•La sección Seguridad describe los procedimientos
importantes que pueden garantizarle su seguridad
mientras usa el electrodoméstico.
•La sección Cómo comenzar describe las
características y la funcionalidad del electrodoméstico,
e incluye una descripción de su configuración y
operación.
•La sección Operación describe cómo operar cada
componente y aprovechar al máximo su rendimiento.
•La sección Limpieza y mantenimiento describe cómo
limpiar y mantener el electrodoméstico.
•La sección Servicio técnico incluye consejos para
resolver problemas y la garantía.
•Antes de usar su electrodoméstico, asegúrese de leer
este manual. Preste especial atención a las
Instrucciones de seguridad importantes que se
encuentran al comienzo del manual.
seguridad
9 ADVERTENCIA
Esto indica que pueden producirse la muerte o
lesiones graves como resultado de la falta de
cumplimiento de esta advertencia.
9 PRECAUCIÓN
Esto indica que pueden producirse lesiones
menores o moderadas como resultado de la falta de
cumplimiento de esta advertencia.
AVISO: Esto indica que pueden producirse daños al
electrodoméstico o a materiales como resultado de la falta
de cumplimiento de esta recomendación.
Nota: Esto le avisa sobre información y/o consejos
importantes.
Español 1
9INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Seguridad
9 ADVERTENCIA
¡PELIGRO DE CAÍDA!
Un niño o un adulto pueden
hacer caer la estufa y morir.
Verifique que el soporte
anticaídas esté instalado
firmemente. Asegúrese de
que el soporte anticaídas
esté enganchado al mover
la estufa a una nueva ubicación.
No utilice la estufa si el soporte anticaídas no está
en su lugar. Si no se siguen las instrucciones
incluidas en este manual, podrían producirse
quemaduras graves o la muerte en niños y adultos.
Verifique la instalación y el uso adecuados del
soporte anticaídas. Con cuidado, incline la estufa
hacia adelante jalando desde la parte trasera, a fin
de asegurarse de que el soporte anticaídas esté
enganchado en la pata de la estufa y evite las
caídas. La estufa no debe moverse más de 1 pulg.
(2.5 cm).
Instalación y mantenimiento adecuados
•ADVERTENCIA: Su nuevo electrodoméstico ha sido
diseñado para ser seguro y confiable si recibe el
cuidado adecuado. Lea atentamente todas las
instrucciones antes de usarlo. Estas precauciones
reducirán el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica,
incendio y lesiones a personas. Al utilizar
electrodomésticos de cocina, se deben tomar
precauciones de seguridad básicas, incluidas las que
se encuentran en las páginas siguientes.
•Pídale al instalador que le muestre la ubicación del
disyuntor o el fusible. Márquela para identificarla más
fácilmente.
•Este electrodoméstico debe ser correctamente
instalado y conectado a tierra por un técnico calificado.
Conéctelo solo a una toma de corriente eléctrica
correctamente conectada a tierra. Consulte las
Instrucciones de instalación para obtener más detalles.
•Este electrodoméstico ha sido diseñado para el uso
doméstico normal de una familia únicamente. No está
aprobado para uso en exteriores. Consulte la
Declaración de garantía limitada del producto. Si tiene
alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.
•No almacene ni utilice productos químicos corrosivos,
vapores, materiales inflamables ni productos no
alimenticios dentro de este electrodoméstico ni cerca
de él. Está específicamente diseñado para usarlo al
calentar o cocinar alimentos. El uso de productos
químicos corrosivos al calentar o limpiar dañará el
electrodoméstico y podría causar lesiones.
•No utilice este electrodoméstico si no funciona
correctamente o si ha sido dañado. Comuníquese con
un centro de servicio técnico autorizado.
•No cocine sobre una placa rota. Las soluciones de
limpieza y los derrames pueden generar un riesgo de
descarga eléctrica.
•No obstruya las aberturas de ventilación del horno.
•No repare ni reemplace ninguna parte del
electrodoméstico, a menos que se recomiende
específicamente en este manual. Remita todas las
reparaciones a un centro de servicio técnico
autorizado por la fábrica.
•En caso de error, la pantalla titila y emite bips en forma
continua. Si esto sucede durante el proceso de
autolimpieza, desconecte el electrodoméstico de la
alimentación eléctrica y llame a un técnico calificado.
•En caso de error, la pantalla titila y emite bips en forma
continua. Desconecte el electrodoméstico de la
alimentación eléctrica y llame a un técnico calificado.
Seguridad para evitar incendios
•No utilice papel de aluminio ni recubrimientos de
protección para cubrir ninguna parte de un
electrodoméstico, especialmente la base del horno. La
instalación de estos recubrimientos puede causar un
riesgo de descarga eléctrica o incendio.
•Si los materiales que están dentro de un horno o un
cajón calentador se prenden fuego, mantenga la
puerta cerrada. Apague el electrodoméstico y
desconecte el circuito en la caja de disyuntores.
•Utilice este electrodoméstico únicamente para el fin
para el cual fue diseñado, según se describe en este
manual. Por ejemplo, nunca utilice el electrodoméstico
para calentar o calefaccionar la habitación. Nunca
utilice el electrodoméstico para almacenar objetos.
•No permita que el papel de aluminio, el plástico, el
papel ni el paño entren en contacto con una hornilla o
rejilla calientes. No permita que las ollas hiervan hasta
quedar sin líquido.
•Si la placa se encuentra cerca de una ventana, de una
ventilación de aire forzado o de un ventilador,
Español 2
9INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
asegúrese de que los materiales inflamables, como los
utilizados para cubrir una ventana, no se aproximen a
las hornillas ni a los elementos, ni se extiendan sobre
estos. Podrían prenderse fuego.
•Siempre tenga un detector de humo en funcionamiento
cerca de la cocina.
•Nunca deje la placa sin vigilancia cuando esté en uso.
Los derrames por hervor producen humo y
salpicaduras grasosas que pueden prenderse fuego.
9 ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES
PERSONALES EN CASO DE INCENDIO
OCASIONADO POR GRASA, SIGA ESTAS
INDICACIONES:
•SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa que
ajuste correctamente, una placa para galletas o
una bandeja de metal; luego, apague la hornilla.
TENGA CUIDADO PARA PREVENIR
QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de
inmediato, EVACUE EL ÁREA Y LLAME AL
DEPARTAMENTO DE BOMBEROS.
•NUNCA LEVANTE UNA OLLA EN LLAMAS;
puede quemarse.
•NO USE AGUA, ni toallas o trapos húmedos;
puede ocasionar una violenta explosión por
vapor.
•Use un extinguidor SOLO si:
1) Sabe que tiene un extinguidor CLASE ABC
y ya sabe cómo usarlo.
2) El incendio es pequeño y se limita al área
donde se originó.
3) Alguien llamó al departamento de
bomberos.
•Puede combatir el incendio con la espalda en
dirección a una salida.
• En el caso de que su ropa o cabello se prendan fuego,
arrójese al piso y ruede de inmediato para extinguir las
llamas.
•Si es posible, no ponga el sistema de ventilación en
funcionamiento si hay un incendio en la placa. Pero no
atraviese el fuego con la mano para apagarlo.
•Tenga a la mano un extinguidor de incendio adecuado,
en un área fácilmente visible y accesible, próxima al
horno.
•Sofoque las llamas provocadas por alimentos que se
prenden fuego, que no sean incendios ocasionados
por grasa, con bicarbonato de sodio. Nunca use agua
en incendios ocasionados al cocinar.
Prevención de quemaduras
•NO TOQUE LOS ELEMENTOS DE LA PLACA NI LAS
ÁREAS CERCANAS A LOS ELEMENTOS DE LA
PLACA. Los elementos de la placa pueden estar
calientes, aunque su color sea oscuro. Las áreas
cercanas a los elementos de la placa pueden
calentarse lo suficiente como para ocasionar
quemaduras. Durante el uso y con posterioridad, no
toque los elementos de la placa ni las áreas cercanas
a estos, ni deje que la ropa, los agarradores ni otros
materiales inflamables entren en contacto con estos
hasta que haya transcurrido el tiempo suficiente para
que se enfríen. Entre estas áreas, se encuentran la
placa y las áreas que miran hacia la placa.
•NO TOQUE LOS ELEMENTOS DE
CALENTAMIENTO NI LAS SUPERFICIES INTERNAS
DEL HORNO: Los elementos de calentamiento
pueden estar calientes, aunque su color sea oscuro.
Las superficies internas de un horno pueden
calentarse lo suficiente como para ocasionar
quemaduras. Durante el uso y con posterioridad, no
toque los elementos de calentamiento ni las
superficies internas del horno, ni deje que su ropa,
agarradores ni otros materiales inflamables entren en
contacto con estos hasta que haya transcurrido el
tiempo suficiente para que se enfríen. Otras
superficies del electrodoméstico pueden calentarse lo
suficiente como para ocasionar quemaduras. Entre
estas superficies, se encuentran las aberturas de
ventilación del horno, las superficies cercanas a estas
aberturas y las puertas del horno.
•Tenga cuidado al abrir el electrodoméstico. Parado a
un lado, abra la puerta (o el cajón) lenta y ligeramente
para dejar escapar el aire caliente y/o el vapor.
Mantenga la cara lejos de la abertura y asegúrese de
que no haya niños ni mascotas cerca de la unidad.
Después de liberar el aire caliente y/o el vapor,
continúe con la cocción. Mantenga las puertas
cerradas, a menos que sea necesario a efectos de la
cocción o limpieza. No deje las puertas abiertas sin
vigilancia.
•No caliente recipientes de alimentos sin abrir. La
acumulación de presión puede hacer explotar el
recipiente y causar lesiones.
•Siempre debe colocar las rejillas del horno en la
posición deseada mientras el horno esté frío. Si
necesita mover la rejilla mientras el horno está
caliente, no debe dejar que el agarrador entre en
contacto con los elementos de calentamiento.
•Siempre use agarradores secos. Los agarradores
húmedos o mojados sobre las superficies calientes
pueden ocasionar quemaduras por vapor. No deje que
los agarradores toquen los elementos de
Español 3
9INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
calentamiento que estén calientes. No use toallas ni
otros paños gruesos.
•Siempre encienda la campana al cocinar a un valor de
calor alto o al flambear alimentos (p. ej., crepas
Suzette, cerezas Jubilee, carne flambeada con granos
de pimienta).
•Use valores de calor altos en la placa sólo cuando sea
necesario. Para evitar que se produzcan burbujas y
salpicaduras, caliente el aceite despacio, a un valor
bajo-mediano, como máximo. El aceite caliente puede
provocar quemaduras y lesiones de extrema gravedad.
•Nunca mueva una olla con aceite caliente,
especialmente una freidora. Espere hasta que se haya
enfriado.
•Sujétese todas las prendas holgadas, etc. antes de
comenzar. Sujétese el cabello largo de manera que no
quede suelto, y no use prendas holgadas ni sueltas,
como corbatas, bufandas, joyas o mangas sueltas.
•Evite tocar el electrodoméstico o inclinarse sobre este.
Tenga en cuenta que determinada ropa y
determinados aerosoles para el cabello pueden
contener productos químicos inflamables que podrían
prenderse fuego si entraran en contacto con unidades
de superficie o elementos de calentamiento calientes y
pueden ocasionar quemaduras graves.
•No toque la superficie interior del cajón mientras esté
en uso. El interior del cajón podría calentarse lo
suficiente como para provocar quemaduras. Deje que
el cajón y la rejilla (si viene equipada) se enfríen antes
de manipularlos.
•ADVERTENCIA: Para evitar quemaduras, no retire el
cajón mientras esté caliente. Asegúrese de que el
cajón esté vacío antes de retirarlo.
9 ADVERTENCIA
Utilice este electrodoméstico únicamente para el fin
para el cual fue diseñado, según se describe en
este manual. NUNCA utilice este electrodoméstico
como un calefactor para calentar o calefaccionar la
habitación. Hacerlo puede ocasionar intoxicación
por monóxido de carbono y el calentamiento en
exceso del electrodoméstico. Nunca utilice el
electrodoméstico para almacenar objetos.
9 ADVERTENCIA
NUNCAcubra ninguna ranura, ningún orificio ni
ningún canal en la base del horno, ni cubra una
rejilla completa con materiales, como papel de
aluminio. Hacerlo bloquea el flujo de aire a través
del horno y puede ocasionar intoxicación por
monóxido de carbono. Los revestimientos de papel
de aluminio también pueden atrapar calor, lo que
ocasiona un peligro de incendio.
•Proceda con cuidado al cocinar alimentos con alto
contenido de alcohol (p. ej., ron, cognac, bourbon) en
el horno. El alcohol se evapora a altas temperaturas.
Existe riesgo de combustión, ya que los vapores del
alcohol se pueden prender fuego en el horno. Use
solamente pequeñas cantidades de alcohol en los
alimentos y abra la puerta del horno con cuidado.
Seguridad de los niños
•Cuando los niños tienen la edad adecuada para utilizar
el electrodoméstico, es responsabilidad de los padres
o tutores legales asegurarse de que reciban las
instrucciones sobre prácticas seguras por parte de
personas calificadas.
•No permita que nadie se suba, se pare, se incline, se
siente ni se cuelgue de ninguna parte de un
electrodoméstico, especialmente de una puerta, de un
cajón calentador o de un cajón de almacenamiento.
Esto puede dañar el electrodoméstico, y la unidad
puede caerse y, posiblemente, causar lesiones graves.
•No permita que los niños utilicen este
electrodoméstico, a menos que sean supervisados de
cerca por un adulto. Los niños y las mascotas no
deben quedar solos o sin vigilancia en el área donde
se utilice el electrodoméstico. Nunca se les debe
permitir jugar cerca del electrodoméstico,
independientemente de que esté en uso o no.
9 PRECAUCIÓN
Los objetos de interés para niños no deben
almacenarse en un electrodoméstico, en gabinetes
que estén sobre un electrodoméstico ni en la placa
antisalpicaduras. Si los niños se suben a un
electrodoméstico para alcanzar estos objetos,
podrían sufrir lesiones graves.
Español 4
9INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Seguridad en la limpieza
9 ADVERTENCIA
Advertencias de la Propuesta 65 del Estado de
California:
Este producto contiene productos químicos que el
estado de California sabe causan cáncer, defectos
congénitos u otros daños reproductivos.
•IMPORTANTE AVISO DE SEGURIDAD: La Ley de
Aplicación de la Reglamentación sobre Agua Potable
Segura y Sustancias Tóxicas de California (California
Safe Drinking and Toxic Enforcement Act) exige al
Gobernador de California publicar una lista de
sustancias que el estado sabe que causan cáncer,
defectos congénitos u otros daños reproductivos, y
exige que las empresas adviertan a los clientes de la
posible exposición a dichas sustancias. La combustión
de gas como combustible para cocinar y la eliminación
de residuos durante el proceso de autolimpieza
pueden generar pequeñas cantidades de monóxido de
carbono. El aislamiento de fibra de vidrio en hornos
autolimpiantes despide muy pequeñas cantidades de
formaldehído durante los primeros ciclos de limpieza.
California incluye el formaldehído en la lista de las
causas potenciales del cáncer. El monóxido de
carbono es una causa potencial de toxicidad
reproductiva. La exposición a estas sustancias puede
minimizarse:
1) Permitiendo una buena ventilación al cocinar con
gas.
2) Permitiendo una buena ventilación durante el
proceso de autolimpieza del horno e
inmediatamente después de este.
3) Operando la unidad según las instrucciones de
este manual.
•No limpie el electrodoméstico cuando todavía esté
caliente. Algunos limpiadores producen emanaciones
tóxicas cuando se aplican en una superficie caliente.
Las esponjas o paños mojados pueden ocasionar
quemaduras por vapor.
•Al realizar el proceso de autolimpieza, confirme que la
puerta se trabe y que no se abra. Si la puerta no se
traba, no ponga en funcionamiento el modo Self Clean
(Autolimpieza). Comuníquese con el servicio técnico.
•Los pájaros tienen sistemas respiratorios muy
sensibles. Si tiene pájaros como mascotas,
manténgalos lejos de la cocina o de las demás
habitaciones adonde puedan llegar las emanaciones
de la cocina. Durante el proceso de autolimpieza, las
emanaciones liberadas pueden ser perjudiciales para
los pájaros. Otras emanaciones de la cocina, como
calentar en exceso margarinas y aceites de cocina,
también pueden ser perjudiciales.
•No deje que se acumule grasa en el horno.
Seguridad de los utensilios de cocina
•No coloque los alimentos directamente en la base del
horno.
•Siga las indicaciones del fabricante al utilizar bolsas
para cocinar o asar.
•Sostenga el mango de la olla cuando revuelva o dé
vuelta los alimentos. Esto ayuda a evitar salpicaduras
y a prevenir el movimiento de la olla.
•Use el tamaño de olla adecuado. El uso de utensilios
de cocina más pequeños deja expuesta al contacto
directo una parte del elemento de calentamiento u
hornilla y puede ocasionar la ignición de la ropa.
Seleccione utensilios de cocina con bases planas y lo
suficientemente grandes de manera que cubran la
unidad de calentamiento de la superficie. Este
electrodoméstico está equipado con una o más
unidades de la superficie de diferente tamaño. La
proporción correcta del utensilio de cocina con
respecto al elemento de calentamiento o la hornilla
también aumenta la eficiencia.
•Los utensilios de cocina no aprobados para uso con
placas vitrocerámicas pueden romperse ante cambios
de temperatura repentinos. Use solo ollas que sean
adecuadas para placas vitrocerámicas (solo
determinados tipos de vidrio, vidrio a prueba de calor,
cerámica, loza u otros utensilios vidriados que sean
aptos). Consulte la Guía de selección de utensilios de
cocina para obtener más detalles.
•Siempre coloque los mangos de los utensilios hacia
adentro, de manera que no se extiendan sobre las
áreas de trabajo adyacentes, las hornillas ni sobre el
borde de la placa. Esto reduce el riesgo de incendios,
derrames y quemaduras.
•PRECAUCIÓN: Los recipientes de plástico o los
envoltorios de plástico pueden derretirse si entran en
contacto directo con el cajón o con un utensilio
caliente. Si se derriten sobre el cajón, es posible que
no puedan retirarse.
9 ADVERTENCIA
RIESGO DE LESIONES
Al cocinar a baño María, la placa y el recipiente de
cocina pueden rajarse debido al calentamiento en
exceso. El recipiente de cocina a baño María no
debe entrar en contacto directo con la base de la
olla llena de agua. Use solo utensilios de cocina
resistentes al calor.
Español 5
9INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
9 ADVERTENCIA
PELIGRO DE LESIONES
Los utensilios de cocina pueden saltar a causa del
líquido atrapado entre la parte inferior de los
utensilios de cocina y la zona de cocción. Siempre
mantenga secas la zona de cocción y la parte
inferior de los utensilios de cocina.
Seguridad de los alimentos
•PRECAUCIÓN: Para mantener la seguridad de los
alimentos, siga estas pautas:
1) NO use un cajón calentador para calentar
alimentos fríos (excepción: es seguro usar el cajón
para que galletas de agua, papas fritas o cereales
secos queden crujientes y para calentar platos).
2) Asegúrese de mantener la temperatura adecuada
de los alimentos. El Departamento de Agricultura
de los EE. UU. (United States Department of
Agriculture, USDA) recomienda mantener los
alimentos calientes a una temperatura de 140 °F o
más.
3) NO caliente alimentos durante más de una hora.
Español 6
Comienzo
Piezas y accesorios
Su electrodoméstico puede ser ligeramente diferente.
1
2
3
5
6
9
4
7
8
10
Leyenda de las piezas de la estufa
1Panel de control del horno
2Perillas de control de la placa
3Empaque de la puerta
4Pestillo de la puerta
5Enchufe hembra de la sonda
6Ventilador de convección
7Guías para posición de rejilla con 6 posiciones de
rejilla
8Base del horno
Español 7
9Bisagra de la puerta
10Cajón calentador
Características de la estufa
Elementos radiantes
El elemento radiante usa una cinta de alambre ubicada
debajo de la superficie vitrocerámica que proporciona calor
para cocinar. El elemento radiante está diseñado para
encenderse y apagarse cíclicamente (consulte Limitador
de temperatura).
Elemento simple
El elemento simple consta de solo un elemento radiante en
el área de calentamiento. La temperatura de la unidad
puede ajustarse de Hi (Alta) a Lo (Baja) para proporcionar
el rendimiento de cocción deseado.
Elemento doble (algunos modelos)
•La base de la olla no está completamente en contacto
con la superficie de calentamiento (debido a una base
alabeada o poco uniforme).
•La olla es demasiado pequeña para el elemento.
•La olla hirvió hasta quedar sin líquido.
•El material o la forma de la olla transfieren el calor
lentamente.
El elemento dual consta de dos elementos radiantes (uno
pequeño y uno grande) dentro de la misma área de
calentamiento. Pueden seleccionarse el elemento pequeño
o ambos elementos para su uso.
Elemento triple (algunos modelos)
El elemento triple consta de tres elementos de cinta
radiantes (pequeño, mediano y grande) dentro de la misma
área de calentamiento. Pueden seleccionarse el elemento
pequeño, el elemento pequeño y el elemento mediano o
los tres elementos para su uso, a fin de ajustarse mejor al
tamaño de los utensilios de cocina.
Elemento de potencia (algunos modelos)
Este elemento se usa para llegar más rápidamente al
hervor y pasar luego al hervor a fuego lento; todo, en un
elemento. Hay dos elementos que tienen el tamaño
completo del área de cocción.
Zona de calentamiento
El elemento calentador consta de un elemento radiante. La
temperatura se preconfigura en la temperatura de
calentamiento establecida por el panel de control del
horno.
Calor retenido
La superficie de cocción de vidrio retiene el calor y
permanece caliente después de haber apagado el (los)
elemento(s). El calor retenido se puede usar para
mantener los alimentos a las temperaturas ideales para
servirlos, durante un corto período. Si la luz de superficie
caliente está encendida, tenga cuidado al trabajar o limpiar
alrededor de la placa, ya que la placa todavía está caliente.
Indicador de superficie caliente
La placa muestra una luz indicadora de calor para indicar
cuándo la superficie de cocción está demasiado caliente
para tocarla. Si la luz de superficie caliente está encendida,
tenga cuidado al trabajar o limpiar alrededor de la placa, ya
que la placa todavía está caliente.
Características del horno
Ventilador de refrigeración
El ventilador de refrigeración funciona durante todos los
modos de cocción. Puede escucharse el ventilador cuando
está funcionando, y es posible que sienta que sale aire
caliente de la abertura de ventilación del horno. También
es posible que el ventilador funcione después de apagado
el horno.
Ventilador de convección
El ventilador de convección funciona durante cualquier
modo por convección. Cuando el horno está funcionando
en el modo por convección, el ventilador se apaga
automáticamente cuando se abre la puerta. El ventilador
de convección funciona durante la autolimpieza, pero no al
comienzo del modo.
Nota: En algunos modelos, el ventilador de convección
también funciona durante el precalentamiento para el
modo Bake (Hornear).
Base del horno
La base del horno oculta el elemento de calentamiento
inferior. Por lo tanto, el elemento está protegido contra
daños y derrames.
Limitador de temperatura
Cada elemento de calentamiento radiante tiene su propio
sensor para proteger la superficie de cocción de vidrio
contra las temperaturas altas extremas. Los limitadores
funcionarán automáticamente realizando un ciclo de
apagado del elemento independientemente de la
programación de cocción.
A pesar de que los ciclos son normales, cualquiera de las
siguientes condiciones puede activar el limitador y hacer
que se encienda y se apague cíclicamente con una
frecuencia mayor a la habitual:
Nota:
No coloque alimentos directamente en la base del horno.
Español 8
Abertura de ventilación del horno
La abertura de ventilación del horno está ubicada en la
parte superior trasera de la estufa. Es posible que salga
aire caliente de la abertura de ventilación antes, durante y
después de la cocción. Es normal que salga vapor de la
abertura de ventilación y que se acumule condensación en
esta área. Esta área puede estar caliente cuando el horno
está en uso. No bloquee la abertura de ventilación, dado
que es importante para que circule el aire.
9 PRECAUCIÓN
No utilice papel de aluminio ni recubrimientos de
protección para cubrir ninguna parte de un
electrodoméstico, especialmente la base del horno.
La instalación de estos recubrimientos puede
causar un riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Apagado automático
El horno se apagará automáticamente después de
24 horas.
Autolimpieza
El horno cuenta con una función de autolimpieza que
elimina la tarea manual relacionada con la limpieza de su
horno.
Indicadores y otras características
Programaciones predeterminadas: Los modos de
cocción seleccionan automáticamente la temperatura
predeterminada. Estas pueden cambiarse cuando se
necesita una diferente.
Códigos de número “E”: Estos códigos se muestran
cuando hay un problema con la estufa.
Modo Stand By (Reposo)
El modo Stand By (Reposo) significa que el horno recibe
energía, pero que no está funcionando ningún modo de
cocción ni temporizador.
Accesorios
Sonda
(algunos modelos)
La sonda puede utilizarse
para determinar el grado
de cocción interno o la
temperatura final de
muchos alimentos,
especialmente las carnes
y las aves.
No la limpie en el horno
autolimpiante ni en el
lavavajillas.
Rejilla plana
Úsela para la mayoría de
los tipos de cocción. En
algunos modos, pueden
utilizarse múltiples rejillas.
No la limpie en el horno
autolimpiante.
Rejilla telescópica
(algunos modelos)
Rejillas de 30”
adicionales disponibles
a través de eShop
N.° HEZTR301
Utilícela con fuentes más
pesadas para facilitar la
colocación de las fuentes
en el horno, la verificación
de los alimentos en el
momento de la cocción y
el retiro de las fuentes del
horno al terminar.
No la limpie en el horno
autolimpiante.
Bandeja de asar
(disponible a través de
eShop)
Molde: N.° 00449757
Parrilla (parte superior):
N.° 00449756
Español 9
Cómo introducir las rejillas
9 PRECAUCIÓN
Para evitar quemaduras, debe colocar las rejillas
del horno en las posiciones deseadas antes de
encender el horno. Siempre use guantes para horno
cuando el horno esté tibio. Si necesita mover una
rejilla mientras el horno está caliente, no debe dejar
que los guantes para horno entren en contacto con
los elementos de calentamiento que estén
calientes.
Tenga cuidado al retirar una rejilla de horno de la
posición más baja de la rejilla para evitar el contacto
con la puerta caliente del horno.
4. Cuando la parte trasera de la rejilla pase este tope,
baje la parte delantera de la rejilla a una posición
horizontal (B) y empújela hacia adentro hasta
insertarla por completo.
La rejilla debe estar derecha y plana, no torcida.
Para retirar la rejilla plana del horno:
1. Tome la rejilla firmemente de ambos lados y jale hacia
usted.
2. Cuando llegue al tope, incline la rejilla hacia arriba de
modo que la parte trasera con pendiente hacia arriba
de la rejilla pueda pasar debajo del tope. Jale la rejilla
hasta retirarla por completo.
Rejilla telescópica (algunos modelos)
Para evitar posibles lesiones o daños al
electrodoméstico, asegúrese de que las rejillas
estén instaladas exactamente según las
instrucciones de instalación y no hacia atrás ni boca
abajo.
Rejilla plana
La rejilla está diseñada con un tope para que no se salga
por completo del horno y no se incline.
Para introducir la rejilla plana en el horno:
1. Tome la rejilla firmemente de ambos lados.
2. Introduzca la rejilla (vea la imagen).
Para introducir la rejilla telescópica en el horno:
1. Deslice la rejilla de manera pareja hasta que la parte
trasera de la rejilla se ubique a alrededor de
2 pulgadas de la parte trasera del horno.
2. Incline la parte delantera de la rejilla hacia arriba
alrededor de 3/4 de pulgada (A) y termine de empujar
la rejilla hasta insertarla por completo (B).
Nota: Evite golpear el vidrio de la cubierta de la luz del
horno cuando empuja la rejilla hasta alcanzar su
posición.
3. Incline la rejilla hacia arriba (A) para permitir que la
parte trasera con pendiente hacia arriba de la rejilla se
deslice debajo del tope moldeado en la parte delantera
de la guía para rejilla que se encuentra arriba.
3. La parte trasera de la rejilla telescópica se ubica en su
lugar.
4. Jale la rejilla hacia adelante para acoplar la parte
inferior de la rejilla a la parte trasera de la guía para
posición de rejilla.
5. Baje la parte delantera de la rejilla para terminar de
colocarla en la guía de la rejilla. La rejilla debería
sentirse estable cuando está colocada en forma
adecuada.
Español 10
6. Deslice la parte movible de la rejilla telescópica hacia
adentro y hacia afuera algunas veces para asegurarse
de que pueda moverse libremente y de que la parte no
móvil de la rejilla telescópica esté sujetada firmemente.
9 PRECAUCIÓN
Para evitar posibles lesiones o daños al
electrodoméstico, asegúrese de que la rejilla
telescópica esté instalada exactamente según las
instrucciones de instalación y no al revés ni boca
abajo.
Para retirar la rejilla telescópica del horno:
1. Levante la parte delantera del conjunto de la rejilla
telescópica alrededor de 1/2 pulgada y empuje la rejilla
a la parte trasera alrededor de 3/4 de pulgada. Esto
permitirá desacoplar la rejilla de la guía para posición
de rejilla.
2. Levante la parte trasera del conjunto de la rejilla
telescópica de modo que se salga de la guía para
posición de rejilla y jale suavemente la rejilla del horno.
Nota: Tenga cuidado de evitar jalar la rejilla de manera
dispareja, lo que causaría que se atasque durante el
retiro y se atore en las paredes del horno.
Antes de usar el electrodoméstico por primera vez
•Retire todos los materiales y las etiquetas de embalaje
de la estufa. Retire los materiales de embalaje de la
parte interior del horno y del cajón.
•Mientras está frío, pásele una esponja húmeda limpia y
séquelo.
•Aplique el limpiador para placas vitrocerámicas a la
placa vitrocerámica. Sáquele brillo con un paño limpio.
Consulte la sección Cuidado y limpieza.
•Es posible que sienta un ligero olor durante los
primeros usos; esto es normal y dejará de ocurrir.
•Los resultados de la cocción óptimos dependen del
uso de los utensilios de cocina y los utensilios para
hornear adecuados.
•La superficie de cocción mantendrá el calor y
permanecerá caliente hasta 30 minutos después de
haber apagado los elementos.
•Mientras está fría, pásele un paño húmedo limpio y
séquela.
•Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad
y la información del Manual de uso y cuidado antes de
usar el producto.
Español 11
Operación: Placa
Esta sección explica cómo operar la placa. Consulte
“Cómo aprovechar al máximo su placa” para obtener las
pautas necesarias para mejorar los resultados de la placa.
Acerca de la placa
Use la placa para aplicaciones de cocción en la superficie
como hervir, freír, hervir a fuego lento, cocinar al vapor y
sofreír.
9 PRECAUCIÓN
•No deben colocarse alimentos envueltos en
papel de aluminio directamente sobre la
superficie vitrocerámica para su cocción. El
papel de aluminio puede derretirse y ocasionar
daños permanentes.
•El plástico, el papel y el paño pueden derretirse
o quemarse si se encuentran en contacto con
una superficie caliente. No permita que estos
elementos entren en contacto con la superficie
vitrocerámica caliente.
•No permita que las ollas hiervan hasta quedar
sin líquido. Esto puede dañar de manera
permanente la olla, el elemento y el vidrio de la
placa.
•No operar las perillas correctamente puede
ocasionar lesiones personales o daños al
electrodoméstico.
Cómo programar el nivel de calor del
elemento
Perilla de control del elemento doble
Para encender el elemento interno pequeño, pulse la
perilla de control y gírela hacia la izquierda hasta alcanzar
el valor de calor deseado. Para encender el elemento
interno y el externo al mismo tiempo, pulse la perilla de
control y gírela hacia la derecha hasta alcanzar el valor de
calor deseado. El ícono pequeño que se encuentra arriba
de la perilla de control indica la ubicación de la hornilla
controlada por la perilla.
Perilla de control del elemento de potencia
(algunos modelos)
Este elemento se usa para llegar más rápidamente al
hervor y pasar luego al hervor a fuego lento; todo, en un
elemento. Hay dos elementos que tienen el tamaño
completo del área de cocción.
Para encender el elemento de calentamiento inferior, pulse
la perilla de control y gírela hacia la izquierda. Prográmela
en el valor de calor deseado de Lo (Bajo) a Med Lo (Mediobajo).
Perilla de control del elemento simple
Para encender un elemento simple, pulse la perilla de
control y gírela en cualquier dirección hasta alcanzar el
valor de calor deseado. El ícono pequeño que se
encuentra arriba de la perilla de control indica la ubicación
del elemento controlado por la perilla.
Para usar los dos elementos, pulse la perilla de control y
gírela hacia la derecha. Prográmela en el valor de calor
deseado de Hi (Alto) a Med (Medio).
En la programación alta, puede ver parte del elemento que
se enciende y se apaga cíclicamente.
Español 12
Perilla de control del elemento triple
(algunos modelos)
Para encender solo el elemento interno pequeño, pulse la
perilla de control y gírela hacia el símbolo (hacia la
izquierda). Gire la perilla hacia la izquierda o hacia la
derecha para programar el nivel de calor.
Para encender el elemento interno y el del medio, pulse y
gire la perilla de control hacia el símbolo . Gire la perilla
hacia la izquierda o hacia la derecha para programar el
nivel de calor.
Para encender los tres elementos, pulse y gire la perilla de
control hacia el ícono . Gire la perilla hacia la izquierda o
hacia la derecha para programar el nivel de calor.
Para cada uno de los tres conjuntos de elementos (A, B,
C), la temperatura de la unidad puede ajustarse de LO
(Baja) a HI (Alta) para proporcionar una programación de
temperatura más precisa.
Placas con un elemento delantero triple
Placas con un elemento delantero doble
Zona de calentamiento
La zona de calentamiento se controla a través del panel de
control del horno.
Para encender la zona de calentamiento:
1. Presione el botón digital Warming Zone (zona de
calentamiento).
2. Presione Enter (Intro).
Para apagar la zona de calentamiento:
1. Presione el botón digital Warming Zone.
Indicadores de elemento de superficie
encendido/caliente
Hay un panel insertado cerca de la parte delantera de la
placa con luces individuales que representan cada
elemento. Estas luces se iluminan cuando un elemento
está “encendido”. La luz permanece encendida mientras el
elemento está caliente. Cuando el elemento se haya
enfriado lo suficiente, la luz se apaga.
Español 13
Elementos de superficie deshabilitados durante el
proceso de autolimpieza
9 ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de lesiones personales,
mientras esté funcionando el ciclo de autolimpieza,
no opere la placa y asegúrese de que todos los
controles de superficie estén apagados.
Todos los elementos de superficie se deshabilitan
automáticamente solo durante el funcionamiento de la
autolimpieza. Esto es normal. Una vez que se haya
completado el ciclo de autolimpieza y el horno se haya
enfriado, los elementos volverán a funcionar.
Operación: Horno
Panel de control del horno
1
Panel de control del horno serie 800
1Botones digitales de selección de modo
2Pantalla
2
4
3Botones digitales del teclado numérico
4Botones digitales de funciones especiales
Botones digitales
3
Descripciones de los botones digitales
Enciende y apaga el modo Panel
Lock (Bloqueo de panel).
Enciende o apaga la luz del horno.
Inicia y detiene el (los)
temporizador(es) de cocina. Presione
para editar un temporizador.
Presione para editar el temporizador
del horno seleccionado. Apaga el
horno al finalizar el tiempo
especificado.
Nota: Solo necesita pulsar ligeramente los botones
digitales para usarlos.
Proporciona acceso a las
programaciones del usuario para
permitir la personalización de la
pantalla básica, el idioma y otras
características. Utilícelo también para
programar el reloj.
Programa la temperatura objetivo de
la sonda.
La sonda permite monitorear la
temperatura interna de la carne
durante la cocción.
Permite la opción de Fast Preheat
(Precalentar rápido).
Español 14
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.