Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne :
www.bosch-eshop.com
3
ã=Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement cette
notice d'utilisation. Conservez avec
soin la notice d'utilisation et de
montage. Si vous remettez
l'appareil à un tiers, veuillez-y
joindre les notices.
Avant l'encastrement
Avaries de transport
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de
transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Raccordement électronique
Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas
de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne
pourrez faire valoir la garantie.
Indications pour votre sécurité
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil
sans surveillance
■ si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
ou
■ s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.
Compartiment de cuisson chaud
Risque de brûlure !
■ Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes.
Ouvrir prudemment la porte. De la vapeur chaude peut
s'échapper. Eloignez impérativement les jeunes enfants.
■ Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de
boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent
s'enflammer dans le compartiment de cuisson. N'utilisez des
boissons fortement alcoolisées qu'en petites quantités et
ouvrez prudemment la porte de l'appareil.
Risque d'incendie !
■ Ne jamais conserver des objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de
l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil.
Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou
coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
■ Lors du préchauffage, n e jam ais mettre du papier cu isson sur
l'accessoire sans fixer le papier. Un courant d'air se produit
lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier cuisson
risque de toucher les résistances chauffantes et de
s'enflammer. Alourdissez toujours le papier cuisson avec un
récipient ou un moule. Garnissez toujours la surface
nécessaire de papier cuisson. Le papier cuisson ne doit pas
dépasser de l'accessoire.
Risque de court-circuit !
Ne coincez jamais le cordon de raccordement d'un appareil
électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolation du
câble risque de fondre.
Risque de s'ébouillanter !
Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson
chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.
Accessoires et récipients chauds
Risque de brûlure !
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou
des récipients chauds du compartiment de cuisson.
Réparations inexpertes
Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins est
habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux,
retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans
le boîtier à fusibles. Appelez le service aprèsvente.
Autonettoyage
Risque d'incendie !
■ Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti
peuvent s'enflammer pendant l'autonettoyage. Avant chaque
autonettoyage, enlevez les grosses salissures présentes
dans le compartiment de cuisson.
■ N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de
la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. L'extérieur de l'appareil
devient très chaud pendant l'autonettoyage. Eloignez les
enfants.
Risque de préjudice sérieux pour la santé ! !
Ne jamais nettoyer avec l'autonettoyage les plaques et moules
à revêtement anti-adhérent. La forte chaleur détruit le
revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques.
Causes de dommages
Attention !
■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le
fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit
le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur
le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une
température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation
de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et
l'émail sera endommagé.
■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut occasionner des dommages sur l'émail.
■ Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de
préférence la lèchefrite à bords hauts.
■ Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte
fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte,
les façades des meubles voisins risquent d'être
endommagées au fil du temps.
■ Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très
encrassé, la porte du four ne fermera plus correctement lors
du fonctionnement. Les façades des meubles voisins
4
risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du
7RXFKHV
6pOHFWHXUURWDWLI
9LVXDOLVDWLRQ
9LVXDOLVDWLRQ
four soit toujours propre.
■ Porte du four utilisée comme surface d'assise ou support : Il
est interdit de grimper ou de s'asseoir sur la porte du four
Votre nouveau four
ouverte. Ne déposez pas de récipient ou d'accessoires sur la
porte du four.
■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne
supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous
expliquons le bandeau de commande et les différents éléments
de commande. Vous obtenez des informations concernant le
compartiment de cuisson et les accessoires.
Touches
Il y a de sondes sous les différentes touches. Vous n'avez pas
besoin d'appuyer fort. Effleurez simplement le symbole
respectif.
SymboleFonction de la touche
!
`
q
X
Y
f
c
0
B
°
D
%
n
Sélectionner le mode de cuisson et la température
Sélectionner les programmes automatiques
Sélectionner l'autonettoyage
Descendre d'une ligne
Remonter d'une ligne
Pression longue = sélectionner Memory
Pression brève = démarrer Memory
Régler le chauffage rapide
Ouvrir et fermer le menu Fonctions de temps
Eteindre et allumer la lampe du four
Pression brève = interroger la température
Pression longue = ouvrir et fermer le menu
Réglages de base
Activer/désactiver la sécuritéenfants
Allumer et éteindre le four
Pression brève = démarrer/arrêter le fonctionne-
ment
Pression longue = annuler le fonctionnement
Bandeau de commande
Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de
détails sont possibles selon le modèle d'appareil.
Affichage
La visualisation est divisée en différentes zones.
■ Zone gauche = fonctions de temps
Lorsque vous ouvrez le menu Fonctions de temps, les
symboles pour les fonctions de temps seront affichés dans
cette zone. Une flèche
mode de fonctionnement sélectionné.
■ Zone du milieu = zone de réglage
1. ligne = affichage du mode de cuisson
2. ligne = affichage de la température
3. ligne = affichage de l'heure
Avec les touches de navigation
commuter d'une ligne à l'autre. La ligne dans laquelle vous
vous trouvez actuellement est marquée par des parenthèses
à gauche et à droite. Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez
modifier la valeur entre les parenthèses.
■ Zone droite = affichage
Ici sont affichés les symboles pour différentes fonctions, p.ex.
pour la sécuritéenfants activée, le chauffage rapide etc.
Z au bord à gauche pointe vers le
X et Y vous pouvez
Sélecteur rotatif
Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les
valeurs de référence et de réglage. Les parenthèses dans
l'affichage indiquent quelle valeur vous pouvez modifier.
Le sélecteur rotatif est escamotable. Appuyez sur le sélecteur
rotatif pour l'enclencher et le désenclencher.
5
Contrôle de la température
Les barres du contrôle de la température indiquent les phases
de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de
cuisson.
Témoin de chauffe
Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le
compartiment de cuisson. Le moment optimal pour enfourner le
plat est atteint lorsque toutes les barres sont remplies.
Les barres n'apparaissent pas en mode gril et nettoyage.
Pendant la chauffe, vous pouvez demander la température de
chauffe actuelle à l'aide de la touche
la température affichée peut être légèrement différente de la
température réelle dans le compartiment de cuisson.
Chaleur résiduelle
Après l'arrêt, le contrôle de température indique la chaleur
résiduelle dans le compartiment de cuisson. Quand toutes les
barres sont remplies, le compartiment de cuisson a atteint une
température d'env. 300 °C. L'affichage s'éteint lorsque la
température est descendue à env. 60 °C.
° . Dû à l'inertie thermique,
Compartiment de cuisson
La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson.
Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une
surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée
pendant le fonctionnement. La lampe s'éteint en cas de
températures réglées jusqu'à 60 °C et lors de l'autonettoyage.
Cela permet un réglage précis optimal.
La lampe s'allume lorsque vous ouvrez la porte du four.
Vous pouvez éteindre et allumer la lampe au moyen de la
touche
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se
coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de
la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon,
le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin
que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le
fonctionnement.
B.
Accessoire
Les accessoires peuvent être enfournés à 5 niveaux différents.
Vous pouvez retirer l'accessoire à peu près à la moitié, sans
qu'il ne bascule. Il est ainsi plus facile de retirer les plats du
four. Avec les rails télescopiques au niveau 1 vous pouvez
retirer l'accessoire plus loin.
Selon l'équipement de l'appareil, les rails de défournement
s'enclenchent lorsqu'ils sont entièrement retirés. Il est ainsi
facile de poser l'accessoire dessus. Pour le déverrouillage,
repousser les rails dans le compartiment de cuisson en les
poussant légèrement.
Lorsque l'accessoire devient chaud, il peut se déformer. Une
fois refroidi, la déformation disparaît. Cela n'influe en rien sur le
fonctionnement.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service aprèsvente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez
indiquer le numéro HEZ.
Grille
Pour des récipients, moules à
gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés.
Enfourner la grille avec la courbure
vers le bas
Plaque à pâtisserie émaillée
Pour gâteaux et petits fours.
Enfourner la plaque à pâtisserie
avec la partie inclinée en direction
de la porte du four.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle
peut également servir à récupérer la
graisse si vous déposez les
grillades directement sur la grille.
Enfourner la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.
Accessoire en option
Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service
après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos
brochures ou sur Internet vous trouverez un large choix pour
votre four. La disponibilité des accessoires optionnels ainsi que
la possibilité de les commander online est différente selon les
pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous
les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la
désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
¾.
Accessoire en option Comparti-
GrilleSupportsHEZ334000Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats
ment de
cuisson
avec
NervuresHEZ334001Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats
Numéro HEZ Utilisationapproprié
surgelés.
surgelés.
6
pour l'autonettoyage
non
non
Accessoire en option Comparti-
ment de
cuisson
avec
Plaque à pâtisserie
émaillée
Lèchefrite-HEZ332070Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros
Grille d'insertion-HEZ324000Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La
Grille anti-éclaboussures
Lèchefrite en verre-HEZ336000Une plaque à pâtisserie haute en verre. Convient également
Plaque à pizza-HEZ317000Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux
Pierre de cuisson-HEZ327000La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison,
Lèchefrite-pro avec
grille d'insertion
Couvercle pour la
lèchefrite-pro
Tiroir-proNervuresHEZ333100Convient pour la préparation de grosses quantités. Les acces-
Tiroir-pro PlusNervuresHEZ333102Convient pour la préparation de grosses quantités. Les acces-
Couvercle pour tiroirspro
Cocotte en verre-HEZ915001La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gra-
Rails télescopiques
doubleSupportsHEZ338250Les rails télescopiques au niveau 2 et 3 vous permettent de reti-
tripleSupportsHEZ338352Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
Triple rail de défournement complet
-HEZ331070Pour des gâteaux et petits gâteaux secs.
-HEZ325070Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection
-HEZ333070Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses
-HEZ333001Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro.non
NervuresHEZ333101Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro.non
SupportsHEZ338356Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
Numéro HEZ Utilisationapproprié
Enfournez la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four.
rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous
posez les grillades directement sur la grille.
Enfournez la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte
du four.
graisse qui s'égoutte et le jus de viande sont recueillis.
contre les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utilisez la
grille antiéclaboussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement
sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les éclaboussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-éclaboussures sous la grille.
comme vaisselle de service.
ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux.
des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant.
La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la température recommandée.
quantités.
soires complets comprennent une lèchefrite à bords hauts avec
grille d'insertion, une grille à placer dessus et un rail télescopique. Avec la grille posée, les grillades réussissent parfaitement.
soires complets comprennent une lèchefrite à bords hauts avec
grille d'insertion, une grille à placer dessus et un rail télescopique. Avec la grille posée, les grillades réussissent parfaitement.
tins préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le
rôtissage automatiques.
rer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
Le triple rail de défournement n'est pas approprié pour des
appareils avec tournebroche.
retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent.
Le triple rail de défournement complet n'est pas approprié pour
des appareils avec tournebroche.
pour l'autonettoyage
oui
oui
non
oui
non
non
oui
oui
non
non
non
non
non
non
7
Accessoire en option Comparti-
ment de
cuisson
avec
Triple rail de défournement complet avec
fonction arrêt
Filtre des fumées-HEZ329000Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées
Système de cuisson à
vapeur
SupportsHEZ338357Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
-HEZ24D300Pour la préparation diététique de légumes et de poisson.non
Numéro HEZ Utilisationapproprié
retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent.
Les rails de défournement s'encliquettent, si bien que les accessoires puissent être posés facilement dessus.
Le triple rail de défournement complet avec fonction arrêt n'est
pas approprié pour des appareils avec tournebroche.
retient les particules de graisse en suspension dans l'air et
réduit les odeurs de cuisson.
Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.E est 6, 7 ou 8 (p.ex. HBA78
B750).
pour l'autonettoyage
non
oui
Articles Service après-vente
Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des
produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
311134
Gel de nettoyage pour four et grilNuméro d'article
463582
Chiffon à microfibres alvéoléNuméro d'article
460770
Sécurité de porteNuméro d'article
612594
Avant la première utilisation
Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire
avant d'utiliser votre appareil pour la première fois.
■ Réglez l'heure.
■ Chauffez le compartiment de cuisson
■ Nettoyez les accessoires
■ Lisez les consignes de sécurité au début de la notice
d'utilisation. Ces consignes sont très importantes.
Réglage de l'heure
Après le raccordement de votre nouvel appareil, le symbole 0
et
‹‹:‹‹ apparaissent dans la visualisation. Réglez l'heure,
votre four sera ensuite prêt à fonctionner.
1.Appuyer sur la touche 0.
Le symbole pour l'heure [
et [
‚ƒ:‹‹] apparaît.
2.Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
3.Appuyer sur la touche 0.
L'heure actuelle est validée.
0] figure entre parenthèses
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce
spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop.
Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile
spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appareils en inox.
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est inodore.
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre,
vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres élimine en une seule opération de travail les salissures
aqueuses et graisseuses.
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four.
Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment.
Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
Remarque : Pour savoir comment modifier l'heure, consultez le
chapitre Fonctions de temps .
Chauffer le compartiment de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de
cuisson à vide, porte fermée. Réglez le mode de cuisson
% Convection naturelle et 240 °C.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas
de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène.
1.Appuyer sur la touche %.
Le mode de cuisson
affichés comme réglages de référence.Les parenthèses sont
placées à gauche et à droite du mode de cuisson.
2.Avec le sélecteur rotatif, modifier le mode de cuisson sur
% Convection naturelle.
3.Commuter à la température au moyen de la touche X.
Les parenthèses sont placées à gauche et à droite de la
température.
4.Avec le sélecteur rotatif, modifier la température sur 240 °C.
5.Appuyer sur la touche n.
Le fonctionnement démarre. Le symbole
la visualisation.
6.Eteindre le four au bout de 60 minutes au moyen de la
touche
Les barres du contrôle de la température indiquent la chaleur
résiduelle dans le compartiment de cuisson.
% .
: Chaleur tournante 3D et 160 °C sont
n est allumé dans
8
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyezles soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à
vaisselle et une lavette douce.
Allumer et éteindre le four
La touche % sert à allumer et à éteindre le four.
Mise sous tension
Appuyer sur la touche %.
Le symbole
et 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage
de référence.
< pour le mode de cuisson Chaleur tournante 3D
Réglage du four
Dans ce chapitre, vous apprendrez
■ quels modes de cuisson sont à disposition pour votre four
■ comment régler un mode de cuisson et une température
■ et comment régler le chauffage rapide.
Modes de cuisson
Votre four dispose d'un grand nombre de modes de cuisson.
Vous pouvez ainsi sélectionner un mode de cuisson optimal
pour votre plat.
Mode de cuisson et plage
de température
Chaleur tournante 3D
<
30-275 °C
Chaleur tournante
’
eco*
30-275 °C
Convection naturelle
%
30-300 °C
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Utilisation
Pour des gâteaux et pâtisseries
cuits sur un à trois niveaux. La
chaleur diffusée par le collier
chauffant situé dans la paroi
arrière est répartie uniformément
dans le compartiment de cuisson
par le ventilateur.
Pour des gâteaux et pâtisseries,
soufflés, produits surgelés et plats
cuisinés, viande et poisson, sur un
niveau sans préchauffage. Le ventilateur répartit uniformément dans
le compartiment de cuisson la chaleur énergétiquement optimisée,
diffusée par le collier chauffant.
Pour des gâteaux, soufflés et des
pièces de rôtis maigres, p.ex.
bœuf ou gibier, cuits sur un
niveau. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage ou
■ régler un autre mode de cuisson et une autre température
■ sélectionner un programme au moyen de la touche `
■ sélectionner l'autonettoyage au moyen de la touche q
■ démarrer un réglage Memory enregistré au moyen de la
touche
Pour apprendre les réglages, consultez les différents chapitres.
f.
Mise hors service
Appuyer sur la touche %. Le four s'éteint.
Mode de cuisson et plage
de température
CuissonHydro
-
30-300 °C
Position Pizza
6
30-275 °C
Chaleur de sole
$
30-300 °C
Gril air pulsé
7
30-300 °C
Gril, grande surface
(
Positions gril 1,2 ou 3
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Utilisation
Pour des pâtisseries à la pâte
levée, p.ex. pain, petits pains ou
brioche tressée, et pour des pâtisseries en pâte à choux, p.ex.
choux ou biscuit.La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et
la sole. L'humidité dans l'aliment
reste dans le compartiment de
cuisson sous forme de vapeur
d'eau.
Pour la préparation rapide de produits surgelés sans préchauffage,
p.ex. pizza, frites ou strudel.La chaleur est diffusée par la sole et par
le collier chauffant situé dans la
paroi arrière.
Pour mettre en conserves et poursuivre la cuisson et le brunissage
de gâteaux. La chaleur est diffusée
par la sole.
Pour le rôtissage de viande, de
volaille et de poisson entier. La
résistance du gril et le ventilateur
fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour
du mets.
Pour griller des steaks, saucisses,
toasts et des morceaux de poisson. Toute la surface située sous
la résistance du gril est chauffée.
9
Mode de cuisson et plage
de température
Gril, petite surface
*
Positions gril 1,2 ou 3
Décongélation
B
30-60 °C
Maintien au chaud
S
60-100 °C
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Utilisation
Pour griller des petites quantités
de steaks, saucisses, toasts et
morceaux de poisson. La partie
centrale de la résistance du gril
chauffe.
Pour la décongélation p.ex. de
viande, volaille, pain et gâteau. Le
ventilateur répartit l'air tiède autour
du mets.
Pour maintenir au chaud des mets
cuits
Régler le mode de cuisson et la température
Exemple dans l'illustration : réglage % Convection naturelle,
180 °C.
Allumer le four au moyen de la touche
Le symbole
affichés dans la visualisation comme réglage de référence.
Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage au moyen
de la touche
Si vous voulez régler un autre mode de cuisson et une autre
température, procédez de la façon suivante.
1.Avec le sélecteur rotatif, régler le mode de cuisson désiré.
< pour Chaleur tournante 3D et 160 °C sont
n.
% ou de la touche ! .
Interroger la température de chauffe
Appuyer brièvement sur la touche
actuelle dans le compartiment de cuisson est affichée pendant
quelques secondes.
Ouverture de la porte du four en cours de fonctionnement
Le fonctionnement s'arrête. Le symbole
fonctionnement continue après avoir refermé la porte.
Arrêter le fonctionnement
Appuyer brièvement sur la touche
Pause. Le symbole
le fonctionnement continue.
Annuler le fonctionnement
Maintenir la touche
Chaleur tournante 3D et 160 °C. Vous pouvez procéder à un
nouveau réglage.
Réglage de la durée
Voir le chapitre Fonctions de temps, Régler la durée.
Différer l'heure de la fin
Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.
n clignote. Réappuyer sur la touche n,
n appuyée, jusqu'à l'apparition de
°. La température de chauffe
n clignote. Le
n. Le four est en état
Régler le chauffage rapide
Le chauffage rapide ne convient pas pour tous les modes de
cuisson.
Modes de cuisson appropriés
Chaleur tournante 3D
<
Convection naturelle
%
CuissonHydro
-
Position Pizza
6
Un bref signal sonore vous indique que le mode de cuisson
sélectionné ne convient pas pour le chauffage rapide.
2.Commuter à la température au moyen de la touche X.
Les parenthèses sont placées à gauche et à droite de la
température ou de la position gril.
3.Avec le sélecteur rotatif, modifier la température de
référence.
4.Appuyer sur la touche n.
Le fonctionnement démarre. Le symbole
la visualisation.
5.Lorsque le mets est prêt, éteindre le four à l'aide de la
touche
régler.
% ou resélectionner un mode de fonctionnement et
n est allumé dans
Températures appropriées
Le chauffage rapide ne fonctionne pas si la température réglée
est inférieure à 100 °C. Le chauffage rapide n'est pas
nécessaire si la température dans le compartiment de cuisson
n'est que légèrement inférieure à la température réglée. Il ne se
met pas en marche.
Régler le chauffage rapide
Appuyer sur la touche
symbole
barres du contrôle de température se remplissent.
Le chauffage rapide est terminé lorsque toutes les barres sont
remplies. Vous entendrez un bref signal. Le symbole
s'éteint. Enfournez votre plat.
Remarques
■ Si vous modifiez le mode de cuisson, le chauffage rapide
■ Une durée réglée s'écoule immédiatement après le
■ Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger la
■ Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez
Annuler le chauffage rapide
Appuyer sur la touche
c apparaît à côté de la température réglée. Les
sera annulé.
démarrage, indépendamment du chauffage rapide.
température actuelle dans le compartiment de cuisson à
l'aide de la touche
votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
c pour le chauffage rapide. Le
c
°.
c. Le symbole s'éteint.
Modifier la température ou la position gril
Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la
position gril à l'aide du sélecteur rotatif.
10
Fonctions temps
Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la
touche
Lorsque le four est éteint :
■ U = réglage de la minuterie
■ 0 = réglage de l'heure
Lorsque le four est allumé :
■ U = réglage de la minuterie
■ r = réglage de la durée
■ p = différer l'heure de la fin
Les parenthèses autour du symbole indiquent que cette
fonction est sélectionnée. Après le démarrage, les parenthèses
indiquent quelle fonction de temps s'écoule actuellement dans
l'affichage.
0. Les fonctions suivantes sont possibles :
Réglage des fonctions de temps expliqué
succinctement
1. Ouvrir le menu au moyen de la touche 0 .
2. Sélectionner la fonction désirée au moyen de la touche X.
3. Régler la valeur désirée au moyen du sélecteur rotatif.
4. Fermer le menu au moyen de la touche 0.
Le réglage de chaque fonction individuelle est décrit en détail
plus loin dans ce chapitre.
Réglage de la durée
Lorsque vous réglez la durée (temps de cuisson) pour votre
plat, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après ce
temps. Le four ne chauffe plus.
Condition : Un mode de cuisson et une température sont
réglés.
Exemple dans l'illustration : réglage pour
naturelle, 180 °C, durée 45 minutes
1. Touche 0 .
Le menu Fonctions temps s'ouvre. Les fonctions de temps
sont affichées à gauche dans la visualisation. La fonction
Minuterie [
2. Au moyen de la touche X, commuter à la durée [r].
U] est sélectionnée.
% Convection
Bref signal sonore
Si vous ne pouvez pas modifier ou régler une valeur, vous
entendrez un bref signal sonore.
Réglage de la minuterie
La minuterie fonctionne indépendamment du four. Vous pouvez
l'utiliser comme un minuteur de cuisine et la régler à tout
moment. Peu importe si le four est allumé ou éteint.
1. Appuyer sur la touche0.
Le menu Fonctions temps s'ouvre. Le symbole [
parenthèses indique que la fonction Minuterie est
sélectionnée.
2. Régler le temps de marche pour la minuterie au moyen du
sélecteur rotatif.
3. Fermer le menu au moyen de la touche 0.
Le temps s'écoule à l'affichage de l'heure.
Après écoulement du temps
Un signal retentit. Le temps est écoulé. L'affichage est sur
‹‹:‹‹. Appuyer sur la touche 0. L'affichage s'éteint.
Annuler le temps de marche
Ouvrir le menu Fonctions temps avec la touche
temps sur
menu au moyen de la touche
Modifier le temps de marche
Ouvrir le menu Fonctions temps avec la touche
secondes suivantes, modifier le temps de marche au moyen du
sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la touche
‹‹:‹‹ au moyen du sélecteur rotatif. Fermer le
0.
U] entre les
0. Ramener le
0. Dans les
0.
3. Régler la durée de cuisson au moyen du sélecteur rotatif.
4. Appuyer sur la touche 0.
Le menu Fonctions temps se ferme.
5. Lorsque le fonctionnement n'a pas encore démarré, appuyer
sur la touche
La durée s'écoule visiblement.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. La durée est
sur
‹‹:‹‹. Vous pouvez effacer le signal prématurément au
moyen de la touche
Annuler la durée
Ouvrir le menu au moyen de la touche
durée [
r] au moyen de la touche Xet régler la durée
sur
‹‹:‹‹ au moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu au
moyen de la touche
Modifier la durée
Ouvrir le menu au moyen de la touche
durée [
r] au moyen de la touche Xet modifier la durée au
moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la
touche
0.
n.
0.
0 . Commuter à la
0.
0 . Commuter à la
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.