryba: Pečicí sondu úplně zapíchněte za hlavou
směrem k prostředním kostem. Celou rybu položte na
rošt hřbetem nahoru podepřenou rozpůlenou
bramborou.
Teplota pečicího prostoru
Aby nedošlo k poškození pečicí sondy, nenastavujte
vyšší teplotu než 250 °C.
Nastavená teplota v troubě musí být minimálně o 10 °C
vyšší než nastavená teplota středu.
Zapíchnutí pečicí sondy do pečeného
pokrmu
Než vložíte pokrm do pečicího prostoru, zapíchněte do
něj pečicí sondu.
Pečicí sonda má tři měřicí body. Dbejte na to, aby byl
prostřední měřicí bod uvnitř pokrmu.
Pozor!
Při připojení mikrovlnného ohřevu musí být špička
pečicí sondy v pokrmu.
Obrácení pečeného pokrmu: Pokud chcete pečený
pokrm obracet, pečicí sondu nevyjímejte. Po obrácení
zkontrolujte správnou polohu pečicí sondy v pečeném
pokrmu.
Pokud pečicí sondu během pečení vyjmete, všechna
nastavení se zruší a musí se provést znovu.
Pozor!
Dejte pozor, abyste kabel pečicí sondy nepřiskřípli.
Nepoužívejte uzavřené nádoby.
Aby nedošlo k poškození pečicí sondy příliš velkým
žárem, musí být mezi grilovacím topným tělesem
a pečicí sondou vzdálenost několik centimetrů. Maso
může během pečení zvětšit svůj objem.
22
Page 23
Teploměr pečeněcs
Nastavení teploty středu masa
Pečicí sonda musí být zapojena do zdířky vlevo
v pečicím prostoru.
1. Klepněte na textové políčko s požadovaným druhem
ohřevu.
Na displeji je bíle zvýrazněna navržená hodnota pro
teplotu ve varném prostoru.
2. Otočným voličem nastavte teplotu ve varném
prostoru.
3. Klepněte na textové políčko „Teplota středu masa“.
Na displeji je bíle zvýrazněna navržená hodnota pro
teplotu středu masa.
4. Otočným voličem nastavte teplotu středu masa.
5. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Čas na displeji ukazuje, jak dlouho již provoz běží.
Spotřebič začne ohřívat.
Na displeji je bíle zvýrazněna teplota středu masa, vlevo
aktuální teplota, vpravo nastavená, např. „@ 15|80 °C“.
Linie ohřevu se rovněž vztahuje na teplotu středu masa.
Jakmile je v pokrmu dosažena teplota středu masa,
zazní signál. Spotřebič přestane ohřívat. Na displeji se
aktuální teplota středu masa rovná nastavené teplotě,
např. „@ 80|80 °C“. Časový průběh je pozastaven.
Tlačítkem on/off ÿ vypněte spotřebič a vytáhněte
pečicí sondu ze zdířky.
:Varování – Nebezpečí popálení!
Varný prostor, příslušenství a pečicí sonda jsou velmi
horké. Horké příslušenství a pečicí sondu vyjímejte
z varného prostoru vždy pomocí utěrky.
Ändern (změnit)
Po spuštění je zvýrazněna teplota středu masa. Pomocí
otočného voliče lze teplotu středu masa přímo změnit
a uložit.
Chcete-li změnit teplotu ve varném prostoru, klepněte
předem na textové políčko „Teplota“.
Pro změnu druhu ohřevu nejprve tlačítkem start/stop l
přerušte provoz.
Upozornění: Změníte-li druh ohřevu, vrátí se na původní
hodnotu i ostatní nastavení.
Teploty středu různých potravin
Nepoužívejte zmrazené pokrmy. Údaje v tabulce jsou
orientační hodnoty. Závisí na kvalitě a vlastnostech
potravin.
Rozsáhlé údaje o druhu ohřevu a teplotě najdete na
konci návodu k použití. ~ "Otestovali jsme pro vás v
Chcete-li postup přerušit, vytáhněte pečicí sondu ze
zdířky a masa. Tlačítkem start/stop l můžete
pokračovat v provozu bez pečicí sondy.
Ryby
Ryba, celá65–70
Rybí filé60–65
Ostatní
Sekaná, všechny druhy masa80–90
Ohřívání pokrmů, regenerace65–75
23
Page 24
cs Dětská pojistka
ADětská pojistka
Dětská pojistka
Aby děti nemohly spotřebič omylem zapnout nebo
změnit nastavení, je vybavený dětskou pojistkou.
Ovládací panel je zablokovaný a nelze nic nastavit.
Jedině lze spotřebič vypnout tlačítkem on/off ÿ.
Aktivace a deaktivace
Dětskou pojistku můžete aktivovat nebo deaktivovat při
zapnutém i vypnutém spotřebiči.
Pole D stiskněte vždy po dobu cca 4 sekund.
Na displeji se zobrazí pokyn k potvrzení.
Při zapnutém spotřebiči svítí pole Dčerveně. Je-li
spotřebič vypnutý, pole D nesvítí.
QZákladní nastavení
Zákl adní nast ave ní
K dispozici jsou různá nastavení, abyste mohli
optimálně a jednoduše obsluhovat spotřebič. V případě
potřeby můžete tato nastavení změnit.
Změna základních nastavení
Spotřebič musí být zapnutý.
1. Klepněte na pole menu.
Objeví se výběr druhů provozu.
2. Klepněte na textové políčko „Základní nastavení“.
Na dotykových displejích se objeví nastavení.
3. Klepněte na textové políčko s požadovaným
nastavením.
Vybrané nastavení je zobrazeno na červeném
sloupci po straně textového políčka.
Na displeji je uvedena příslušná hodnota.
4. Hodnotu podle potřeby změňte otočným voličem.
5. Klepněte na textové políčko s dalším nastavením.
Na displeji se zobrazí příslušná hodnota, kterou
můžete otočným voličem změnit.
6. Procházejte nastavení a podle potřeby je měňte
otočným voličem.
Pro listování v nastaveních klepněte na textové
políčko „Další nastavení“.
7. Pro potvrzení klepněte na pole menu.
Objeví se dotaz, zda mají být změny uloženy.
8. Klepněte na textové políčko „Uložit“.
Na displeji se zobrazí upozornění, že nastavení byla
uložena.
Přerušit
Nechcete-li změny uložit, klepněte na pole menu
a potom na textové políčko „Neuložit“. Na displeji se
zobrazí upozornění, že nastavení nebyla uložena. Pokud
spotřebič nepotřebujete, vypněte jej tlačítkem on/off ÿ.
Seznam základních nastavení
V závislosti na vybavení Vašeho spotřebiče nemusí být
některá základní nastavení dostupná.
NastaveníVolba
JazykK dispozici další jazyky
ČasČas ve formátu 24 h
Výrobní nastaveníResetovat
Neresetovat*
Akustický signálKrátká doba trvání (30 s)
Střední doba trvání (1 min)*
Dlouhá doba trvání (5 min)
HlasitostStupnice s 5 stupni
Zvuk tlačítekZapnutý
Vypnutý* (zvuk zůstává při on/off ÿ)
Jas displejeStupnice s 5 stupni
Zobrazení hodinVyp.
Digitální*
Analogový
24
Page 25
Program sabat cs
OsvětleníPři provozu vypnuté
Při provozu zapnuté*
Automatické pokračování Nepokračovat automaticky*
Při Zavřít dvířka
(Pouze pro druh provoz mikrovlnný ohřev)
Dětská pojistkaJen zablokování tlačítek*
Zablokování dvířek a zablokování tlačítek
Provoz po zapnutíHlavní menu
Způsoby ohřevu*
Mikrovlnný ohřev
Mikrokombi
Asist
Varování pro plech na
pečení MW
Zobrazit*
Nezobrazovat
Ztlumení v nociVypnutý*
Zapnutý
Logo značkyUkazatele*
Nezobrazit
Sušení při mikrovlnném
ohřevu
Zapnuté*
Vypnuté
Doba doběhu ventilátoruDoporučená*
Minimální
Program sabatZapnutý
Vypnutý*
* Výrobní nastavení (V závislosti na typu spotřebiče se výrobní nasta-
vení mohou lišit.)
--------
Upozornění: Změny nastavení jazyka, zvuku tlačítek
a jasu displeje mají okamžitý účinek. Všechny ostatní se
aktivují až po uložení nastavení.
Výpadek elektrického proudu
Vámi provedené změny nastavení zůstanou zachovány
i po výpadku proudu.
Při delším přerušení proudu musíte znovu provést
pouze nastavení pro první uvedení do provozu. Krátké
přerušení proudu může spotřebič překonat.
Změna času
Pokud chcete změnit nastavení času, např. z letního
času na zimní, změňte základní nastavení.
Spotřebič musí být zapnutý.
FProgram sabat
Progr am sabat
Při programu sabat můžete nastavit dobu trvání až
74 hodin. Pokrmy v troubě zůstanou teplé, aniž byste ji
museli zapínat nebo vypínat.
Spouštění programu sabat
Před použitím programu sabat jej musíte aktivovat
v základních nastaveních. ~ "Základní nastavení"
na straně 24
Je-li základní nastavení příslušně upraveno, je program
sabat uveden v druzích ohřevu jako poslední.
Spotřebič používá horní/dolní ohřev. Teplotu lze nastavit
v rozmezí 85 °C až 140 °C.
Musí být zvolen druh provozu Druhy ohřevu. Na
dotykových displejích se objeví menu druhů ohřevu.
1. Klepněte na textové políčko „Program sabat“.
Na displeji je bíle zvýrazněna navržená hodnota pro
teplotu.
2. Otočným voličem nastavte požadovanou teplotu.
3. Před spuštěním klepněte na textové políčko „Doba
trvání“.
Na displeji je bíle zvýrazněna navržená hodnota pro
dobu trvání.
4. Otočným voličem nastavte požadovanou dobu.
Upozornění: Čas konce se vypočte automaticky,
nelze jej však posunout.
5. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Na displeji se zobrazuje zbývající doba.
Spotřebič začne ohřívat.
Jakmile doba trvání programu sabat uplyne, zazní
signál. Spotřebič přestane ohřívat. Na displeji je doba
trvání 00m 00s.
Upozornění: Pokud otevřete dvířka spotřebiče, provoz
se nezastaví.
Změnit a přerušit
Po spuštění již nastavení nelze změnit.
Chcete-li přerušit program sabat, vypněte spotřebič
tlačítkem on/off ÿ. Tlačítkem start/stop l již provoz
nemůžete zastavit.
1. Klepněte na pole menu.
Na displeji se objeví výběr druhů provozu.
2. Klepněte na textové políčko „Základní nastavení“.
Na dotykových displejích se objeví nastavení.
3. Klepněte na textové políčko „Čas“.
Na displeji se zobrazí čas.
4. Pomocí otočného voliče změňte nastavení času.
5. Pro potvrzení klepněte na pole menu.
Objeví se dotaz, zda mají být změny uloženy.
6. Klepněte na textové políčko „Uložit“.
Na displeji se zobrazí upozornění, že nastavení byla
uložena.
25
Page 26
csČisticí prostředky
DČisticí prostředky
Čisticí prost ř edky
V případě pečlivé údržby a čištění zůstane spotřebič
dlouho pěkný a funkční. Vysvětlíme Vám, jak správně
udržovat a čistit spotřebič.
Vhodné čisticí prostředky
Aby různé povrchy nebyly poškozeny nevhodnými
čisticími prostředky, dodržujte údaje v tabulce.
V závislosti na typu spotřebiče nemusí mít váš spotřebič
všechny povrchy.
Pozor!
Nebezpečí poškození povrchu:
Nepoužívejte
■ ostré nebo abrazivní čisticí prostředky,
■ čisticí prostředky s vysokým obsahem alkoholu,
■ tvrdé drátěnky nebo houbičky,
■ vysokotlaké nebo parní čističe,
■ speciální prostředky pro čištění za tepla.
Nové houbové utěrky před použitím důkladně
propláchněte.
Tip: Mimořádně vhodné čisticí a ošetřovací prostředky
lze zakoupit u zákaznického servisu. Řiďte se pokyny
výrobce.
:Varování – Nebezpečí popálení!
Přístroj se silně zahřívá. Nikdy se nedotýkejte horkých
ploch nebo topných článků ve vnitřním prostoru. Nechte
přístroj pokaždé vychladnout. Zabraňte dětem v
přístupu k přístroji.
OblastČištění
Vnější plochy spotřebiče
Čelo z ušlechtilé
oceli
PlastHorký mycí roztok:
Lakované plochy Horký mycí roztok:
Ovládací panelHorký mycí roztok:
Horký mycí roztok:
Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým hadrem.
Ihned odstraňte vápenaté, tukové, škrobové
skvrny a skvrny od bílku. Pod takovými skvrnami
se může vytvořit koroze.
U zákaznického servisu nebo ve specializované
prodejně lze zakoupit speciální ošetřovací prostředky na ušlechtilou ocel vhodné na teplé povrchy. Ošetřovací prostředek naneste ve slabé
vrstvě měkkým hadrem.
Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým hadrem.
Nepoužívejte čisticí prostředek na sklo nebo
škrabku na sklo.
Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým hadrem.
Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým hadrem.
Nepoužívejte čisticí prostředek na sklo nebo
škrabku na sklo.
Skleněné tabuleHorký mycí roztok:
Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým hadrem.
Nepoužívejte škrabku na sklo ani drátěnky
z ušlechtilé oceli.
Madlo dvířekHorký mycí roztok:
Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým hadrem.
Když se na madlo dvířek dostane prostředek na
odstraňování vodního kamene, okamžitě ho
otřete. Tyto skvrny jinak už nepůjdou odstranit.
Vnitřek spotřebiče
Smaltované plochy
Horký mycí roztok nebo voda s octem:
Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým hadrem.
Připečené zbytky pokrmů namočte vlhkým hadrem a mycím roztokem. Při silném znečištění pou-
žijte nerezovou drátěnku nebo čisticí prostředek
na pečicí trouby.
Pozor!
Nikdy nepoužívejte čisticí prostředek na pečicí
trouby v horké troubě. Mohlo by dojít k poškození
smaltu. Před příštím rozehřátím odstraňte z trouby
a z dvířek veškeré zbytky.
Pečicí troubu nechte po čištění otevřenou
vyschnout.
Nejlepší je použít čisticí funkci. ~ "Čisticí
funkce" na straně 27
Upozornění: Vlivem zbytků potravin může vznik-
nout bílý povlak. Je nezávadný a nemá vliv na funkci.
V případě potřeby ho odstraňte kyselinou citronovou.
Skleněný kryt
osvětlení varného
prostoru
Horký mycí roztok:
Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým hadrem.
Při silném znečištění použijte čisticí prostředek na
pečicí trouby.
Kryt dvířekz ušlechtilé oceli:
Použijte čisticí prostředek na ušlechtilou ocel.
Dodržujte pokyny výrobce. Nepoužívejte ošetřovací prostředky na ušlechtilou ocel.
z plastu:
Vyčistěte horkým mycím roztokem a hadrem.
Osušte měkkým hadříkem. Nepoužívejte čisticí
prostředek na sklo nebo škrabku na sklo.
Kryt dvířek před čištěním demontujte.
Vnitřní rám dvířek z ušlechtilé
oceli
Čisticí prostředek na ušlechtilou ocel:
Dodržujte pokyny výrobce.
Lze jím odstranit změny barvy.
Nepoužívejte ošetřovací prostředky na ušlechtilou
ocel.
RámyHorký mycí roztok:
Namočte a vyčistěte hadříkem nebo kartáčkem.
Výsuvný systémHorký mycí roztok:
Vyčistěte hadříkem nebo kartáčkem.
Neodstraňujte mazací tuk z výsuvných lišt, pokud
možno je čistěte v zasunutém stavu. Nemyjte
v myčce nádobí.
26
Page 27
Čisticí funkce cs
PříslušenstvíHorký mycí roztok:
Namočte a vyčistěte hadříkem nebo kartáčkem.
Při silném znečištění použijte drátěnku
z ušlechtilé oceli.
Smaltované příslušenství je vhodné pro mytí
v myčce nádobí.
Pečicí sondaHorký mycí roztok:
Vyčistěte hadříkem nebo kartáčkem.
Nemyjte v myčce nádobí.
--------
Upozornění
■ Nepatrné rozdíly barev na přední části spotřebiče
jsou způsobeny různými materiály, jako je sklo, plast
nebo kov.
■ Stíny na prosklených dvířkách, které působí jako
šmouhy, jsou světelné odrazy osvětlení pečicí
trouby.
■ Smalt se vypaluje při velmi vysokých teplotách. Tím
mohou vzniknout nepatrné barevné rozdíly. To je
normální a na funkci to nemá žádný vliv.
Hrany tenkých plechů se nedají úplně smaltovat.
Proto mohou být drsné. Antikorozní ochrana tím není
ovlivněna.
Udržování spotřebiče v čistotě
Aby se nevytvořily úporně ulpívající nečistoty, udržujte
spotřebič vždy čistý a nečistoty ihned odstraňujte.
.Čisticí funkce
Čisticí funkce
Vyčistěte pečicí prostor pomocí funkce „pyrolýza“.
Pyrolýza
Vyčistěte pečicí prostor pomocí funkce „pyrolýza“.
Můžete si vybrat ze tří stupňůčištění.
StupeňStupeňčištěníDoba trvání
1mírnécca 1 h 15 min
2střednícca 1 h 30 min
3intenzivnícca 2 h
Čím je znečištění starší a silnější, tím vyšší stupeň
čištění byste měli použít. Čištění pečicího prostoru
provádějte jednou za dva až tři měsíce. V případě
potřeby ho můžete čistit i častěji. Při čištění se
spotřebuje cca 2,5–4,7 kWh.
Upozornění
■ Pro vaši bezpečnost se od určité teploty dvířka
spotřebiče automaticky zablokují. Lze je znovu
otevřít teprve poté, co na displeji zmizí symbol
zablokování n.
■ Osvětlení varného prostoru během čisticí funkce
nesvítí.
:Varování – Nebezpečí požáru!
Volné zbytky pokrmů, tuk a šťáva z pečení se mohou
vznítit. Před spuštěním provozu odstraňte z pečicího
prostoru, z topných prvků a příslušenství hrubé
nečistoty.
Tipy
■ Pečicí prostor čistěte po každém použití. Nečistoty
se nepřipečou.
■ Vždy ihned odstraňte vápenaté, tukové, škrobové
skvrny a skvrny od bílku.
■ Na pečení velmi šťavnatých koláčů používejte
univerzální vysoký plech.
■ Používejte vhodnou nádobu na pečení, např. pekáč.
:Varování
Nebezpečí popálení!
■ Prostor uvnitř trouby je během čisticí funkce velmi
■ ; Spotřebič je během čisticí funkce zvenku velmi
horký. Nikdy se nedotýkejte dvířek spotřebiče.
Nechte spotřebič vychladnout. Děti se musí zdržovat
v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče.
:Varování
Nebezpečí poškození zdraví!
Pomocí funkce čištění se pečicí prostor ohřeje na velmi
vysokou teplotu, takže se zbytky po pečení a grilování
spálí. Přitom se uvolňují výpary, které mohou způsobit
podráždění sliznic. Během funkce čištění v kuchyni
vydatně větrejte. Nezdržujte se v místnosti delší dobu.
Zabraňte přístupu dětí a domácích zvířat. Pokyny
dodržujte také při provozu s časovou prodlevou
s posunutým časem konce.
Před spuštěním funkce čištění
Při čištění můžete současně čistit rámy a výsuvy. Před
čištěním odstraňte hrubé nečistoty.
Vyjměte z trouby příslušenství a nádobí. Jen tak
dosáhnete uspokojivého výsledku čištění v celém
pečicím prostoru.
Vyčistěte dvířka spotřebiče a okrajové plochy pečicího
prostoru v oblasti těsnění. Těsnění nedrhněte
a neodstraňujte!
Vnitřní sklo dvířek vyčistěte horkým mycím roztokem
a hadrem. Osušte měkkým hadrem. Při silném
znečištění použijte čisticí prostředek na pečicí trouby.
27
Page 28
csČisticí funkce
:Varování
Nebezpečí požáru!
■ Volné zbytky pokrmů, tuk a šťáva z pečení se mohou
během čisticí funkce vznítit. Před každým spuštěním
čisticí funkce odstraňte z pečicího prostoru hrubé
nečistoty. Neprovádějte čištění s vloženým
příslušenstvím.
Nebezpečí požáru!
■ Spotřebič je během čisticí funkce zvenku velmi
horký. Nikdy nezavěšujte na madlo dvířek hořlavé
předměty, např. utěrky na nádobí. Přední strana
spotřebiče musí být volná. Děti se musí zdržovat
v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče.
Nebezpečí požáru!
■ Při poškozeném těsnění dvířek uniká v oblasti dvířek
velké teplo. Těsnění nedrhněte a neodstraňujte.
Nikdy nepoužívejte spotřebič s poškozeným
těsněním nebo bez těsnění.
:Varování – Nebezpečí vážného poškození zdraví!
Spotřebič je během čisticí funkce velmi horký.
Nepřilnavá vrstva plechů a forem se zničí a vznikají
jedovaté plyny. Nikdy nečistěte plechy a formy
s nepřilnavou vrstvou pomocí čisticí funkce. Obecně
neprovádějte čištění s vloženým příslušenstvím.
Nastavení čisticí funkce
Před nastavením čisticí funkce dbejte na to, abyste
dodrželi všechny pokyny k přípravě.
Doba trvání je pro každý stupeňčištění pevně
přednastavená a nelze ji měnit.
1. Klepněte na pole menu.
Objeví se výběr druhů provozu.
2. Klepněte na textové políčko „čištění“.
3. Klepněte na textové políčko „Pyrolýza“.
Na displeji je stupeň čištění zvýrazněn bíle.
4. Otočným voličem nastavte stupeň čištění.
Čas konce se vypočte automaticky.
5. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Na displeji se zobrazuje zbývající doba. Linie ohřevu
se u čisticí funkce neobjeví.
Čisticí funkce se spustí.
V průběhu čisticí funkce kuchyni větrejte.
Krátce po spuštění se zablokují dvířka spotřebiče. Na
displeji se objeví upozornění a symbol n.
Jakmile funkce čištění skončí, zazní signál. Na displeji
je doba trvání 00m 00s. Tlačítkem on/off (zapnuto/
vypnuto) ÿ vypněte spotřebič.
Dvířka spotřebiče lze znovu otevřít teprve poté, co zmizí
symbol zablokování n.
Posunutí času konce
Čas konce můžete posunout dozadu. Před spuštěním
klepněte na textové políčko „Konec“ a otočným voličem
posuňte konec na pozdější dobu.
Po spuštění se spotřebič přepne do vyčkávacího
režimu. Čas konce již nelze měnit.
Změnit a přerušit
Po spuštění již stupeňčištění nelze změnit.
Chcete-li funkci čištění přerušit, vypněte spotřebič
tlačítkem on/off ÿ. Tlačítkem start/stop l již provoz
nemůžete zastavit.
Dvířka spotřebiče zůstávají zablokovaná tak dlouho,
dokud na displeji nezmizí symbol zablokování n.
Po skončení čisticí funkce
Když pečicí prostor vychladne, vlhkým hadrem vytřete
zbývající popel v pečicím prostoru, na rámech
a v oblasti dvířek spotřebiče.
Otřete výsuvy vlhkým hadrem. Potom všechny výsuvy
několikrát zasuňte a vysuňte. Po čištění může na
výsuvech dojít ke změně barvy. Nemá to žádný vliv na
funkci.
Upozornění
■ Během čištění se zbarví rám na vnitřní straně dvířek
spotřebiče. To je normální a na funkci to nemá
žádný vliv. Změnu barvy lze odstranit pouze čisticím
prostředkem na ušlechtilou ocel.
■ Při příliš velkém znečištění může na smaltovaných
plochách zůstat bílý povlak. Jedná se o zbytky
potravin a je nezávadný. Na funkci nemá žádný vliv.
V případě potřeby lze zbytky odstranit kyselinou
citronovou.
Sušení
Po provozu varný prostor vysušte, aby v něm nezůstala
žádná vlhkost.
Spuštění sušení
Při sušení se varný prostor zahřívá, takže se vlhkost,
která v něm je, vypaří. Poté otevřete dvířka spotřebiče,
aby mohla pára ze spotřebiče uniknout.
Pozor!
Nebezpečí poškození smaltu: Nespouštějte provoz,
pokud je na dně varného prostoru voda. Před
spuštěním provozu vytřete vodu na dně varného
prostoru.
1. Nechte spotřebič vychladnout.
2. Hrubé nečistoty ve varném prostoru ihned odstraňte
a vytřete vlhkost ze dna varného prostoru.
3. V případě potřeby zapněte spotřebič tlačítkem on/
off #.
4. Klepněte na políčko menu.
Objeví se výběr druhů provozu.
5. Klepněte na textové políčko „čištění“.
6. Klepněte na textové políčko „sušení“.
Zobrazí se doba trvání. Nelze ji změnit.
7. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Spustí se sušení a po 10 minutách se automaticky
vypne.
8. Otevřete dvířka spotřebiče a nechte je 1 až 2 minuty
otevřená, aby mohla z varného prostoru uniknout
vlhkost.
Ruční vysušení varného prostoru
1. Nechte spotřebič vychladnout.
2. Odstraňte z varného prostoru nečistoty.
3. Vysušte varný prostor houbičkou.
4. Dvířka spotřebiče nechte 1 hodinu otevřená, aby
varný prostor úplně vyschnul.
28
Page 29
Rámy cs
pRámy
Rámy
V případě pečlivé údržby a čištění zůstane spotřebič
dlouho pěkný a funkční. Zde je popsáno, jak můžete
vyjmout a vyčistit rámy.
Vysazení a zavěšení rámů
:Varování – Nebezpečí popálení!
Rámy se silně zahřívají. Nikdy se nedotýkejte horkých
rámů. Vždy nechte spotřebič vychladnout. Děti se musí
zdržovat v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče.
Vyjmutí rámů
1. Rám vpředu zatlačte nahoru ‚ a vyhákněte ƒ
(obrázek !).
2. Potom celý rám posuňte trochu dozadu ‚
a vyjměte ƒ (obrázek ").
1
D
2
E
3. Držák vzadu zavěste hákem do horního otvoru ‚
a zatlačte do dolního otvoru ƒ (obrázek #).
D
E
Zavěšení rámů
Při zavěšení dbejte na to, aby bylo zkosení na rámu
nahoře.
Rámy odpovídají pouze vpravo nebo vlevo. Musí být
možné vytáhnout výsuvné lišty směrem dopředu.
1. Rám protáhněte dozadu nahoru a dolů‚
a vytáhněte dopředu ƒ (obrázek !).
2. Potom jej zasuňte vpředu ‚ a zatlačte dolůƒ
(obrázek ").
1
2
E
D
Rámy vyčistěte mycím prostředkem a houbičkou. Na
úporné nečistoty použijte kartáček.
Zasunutí držáků
Pokud při vyjímání rámů vypadly držáky, musíte je
znovu správně zasunout.
1. Držáky se vpředu a vzadu liší (obrázek !).
2. Držák vpředu protáhněte hákem nahoře do kulatého
otvoru ‚, nastavte jej trochu šikmo, zavěste dole
a postavte rovně ƒ (obrázek ").
21
D
E
D
D
E
E
29
Page 30
cs Dvířka spotřebiče
qDvířka spotřebiče
Dv í ř ka spot ř ebi č e
V případě pečlivé údržby a čištění zůstane spotřebič
dlouho pěkný a funkční. Zde je popsáno, jak můžete
vyčistit dvířka spotřebiče.
Demontáž krytu dvířek
Vložka z ušlechtilé oceli v krytu dvířek může změnit
barvu. Pro důkladné vyčištění můžete kryt demontovat.
1. Pootevřete dvířka spotřebiče.
2. Zatlačte na kryt na levé a pravé straně (obrázek !).
3. Sejměte kryt (obrázek ").
Opatrně zavřete dvířka spotřebiče
1
2
Demontáž ze spotřebiče
1. Pootevřete dvířka spotřebiče.
2. Zatlačte na kryt na levé a pravé straně (obrázek !).
3. Sejměte kryt (obrázek ").
1
4. Povolte a vyjměte šrouby vlevo a vpravo na dvířkách
2
spotřebiče (obrázek #).
5. Než dvířka zase zavřete, vložte mezi ně několikrát
přeloženou utěrku (obrázek $).
Vytáhněte nahoru přední tabuli a madlem dolů ji
položte na rovnou plochu.
Upozornění: Vyčistěte vložku z ušlechtilé oceli
v krytu čisticím prostředkem na ušlechtilou ocel.
Zbývající části krytu dvířek vyčistěte mycím roztokem
a měkkým hadrem.
4. Znovu pootevřete dvířka spotřebiče. Nasaďte kryt
a přitlačte ho, až slyšitelně zaskočí (obrázek #).
5. Zavřete dvířka spotřebiče.
Demontáž a montáž skleněných tabulí
Kvůli lepšímu čištění můžete skleněné tabule ve
dvířkách pečicí trouby demontovat.
:Varování
Nebezpečí úrazu!
■ Poškrábané sklo dvířek spotřebiče může prasknout.
Nepoužívejte škrabku na sklo ani ostré nebo
abrazivní čisticí prostředky.
Nebezpečí poranění!
■ Závěsy dvířek spotřebiče se během otevírání a
zavírání dvířek pohybují a mohou vás sevřít.
Nesahejte do prostoru závěsů.
Nebezpečí poranění!
■ Součásti uvnitř dvířek spotřebiče mohou mít ostré
hrany. Používejte ochranné rukavice.
6. Oba držáky na prostřední tabuli zatlačte nahoru,
neodstraňujte je (obrázek %). Jednou rukou
přidržujte tabuli. Tabuli vyjměte.
Vyčistěte skla čisticím prostředkem na sklo a měkkým
hadrem.
30
Page 31
Dvířka spotřebiče cs
:Varování – Nebezpečí vážného poškození zdraví!
Při povolení šroubů již není bezpečnost spotřebiče
zaručena. Může unikat energie mikrovlnného ohřevu.
Šrouby nikdy nepovolujte.
Nepovolujte čtyři černé šrouby (obrázek &).
:Varování
Nebezpečí úrazu!
■ Poškrábané sklo dvířek spotřebiče může prasknout.
Nepoužívejte škrabku na sklo ani ostré nebo
abrazivní čisticí prostředky.
Nebezpečí poranění!
■ Závěsy dvířek spotřebiče se během otevírání a
zavírání dvířek pohybují a mohou vás sevřít.
Nesahejte do prostoru závěsů.
Nebezpečí poranění!
■ Součásti uvnitř dvířek spotřebiče mohou mít ostré
hrany. Používejte ochranné rukavice.
5. Přitlačte přední tabuli dole tak, aby slyšitelně
zaskočila (obrázek %).
6. Dvířka spotřebiče znovu pootevřete a odstraňte
utěrku.
7. Znovu našroubujte oba šrouby vlevo a vpravo.
8. Nasaďte kryt a přitlačte ho, až slyšitelně zaskočí
(obrázek &).
9. Zavřete dvířka spotřebiče.
Pozor!
Pečicí prostor používejte znovu teprve tehdy, když jsou
tabule řádně namontované.
Montáž na spotřebič
Při montáži vnitřní tabule dbejte na to, aby šipka vpravo
nahoře na tabuli souhlasila se šipkou na plechu.
1. Prostřední tabuli nasaďte do držáku (obrázek !)
a nahoře ji přitiskněte.
2. Oba držáky zatlačte dolů (obrázek ").
1
3. Přední tabuli nasaďte dole do držáků (obrázek #).
4. Zavřete přední tabuli natolik, aby byly oba horní háky
2
proti otvoru (obrázek $).
31
Page 32
cs Co dělat v případě poruchy?
3Co dělat v případě
Samostatné odstraňování závad
Technické závady na spotřebiči můžete často lehce
poruchy?
Co dě lat v př ípadě poruchy?
Jestliže se vyskytne porucha, často se jedná jen
o maličkost. Než kontaktujete servis, pokuste se sami
odstranit závadu pomocí této tabulky.
ZávadaMožná příčinaOdstranění/pokyny
Spotřebič nefunguje.Vadná pojistka.Zkontrolujte pojistku v pojistkové skříňce.
Výpadek elektrického proudu Zkontrolujte, zda funguje kuchyňské světlo nebo jiné kuchyňské spotřebiče.
Na displeji je „Sprache Deutsch“.Výpadek elektrického proudu Znovu nastavte jazyk a čas.
Je-li spotřebič vypnutý, čas se neob-
jeví.
Dvířka spotřebiče nejde otevřít.Dvířka spotřebiče jsou zablo-
Dvířka spotřebiče nelze otevřít, na displeji svítí symbol n.
Spotřebič se neohřeje, na displeji svítí
symbol m.
Spotřebič se nespustí a na displeji se
zobrazí „Příliš horký pečicí prostor“.
Otočný volič vypadl z uložení na ovládacím panelu.
Otočný volič se otáčí obtížně.Nečistoty pod otočným voli-
Při samotném mikrovlnném ohřevu je
vnitřek trouby horký.
--------
Základní nastavení změněno. Změňte základní nastavení ukazatele hodin.
kována dětskou pojistkou.
Dvířka spotřebiče jsou zablo-
kována čisticí funkcí.
V základních nastaveních je
aktivován předváděcí režim.
Pečicí prostor je pro zvolený
pokrm nebo druh ohřevu příliš
horký.
Otočný volič byl omylem uvol-
něn.
čem.
Je zapnutá funkce sušení.Aby se zabránilo vzniku kondenzované vody při samotném mikrovlnném
odstranit sami.
Pokud se pokrm optimálně nepodaří, najdete na konci
návodu k použití mnoho tipů a pokynů k nápravě.
~ "Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském
studiu" na straně 36
Deaktivujte dětskou pojistku stisknutím pole D po dobu cca 4 sekund.
Zablokování lze vypnout v základních nastaveních.
Počkejte, až se varný prostor ochladí a zmizí symbol n.
Odpojte spotřebič krátce od sítě (vypněte pojistku v pojistkové skříňce)
a následně do 3 minut deaktivujte v základních nastaveních předváděcí režim.
Nechte pečicí prostor vychladnout a spusťte spotřebič znovu.
Otočný volič je odnímatelný Jednoduše vložte otočný volič do jeho uložení a
přitlačte ho, až zaklapne a může se otáčet obvyklým způsobem.
Otočný volič je odnímatelný Uvolněte otočný volič tím, že ho jednoduše vytáhnete z uložení. Nebo přitlačte okraj otočného voliče, takže se vyklopí a lze ho
snadno uchopit.
Otočný volič a jeho uložení ve spotřebiči opatrně vyčistěte mycím roztokem a
hadrem. Osušte měkkým hadříkem. Nepoužívejte ostré nebo brusné prostředky. Nenamáčejte je ani nepoužívejte čisticí prostředky na nádobí.
Nevyjímejte otočný volič příliš často, aby jeho uložení zůstalo stabilní.
ohřevu, zapne spotřebič při stupních 600 W a max. automaticky horní ohřev.
Na výsledek vaření to nemá vliv.
Tuto funkci můžete vypnout v základních nastaveních. Řiďte se údaji pro mikrovlnný ohřev. ~ "Mikrovlnný ohřev" na straně 20
:Varování – Nebezpečí poranění!
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Nikdy se
nepokoušejte spotřebič opravit sami. Opravy smí
provádět pouze námi vyškolený servisní technik. Pokud
má spotřebič závadu, kontaktujte zákaznický servis.
:Varování – Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Opravy spotřebiče
a výměnu poškozených přívodních vedení smí provádět
výhradně technik zákaznického servisu vyškolený naší
společností. Pokud je spotřebič vadný, vytáhněte
síťovou zástrčku ze zásuvky nebo vypněte pojistku
v pojistkové skříňce. Zavolejte servis.
32
Chybová hlášení na displeji
Objeví-li se na displeji chybové hlášení s písmenem „D“
nebo „E“, např. D0111 nebo E0111, spotřebič vypněte
a znovu zapněte tlačítkem on/off ÿ.
Pokud se jednalo o jednorázovou závadu, identifikace
zmizí. Pokud se chybové hlášení objeví znovu,
kontaktujte servis a uveďte přitom přesnou podobu
chybového hlášení.
Page 33
Zákaznický servis cs
Maximální doba provozu
Pokud na spotřebiči nezměníte nastavení několik hodin,
spotřebič automaticky přestane ohřívat. Zabrání se tak
neúmyslnému trvalému provozu.
Kdy je dosaženo maximální doby provozu, záleží na
aktuálních nastaveních druhu provozu.
Maximální doba provozu dosažena
Na displeji se objeví upozornění, že je dosaženo
maximální doby provozu.
Pro pokračování provozu klepněte na libovolné pole
nebo otočte otočným voličem.
Pokud spotřebič nepotřebujete, vypněte jej tlačítkem
on/off ÿ.
Tip: Aby nedošlo k nežádoucímu vypnutí spotřebiče,
např. při dlouhé době pečení, nastavte dobu trvání.
Spotřebič bude hřát, dokud neuplyne nastavená doba
trvání.
Osvětlení varného prostoru
Pro osvětlení varného prostoru je váš spotřebič
vybavený jednou nebo několika LED žárovkami
s dlouhou životností.
Pokud LED žárovka nebo skleněný kryt světla jsou
přece jenom poškozené, zavolejte zákaznický servis.
Kryt světla se nesmí odstraňovat.
4 Zákaznický servis
Zákaznický ser vi s
Potřebuje-li váš spotřebič opravu, obraťte se na náš
servis. Vždy najdeme vhodné řešení, aby nedocházelo
ke zbytečným výjezdům servisních techniků.
Číslo E-Nr. a číslo FD
Při telefonátu uveďte úplné číslo spotřebiče (E-Nr.)
a výrobní číslo (FD-Nr.), abychom vám mohli poskytnout
kvalifikovanou pomoc. Typový štítek s příslušnými čísly
najdete po otevření dvířek spotřebiče.
U některých spotřebičů, které jsou vybavené párou,
najdete typový štítek za ovládacím panelem.
=1U)'(1U
7\SH
Abyste je v případě potřeby nemuseli dlouho hledat,
můžete si údaje svého spotřebiče a telefonní číslo
servisu poznamenat zde.
Č. výrobku (ENr.)
Zákaznický servis O
Výr. č. (FD-Nr.)
Mějte na paměti, že návštěva technika zákaznického
servisu není v případě chybné obsluhy bezplatná ani
během záruční doby.
Kontaktní údaje všech zemí najdete v přiloženém
seznamu zákaznických servisů.
Objednávka opravy a poradenství při poruchách
CZ251.095.546
Důvěřujte kompetentnosti výrobce. Tím si zajistíte, že
oprava bude provedena vyškolenými servisními
techniky, kteří mají k dispozici originální náhradní díly
pro váš spotřebič.
33
Page 34
cs Pokrmy
PPokrmy
Pok r my
Pomocí druhu provozu „Assist“ můžete připravovat
nejrůznější pokrmy. Spotřebič za vás provede optimální
nastavení.
Abyste dosáhli dobrých výsledků, nesmí být pečicí
prostor pro zvolený pokrm příliš horký. Pokud by tomu
tak bylo, zobrazí se na displeji upozornění. Nechte
pečicí prostor vychladnout a spusťte spotřebič znovu.
Upozornění k nastavením
■ Výsledek pečení závisí na kvalitě potravin a velikosti
a druhu nádoby. Pro optimální výsledek pečení
používejte pouze potraviny v bezvadném stavu
a maso s teplotou z chladničky. U zmrazených
pokrmů používejte pouze potraviny přímo z mrazáku.
■ U některých pokrmů se zobrazí navržená teplota,
doba trvání a navržený druh ohřevu. Teplotu a dobu
trvání můžete změnit podle svých potřeb.
■ U ostatních pokrmů se zobrazí výzva k zadání
hmotnosti. Vždy zadejte celkovou hmotnost, kromě
případů, kdy se na spotřebiči zobrazí jiná výzva.
Spotřebič za vás provede nastavení času a teploty.
Nastavení hmotnosti mimo určené hmotnostní
rozmezí není možné.
■ U pečených pokrmů, u kterých za vás provede volbu
teploty spotřebič, může být uložená teplota až
300 °C. Dbejte proto na to, abyste použili
dostatečně tepelně odolnou nádobu.
■ Zobrazí se vám pokyny, např. k nádobě, výšce
zasunutí nebo přidání tekutiny u masa. Některé
pokrmy je během pečení nutné např. obrátit nebo
zamíchat. To se vám zobrazí krátce po spuštění na
displeji. Ve správný okamžik vás pak upozorní
akustický signál.
■ Informace o vhodné nádobě a tipy a triky pro
přípravu najdete na konci návodu k použití.
~ "Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském
studiu" na straně 36
Mikrovlnný ohřev
U některých pokrmů se automaticky aktivuje mikrovlnný
ohřev. Mikrovlnným ohřevem se výrazně zkracuje doba
vaření, sníží se téměř na polovinu. Spotřebič vás
upozorní, abyste použili nádobu, která je vhodná pro
mikrovlnný ohřev. V kapitole Mikrovlnný ohřev najdete
pokyny ke vhodné nádobě. ~ "Mikrovlnný ohřev"
na straně 20
Pečicí sonda
U některých pokrmů můžete rovněž použít pečicí
sondu. Když pečicí sondu zasunete do spotřebiče,
zobrazí se vhodné pokrmy. Teplotu ve varném prostoru
a teplotu středu masa můžete měnit. ~ "Teploměr
pečeně" na straně 22
Volba pokrmu
Pokrmy jsou sestaveny podle jednotné struktury:
■ Kategorie
■ Pokrm
■ Jídlo
V následující tabulce jsou uvedené kategorie
s příslušnými pokrmy. Za každým pokrmem najdete
jeden nebo více jídel.
4 cm
Nákyp, sladký, čerstvý
Suflé ve formičkách na 1 porci
Pizza
Housky
Nákypy
Výrobky z brambor
Drůbež, ryby
Kuře
Kachna, husa
Krůta
Vepřové maso
Hovězí maso
Telecí maso
Jehněčí maso
Zvěřina
Pokrmy z masa
Ryby
Rybí filé
Zelenina
Brambory
Rýže
Obilné pokrmy
Chléb, housky
Koláče
Maso, drůbež
Ryby
34
Page 35
Pokrmy cs
Pečicí senzor
Spotřebič je vybavený pečicím senzorem. Ten se
automaticky aktivuje, když zvolíte pečivo z následujících
kategorií ze seznamu. Když je pečicí senzor aktivovaný,
zobrazí se na displeji symbol H.
KategoriePokrmyJídla
Koláče ve formě
Koláče
Koláče na plechu
Ovocný koláč
Pečivo z listového těsta
Kontrolu provádí spotřebič. Spotřebič řídí proces pečení
zcela automaticky, nemusíte provádět žádná další
nastavení. Jakmile je pečivo hotové, spotřebič se sám
vypne. Zazní akustický signál. Doba trvání odpovídá
přibližně receptu pečiva a nezobrazuje se. Provoz
s pečicím senzorem lze spustit jen tehdy, když je pečicí
trouba vychladlá.
Všechny ostatní kategorie pečiva nejsou kontrolované
pečicím senzorem. Zde vám nabízíme vyzkoušené
nastavení s možností přizpůsobení.
Vhodné jsou tmavé kovové formy na pečení.
Nepoužívejte silikonové pečicí formy nebo příslušenství
s obsahem silikonu. Pečicí senzor by se poškodil.
Dokud je na displeji zobrazený text „Neotevírejte
dvířka“, je pečicí senzor aktivní. Neotevírejte dvířka
spotřebiče, protože by se nastavení zrušilo. Spotřebič
hřeje dál a můžete přizpůsobit navržený čas. Pečení
musíte sami sledovat.
Nastavení pokrmu
Budete provedeni celým procesem nastavení zvoleného
pokrmu.
Pro listování v jednotlivých úrovních používejte otočný
volič.
5. Klepněte na požadovanou úpravu.
Na displeji se objeví příslušná nastavení. U mnoha
úprav pokrmů můžete nastavení přizpůsobit podle
přání.
U některých úprav pokrmů musíte místo toho
nastavit hmotnost.
Tip: V textovém políčku „tip“ se zobrazují pokyny
ohledně příslušenství a výšky zasunutí.
6. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Na displeji se odměřuje doba trvání.
Spotřebič začne hřát.
Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál. Spotřebič
přestane hřát.
Když je pokrm hotový, vypněte spotřebič tlačítkem on/
off ÿ.
Dokončování
Po uplynutí doby trvání můžete některé pokrmy
dokončit, nejste-li s výsledkem tepelné úpravy ještě
spokojeni.
Na displeji se objeví dotaz, zda chcete provést
dokončení. Chcete-li provést dokončení, klepněte na
textové políčko „Dokončení“. Je navržena doba trvání,
kterou můžete změnit. Tlačítkem start/stop l spusťte
spotřebič.
Upozornění: Dokončování můžete provádět libovolně
často.
Pokud jste s výsledkem pečení spokojeni, klepněte na
textové políčko „Ukončit“.
U některých pokrmů můžete posunout zpět čas konce.
Před spuštěním klepněte na textové políčko „Konec“
a otočným voličem posuňte konec na pozdější dobu.
Po spuštění se spotřebič přepne do vyčkávacího
režimu. Čas konce již nelze měnit.
Změnit a přerušit
Po spuštění již nastavení nelze změnit.
Chcete-li postup přerušit, vypněte spotřebič tlačítkem
on/off ÿ. Tlačítkem start/stop l již provoz nemůžete
zastavit.
1. Klepněte na políčko menu.
Objeví se výběr druhů provozu.
2. Klepněte na textové políčko „asist“.
Objeví se kategorie.
3. Klepněte na požadovanou kategorii.
Objeví se pokrmy příslušné kategorie.
4. Klepněte na požadovaný pokrm.
Objeví se jednotlivé úpravy.
35
Page 36
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
JOtestovali jsme pro vás v
našem kuchyňském studiu
Otestoval i jsme pr o vás v našem kuchyňském st udi u
Zde naleznete výběr pokrmů a pro ně vhodná
nastavení. Ukážeme vám, který druh ohřevu a jaká
teplota jsou nejvhodnější pro váš pokrm. Dozvíte se,
které příslušenství máte použít a do jaké výšky je třeba
ho zasunout. Dostanete od nás tipy k nádobám
a přípravě pokrmů.
Upozornění: Při pečení potravin může v troubě vznikat
vodní pára.
Váš spotřebič je velmi energeticky úsporný a při
provozu se ven dostane jen velmi málo tepla. Na
základě vysokých rozdílů mezi teplotou uvnitř
spotřebiče a vnějšími částmi spotřebiče se může na
dvířkách, ovládacím panelu a předních stranách
sousedního nábytku srážet kondenzovaná voda. To je
normální jev, který je podmíněný fyzikálně. Tvorbu
kondenzátoru lze snížit předehřátím nebo opatrným
otevřením dvířek.
Nepoužívejte silikonové formy
Pro dosažení optimálního výsledku pečení
doporučujeme používat tmavé kovové formy na pečení.
Pozor!
Nepoužívejte silikonové pečicí formy nebo pečicí fólie,
kryty nebo příslušenství s obsahem silikonu. Pečicí
senzor by se mohl poškodit.
K poškození pečicího senzoru může dojít, i když se
nepoužívá.
Výjimky:
■ Papír na pečení, který má silikonovou povrchovou
úpravu, lze používat.
■ Můžete používat pečicí sondu, která je součástí
dodávky.
Koláče a drobné pečivo
Váš spotřebič je vybavený četnými druhy ohřevu pro
pečení koláčů a drobného pečiva. V tabulkách
s nastavením najdete optimální nastavení pro velké
množství pokrmů.
Řiďte se také pokyny v části týkající se kynutí těsta.
Používejte pouze originální příslušenství pro váš
spotřebič. Je optimálně uzpůsobené pro pečicí prostor
a druhy provozu.
Pečení v kombinaci s mikrovlnným ohřevem
Pečete-li v kombinaci s mikrovlnným ohřevem, můžete
výrazně zkrátit dobu vaření.
Vždy používejte žáruvzdorné nádoby vhodné pro
mikrovlnný ohřev. Dodržujte pokyny pro nádobí vhodné
k mikrovlnnému ohřevu. ~ "Mikrovlnný ohřev"
na straně 20
V kombinovaném provozu můžete používat obvyklé
kovové pečicí formy. Tvoří-li se mezi pečicí formou
a roštem jiskry, zkontrolujte, zda je forma zvenku čistá.
Změňte polohu formy na roštu. Když to nepomůže,
pečte dále bez mikrovlnného ohřevu. Doba pečení se
prodlouží.
Používáte-li formy z plastu, keramiky nebo skla,
zkracuje se doba pečení uvedená v tabulkách
nastavení. Buchta hnědne zdola méně silně.
Pečení v kombinaci s mikrovlnným ohřevem je možné
pouze na jedné úrovni.
Výšky zasunutí
Používejte uvedené výšky zasunutí.
Pečení na jedné úrovni
Pro pečení na jedné úrovni používejte následující výšky
zasunutí:
■ vysoké pečivo: výška 2
■ nízké pečivo: výška 3
Pokud používáte druh ohřevu 4D-horký vzduch, můžete
volit mezi výškou 1, 2, 3 a 4.
Pečení na více úrovních
Používejte 4D horký vzduch. Současně vložené pečivo
na plechách nebo ve formách nemusí být hotové ve
stejnou dobu.
Pečení na dvou úrovních:
■ univerzální vysoký plech: výška 3
plech na pečení: výška 1
■ formy na roštu
první rošt: výška 3
druhý rošt: výška 1
Pečení na třech úrovních:
■ plech na pečení: výška 5
univerzální vysoký plech: výška 3
plech na pečení: výška 1
Pečení na čtyřech úrovních:
■ 4 rošty s papírem na pečení
první rošt: výška 5
druhý rošt: výška 3
třetí rošt: výška 2
čtvrtý rošt: výška 1
Pokud připravujete pokrmy současně, můžete ušetřit až
45 procent energie. Postavte formy do trouby vedle
sebe nebo úhlopříčně nad sebe.
Příslušenství
Dbejte na to, abyste vždy použili správné příslušenství
a abyste ho do trouby zasunuli správně.
Rošt
Rošt zasuňte vyraženým nápisem „Microwave“
k dvířkám spotřebiče a zakřivením dolů. Nádoby
a formy postavte vždy na rošt.
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení zasuňte
až nadoraz zkosením ke dvířkům spotřebiče.
U šťavnatých koláčů používejte univerzální vysoký
plech, aby v případě přetečení šťávy nedošlo
k znečištění pečicího prostoru.
36
Page 37
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
Formy na pečení
Nejvhodnější jsou tmavé kovové formy na pečení.
Při použití bílých plechových forem, keramických forem
a skleněných forem se prodlužuje doba pečení
a pečivo nezhnědne rovnoměrně. Pokud chcete péct
v těchto formách a použít horní/dolní ohřev, zasuňte
formu do výšky 1.
Papír na pečení
Používejte pouze papír na pečení, který je vhodný pro
zvolenou teplotu. Vždy ustřihněte správnou velikost
papíru na pečení.
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete optimální druh ohřevu pro různé
Hodnoty nastavení platí pro vložení pokrmu do studené
trouby. Ušetříte tak až 20 procent energie. Při
předehřátí se uvedené doby pečení zkrátí o několik
minut.
U některých pokrmů je předehřátí nutné, v tom případě
je to uvedeno v tabulce. Pokrm a příslušenství vložte do
trouby až po předehřátí.
Pokud chcete péct podle vlastního receptu, řiďte se
podle podobného pečiva v tabulce.Další informace
najdete v části Tipy pro pečení na konci tabulky
s nastavením.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
až 20 procent energie.
pečivo. Teplota a doba pečení závisí na vlastnostech
a množství těsta. Proto jsou zde uvedená rozpětí
nastavení. Nejdříve vyzkoušejte nižší hodnoty. Při nižší
teplotě dosáhnete rovnoměrnějšího zhnědnutí.
V případě potřeby příště nastavte vyšší hodnotu.
Upozornění: Vyšší teplotou nelze zkrátit dobu pe
čení.
Použité druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ % horní/dolní ohřev
■ $ stupeň pro pizzu
Koláče nebo drobné pečivo by byly hotové jen zvenku,
ale uvnitř by byly nedopečené.
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °CVýkon mikro-
vlnného
ohřevu ve
wattech
Doba trvání
v min.
Koláče ve formě
Třený koláč, jednoduchýForma na pečení věnec/biskubský
2%150-170-50-70
chléb
Třený koláč, jednoduchýForma na pečení věnec/biskubský
2<160-1809030-40
chléb
Třený koláč, jednoduchý, 2 úrovněForma na pečení věnec/biskubský
3+1<140-150-60-80
chléb
Třený koláč, jemnýForma na pečení věnec/biskubský
2%150-170-60-80
chléb
Ovocný koláč z třeného těsta, jemnýBábovková/rozevírací forma2%160-180-40-60
Ovocný koláč z třeného těsta, jemnýBábovková/rozevírací forma2<160-1809035-45
Dortový korpus z třeného těstaDortová forma3%160-180-20-30
Ovocný nebo tvarohový dort
Rozevírací forma Ø 26 cm2<150-170-65-85
s korpusem z křehkého těsta
Ovocný nebo tvarohový dort
s korpusem z křehkého těsta
Rozevírací forma Ø 26 cm2<160-18018030-40
100-20
Švýcarský koláčPlech na pizzu3$170-190-45-55
KoláčKoláčová forma, černý plech3$190-210-25-40
Kynutá bábovkaBábovková forma2%150-170-50-70
Kynutý koláč v rozevírací forměRozevírací forma Ø 28 cm2%160-170-20-30
Piškotový korpus, 2 vejceDortová forma2%150-170*-20-30
Piškotový dort, 3 vejceRozevírací forma Ø 26 cm2<160-170*-25-35
Piškotový dort, 6 vajecRozevírací forma Ø 28 cm2<150-170*-30-50
Koláče na plechu
Třený koláč s horní vrstvouPlech na pečení3%160-180-20-40
Třený koláč, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
3+1<140-160-30-50
pečení
* Předehřát
** 5 min předehřát, nepoužívejte funkci rychloohřevu
37
Page 38
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Křehké těsto se suchou horní vrstvou Plech na pečení3%170-190-25-35
Křehké těsto se suchou horní vrstvou,
2 úrovně
Koláč z křehkého těsta se šťavnatou
horní vrstvou
Švýcarský koláčUniverzální vysoký plech3$170-190-45-55
Kynutý koláč se suchou horní vrstvou Univerzální vysoký plech3%160-180*-15-25
Kynutý koláč se suchou horní vrstvou,
2 úrovně
Kynutý koláč se šťavnatou horní vrst-
vou
Kynutý koláč se šťavnatou horní vrst-
vou, 2 úrovně
Kynutá vánočka, kynutý věnecPlech na pečení2%160-170-25-35
Piškotová roládaPlech na pečení3%180-190*-15-20
Štola z 500 g moukyPlech na pečení2%150-170-45-60
Sladký závinUniverzální vysoký plech2<170-180-50-60
Závin, zmrazenýUniverzální vysoký plech3<200-220-35-45
Závin, zmrazenýUniverzální vysoký plech3<200-2209020-25
Univerzální vysoký plech + plech na
pečení
Univerzální vysoký plech3%160-180-55-75
Univerzální vysoký plech + plech na
pečení
Univerzální vysoký plech3%180-200-30-40
Univerzální vysoký plech + plech na
pečení
3+1<160-170-35-45
3+1<150-170-20-30
3+1<150-170-45-60
Druh
ohřevu
Teplota ve °CVýkon mikro-
vlnného
ohřevu ve
wattech
Doba trvání
v min.
Drobné pečivo
KoláčkyPlech na pečení3%160**-20-30
KoláčkyPlech na pečení3<150**-25-35
Koláčky, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
pečení
Koláčky, 3 úrovněPlechy na pečení + univerzální vysoký
plech
MuffinyPlech na muffiny3%170-190-15-20
Muffiny, 2 úrovněPlech na muffiny3+1<160-180*-15-30
Drobné kynuté pečivoPlech na pečení3%160-180-25-40
Drobné kynuté pečivo, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
pečení
Pečivo z listového těstaPlech na pečení3<170-190*-20-35
Pečivo z listového těsta 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
pečení
Pečivo z listového těsta 3 úrovněPlechy na pečení + univerzální vysoký
plech
Pečivo z listového těsta nízké,
4 úrovně
Pečivo z odpalovaného těstaPlech na pečení3%200-220-30-40
Pečivo z odpalovaného těsta,
2 úrovně
Plundrové pečivoPlech na pečení3<160-180-20-30
4 rošty5+3+2+1<180-200*-20-35
Univerzální vysoký plech + plech na
pečení
3+1<150**-25-35
5+3+1<140**-35-45
3+1<150-170-25-40
3+1<170-190*-20-45
5+3+1<170-190*-20-45
3+1<190-210-35-45
Cukroví
Stříkané pečivoPlech na pečení3%140-150**-25-40
Stříkané pečivoPlech na pečení3<140-150**-25-40
Stříkané pečivo, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
pečení
Stříkané pečivo, 3 úrovněPlechy na pečení + univerzální vysoký
plech
* Předehřát
** 5 min předehřát, nepoužívejte funkci rychloohřevu
38
3+1<140-150**-30-40
5+3+1<130-140**-35-55
Page 39
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
CukrovíPlech na pečení3<140-160-15-30
Cukroví, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
pečení
Cukroví, 3 úrovněPlechy na pečení + univerzální vysoký
plech
Sněhové cukroví, bezéPlech na pečení3<80-90*-120-150
Bezé, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
pečení
MakrónkyPlech na pečení3<90-110-20-40
Makrónky, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
pečení
Makrónky, 3 úrovněPlechy na pečení + univerzální vysoký
plech
* Předehřát
** 5 min předehřát, nepoužívejte funkci rychloohřevu
Tipy pro koláče a drobné pečivo
Chcete zjistit, zda je koláč propečený. Píchněte špejlí špejlí do koláče v místě, kde je nejvyšší. Pokud se na ni těsto nepřilepí, je koláč hotový.
Koláč „spadne“.Příště použijte méně tekutiny. Nebo nastavte o 10 °C nižší teplotu a prodlužte dobu pečení. Dodržujte uve-
dené přísady a pokyny pro přípravu uvedené v receptu.
Koláč vyběhl uprostřed hodně do
výšky a na okrajích je nižší.
Šťáva z ovoce přetéká.Příště použijte univerzální vysoký plech.
Drobné pečivo se při pečení lepí
k sobě.
Koláč je příliš suchý.Nastavte o 10 °C vyšší teplotu a zkraťte dobu pečení.
Koláč je celkově příliš světlý.Pokud jste zvolili správnou výšku zasunutí a správné příslušenství, v případě potřeby zvyšte teplotu nebo pro-
Koláč je nahoře příliš světlý, ale
zespoda příliš tmavý.
Koláč je nahoře příliš tmavý, ale
zespoda příliš světlý.
Koláč v kulaté nebo v truhlíkové
formě je vzadu příliš tmavý.
Koláč je celkově příliš tmavý.Příště zvolte nižší teplotu a prodlužte dobu pečení.
Pečivo hnědne nerovnoměrně.Zvolte o něco nižší teplotu.
Pekli jste na více úrovních. Pečivo na
horním plechu je tmavší než na spodním.
Koláč vypadá dobře, ale uvnitř je
nedopečený.
Koláč nelze vyklopit.Nechte koláč po upečení ještě 5 až 10 minut vychladnout. Pokud ho ani poté nelze vyklopit, opatrně ho na
Vymažte jen dno rozevírací formy. Po upečení koláč opatrně uvolněte nožem.
Kousky pečiva by od sebe měly být vzdálené cca 2 cm. Mají tak dostatek místa, aby mohly hezky zvětšit svůj
objem a opéci se ze všech stran.
dlužte dobu pečení.
Příště ho zasuňte o jednu úroveň výš.
Příště ho zasuňte o jednu úroveň níže. Zvolte nižší teplotu a prodlužte dobu pečení.
Formu na pečení nestavte až k zadní stěně, nýbrž doprostřed příslušenství.
I přečnívající papír na pečení může mít vliv na cirkulaci vzduchu. Vždy ustřihněte správnou velikost papíru na
pečení.
Dbejte na to, aby forma na pečení nestála přímo před otvory v zadní stěně trouby.
Při pečení drobného pečiva by jednotlivé kousky měly mít stejnou velikost a tloušťku.
Při pečení na více úrovních používejte vždy 4D horký vzduch. Současně vložené pečivo na plechách nebo ve
formách nemusí být hotové ve stejnou dobu.
Pečte o něco déle na nižší teplotu a v případě potřeby přidejte méně tekutiny. U koláčů se šťavnatou horní vrst-
vou nejprve předpečte korpus. Posypte ho mandlemi nebo strouhankou a pak přidejte horní vrstvu.
okraji uvolněte nožem. Znovu formu obraťte a několikrát na ni položte studený mokrý hadr. Příště formu
vymažte tukem a vysypejte strouhankou.
3+1<140-160-15-30
5+3+1<140-160-15-30
3+1<80-90*-120-180
3+1<90-110-25-45
5+3+1<90-110-30-45
Druh
ohřevu
Teplota ve °CVýkon mikro-
vlnného
ohřevu ve
wattech
Doba trvání
v min.
39
Page 40
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
Chléb a housky
Váš spotřebič je vybavený četnými druhy ohřevu pro
pečení chleba a housek. V tabulkách s nastavením
najdete optimální nastavení pro velké množství pokrmů.
Řiďte se také pokyny v části týkající se kynutí těsta.
Používejte pouze originální příslušenství pro váš
spotřebič. Je optimálně uzpůsobené pro pečicí prostor
a druhy provozu.
Výšky zasunutí
Používejte uvedené výšky zasunutí.
Pečení na jedné úrovni
Pro pečení na jedné úrovni používejte následující výšky
zasunutí:
■ vysoké pečivo: výška 2
■ nízké pečivo: výška 3
Pokud používáte druh ohřevu 4D-horký vzduch, můžete
volit mezi výškou 1, 2, 3 a 4.
Pečení na dvou úrovních
Používejte 4D horký vzduch. Současně vložené pečivo
na plechách nebo ve formách nemusí být hotové ve
stejnou dobu.
■ univerzální vysoký plech: výška 3
plech na pečení: výška 1
■ formy na roštu
první rošt: výška 3
druhý rošt: výška 1
Pokud připravujete pokrmy současně, můžete ušetřit až
45 procent energie. Postavte formy do trouby vedle
sebe nebo úhlopříčně nad sebe.
Příslušenství
Dbejte na to, abyste vždy použili správné příslušenství
a abyste ho do trouby zasunuli správně.
Rošt
Rošt zasuňte vyraženým nápisem „Microwave“
k dvířkám spotřebiče a zakřivením dolů. Nádoby
a formy postavte vždy na rošt.
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení zasuňte
až nadoraz zkosením ke dvířkům spotřebiče.
Formy na pečení
Nejvhodnější jsou tmavé kovové formy na pečení.
Při použití bílých plechových forem, keramických forem
a skleněných forem se prodlužuje doba pečení
a pečivo nezhnědne rovnoměrně. Pokud chcete péct
v těchto formách a použít horní/dolní ohřev, zasuňte
formu do výšky 1.
Papír na pečení
Používejte pouze papír na pečení, který je vhodný pro
zvolenou teplotu. Vždy ustřihněte správnou velikost
papíru na pečení.
Zmrazené potraviny
Nepoužívejte silně namražené zmrazené potraviny.
Odstraňte z pokrmu led.
Zmrazené potraviny mohou být předpečené
nerovnoměrně. Zhnědnutí po upečení pak bude také
nerovnoměrné.
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete optimální druh ohřevu pro různé
chleby a housky. Teplota a doba pečení závisí na
vlastnostech a množství těsta. Proto jsou zde uvedená
rozpětí nastavení. Nejdříve vyzkoušejte nižší hodnoty.
Při nižší teplotě dosáhnete rovnoměrnějšího zhnědnutí.
V případě potřeby příště nastavte vyšší hodnotu.
Upozornění: Vyšší teplotou nelze zkrátit dobu pečení.
Chléb a housky by byly hotové jen zvenku, ale uvnitř by
byly nedopečené.
Hodnoty nastavení platí pro vložení pokrmu do studené
trouby. Ušetříte tak až 20 procent energie. Při
předehřátí se uvedené doby pečení zkrátí o několik
minut.
U některých pokrmů je předehřátí nutné, v tom případě
je to uvedeno v tabulce. Pokrm a příslušenství vložte do
trouby až po předehřátí. Některé pokrmy se povedou
nejlépe, když je pečete v několika krocích. Ty jsou
uvedené v tabulce.
Hodnoty nastavení pro těsto na chléb platí jak pro těsto
na plechu na pečení, tak také pro těsto v truhlíkové
formě.
Pokud chcete péct podle vlastního receptu, řiďte se
podle podobného pečiva v tabulce.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
až 20 procent energie.
Pozor!
Do horké trouby nikdy nelijte vodu a nestavte nádoby
s vodu na dno trouby. Střídáním teplot by se mohl
poškodit smalt.
Použité druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ % horní/dolní ohřev
■ 7 gril s cirkulací vzduchu
■ (Velkoplošný gril
■ $ stupeň pro pizzu
PokrmPříslušenstvíVýška za-
sunutí
Chléb
Bílý chléb, 750 gUniverzální vysoký plech nebo forma na bis-
2<210-220*10-15
kubský chlebíček
* Předehřátí
40
Druh
ohřevu
Teplota ve °C /
stupeň grilování
Doba trvání
v min.
180-19025-35
Page 41
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
PokrmPříslušenstvíVýška za-
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °C /
stupeň grilování
Doba trvání
v min.
Smíšený chléb, 1,5 kgUniverzální vysoký plech nebo forma na bis-
kubský chlebíček
2<210-220*10-15
180-19040-50
Celozrnný chléb, 1 kgUniverzální vysoký plech2<210-220*10-15
180-19040-50
Chlebová plackaUniverzální vysoký plech3%250-27020-25
Housky
Housky nebo bagety k rozpékání, předpe-
Univerzální vysoký plech3$180-20010-15
čené
Housky, sladké, čerstvéPlech na pečení3%170-190*15-20
Housky, sladké, čerstvé, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na pečení 3+1<150-170*20-30
Housky, čerstvéPlech na pečení3%180-20020-30
Bageta, předpečená, chlazenáUniverzální vysoký plech3$180-20020-30
Housky, zmrazené
Housky nebo bagety k rozpékání, předpe-
Univerzální vysoký plech3$180-20010-15
čené
Louhované pečivo, syrové polotovaryUniverzální vysoký plech3$180-20020-25
Croissanty, syrové polotovaryUniverzální vysoký plech3<170-19030-35
Pro pečení na jedné úrovni používejte následující výšky
Váš spotřebič je vybavený četnými druhy ohřevu pro
pečení pizzy, quiche a pikantních koláčů. V tabulkách
s nastavením najdete optimální nastavení pro velké
zasunutí:
■ vysoké pečivo: výška 2
■ nízké pečivo: výška 3
množství pokrmů.
Řiďte se také pokyny v části týkající se kynutí těsta.
Pokud používáte druh ohřevu 4D-horký vzduch, můžete
volit mezi výškou 1, 2, 3 a 4.
Používejte pouze originální příslušenství pro váš
spotřebič. Je optimálně uzpůsobené pro pečicí prostor
a druhy provozu.
Pečení na více úrovních
Používejte 4D horký vzduch. Současně vložené pečivo
na plechách nebo ve formách nemusí být hotové ve
Pečení v kombinaci s mikrovlnným ohřevem
Pečete-li v kombinaci s mikrovlnným ohřevem, můžete
výrazně zkrátit dobu vaření.
V kombinovaném provozu můžete používat obvyklé
kovové pečicí formy. Tvoří-li se mezi pečicí formou
a roštem jiskry, zkontrolujte, zda je forma zvenku čistá.
Změňte polohu formy na roštu. Když to nepomůže,
pečte dále bez mikrovlnného ohřevu. Doba pečení se
prodlouží.
Používáte-li formy z plastu, keramiky nebo skla,
zkracuje se doba pečení uvedená v tabulkách
nastavení. Pikantní buchta hnědne zdola méně silně.
Pečení v kombinaci s mikrovlnným ohřevem je možné
pouze na jedné úrovni.
stejnou dobu.
Pečení na dvou úrovních:
■ univerzální vysoký plech: výška 3
plech na pečení: výška 1
■ formy na roštu
první rošt: výška 3
druhý rošt: výška 1
Pečení na čtyřech úrovních:
■ 4 rošty s papírem na pečení
první rošt: výška 5
druhý rošt: výška 3
třetí rošt: výška 2
čtvrtý rošt: výška 1
Pokud připravujete pokrmy současně, můžete ušetřit až
45 procent energie. Postavte formy do trouby vedle
Výšky zasunutí
sebe nebo úhlopříčně nad sebe.
Používejte uvedené výšky zasunutí.
41
Page 42
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
Příslušenství
Dbejte na to, abyste vždy použili správné příslušenství
a abyste ho do trouby zasunuli správně.
Rošt
Rošt zasuňte vyraženým nápisem „Microwave“
k dvířkám spotřebiče a zakřivením dolů. Nádoby
a formy postavte vždy na rošt.
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení zasuňte
až nadoraz zkosením ke dvířkům spotřebiče.
Na pizzu s bohatou oblohou používejte univerzální
vysoký plech.
Formy na pečení
Nejvhodnější jsou tmavé kovové formy na pečení.
Při použití bílých plechových forem, keramických forem
a skleněných forem se prodlužuje doba pečení
a pečivo nezhnědne rovnoměrně. Pokud chcete péct
v těchto formách a použít horní/dolní ohřev, zasuňte
formu do výšky 1.
Papír na pečení
Používejte pouze papír na pečení, který je vhodný pro
zvolenou teplotu. Vždy ustřihněte správnou velikost
papíru na pečení.
Zmrazené potraviny
Nepoužívejte silně namražené zmrazené potraviny.
Odstraňte z pokrmu led.
Zmrazené potraviny mohou být předpečené
nerovnoměrně. Zhnědnutí po upečení pak bude také
nerovnoměrné.
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete optimální druh ohřevu pro různé
pokrmy. Teplota a doba pečení závisí na vlastnostech
a množství těsta. Proto jsou zde uvedená rozpětí
nastavení. Nejdříve vyzkoušejte nižší hodnoty. Při nižší
teplotě dosáhnete rovnoměrnějšího zhnědnutí.
V případě potřeby příště nastavte vyšší hodnotu.
Upozornění: Vyšší teplotou nelze zkrátit dobu pečení.
Pokrm by byl hotový jen zvenku, ale uvnitř by byl
nedopečený.
Hodnoty nastavení platí pro vložení pokrmu do studené
trouby. Ušetříte tak až 20 procent energie. Při
předehřátí se uvedené doby pečení zkrátí o několik
minut.
U některých pokrmů je předehřátí nutné, v tom případě
je to uvedeno v tabulce. Pokrm a příslušenství vložte do
trouby až po předehřátí.
Pokud chcete péct podle vlastního receptu, řiďte se
podle podobného pečiva v tabulce.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
až 20 procent energie.
Použité druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ % horní/dolní ohřev
■ $ stupeň pro pizzu
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °CVýkon mikro-
vlnného
ohřevu ve
Doba trvání
v min.
wattech
Pizza
Pizza, čerstváPlech na pečení3$200-220-25-35
Pizza, čerstvá, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
3+1<180-200-35-45
pečení
Pizza, čerstvá, tenké těstoPlech na pizzu2%250-270-20-25
Pizza, čerstvá, tenké těstoPlech na pizzu2$220-230-20-30
Pizza, chlazenáRošt3$190-210-10-15
Pizza, zmrazená
Pizza, tenké těsto, 1 ksRošt3$190-210-15-20
Pizza, tenké těsto, 1 ksUniverzální vysoký plech2%210-2309010-20
Pizza, tenké těsto, 2 ksUniverzální vysoký plech + rošt3+1<190-210-20-25
Pizza, silné těsto, 1 ksRošt3$180-200-20-25
Pizza, silné těsto, 1 ksUniverzální vysoký plech2%180-2009015-25
Pizza, silné těsto, 2 ksUniverzální vysoký plech + rošt3+1<190-210-20-30
Pizza-bagetkaRošt3$200-220-15-20
Pizza-bagetka, 2 ksUniverzální vysoký plech2<180-2009010-20
Mini pizzyUniverzální vysoký plech3$180-200-15-20
Mini pizzy, 9 ksUniverzální vysoký plech2%210-2309010-20
Mini pizzy, Ø 7 cm, 4 úrovně4 rošty5+3+2+1<180-200*-20-30
* Předehřátí
42
Page 43
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °CVýkon mikro-
vlnného
ohřevu ve
Doba trvání
v min.
wattech
Pikantní koláče a quiche
Pikantní koláče ve forměRozevírací forma Ø 28 cm2$170-190-55-65
Pikantní koláče ve forměRozevírací forma Ø 28 cm1%180-2009035-40
QuicheDortová forma, černý plech3$190-210-30-40
Alsaský koláčUniverzální vysoký plech3%260-280*-10-15
PirohyNákypová forma2%190-200-30-45
EmpanadaUniverzální vysoký plech3<180-190-30-45
BurekUniverzální vysoký plech1<200-220*-20-30
* Předehřátí
Nákyp a suflé
Univerzální vysoký plech
Univerzální vysoký plech zasuňte opatrně až nadoraz
Váš spotřebič je vybavený četnými druhy ohřevu pro
pečení nákypu a suflé. V tabulkách s nastavením
najdete optimální nastavení pro velké množství pokrmů.
Používejte pouze originální příslušenství pro váš
spotřebič. Je optimálně uzpůsobené pro pečicí prostor
zkosením ke dvířkům spotřebiče.
Nádoba
Na nákypy a zapékané pokrmy používejte široké mělké
nádoby. V úzkých vysokých nádobách budou pokrmy
vyžadovat více času a budou na horní straně tmavší.
a druhy provozu.
Doporučené hodnoty nastavení
Úprava pokrmů pomocí mikrovlnného ohřevu
Vaříte-li pouze s mikrovlnným ohřevem nebo
v kombinaci s ním, můžete výrazně zkrátit dobu vaření.
Vždy používejte žáruvzdorné nádoby vhodné pro
mikrovlnný ohřev. Dodržujte pokyny pro nádobí vhodné
k mikrovlnnému ohřevu. ~ "Mikrovlnný ohřev"
na straně 20
Vyjměte hotové pokrmy z obalu. V nádobí vhodném pro
mikrovlnný ohřev se pokrmy ohřívají rychleji
a rovnoměrněji.
Výšky zasunutí
Vždy používejte uvedené výšky zasunutí.
V tabulce najdete optimální druh ohřevu pro různé
nákypy a suflé. Teplota a doba pečení závisí na
množství a receptu. Propečení nákypu závisí na
velikosti nádoby a výšce nákypu. Proto jsou zde
uvedená rozpětí nastavení. Nejdříve vyzkoušejte nižší
hodnoty. Při nižší teplotě dosáhnete rovnoměrnějšího
zhnědnutí. V případě potřeby příště nastavte vyšší
hodnotu.
Upozornění: Dobu pečení nelze zkrátit vyšší teplotou.
Nákyp nebo suflé by byly hotové jenom na povrchu,
uvnitř by ale byly syrové.
Hodnoty nastavení platí pro vložení pokrmu do studené
trouby. Ušetříte tak až 20 procent energie. Při
Můžete péct na jedné úrovni ve formách nebo
s univerzálním vysokým plechem.
■ Formy na roštu: výška 2
■ Univerzální vysoký plech: výška 3
Suflé můžete péct také ve vodní lázni v univerzálním
vysokém plechu. Univerzální vysoký plech zasuňte do
výšky 2.
předehřátí se uvedené doby pečení zkrátí o několik
minut.
Pokud chcete péct podle vlastního receptu, řiďte se
podle podobných pokrmů v tabulce.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
až 20 procent energie.
Pokud připravujete pokrmy současně, můžete ušetřit až
45 procent energie. Formy postavte do trouby vedle
sebe.
Příslušenství
Dbejte na to, abyste vždy použili správné příslušenství
a abyste ho do trouby zasunuli správně.
Rošt
Rošt zasuňte vyraženým nápisem „Microwave“
k dvířkám spotřebiče a zakřivením dolů. Nádoby
a formy postavte vždy na rošt.
43
Page 44
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
vysoké 4 cm, 2 úrovně
SufléNákypová forma2<160-180*-35-45
SufléFormičky na 1 porci2%170-190-65-75
* Předehřát.
Drůbež
Váš spotřebič je vybavený různými druhy ohřevu pro
pečení drůbeže. V tabulkách s nastavením najdete
optimální nastavení pro některé pokrmy.
Pečení na roštu
Pečení na roštu je obzvláště vhodné pro velkou drůbež
nebo více kusů současně.
Rošt zasuňte vyraženým nápisem „Microwave“
k dvířkám spotřebiče a zakřivením dolů do uvedené
výšky zasunutí. Univerzální vysoký plech navíc zasuňte
zkosením k dvířkám spotřebiče do nižší výšky zasunutí.
Podle velikosti a druhu drůbeže nalijte do univerzálního
vysokého plechu až ^ l vody. Zachytí se odkapávající
tuk. Z tohoto výpeku můžete připravit omáčku. Navíc
vznikne méně kouře a trouba zůstane čistší.
Pečení v nádobě
Používejte pouze nádoby, které jsou vhodné pro použití
v pečicí troubě. Zkontrolujte, zda se nádoba vejde do
trouby.
Nejvhodnější jsou skleněné nádoby. Horkou skleněnou
nádobu postavte na suchou podložku. Kdyby byl
podklad mokrý nebo studený, nádoba by mohla
prasknout.
Lesklé pekáče z ušlechtilé oceli nebo hliníku odrážejí
teplo jako zrcadlo, a jsou proto vhodné jen částečně.
Drůbež se peče pomaluji a méně zhnědne. Použijte
vyšší teplotu a/nebo delší dobu pečení.
Řiďte se pokyny výrobce nádoby na pečení.
Nepřiklopená nádoba
Pro pečení drůbeže používejte nejlépe hlubokou formu
na pečení. Postavte formu na rošt. Pokud nemáte
vhodnou nádobu, použijte univerzální vysoký plech.
Přiklopená nádoba
Při pečení v přiklopené nádobě zůstane pečicí prostor
podstatněčistší. Dbejte na to, aby měla poklička
správnou velikost a dobře přiléhala. Nádobu postavte
na rošt.
Při odklopení pokličky po pečení může proudit ven
velmi horká pára. Nazdvihněte pokličku vzadu, aby
horká pára unikala směrem od vašeho těla.
I v přiklopeném pekáči lze drůbež upéct dokřupava.
Použijte pekáč se skleněnou pokličkou a nastavte vyšší
teplotu.
Pečení v kombinaci s mikrovlnným ohřevem
Drůbež můžete obzvlášť dobře péci v kombinaci
s mikrovlnným ohřevem. Doba pečení se tak výrazně
zkrátí.
Na rozdíl od konvenčního provozu se doba pečení
v kombinaci s mikrovlnným ohřevem řídí podle celkové
hmotnosti.
Tip: Máte-li jiné množství, než je uvedeno v tabulkách
nastavení, pomůže vám základní pravidlo: dvojité
množství odpovídá téměř dvojité době trvání.
Vždy používejte žáruvzdorné nádoby vhodné pro
mikrovlnný ohřev. Kovové pečicí formy nebo římský
hrnec jsou vhodné pouze k pečení bez mikrovlnného
ohřevu. Dodržujte pokyny pro nádobí vhodné
k mikrovlnnému ohřevu. ~ "Mikrovlnný ohřev"
na straně 20
44
Page 45
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
Grilování
Během grilování nechte dvířka spotřebiče zavřená.
Nikdy negrilujte s otevřenými dvířky spotřebiče.
Rošt zasuňte vyraženým nápisem „Microwave“
k dvířkám spotřebiče a zakřivením dolů do uvedené
výšky zasunutí. Univerzální vysoký plech navíc zasuňte
zkosením k dvířkám spotřebiče nejméně o jednu výšku
zasunutí níže. Zachytí se odkapávající tuk.
Grilujte pokud možno stejné kousky s podobnou
tloušťkou a hmotností. Tak se opečou rovnoměrně
a zůstanou hezky šťavnaté. Grilované kousky položte
přímo na rošt.
Grilované kousky obracejte pomocí grilovacích kleští.
Pokud maso propíchnete vidličkou, vyteče z něj šťáva
a bude suché.
Upozornění
■ Grilovací topné těleso se stále zapíná a vypíná, to je
normální. Jak často k tomu dochází, závisí na
nastaveném stupni grilování.
■ Při grilování může vznikat kouř.
Pečicí sonda
Pečicí sonda umožňuje přesné pečení. Přečtěte si
důležité pokyny k použití pečicí sondy v příslušné
kapitole. Najdete zde pokyny k zapojení pečicí sondy,
možné druhy ohřevu a další informace. ~ "Teploměr
pečeně" na straně 22
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete optimální druh ohřevu pro drůbež.
Teplota a doba pečení závisí na množství, vlastnostech
a teplotě potravin. Proto jsou zde uvedená rozpětí
nastavení. Nejdříve vyzkoušejte nižší hodnoty. V případě
potřeby příště nastavte vyšší hodnotu.
Hodnoty nastavení platí pro vložení drůbeže bez
nádivky připravené k pečení s teplotou z lednice do
studené trouby. Ušetříte tak až 20 procent energie. Při
předehřátí se uvedené doby pečení zkrátí o několik
minut.
V tabulce najdete údaje pro drůbež s navrženou
hmotností. Pokud chcete péct drůbež s větší hmotností,
v každém případě použijte nižší teplotu. V případě více
kusů se při určování doby pečení řiďte podle hmotnosti
nejtěžšího kusu. Jednotlivé kusy by měly být přibližně
stejně velké.
Všeobecně platí: Čím je drůbež větší, tím nižší teplota
a delší doba pečení.
Drůbež po uplynutí cca ^ až Z uvedené doby obraťte.
Upozornění: Používejte pouze papír na pečení, který je
vhodný pro zvolenou teplotu. Vždy ustřihněte správnou
velikost papíru na pečení.
Tipy
■ U kachny nebo husy propíchněte kůži pod křídly.
Tak může vytékat tuk.
■ U kachních prsou nařízněte kůži. Kachní prsa
neobracejte.
■ Pokud budete drůbež obracet, pečte ji nejprve prsní
stranou, resp. stranou s kůží dolů.
■ Drůbež bude obzvláště do křupava opečená, pokud
ji ke konci pečení potřete máslem, slanou vodou
nebo pomerančovou šťávou.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
až 20 procent energie.
Použité druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ % horní/dolní ohřev
■ 7 gril s cirkulací vzduchu
■ (Velkoplošný gril
■ $ stupeň pro pizzu
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °C /
stupeň grilování
Výkon mikrovlnného
ohřevu ve
Doba trvání
v min.
wattech
Kuře
Kuře, 1 kgRošt27200-220-60-70
Kuře, 1 kgPřiklopená nádoba27230-25036025-35
Plátky kuřecích prsou, po 150 g
Rošt4(3*-15-20
(grilování)
Plátky kuřecích prsou, 2 ks po 150
Nepřiklopená nádoba27190-21018025-30
g (grilování)
Malé části kuřete, po 250 gRošt37220-230-30-35
Malé části kuřete, 4 ks po 250 gNepřiklopená nádoba27190-21036020-30
Kuřecí kousky, nugety, zmrazenéUniverzální vysoký plech3$190-210-20-25
Kuřecí kousky, nugety, zmrazené,
Univerzální vysoký plech27190-21036010-15
250 g
Pulard, 1,5 kgRošt27200-220-70-90
Pulard, 1,5 kgPřiklopená nádoba27210-23036030
18015-25
* 5 min. předehřát
45
Page 46
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Kachna a husa
Kachna, 2 kgRošt27180-200-90-110
Kachna, 2 kgRošt27170-19018060-80
Kachní prsa, po 300 gRošt37230-250-25-30
Husa, 3 kgRošt27160-180-120-150
Husa, 3 kgRošt27170-19018080-90
Husí stehna, po 350 gRošt27210-230-40-50
Husí stehna, po 350 gRošt27170-19018030-40
Krůta
Mladá krůta, 2,5 kgRošt27180-200-70-90
Mladá krůta, 2,5 kgRošt2<170-19018060-80
Krůtí prsa, bez kosti, 1 kgPřiklopená nádoba2%240-260-80-100
Krůtí horní stehno, s kostí, 1 kgRošt27180-200-80-100
Krůtí horní stehno, s kostí, 1 kgPřiklopená nádoba27210-23036045-50
* 5 min. předehřát
Druh
ohřevu
Teplota ve °C /
stupeň grilování
Výkon mikrovlnného
ohřevu ve
wattech
Doba trvání
v min.
Maso
Váš spotřebič je vybavený četnými druhy ohřevu pro
pečení masa. V tabulkách s nastavením najdete
optimální nastavení pro velké množství pokrmů.
Pečení a dušení
Libové maso potřete podle chuti tukem nebo ho obložte
plátky slaniny.
Kůži křížem nařízněte. Pokud budete pečeni obracet,
pečte ji nejprve kůží dolů.
Když je pečeně hotová, měla by se nechat ještě
10 minut odpočívat ve vypnuté, zavřené troubě. Šťáva
se tak lépe rozloží. Případně pečeni zabalte do alobalu.
Doporučená doba na odpočinutí není započítaná
v uvedené době pečení.
Pečení na roštu
Při pečení na roštu bude maso ze všech stran obzvláště
křupavé.
Do univerzálního vysokého plechu nalijte podle velikosti
a druhu masa až ^ l vody. Zachytí se odkapávající tuk
a šťáva z pečeně. Z tohoto výpeku můžete připravit
omáčku. Navíc vznikne méně kouře a trouba zůstane
čistší.
Rošt zasuňte vyraženým nápisem „Microwave“
k dvířkám spotřebiče a zakřivením dolů do uvedené
výšky zasunutí. Univerzální vysoký plech navíc zasuňte
zkosením k dvířkám spotřebiče do nižší výšky zasunutí.
Pečení a dušení v nádobě
Pečení a dušení v nádobě je komfortnější. Pečeni lze
v nádobě snadněji z trouby vyndat a omáčku můžete
uvařit přímo v nádobě.
Používejte pouze nádoby, které jsou vhodné pro použití
v pečicí troubě. Zkontrolujte, zda se nádoba do trouby
vejde.
Nejvhodnější jsou skleněné nádoby. Horkou skleněnou
nádobu postavte na suchou podložku. Kdyby byl
podklad mokrý nebo studený, nádoba by mohla
prasknout.
K libovému masu přidejte trochu tekutiny. Ve skleněné
nádobě by mělo být dno pokryté do výšky cca ^ cm.
Množství tekutiny závisí na druhu masa a materiálu
nádoby a na tom, zda použijete pokličku. Pokud pečete
maso ve smaltovaném nebo tmavém kovovém pekáči,
je potřeba o něco více tekutiny než ve skleněné
nádobě.
Tekutina v nádobě se při pečení vypařuje. V případě
potřeby opatrně přilijte tekutinu.
Lesklé pekáče z ušlechtilé oceli nebo hliníku odrážejí
teplo jako zrcadlo, a jsou proto vhodné jen částečně.
Maso se peče pomaleji a méně zhnědne. Použijte vyšší
teplotu a/nebo delší dobu pečení.
Řiďte se pokyny výrobce nádoby na pečení.
Nepřiklopená nádoba
Pro pečení masa používejte nejlépe hlubokou formu na
pečení. Postavte formu na rošt. Pokud nemáte vhodnou
nádobu, použijte univerzální vysoký plech.
Přiklopená nádoba
Při pečení v přiklopené nádobě zůstane pečicí prostor
podstatněčistší. Dbejte na to, aby měla poklička
správnou velikost a dobře přiléhala. Nádobu postavte
na rošt.
Vzdálenost mezi masem a pokličkou by měla být
minimálně 3 cm. Maso může zvětšit svůj objem.
Při odklopení pokličky po pečení může proudit ven
velmi horká pára. Nazdvihněte pokličku vzadu, aby
horká pára unikala směrem od vašeho těla.
46
Page 47
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
Před dušením maso podle potřeby předem opečte. Aby
při dušení vznikla omáčka, přidejte vodu, víno, ocet
a podobně. Dno nádoby by mělo být pokryté do výšky
1–2 cm.
Tekutina v nádobě se při pečení vypařuje. V případě
potřeby opatrně přilijte tekutinu.
I v přiklopeném pekáči lze maso upéct dokřupava.
Použijte pekáč se skleněnou pokličkou a nastavte vyšší
teplotu.
Pečení v kombinaci s mikrovlnným ohřevem
Některé pokrmy lze připravit v kombinaci s mikrovlnným
ohřevem. Doba pečení se tak výrazně zkrátí.
Na rozdíl od konvenčního provozu se doba pečení
v kombinaci s mikrovlnným ohřevem řídí podle celkové
hmotnosti.
Tip: Máte-li jiné množství, než je uvedeno v tabulkách
nastavení, pomůže vám základní pravidlo: dvojité
množství odpovídá téměř dvojité době trvání.
Vždy používejte žáruvzdorné nádoby vhodné pro
mikrovlnný ohřev. Kovové pečicí formy nebo římský
hrnec jsou vhodné pouze k pečení bez mikrovlnného
ohřevu. Dodržujte pokyny pro nádobí vhodné
k mikrovlnnému ohřevu. ~ "Mikrovlnný ohřev"
na straně 20
Pozor!
Používáte-li pečicí sáček, neuzavírejte jej kovovými
svorkami. Použijte kuchyňskou nit. Pro rolády
nepoužívejte kovové jehly. Mohly by se tvořit jiskry.
Grilování
Během grilování nechte dvířka spotřebiče zavřená.
Nikdy negrilujte s otevřenými dvířky spotřebiče.
Rošt zasuňte vyraženým nápisem „Microwave“
k dvířkám spotřebiče a zakřivením dolů do uvedené
výšky zasunutí. Univerzální vysoký plech navíc zasuňte
zkosením k dvířkám spotřebiče nejméně o jednu výšku
zasunutí níže. Zachytí se odkapávající tuk.
Grilujte pokud možno stejné kousky s podobnou
tloušťkou a hmotností. Tak se opečou rovnoměrně
a zůstanou hezky šťavnaté. Grilované kousky položte
přímo na rošt.
Grilované kousky obracejte pomocí grilovacích kleští.
Pokud maso propíchnete vidličkou, vyteče z něj šťáva
a bude suché.
Grilovanou potravinu osolte až po grilování. Sůl vytahuje
z masa vodu.
Upozornění
■ Grilovací topné těleso se stále zapíná a vypíná, to je
normální. Jak často k tomu dochází, závisí na
nastaveném stupni grilování.
■ Při grilování může vznikat kouř.
Pečicí sonda
Pečicí sonda umožňuje přesné pečení. Přečtěte si
důležité pokyny k použití pečicí sondy v příslušné
kapitole. Najdete zde pokyny k zapojení pečicí sondy,
možné druhy ohřevu a další informace. ~ "Teploměr
pečeně" na straně 22
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete optimální druh ohřevu pro četné
masové pokrmy. Teplota a doba pečení závisí na
množství, vlastnostech a teplotě potravin. Proto jsou
zde uvedená rozpětí nastavení. Nejdříve vyzkoušejte
nižší hodnoty. V případě potřeby příště nastavte vyšší
hodnotu.
Hodnoty nastavení platí pro vložení masa s teplotou
z lednice do studené trouby. Ušetříte tak až 20 procent
energie. Při předehřátí se uvedené doby pečení zkrátí
o několik minut.
V tabulce najdete údaje pro kusy pečeně s navrženou
hmotností. Pokud chcete péct kus masa s větší
hmotností, v každém případě použijte nižší teplotu.
V případě více kusů se při určování doby pečení řiďte
podle hmotnosti nejtěžšího kusu. Jednotlivé kusy by
měly být přibližně stejně velké.
Všeobecně platí: Čím je pečeně větší, tím nižší teplota
a delší doba pečení.
Pečeni a grilovaný pokrm po uplynutí cca ^ až Z
uvedené doby obraťte.
Pokud chcete péct podle vlastního receptu, řiďte se
podle podobných pokrmů. Další informace najdete
v části Tipy pro pečení, dušení a grilování na konci
tabulky s nastavením.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
až 20 procent energie.
Použité druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ % horní/dolní ohřev
■ 7 gril s cirkulací vzduchu
■ (Velkoplošný gril
■ Ý mikrovlnný ohřev
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Vepřové maso
Vepřová pečeně bez kůže, např.
Nepřiklopená nádoba27180-190-110-130
krkovice, 1,5 kg
* Předehřát
** Bez obracení
Druh
ohřevu
Teplota ve °C /
stupeň grilování
Výkon mikrovlnného
ohřevu ve
wattech
Doba trvání
v min.
47
Page 48
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
Jehněčí kýta bez kosti, středně propečená, 1,5 kg
Jehněčí kýta bez kosti, středně propečená, 1,5 kg
Jehněčí hřbet s kostí**Rošt27180-190-40-50
Jehněčí hřbet s kostí, 1 kg**Nepřiklopená nádoba27190-2109030-40
Jehněčí kotletyRošt3(3-12-16
Grilovací párkyRošt4(3-10-15
Pokrmy z masa
Sekaná pečeně, 1 kgNepřiklopená nádoba27170-180-60-70
Sekaná pečeně, 1 kg + 20 ml vody Nepřiklopená nádoba27170-19036030-40
* Předehřát
** Bez obracení
Nepřiklopená nádoba27170-190-50-80
Přiklopená nádoba2<240-26036030
18035-40
48
Page 49
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
Tipy pro pečení, dušení a grilování
Varný prostor je silně znečištěný.Pečte pokrm v přiklopeném pekáči nebo použijte grilovací plech. Když použijete grilovací plech, dosáhnete při
pečení optimálních výsledků. Grilovací plech si můžete dokoupit jako zvláštní příslušenství.
Pečeně je příliš tmavá a kůrka místy
Zkontrolujte výšku zasunutí a teplotu. Příště zvolte nižší teplotu a v případě potřeby zkraťte dobu pečení.
spálená a/nebo je pečeně vysušená.
Kůrka je příliš slabá.Zvyšte teplotu nebo po skončení doby pečení krátce zapněte gril.
Pečeně vypadá dobře, ale omáčka je
Příště použijte menší nádobu na pečení a v případě potřeby přidejte více tekutiny.
spálená.
Pečeně vypadá dobře, ale omáčka je
Příště použijte větší nádobu na pečení a v případě potřeby přidejte méně tekutiny.
příliš světlá a vodová.
Maso se při dušení připaluje.Poklička se musí hodit na nádobu na pečení a musí být dobře přiklopená.
Snižte teplotu a v případě potřeby přilévejte během dušení ještě tekutinu.
Pečeně není propečená.Pečeni nakrájejte. Omáčku připravujte v nádobě na pečení a přidejte k ní plátky pečeně. Maso upravujte
pouze s mikrovlnným ohřevem.
Grilovaný pokrm je vysušený.Maso osolte až po grilování. Sůl vytahuje z masa vodu. Při obracení do grilovaného pokrmu nepíchejte. Použí-
vejte kleště na grilování.
Ryby
Váš spotřebič je vybavený různými druhy ohřevu pro
pečení ryb. V tabulkách s nastavením najdete optimální
nastavení pro velké množství pokrmů.
Celou rybu nemusíte obracet. Celou rybu vložte do
trouby v poloze na břiše, hřbetní ploutví nahoru. Aby
dobře držela, vložte do otvoru v břiše rozříznutý
brambor nebo malou žáruvzdornou nádobku.
Jestli je ryba už upečená, poznáte podle toho, že lze
snadno uvolnit hřbetní ploutev.
Pečení a grilování na roštu
Rošt zasuňte vyraženým nápisem „Microwave“
k dvířkám spotřebiče a zakřivením dolů do uvedené
výšky zasunutí. Univerzální vysoký plech navíc zasuňte
zkosením k dvířkám spotřebiče nejméně o jednu výšku
zasunutí níže.
Podle velikosti a druhu ryby nalijte do univerzálního
vysokého plechu až ^ l vody. Odkapávající tekutina se
zachytí. Vznikne méně kouře a trouba zůstane čistší.
Během grilování nechte dvířka spotřebiče zavřená.
Nikdy negrilujte s otevřenými dvířky spotřebiče.
Grilujte pokud možno stejné kousky s podobnou
tloušťkou a hmotností. Tak se opečou rovnoměrně
a zůstanou hezky šťavnaté. Grilované kousky položte
přímo na rošt.
Grilované kousky obracejte pomocí grilovacích kleští.
Pokud rybu propíchnete vidličkou, vyteče z ní šťáva
a bude suchá.
Upozornění
■ Grilovací topné těleso se stále zapíná a vypíná, to je
normální. Jak často k tomu dochází, závisí na
nastaveném stupni grilování.
■ Při grilování může vznikat kouř.
Pečení a dušení v nádobě
Používejte pouze nádoby, které jsou vhodné pro použití
v pečicí troubě. Zkontrolujte, zda se nádoba vejde do
trouby.
Nejvhodnější jsou skleněné nádoby. Horkou skleněnou
nádobu postavte na suchou podložku. Kdyby byl
podklad mokrý nebo studený, nádoba by mohla
prasknout.
Lesklé pekáče z ušlechtilé oceli nebo hliníku odrážejí
teplo jako zrcadlo, a jsou proto vhodné jen částečně.
Ryba se peče pomaleji a méně zhnědne. Použijte vyšší
teplotu a/nebo delší dobu pečení.
Řiďte se pokyny výrobce nádoby na pečení.
Nepřiklopená nádoba
Pro pečení celé ryby používejte nejlépe hlubokou formu
na pečení. Postavte formu na rošt. Pokud nemáte
vhodnou nádobu, použijte univerzální vysoký plech.
Přiklopená nádoba
Při pečení v přiklopené nádobě zůstane pečicí prostor
podstatněčistší. Dbejte na to, aby měla poklička
správnou velikost a dobře přiléhala. Nádobu postavte
na rošt.
Pro dušení dejte do nádoby dvě až tři lžíce tekutiny
a trochu citronové šťávy nebo octa.
Při odklopení pokličky po pečení může proudit ven
velmi horká pára. Nazdvihněte pokličku vzadu, aby
horká pára unikala směrem od vašeho těla.
I v přiklopeném pekáči lze rybu upéct dokřupava.
Použijte pekáč se skleněnou pokličkou a nastavte vyšší
teplotu.
Dušení s mikrovlnným ohřevem
Rybu můžete dusit i s mikrovlnným ohřevem.
Použijte k tomu uzavřenou nádobu vhodnou
k mikrovlnnému ohřevu nebo pro zakrytí použijte talíř či
speciální mikrovlnnou fólii. Dodržujte pokyny pro nádobí
vhodné k mikrovlnnému ohřevu. ~ "Mikrovlnný ohřev"
na straně 20
Vlastní chuť zůstane do velké míry zachována a sůl
a koření můžete používat s mírou. U celých ryb přidejte
jednu až tři polévkové lžíce vody nebo citrónové šťávy.
Po uvaření nechte rybu ještě 2 až 3 minuty
vytemperovat.
Vyjměte hotové pokrmy z obalu. V nádobí vhodném pro
mikrovlnný ohřev se pokrmy ohřívají rychleji
a rovnoměrněji.
49
Page 50
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
Pečicí sonda
Pečicí sonda umožňuje přesné pečení. Přečtěte si
důležité pokyny k použití pečicí sondy v příslušné
kapitole. Najdete zde pokyny k zapojení pečicí sondy,
možné druhy ohřevu a další informace. ~ "Teploměr
pečeně" na straně 22
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete optimální druh ohřevu pro pokrmy
z ryb. Teplota a doba pečení závisí na množství,
vlastnostech a teplotě potravin. Proto jsou zde uvedená
rozpětí nastavení. Nejdříve vyzkoušejte nižší hodnoty.
V případě potřeby příště nastavte vyšší hodnotu.
Hodnoty nastavení platí pro vložení ryby s teplotou
z lednice do studené trouby. Ušetříte tak až 20 procent
energie. Při předehřátí se uvedené doby pečení zkrátí
o několik minut.
V tabulce najdete údaje pro ryby s navrženou
hmotností. Pokud chcete péct rybu s větší hmotností,
v každém případě použijte nižší teplotu. V př
ípadě více
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Ryby
Ryba, grilovaná, celá 300 g, např.
Rošt27170-190-20-30
pstruh
Ryba, grilovaná, celá 300 g, např.
Rošt3(29015-20
pstruh
Ryba, dušená, celá 300 g, např.
Přiklopená nádoba2Ý-6003
pstruh
Ryba, grilovaná, celá 1,5 kg, např.
Rošt27170-190-30-40
losos
Ryba, grilovaná, celá 1,5 kg, např.
Nepřiklopená nádoba27230-25036030-40
losos
Ryba, dušená, celá 1,5 kg, např.
Přiklopená nádoba2Ý-60010
losos
ryb se při určování doby pečení řiďte podle hmotnosti
nejtěžší ryby. Jednotlivé ryby by měly být přibližně
stejně velké.
Všeobecně platí: Čím je ryba větší, tím nižší teplota
a delší doba pečení.
Rybu, která není v poloze na břiše, po uplynutí cca ^ až
Z uvedené doby obraťte.
Upozornění: Používejte pouze papír na pečení, který je
vhodný pro zvolenou teplotu. Vždy ustřihněte správnou
velikost papíru na pečení.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
až 20 procent energie.
* Předehřát.
** Pod něj zasuňte do výšky 2 univerzální vysoký plech.
50
Page 51
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
Zelenina a přílohy
Zde najdete údaje k přípravě grilované zeleniny,
brambor a zmrazených výrobků z brambor.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
energii.
Vaření v kombinaci s mikrovlnným ohřevem
Chcete-li vařit v kombinaci s mikrovlnným ohřevem,
používejte vždy uzavřenou nádobu vhodnou
k mikrovlnnému ohřevu. Pokud nemáte vhodnou
pokličku na nádobí, použijte talíř nebo speciální fólii pro
mikrovlnný ohřev. Dodržujte pokyny pro nádobí vhodné
k mikrovlnnému ohřevu.
Ploché pokrmy se uvaří rychleji než vysoké. Proto
pokud možno rozmístěte pokrmy po celé ploše nádobí.
Obiloviny při vaření silně pění. Pro všechny obilné
produkty, jako např. i rýži, používejte vysokou nádobu
s pokličkou.
Vlastní chuť pokrmů zůstane zachována. Proto
používejte sůl a koření s mírou.
Nenajdete-li pro připravované množství pokrmu žádný
údaj nastavení, prodlužte nebo zkraťte dobu vaření
podle tohoto základního pravidla: dvojité množství
odpovídá téměř dvojité době trvání.
Pokrmy průběžně dvakrát až třikrát zamíchejte nebo
obraťte. Po zahřátí nechte pokrmy ještě dvě až tři minuty
vytemperovat.
Pokrmy předávají teplo nádobě. Ta může být velmi
horká i při samotném mikrovlnném ohřevu.
Výšky zasunutí
Používejte uvedené výšky zasunutí.
Pečení na jedné úrovni
Řiďte se údaji v tabulce.
Pečení na dvou úrovních
Používejte 4D horký vzduch. Současně vložené plechy
nemusí být hotové ve stejnou dobu.
■ Univerzální vysoký plech: výška 3
■ Plech na pečení: výška 1
Příslušenství
Dbejte na to, abyste vždy použili správné příslušenství
a abyste ho do trouby zasunuli správně.
Rošt
Rošt zasuňte vyraženým nápisem „Microwave“
k dvířkám spotřebiče a zakřivením dolů. Nádoby
a formy postavte vždy na rošt.
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení zasuňte
až nadoraz zkosením ke dvířkům spotřebiče.
Papír na pečení
Používejte pouze papír na pečení, který je vhodný pro
zvolenou teplotu. Vždy ustřihněte správnou velikost
papíru na pečení.
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete optimální druh ohřevu pro různé
pokrmy. Teplota a doba pečení závisí na množství
a vlastnostech potravin. Proto jsou zde uvedená rozpětí
nastavení. Nejdříve vyzkoušejte nižší hodnoty. Při nižší
teplotě dosáhnete rovnoměrnějšího zhnědnutí.
V případě potřeby příště nastavte vyšší hodnotu.
Hodnoty nastavení platí pro vložení pokrmu do studené
trouby. Při předehřátí se uvedené doby pečení zkrátí
o několik minut.
Pokud chcete péct podle vlastního receptu, řiďte se
podle podobných pokrmů v tabulce.
Špenát, 450 g*Přiklopená nádoba2Ý-60011-16
Zeleninová směs, 250 g + 25 ml
Přiklopená nádoba2Ý-6008-12
vody*
Zeleninová směs, 500 g + 25 ml
Přiklopená nádoba2Ý-60013-18
vody*
Zeleninové pokrmy
Grilovaná zeleninaUniverzální vysoký plech5(3-10-15
* Průběžně jednou až dvakrát zamíchejte.
51
Page 52
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °C /
stupeň grilování
Výkon mikrovlnného
ohřevu ve
Doba trvání
v min.
wattech
Brambory
Pečené brambory, rozpůlenéUniverzální vysoký plech3<160-180-45-60
Pečené brambory, rozpůlené, 1 kg Univerzální vysoký plech37200-22036015-20
Brambory vařené ve slupce, celé,
Přiklopená nádoba2Ý-6006-11
250 g*
Vařené loupané brambory, na
Přiklopená nádoba2Ý-60012-15
čtvrtky, 500 g*
Výrobky z brambor, zmrazené
Bramborové placky (rösti)Univerzální vysoký plech3$200-220-25-35
Bramborové taštičky, plněnéUniverzální vysoký plech3$190-210-20-30
KroketyUniverzální vysoký plech3$200-220-25-35
HranolkyUniverzální vysoký plech3$190-210-25-35
Hranolky, 500 gUniverzální vysoký plech37250-27018015-20
Hranolky, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
3+1<190-210-30-40
pečení
Rýže
Dlouhozrnná rýže, 250 g + 500 ml
voda
Přiklopená nádoba2Ý-6007-9
18013-16
Přírodní rýže, 250 g + 650 ml vody Přiklopená nádoba2Ý-60011-13
18025-30
Rizoto, 250 g + 900 ml vodyPřiklopená nádoba2Ý-60012-14
18022-27
Obilné pokrmy
Kuskus, 250 g + 500 ml vodaPřiklopená nádoba2Ý-6006-8
Jáhly, nemleté, 250 g + 600 ml
vody
Polenta / kukuřičná krupice,
Přiklopená nádoba2Ý-6008-10
1805-10
Přiklopená nádoba1Ý-6006-8
125 g + 500 ml vody*
Kroupy, 250 g + 750 ml vodyPřiklopená nádoba2Ý-60011-13
18015-20
Vejce
Vaječná sedlina ze 2 vajecPřiklopená nádoba2Ý-3606-8
* Průběžně jednou až dvakrát zamíchejte.
Dezerty
Ve svém spotřebiči můžete připravovat jogurt a různé
dezerty.
Příprava jogurtu
Vyjměte z trouby příslušenství a rámy. Pečicí prostor
musí být prázdný. Během provozu neotevírejte dvířka
spotřebiče.
Pro přípravu mikrovlnným ohřevem vždy používejte
žáruvzdorné nádoby vhodné pro mikrovlnný ohřev.
Dodržujte pokyny pro nádobí vhodné k mikrovlnnému
ohřevu. ~ "Mikrovlnný ohřev" na straně 20
Stavíte-li nádobu na rošt, zasuňte jej vyraženým
nápisem „Microwave“ k dvířkám spotřebiče
a zakřivením dolů.
1. Na varné desce zahřejte 1 l mléka (3,5 % tuku) na
90 °C a nechte ho vychladnout na 40 °C.
Pokud použijete trvanlivé mléko, stačí ho zahřát na
40 °C.
2. Přimíchejte 150 g jogurtu (s teplotou z lednice).
3. Naplňte do šálků nebo malých skleniček a zakryjte
potravinovou fólií.
4. Šálky nebo skleničky postavte na dno trouby
a proveďte nastavení podle tabulky.
5. Když je jogurt hotový, nechte ho vychladnout
v lednici.
52
Page 53
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
Puding z pudingového prášku
Pudingový prášek podle pokynů na balení smíchejte
s mlékem a cukrem ve vysoké nádobě vhodné
k mikrovlnnému ohřevu. Proveďte nastavení podle
údajů v tabulce.
Jakmile mléko vystoupí, silně promíchejte. Tento postup
dvakrát až třikrát opakujte.
Popcorn (pražená kukuřice) pro mikrovlnný ohřev
Používejte tepelně odolnou, plochou skleněnou nádobu,
např. víko nákypové formy. Nepoužívejte porcelán nebo
silně zahnuté talíře.
Sáček popcornu položte označenou stranou dolů na
nádobu. Proveďte nastavení podle údajů v tabulce.
V závislosti na výrobku a množství může být potřebné
přizpůsobení času.
Příprava mléčné rýže
1. Zvažte rýži a přidejte 4násobné množství mléka.
2. Rýži a mléko vložte do vysoké nádoby vhodné
k mikrovlnnému ohřevu.
3. Proveďte nastavení podle údajů v tabulce.
4. Jakmile mléko vystoupí, silně promíchejte a snižte
výkon mikrovlnného ohřevu podle údajů v tabulce.
Během vaření vícekrát promíchejte.
Kompot
Odvažte ovoce v nádobě vhodné k mikrovlnnému
ohřevu a na každých 100 g přidejte polévkovou lžíci
vody. Podle chuti přidejte cukr a koření. Nádobu
Aby se popcorn nepřipaloval, sáček po 1 ^ minutě
vyjměte a protřeste. Po skončení pečení varný prostor
vytřete.
:Varování – Nebezpečí popálení!
U vzduchotěsně uzavřených potravin může obal
prasknout. Vždy dodržujte pokyny uvedené na obale.
Pokrmy vyndavejte z varného prostoru vždy chňapkou.
Doporučené hodnoty nastavení
Použité druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ Ý mikrovlnný ohřev
zakryjte a nastavte podle údajů v tabulce.
Během vaření dvakrát až třikrát zamíchejte.
PokrmPříslušenství/nádobaVýška zasunutíDruh
ohřevu
Teplota ve °C /
stupeň kynutí
Výkon mikrovlnného
ohřevu ve
Doba trvání
v min
wattech
Pudink z prášku*Přiklopená nádoba2Ý-6005-8
JogurtFormičky na 1 porciDno varného pro-
<40-45-8-9h
storu
Mléčná rýže, 125 g + 500 ml
mléka*
Přiklopená nádoba2Ý-60010
18020-25
Kompot, 500 gPřiklopená nádoba2Ý-6009-12
Popcorn do mikrovlnné trouby,
Nepřiklopená nádoba2Ý-6004-6
1 sáček á 100 g**
* Průběžně jednou až dvakrát zamíchejte.
** Neotevřený sáček vložte do nádoby.
Druhy ohřevu eco
Horký vzduch eco a horní/dolní ohřev eco jsou
inteligentní druhy ohřevu pro šetrnou přípravu masa, ryb
a pečiva. Spotřebič optimálně reguluje přívod energie
do pečicího prostoru.Pokrm se peče v jednotlivých
fázích pomocí zbytkového tepla. Zůstane tak šťavnatější
a méně zhnědne. V závislosti na přípravě a potravinách
lze ušetřit energii. Tento efekt zanikne, když během
pečení předčasně otevřete dvířka spotřebiče nebo při
předehřátí.
Používejte pouze originální příslušenství pro váš
spotřebič. Je optimálně uzpůsobené pro pečicí prostor
a druhy provozu.Příslušenství, které nepoužíváte,
z pečicího prostoru vyjměte.
Pokrmy vkládejte do studené, prázdné trouby. Zvolte
teplotu u horkého vzduchu eco 125–275 °C
a u horního/dolního ohřevu eco 150–250 °C. Během
pečení nechte dvířka spotřebiče zavřená. Pečte jen na
jedné úrovni.
Druh ohřevu horký vzduch eco se používá pro zjištění
spotřeby elektrické energie v cirkulačním režimu
a energetické třídy. Druh ohřevu horní/dolní ohřev eco
se používá pro zjištění spotřeby elektrické energie
v konvenčním režimu.
Příslušenství
Dbejte na to, abyste vždy použili správné příslušenství
a abyste ho do trouby zasunuli správně.
Rošt
Rošt zasuňte vyraženým nápisem „Microwave“
k dvířkám spotřebiče a zakřivením dolů. Nádoby
a formy postavte vždy na rošt.
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení zasuňte
až nadoraz zkosením ke dvířkům spotřebiče.
53
Page 54
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
Formy na pečení a nádoby
Nejvhodnější jsou tmavé kovové formy na pečení. Lze
s nimi ušetřit až 35 procent energie.
Nádoby z ušlechtilé oceli nebo hliníku odrážejí teplo
jako zrcadlo. Vhodnější jsou nádoby ze smaltu, tepelně
odolného skla nebo hliníku litého pod tlakem
s povrchovou úpravou, které neodrážejí teplo.
Při použití bílých plechových forem, keramických forem
nebo skleněných forem se prodlužuje doba pečení
a koláče nezhnědnou rovnoměrně.
Doporučené hodnoty nastavení
Zde najdete údaje pro pečení různých pokrmů pomocí.
Teplota a doba pečení závisí na vlastnostech
a množství těsta. Proto jsou zde uvedená rozpětí
nastavení. Nejdříve vyzkoušejte nižší hodnoty. Při nižší
teplotě dosáhnete rovnoměrnějšího zhnědnutí.
V případě potřeby příště nastavte vyšší hodnotu.
Upozorně
ní: Vyšší teplotou nelze zkrátit dobu pečení.
Koláče nebo pečivo by byly hotové jen zvenku, ale
uvnitř by byly nedopečené.
Papír na pečení
Používejte pouze papír na pečení, který je vhodný pro
zvolenou teplotu. Vždy ustřihněte správnou velikost
papíru na pečení.
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
Použité druhy ohřevu:
■ . horký vzduch Eco
■ # horní/dolní ohřev Eco
Druh
sunutí
ohřevu
Teplota ve °CDoba tr-
vání
v min
Koláče ve formě
Třený koláč ve forměvěncová/truhlíková forma2.140-16060-80
Dortový korpus z třeného těstadortová forma2.150-17020-30
Piškotový korpus, 2 vejce dortová forma2.150-17020-30
Piškotový dort, 3 vejcerozevírací forma Ø 26 cm2.160-17025-40
Piškotový dort, 6 vajecrozevírací forma Ø 28 cm2.150-16050-60
Kynutá bábovka bábovková forma2#150-17050-70
Koláče na plechu
Třený koláč se suchou horní vrstvou plech na pečení3.150-17025-40
Křehké těsto se suchou horní vrstvou plech na pečení3.170-18025-35
Piškotová roláda plech na pečení3.180-19015-20
Kynutá vánočka, kynutý věnec plech na pečení3#160-17025-35
Kynutý koláč se suchou horní vrstvou plech na pečení3#160-18015-20
Drobné pečivo
Muffiny plech na muffiny2.160-18015-25
Koláčky plech na pečení3.150-16025-35
Pečivo z listového těsta plech na pečení3.170-19020-35
Pečivo z odpalovaného těsta plech na pečení3.200-22035-45
Cukroví plech na pečení3.140-16015-30
Stříkané pečivo plech na pečení3.140-15030-45
Drobné kynuté pečivoplech na pečení3#160-18025-35
Chléb a housky
Žitno-pšeničný chléb, 1,5 kgtruhlíková forma2#200-21035-45
Chlebová placka univerzální vysoký plech3#250-27515-20
Housky, sladké, čerstvé plech na pečení3#170-19015-20
Housky, čerstvé plech na pečení3#180-20020-30
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °CDoba tr-
vání
v min
Ryby
Ryba, dušená, celá 300 g, např. pstruh nádoba uzavřená2#190-21025-35
Ryba, dušená, celá 1,5 kg, např. losos nádoba uzavřená2#190-21045-55
Rybí filé, přírodní, dušené nádoba uzavřená2#190-21015-25
Akrylamid v potravinách
jako např. smažených brambůrků, hranolků, toastů,
housek, chleba nebo jemného pečiva (sušenky, perník,
Akrylamid vzniká především při zahřátí připravovaných
Spekulatius).
obilných a bramborových produktů na vysoké teploty,
Tipy pro přípravu pokrmů bez akrylamidu
Všeobecně■ Používejte co nejkratší doby pečení.
■ Opékejte pokrmy dozlatova, ne příliš dotmava.
■ Velký, hustý pokrm obsahuje méně akrylamidu.
PečeníPomocí horního/dolního ohřevu max. 200 °C.
Pomocí horkého vzduchu max. 180 °C.
CukrovíPomocí horního/dolního ohřevu max. 190 °C.
Pomocí horkého vzduchu max. 170 °C.
Vejce nebo vaječný žloutek omezuje tvorbu akrylamidu.
Hranolky pečené v trouběRozmístit na plechu rovnoměrně a v jedné vrstvě. Péct minimálně 400 g na jednom plechu, aby hranolky
nebyly vysušené.
Mírný ohřev
Mírný ohřev je pomalé pečení při nízké teplotě. Nazývá
se proto také nízkoteplotní pečení.
Mírný ohřev je ideální pro všechny jemné kousky (např.
křehké části hovězího, telecího, vepřového, jehněčího
a drůbeže), které mají být upečené dorůžova nebo
doměkka. Maso zůstane hezky šťavnaté, křehké
a měkké.
Výhoda: Máte dost času na plánování menu, protože
maso připravené pomocí mírného ohřevu lze bez
problémů udržovat teplé. Během pečení nemusíte maso
obracet. Dvířka spotřebiče nechte zavřená, aby bylo
zachováno stejnoměrné klima v troubě.
Používejte pouze čerstvé a hygienicky nezávadné maso
bez kostí. Pečlivě odstraňte šlachy a tučné okraje. Tuk
zanechává při mírném ohřevu silnou příchuť. Můžete
také použít okořeněné nebo naložené maso.
Nepoužívejte rozmrazené maso.
Po upečení pomocí mírného ohřevu můžete maso hned
nakrájet. Není potřeba ho nechat uležet. Díky speciální
metodě pečení je maso růžové, ale není syrové nebo
málo upečené.
Upozornění: U mírného ohřevu nelze použít odložený
start s nastaveným časem konce.
Nádoba
Používejte mělké nádoby, např. porcelánový nebo
skleněný servírovací podnos. Nádobu dejte do trouby
předehřát.
Nepřiklopenou nádobu postavte vždy na rošt ve výšce
2.
Další informace najdete v části Tipy pro mírný ohřev na
konci tabulky s nastavením.
Váš spotřebič je vybavený druhem ohřevu mírný ohřev.
Tento druh provozu spouštějte jen tehdy, když je trouba
úplně vychladlá. Nechte pečicí prostor s nádobou cca
15 minut důkladně prohřát.
Maso zprudka a dostatečně dlouho opečte ze všech
stran na varné zóně při vysoké teplotě, i na koncích.
Okamžitě ho položte na předehřátou nádobu. Nádobu
s masem vložte zpět do trouby a pečte pomocí mírného
ohřevu.
Doporučené hodnoty nastavení
Teplota mírného ohřevu a doba pečení závisí na
velikosti, tloušťce a kvalitě masa. Proto jsou zde
uvedená rozpětí nastavení.
Studená kachní prsa vložte do pánve a opečte nejprve stranu s kůží. Po mírném ohřevu 3 až 5 minut grilujte
do křupava.
Aby upečené maso tak rychle nevychladlo, ohřejte talíře a podávejte hodně horké omáčky.
ohřevu není tak horké jako normálně
upečené maso.
Sušení
Pomocí 4D horkého vzduchu můžete skvěle sušit. Při
Pro sušení používejte následující výšky zasunutí:
■ 1 rošt: výška 3
■ 2 rošty: výška 3+1
tomto způsobu konzervace se díky zbavení vody
koncentrují aromatické látky.
Používejte pouze kvalitní ovoce, zeleninu a bylinky
a důkladně je umyjte. Na rošt položte pečicí nebo
pergamenový papír. Nechte ovoce řádně okapat
a osušte ho.
Nakrájejte ho na stejně velké kousky nebo tenké plátky.
Neoloupané ovoce položte na mísu rozříznutou stranou
nahoru. Dbejte na to, aby se ovoce ani houby na roštu
nepřekrývaly.
Zeleninu nastrouhejte a poté ji blanšírujte.
Blanšírovanou zeleninu nechte řádně okapat a pak ji
rovnoměrně rozprostřete na rošt.
Šťavnaté ovoce a šťavnatou zeleninu několikrát obraťte.
Ihned po usušení sejměte z papíru.
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete nastavení pro sušení různých
potravin. Teplota a doba trvání závisí na druhu, vlhkosti,
zralosti a tloušťce sušených potravin. Čím déle necháte
potraviny sušit, tím budou lépe konzervované. Čím tenčí
kousky nakrájíte, tím rychleji budou potraviny usušené
a zůstanou aromatičtější. Proto jsou zde uvedená
rozpětí nastavení.
Pokud chcete sušit další potraviny, řiďte se podle
podobných potravin v tabulce.
Bylinky sušte se stonky. Rozprostřete bylinky
rovnoměrně a mírně navršené na rošt.
56
Page 57
Použitý druh ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
šírovaná
Houby na plátky1–2 rošty-<606-9
Bylinky, očištěné1–2 rošty-<602-6
Zavařování
Ve spotřebiči můžete zavařovat ovoce a zeleninu.
:Varování – Nebezpečí poranění!
Při nesprávném zavaření mohou zavařovací sklenice
prasknout. Řiďte se pokyny pro zavařování.
Konec zavařování
Ovoce
Po určité době začnou v krátkých intervalech stoupat
vzhůru bublinky. Jakmile to ve všech sklenicích začne
bublat, vypněte spotřebič. Sklenice nechte v troubě
uvedenou dobu dojít, teprve pak je z trouby vyjměte.
Zelenina
Sklenice
Používejte pouze čisté a nepoškozené zavařovací
sklenice. Používejte pouze tepelně odolné, čisté
a nepoškozené gumičky. Spony a pružiny předem
zkontrolujte.
Při zavařování používejte pouze sklenice stejné velikosti
a s obsahem stejných potravin. V troubě můžete
současně zavařovat obsah maximálně šesti
zavařovacích sklenic o objemu ^, 1 nebo 1^ l.
Nepoužívejte větší ani vyšší sklenice. Víčka by mohla
prasknout.
Zavařovací sklenice se nesmí při zavařování v troubě
dotýkat.
Příprava ovoce a zeleniny
Používejte pouze kvalitní ovoce a zeleninu. Důkladně je
omyjte.
Ovoce, resp. zeleninu podle druhu oloupejte, zbavte
pecek a nakrájejte a naplňte do zavařovacích sklenic
cca 2 cm pod okraj.
Ovoce
Po určité době začnou v krátkých intervalech stoupat
vzhůru bublinky. Jakmile to ve všech zavařovacích
sklenicích probublává, snižte teplotu na 120 °C
a nechte sklenice v zavřené troubě dále probublávat,
jak je uvedeno v tabulce. Po uplynutí této doby
spotřebič vypněte a využijte ještě několik minut
zbytkové teplo, jak je uvedeno v tabulce.
Po zavaření vyjměte sklenice z trouby a postavte je na
čistou utěrku. Horké sklenice nestavte na studený nebo
mokrý podklad, mohly by prasknout. Zavařovací
sklenice přikryjte, aby byly chráněné před průvanem.
Spony odstraňte až po vychladnutí sklenic.
Doporučené hodnoty nastavení
Časy uvedené v tabulce nastavení jsou orientační
hodnoty pro zavařování ovoce a zeleniny. Může na ně
mít vliv pokojová teplota, počet sklenic, množství,
teplota a kvalita obsahu sklenic. Údaje se vztahují na
jednolitrové oblé sklenice. Dříve než pečicí troubu
přepnete, příp. vypnete, ujistěte se, že to ve sklenicích
řádně probublává. Probublávání začne cca po 30–60
minutách.
Ovoce v zavařovacích sklenicích zalijte horkým
cukrovým roztokem (cca 400 ml na litrovou sklenici), ze
kterého jste sebrali pěnu. Na 1 litr vody:
■ cca 250 g cukru u sladkého ovoce
■ cca 500 g cukru u kyselého ovoce
Zelenina
Zeleninu v zavařovacích sklenicích zalijte horkou
svařenou vodou.
Okraje sklenic otřete, musí být čisté. Na každou sklenici
položte mokrou gumičku a víčko. Sklenice uzavřete
sponami. Postavte sklenice do univerzálního vysokého
plechu tak, aby se nedotýkaly. Do univerálního
vysokého plechu nalijte 500 ml horké vody (80 °C).
Proveďte nastavení podle údajů v tabulce.
57
Page 58
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
Použitý druh ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
PokrmNádobaVýška za-
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °CDoba trvání v min
Zavařování
Zelenina, např. mrkev1litrové zavařovací sklenice1<160-170do probublávání: 30-40
120od probublávání: 30-40
-dojít: 30
Zelenina, např. okurky1litrové zavařovací sklenice1<160-170do probublávání: 30-40
Jádrové ovoce, např. jablka, jahody 1litrové zavařovací sklenice1<160-170do probublávání: 30-40
-dojít: 25
Kynutí těsta
Kynutí pečiva
Vložte pečivo do výšky zasunutí uvedené v tabulce.
Ve spotřebiči můžete nechat vykynout těsto rychleji než
při pokojové teplotě. Použijte druh ohřevu horní/dolní
ohřev. Tento druh provozu spouštějte jen tehdy, když je
trouba úplně vychladlá.
Nechte těsto vykynout vždy dvakrát. Řiďte se údaji v
tabulkách s nastavením pro 1. a 2. kynutí (kynutí těsta a
kynutí pečiva).
Pokud chcete troubu předehřát, nechte pečivo vykynout
mimo spotřebič na teplém místě.
Doporučené hodnoty nastavení
Teplota a doba kynutí závisí na druhu a množství
přísad. Proto jsou údaje v tabulce s nastavením
orientační hodnoty.
Kynutí těsta
Proveďte nastavení podle údajů v tabulce a nechte
spotřebič rozehřát. Postavte mísu s těstem na rošt.
Použitý druh ohřevu:
■ % horní/dolní ohřev
Během kynutí neotevírejte dvířka spotřebiče, protože by
unikl vlhký vzduch. Těsto přikryjte vlhkou utěrkou.
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °CDoba tr-
vání
v min
Kynuté těsto, lehkéMísa2%35-4025-30
Plech na pečení2%35-4010-20
Kynuté těsto, těžké a tučnéMísa2%35-4020-40
Plech na pečení2%35-4015-25
Rozmrazování
potravin. Jsou zde uvedená časová rozpětí. Nejprve
nastavte kratší dobu a podle potřeby ji prodlužte.
Pro rozmrazování zmrazeného ovoce, zeleniny,
drůbeže, masa, ryb a pečiva používejte druh ohřevu
Rozmrazení se často daří lépe ve více krocích. Jsou
společně uvedeny v tabulce.
mikrovlnný ohřev.
Vyjměte zmrazené potraviny z obalu a v nádobě vhodné
k mikrovlnnému ohřevu postavte na rošt. Dodržujte
pokyny pro nádobí vhodné k mikrovlnnému ohřevu.
~ "Mikrovlnný ohřev" na straně 20
Rošt zasuňte vyraženým nápisem „Microwave“
k dvířkám spotřebiče a zakřivením dolů.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
energii.
Doporučené hodnoty nastavení
Časové údaje v tabulce jsou orientační hodnoty. Závisí
na kvalitě, teplotě zmrazení (–18 °C) a vlastnostech
Tip: Nízké zmrazené kousky nebo jednotlivé porce se
rozmrazí rychleji než zmrazené v bloku.
Pokrmy průběžně jednou až dvakrát zamíchejte nebo
obraťte. Velké kusy několikrát obraťte. Pokrm od sebe
během rozmrazování oddělujte, resp. již rozmrazené
kousky vyjměte z trouby.
Rozmrazené pokrmy nechte ještě 10 až 30 minut
odpočívat ve vypnutém spotřebiči, aby se vyrovnala
teplota.
Tip: Máte-li jiné množství, než je uvedeno v tabulce
nastavení, pomůže vám základní pravidlo: dvojité
množství odpovídá téměř dvojité době trvání.
58
Page 59
Použitý druh ohřevu:
■ Ý mikrovlnný ohřev
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °C Výkon mikro-
vlnného
ohřevu ve
Doba trvání
v min.
wattech
Chléb, housky
Chléb, 500 gNepřiklopená nádoba2Ý-1803
9010-15
houskyRošt2<140-160902-4
Koláče
Koláč, šťavnatý, 500 gNepřiklopená nádoba2Ý-1802
9010-15
Koláč, suchý, 750 gNepřiklopená nádoba2Ý-9010-15
Maso a drůbež
Kuře, celé, 1,2 kg*Nepřiklopená nádoba2Ý-18010
9010-15
Části drůbeže, 250 g*Nepřiklopená nádoba2Ý-18010
90 10-15
Kachna, 2 kg*Nepřiklopená nádoba2Ý-18010
9040-50
Maso, vcelku, např. pečeně (syrové maso)
800 g*
Maso, vcelku, např. pečeně (syrové maso)
1 kg*
Maso, vcelku, např. pečeně (syrové maso)
1,5 kg*
Maso, na kousky nebo na plátky, např. guláš
(syrové maso), 500 g*
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
Ohřívání pokrmů pomocí mikrovlnného
ohřevu
Pomocí mikrovlnného ohřevu můžete ohřívat pokrmy
nebo je v jednom kroku rozmrazovat a ohřívat.
Vyjměte hotové pokrmy z obalu. V nádobí vhodném pro
mikrovlnný ohřev se pokrmy ohřívají rychleji
a rovnoměrněji. Různé součásti pokrmu se mohou
ohřívat s různou rychlostí.
Ploché pokrmy se uvaří rychleji než vysoké. Proto
pokud možno rozmístěte pokrmy po celé ploše nádobí.
Potraviny by neměly být navrstvené na sobě.
Pokrmy vždy zakrývejte. Tak docílíte stejnoměrného
výsledku vaření. Pokud nemáte vhodnou pokličku na
nádobí, použijte talíř nebo speciální fólii pro mikrovlnný
ohřev.
Pokrmy průběžně dvakrát až třikrát zamíchejte nebo
obraťte. Po zahřátí nechte pokrmy ještě 1 až 2 minuty
vytemperovat.
Ohříváte-li kojeneckou stravu, postavte lahvičku bez
dudlíku nebo víčka na rošt. Po ohřátí dobře protřepejte
nebo zamíchejte a bezpodmínečně zkontrolujte teplotu.
Pokrmy předávají teplo nádobě. Ta může být velmi
horká i při samotném mikrovlnném ohřevu.
Tip: Máte-li jiné množství, než je uvedeno v tabulce
nastavení, pomůže vám základní pravidlo: dvojité
množství odpovídá téměř dvojité době trvání.
:Varování – Nebezpečí opaření!
Při ohřívání kapalin může docházet k utajenému varu.
Při utajeném varu dosáhne tekutina teploty varu, aniž
dochází k vystupování typických bublin. Již při
sebemenším otřesu nádoby může horká tekutina začít
náhle prudce bublat a vystříknout. Při ohřívání vložte
vždy do nádoby lžíci. Zabráníte tak utajenému varu.
Pozor!
Jiskření: kov, např. lžíce ve skle, musí být ve vzdálenosti
nejméně 2 cm od stěn varného prostoru a vnitřní strany
dvířek. Jiskry mohou zničit sklo dvířek.
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete hodnoty nastavení pro různé nápoje
a pokrmy pro mikrovlnný ohřev. Časové údaje jsou
orientační hodnoty. Závisejí na nádobě, kvalitě, teplotě
a vlastnostech potravin. Jsou zde uvedená časová
rozpětí. Nejprve nastavte kratší dobu a podle potřeby ji
prodlužte.
Hodnoty uvedené v tabulkách platí pro vložení pokrmu
do studené trouby.
Nejsou-li pro pokrm uvedeny žádné hodnoty, řiďte se
podle podobných pokrmů v tabulce.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
energii.
Po skončení pečení varný prostor vytřete.
Použitý druh ohřevu:
■ Ý mikrovlnný ohřev
PokrmNádobaVýška za-
sunutí
Ohřívání nápojů
200 ml (dobře zamíchat)Nepřiklopená nádoba2Ý-max1-3
400 ml (dobře zamíchat)Nepřiklopená nádoba2Ý-max2-6
Ohřívání kojenecké stravy
Kojenecké lahve s mlékem, 150 ml (dobře
zamíchat)
Zelenina, chlazená
250 gPřiklopená nádoba2Ý-6003-8
Zelenina, zmrazená
volná, 250 gPřiklopená nádoba2Ý-6008-12
Smetanový špenát, zmrazený v bloku, 450 g
(průběžně 1-2krát zamíchat)
Nepřiklopená nádoba2Ý-3601-3
Přiklopená nádoba2Ý-60011-16
Druh
ohřevu
Teplota ve °C Výkon mikro-
vlnného
ohřevu ve
wattech
Doba trvání
v min.
60
Page 61
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
PokrmNádobaVýška za-
sunutí
Pokrmy, chlazené
Pokrm na talíři, 1 porcePřiklopená nádoba2Ý-6004-8
Polévka, eintopf, 400 ml (dobře zamíchat)Přiklopená nádoba2Ý-6005-7
Přílohy, např. těstoviny, knedlíky, brambory,
rýže
Nákypy, 400 g, např. lasagne, zapékané
brambory
Pokrmy, zmrazené
Pokrm na talíři, 1 porcePřiklopená nádoba2Ý-60011-15
Polévka, eintopf, 200 ml (dobře zamíchat)Přiklopená nádoba2Ý-6006-8
Přílohy, 500 g, např. těstoviny, knedlíky,
brambory, rýže
Nákypy, 400 g, např. lasagne, zapékané
brambory
Přiklopená nádoba2Ý-6005-10
Nepřiklopená nádoba2Ý-6005-10
Přiklopená nádoba2Ý-6007-15
Nepřiklopená nádoba27180-20018020-25
Druh
ohřevu
Teplota ve °C Výkon mikro-
vlnného
ohřevu ve
wattech
Doba trvání
v min.
Udržování teploty
Pomocí druhu ohřevu udržování teploty můžete uvařené
pokrmy udržovat teplé. Zabráníte tak vytváření
kondenzátu a nemusíte troubu vytírat.
Hotové pokrmy neudržujte teplé déle než dvě hodiny.
Mějte na paměti, že některé pokrmy se při udržování
teploty dál pečou. Pokrmy případně přiklopte.
61
Page 62
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
Zkušební pokrmy
Zakrytý jablkový koláč
Zakrytý jablkový koláč na jedné úrovni: Tmavé
Tyto tabulky byly sestaveny pro zkušební instituce, aby
bylo usnadněno testování našich spotřebičů.
Podle normy EN 60350-1:2013 resp.
IEC 60350-1:2011 a podle normy EN 60705:2012,
IEC 60705:2010.
Pečení
Současně vložené pečivo na plechách nebo ve formách
nemusí být hotové ve stejnou dobu.
rozevírací formy postavte úhlopříčně vedle sebe.
Zakrytý jablkový koláč na dvou úrovních: Tmavé
rozevírací formy postavte úhlopříčně nad sebe.
Koláče v rozevíracích formách z bílého plechu: Pečte
pomocí horního/dolního ohřevu na jedné úrovni. Místo
roštu použijte univerzální vysoký plech a postavte na něj
rozevírací formu.
Vodový piškot
Vodový piškot na dvou úrovních: Rozevírací formy
Výšky zasunutí při pečení na dvou úrovních:
■ univerzální vysoký plech: výška 3
plech na pečení: výška 1
■ formy na roštu
první rošt: výška 3
druhý rošt: výška 1
postavte na rošty úhlopříčně nad sebe.
Upozornění
■ Hodnoty nastavení platí pro vložení do studené
trouby.
■ Řiďte se pokyny k předehřátí v tabulkách. Hodnoty
nastavení platí bez rychloohřevu.
Výšky zasunutí při pečení na třech úrovních:
■ plech na pečení: výška 5
■ univerzální vysoký plech: výška 3
■ plech na pečení: výška 1
■ Nejdříve použijte k pečení nižší z uvedených teplot.
Použité druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ % horní/dolní ohřev
■ $ stupeň pro pizzu
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °CDoba tr-
vání
v min
Pečení
Stříkané pečivoPlech na pečení3%140-150*25-40
Stříkané pečivoPlech na pečení3<140-150*25-40
Stříkané pečivo, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na pečení3+1<140-150*30-40
Stříkané pečivo, 3 úrovněPlechy na pečení + univerzální vysoký plech5+3+1<130-140*35-55
KoláčkyPlech na pečení3%160*20-30
KoláčkyPlech na pečení3<150*25-35
Koláčky, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na pečení3+1<150*25-35
Koláčky, 3 úrovněPlechy na pečení + univerzální vysoký plech5+3+1<140*35-45
Vodový piškotRozevírací forma Ø 26 cm2%160-170**25-35
Vodový piškotRozevírací forma Ø 26 cm2<160-170**25-35
Vodový piškot, 2 úrovněRozevírací forma Ø 26 cm3+1<150-170**30-50
Zakrytý jablečný koláč2 formy z černého plechu Ø 20 cm2$170-18060-80
Zakrytý jablečný koláč2 formy z černého plechu Ø 20 cm2%180-20060-80
Zakrytý jablečný koláč, 2 úrovně2 formy z černého plechu Ø 20 cm3+1<170-19070-90
* 5 min předehřát, nepoužívejte funkci rychloohřevu.
** Předehřát, nepoužívejte funkci rychloohřevu.
62
Page 63
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
Grilování
Navíc vložte univerzální vysoký plech. Zachytí se do něj
Pro přípravu mikrovlnným ohřevem vždy používejte
žáruvzdorné nádoby vhodné pro mikrovlnný ohřev.
Dodržujte pokyny pro nádobí vhodné k mikrovlnnému
ohřevu. ~ "Mikrovlnný ohřev" na straně 20
Stavíte-li nádobu na rošt, zasuňte jej vyraženým
nápisem „Microwave“ k dvířkám spotřebiče
Upozornění: Pro kontrolu se samotným mikrovlnným
ohřevem vypněte funkci sušení v základních
nastaveních. ~ "Základní nastavení" na straně 24