Bosch HBA3130R0, HBA63B228F, HBG63R150F, HBA63B258F, HBA63B268F User Manual

0 (0)
Bosch HBA3130R0, HBA63B228F, HBG63R150F, HBA63B258F, HBA63B268F User Manual

Four intégré HB.63.....

[fr] Notice d’utilisation

Þ Table des matières

 

Précautions de sécurité importantes.......................................

2

Causes de dommages ......................................................................

4

Votre nouveau four ....................................................................

5

Bandeau de commande....................................................................

5

Sélecteur de fonctions .......................................................................

5

Touches de commande et affichage ..............................................

6

Thermostat ...........................................................................................

6

Compartiment intérieur du four ........................................................

6

Vos accessoires.........................................................................

7

Introduction des accessoires ...........................................................

7

Accessoires spéciaux ........................................................................

7

Avant la première utilisation.....................................................

8

Programmer l'heure............................................................................

8

Chauffer le four....................................................................................

8

Nettoyage des accessoires ..............................................................

8

Programmer le four....................................................................

8

Mode de cuisson et température.....................................................

8

Chauffage rapide ................................................................................

8

Programmer les fonctions de temps........................................

9

Minuterie ...............................................................................................

9

Durée du temps de cuisson .............................................................

9

Heure de fin de cuisson .................................................................

10

Heure..................................................................................................

10

Sécurité-enfants.......................................................................

10

Modifier les menus d'options .................................................

11

Arrêt automatique ....................................................................

11

Autonettoyage ..........................................................................

11

Recommandations importantes ....................................................

11

Avant le nettoyage ...........................................................................

12

Réglage .............................................................................................

12

Après l'autonettoyage .....................................................................

12

Entretien et nettoyage .............................................................

13

Produits de nettoyage.....................................................................

13

Fonction éclairage ...........................................................................

13

Décrocher et raccrocher les clayettes ou les rails de gauche et

de droite ............................................................................................

13

Démonter et remonter la porte du four .......................................

14

Enlever le recouvrement de la porte............................................

14

Dépose et pose des vitres de la porte........................................

15

Que faire en cas de panne ? ...................................................

16

Tableau des pannes........................................................................

16

Changer l'ampoule du four ............................................................

16

Vitre protectrice ................................................................................

16

Service après-vente.................................................................

17

Numéros de produit E et de fabrication FD ...............................

17

Conseils concernant l'énergie et l'environnement ...............

17

Élimination des déchets de manière écologique ......................

17

Économiser l'énergie.......................................................................

17

Fonction Chaleur tournante économique....................................

17

Testés pour vous dans notre laboratoire ..............................

19

Gâteaux et pâtisseries ....................................................................

19

Conseils pratiques de cuisson......................................................

20

Viandes, volailles, poissons...........................................................

21

Conseils pour les rôtis et grillades...............................................

22

Cuisson d'un menu..........................................................................

22

Plats préparés ..................................................................................

22

Plats spéciaux ..................................................................................

23

Décongélation...................................................................................

23

Séchage.............................................................................................

24

Cuisson des confitures ...................................................................

24

Acrylamide dans les aliments ................................................

25

Plats tests.................................................................................

25

Cuire ...................................................................................................

25

Grillades.............................................................................................

26

Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne :

www.bosch-eshop.com

:Précautions de sécurité importantes

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.

Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.

Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.

Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.

2

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Toujours insérer les accessoires à l'endroit dans le four. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation.

Risque d'incendie !

Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.

Il se produit un courant d'air lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires.

Risque de brûlure !

L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés

Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.

Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.

Risque de brûlures !

Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.

De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés

La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.

Risque de blessure !

Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.

Risque de choc électrique !

Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après­vente.

L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.

De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.

3

Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement.

Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le service après-vente.

Risque d'incendie !

Les restes de nourriture épars, la graisse et le jus de cuisson peuvent s'enflammer au cours de l'autonettoyage. Enlever les salissures les plus grossières du compartiment de cuisson et des accessoires avant chaque cycle d'autonettoyage.

L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais accrocher jamais d'objet inflammable, tel qu'un torchon à vaisselle, à la poignée de la porte.Ne pas entraver la façade de l'appareil. Tenir les enfants éloignés

Risque de brûlure !

Le compartiment de cuisson devient très chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil ni déplacer à la main les crochets de verrouillage.

Laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés

; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais toucher la porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés

Risque de préjudice sérieux pour la santé !

L'appareil devient très chaud lors de l'autonettoyage. Le revêtement antiadhérent des plaques et des moules est détruit et il se dégage des gaz toxiques. Ne jamais nettoyer des plaques et des moules à revêtement anti-adhérents avec le cycle d'autonettoyage. Seuls des accessoires émaillés peuvent être nettoyés avec le mode d'autonettoyage.

Causes de dommages

Attention !

Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.

Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.

Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail.

Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.

Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps.

Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil soit toujours propre.

Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.

Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson.

Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.

4

Votre nouveau four

Voici votre nouveau four. Ce chapitre décrit les fonctions du bandeau de commande ainsi que ses différents éléments. Vous y trouverez également des informations concernant les accessoires et les composants intérieurs du four.

Bandeau de commande

Voici une vue générale du bandeau de commande. Le panneau indicateur ne peut pas afficher tous les symboles en même temps. Les éléments peuvent varier en fonction du modèle de l'appareil.

 

 

 

 

 

 

Usage

Position

Utilisation

1

Sélecteur de fonctions

%

Chaleur de voûte et

Pour gâteaux, gratins et rôtissage

2

Touches de commande et panneau indicateur

 

de sole*

de viande maigre (veau ou gibier,

 

 

par exemple), sur un seul niveau.

 

 

 

 

3

Thermostat

 

 

La chaleur provient des résis-

 

 

 

 

tances inférieure et supérieure.

Commandes magnétique amovibles

Sur certains fours, les commandes magnétiques sont escamotables. Pour les enclencher ou les désenclencher, appuyez sur le bouton lorsqu'il se trouve sur la position zéro.

Touches

Sous chaque touche se trouvent des capteurs. N'appuyez pas trop fort sur les touches. Appuyez seulement sur le symbole correspondant.

Sélecteur de fonctions

Le sélecteur de fonctions vous permet de programmer le mode de cuisson.

7

Gril avec chaleur

Rôtissage de morceaux de viande,

 

tournante

de volaille et de poisson. La résis-

tance du gril et le ventilateur se connectent et se déconnectent par alternance. La turbine fait circuler la chaleur du gril autour des produits.

(Gril de grande surRôtissage de biftecks, saucisses, face toasts et poisson. Toute la surface

 

située en dessous de la résistance

 

du gril est chauffée.

 

 

$ Chaleur de sole

Confire, cuire et gratiner. La cha-

 

leur provient de la résistance infé-

 

rieure.

Position

Utilisation

 

 

 

Û

Position zéro

Le four est éteint.

 

 

< Chaleur tournante 3D

Pour gâteaux et pâtisseries. Il est

 

 

possible de cuire sur trois niveaux.

 

 

Une turbine située dans la paroi

 

 

arrière du four diffuse uniformé-

 

 

ment la chaleur.

 

 

 

Chaleur tournante

Pour la préparation de gâteaux, de

 

économique*

pâtisseries, de produits surgelés,

de rôtis et de poissons sur un niveau, sans avoir recours au préchauffage. Le ventilateur diffuse la chaleur de manière uniforme dans le compartiment intérieur du four pour optimiser l'utilisation d'énergie.

q Pyrolyse

Nettoyage automatique du com-

 

partiment intérieur du four. Le four

 

chauffe jusqu'à élimination de la

 

saleté.

 

 

^ Éclairage

Allumer la lampe du compartiment

 

intérieur du four.

* Mode de cuisson à partir duquel la classe de rendement énergétique est déterminée selon la norme EN60350.

En sélectionnant un mode de cuisson, le symbole " s'allume sur le panneau indicateur. La lampe à l'intérieur du four s'allume.

* Mode de cuisson à partir duquel la classe de rendement énergétique est déterminée selon la norme EN60350.

5

Touches de commande et affichage

Les touches permettent de régler plusieurs fonctions supplémentaires. Le panneau indicateur affiche les valeurs réglées.

Touche

Utilisation

 

 

c Chauffage rapide

Chauffer le four très rapidement.

 

 

0 Fonctions de temps

Sélectionner le minuteur U, le

 

 

temps de cuisson r, l'heure de fin

 

 

de cuisson p et l'heure 0.

 

 

D Sécurité-enfants

Verrouiller / déverrouiller le ban-

 

 

deau de commande.

 

 

 

A

Moins

Diminuer les valeurs program-

@

Plus

mées.

Augmenter les valeurs program-

 

 

mées.

Sur le panneau indicateur, les crochets [ ] indiquent le symbole correspondant à la fonction de temps activée.

Thermostat

Le thermostat sert à sélectionner la température et le niveau de gril ou de nettoyage.

Position

 

Sens

 

 

 

Ú

Position zéro

Le four ne chauffe pas.

 

 

 

50-270

Plage de tempé-

Température du compartiment

 

rature

intérieur du four en ºC.

 

 

I,II et III. Niveaux de gril

Les niveaux pour le gril de grande

 

 

surface (.

 

 

I = niveau 1, faible

 

 

II = niveau 2, moyen

 

 

III = niveau 3, intense

 

Niveaux de netNiveaux de nettoyage pour la

 

toyage

pyrolyse q.

I = niveau 1, faible

II = niveau 2, moyen

III = niveau 3, intense

Symbole du mode de cuisson

Tant que le four chauffe, le symbole s sur le panneau indicateur reste allumé. Lorsque le four atteint la température idéale pour l'introduction des aliments et que la température se stabilise, le symbole s s'éteint.

Le symbole s ne s'allume jamais pour les niveaux de gril et de nettoyage.

Compartiment intérieur du four

La lampe se trouve à l'intérieur du four.Un ventilateur évite une chaleur excessive à l'intérieur du four.

Lampe

La lampe du compartiment intérieur du four reste allumée tant que celui-ci est en marche. La lampe du four s'éteint lorsque la température atteint 60 ºC, ainsi que pendant la pyrolyse.Cela permet un réglage précis.

Il est cependant possible d'allumer la lampe lorsque le four est éteint en plaçant le bouton de fonctions sur ^.

Ventilateur

Le ventilateur se met en marche et s'arrête lorsque nécessaire. L'air chaud s'échappe par la partie supérieure de la porte. Attention ! N'obstruez pas l'ouverture de ventilation au risque de surchauffer le four.

Après avoir éteint le four, le ventilateur continue de fonctionner pendant une durée déterminée pour favoriser le refroidissement du four.

6

Vos accessoires

Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés dans le four dans le bon sens.

Pour que certains plats soient encore plus réussis et que le maniement de votre four soit encore plus confortable, il existe une variété d'accessoires optionnels.

Introduction des accessoires

Les accessoires peuvent être placés dans le four à 5 hauteurs différentes. Les accessoires doivent toujours être enfoncés jusqu'au fond afin qu'ils ne touchent pas la plaque en verre de la porte.

 

 

 

 

 

Les accessoires peuvent être retirés de moitié, sans risquer de basculer. Ceci permet de retirer plus aisément les aliments.

Lorsque vous introduisez un accessoire dans le four, veillez à ce que la courbure se trouve à l'arrière de l'accessoire. Il s'emboîtera ainsi parfaitement.

En fonction des équipements, si l'appareil dispose de rails d'extraction, ceux-ci s'encastrent légèrement lorsqu'ils sont entièrement retirés.Cela permet de placer facilement les accessoires. Pour déverrouiller, replacez les rails d'extraction à l'intérieur du four en exerçant une légère pression.

Remarque : Les accessoires peuvent se déformer sous l'effet de la chaleur. En refroidissant, la déformation disparaîtra. Cela n'empêche pas un fonctionnement normal.

Votre four est fourni avec quelques-uns des accessoires suivants.

Les accessoires peuvent être achetés auprès du Service technique, dans des établissements spécialisés ou sur Internet. Indiquez le numéro HEZ.

Grille

Pour récipients, moules à pâtisserie, rôtis, grillades et plats surgelés.

Introduire la grille le côté ouvert vers la porte du four et la courbure vers

le bas ¾.

Plaque de cuisson émaillée plate

Pour gâteaux, petits gâteaux et biscuits

Introduisez la lèchefrite dans le four en veillant à ce que le bord incliné soit orienté vers la porte du four.

Lèchefrite universelle émaillée

profonde

Pour gâteaux moelleux, pâtes, plats surgelés et rôtissage de gros morceaux de viande. Cette plaque peut également être utilisée pour récupérer la graisse des pièces de viande rôties sur la grille.

Introduisez la lèchefrite dans le four en veillant à ce que le bord incliné soit orienté vers la porte du four.

Tablette pour accessoires

Pendant le nettoyage, il est également possible de nettoyer la lèchefrite universelle profonde ou la plaque de cuisson plate.

Introduisez la tablette à droite et à gauche.

Accessoires spéciaux

Les accessoires spéciaux peuvent être achetés auprès du Service technique ou dans des commerces spécialisés. Un large choix d'accessoires pour four est présenté dans nos brochures et sur Internet. La disponibilité et la possibilité de réaliser des commandes d'accessoires spéciaux en ligne varient en fonction du pays. Veuillez consulter les documents qui vous ont été remis lors de votre achat.

Tous les accessoires spéciaux ne sont pas adaptés à tous les appareils. Pour tout achat, indiquez systématiquement la désignation exacte (E-Nr.) de votre appareil.

Accessoires spéciaux

Numéro HEZ

Usage

 

 

 

Plaque à pâtisserie émaillée plate

HEZ361000

Pour gâteaux, petits gâteaux et biscuits

 

 

 

Lèchefrite universelle émaillée profonde

HEZ362000

Pour gâteaux moelleux, pâtisseries, plats surgelés et rôtissage de

 

 

gros morceaux de viandeCette plaque peut également être utilisée

 

 

pour récupérer la graisse des pièces de viande rôties sur la grille.

 

 

 

Grille

HEZ364000

Pour récipients de cuisine, moules, rôtis, pièces à griller et plats

 

 

surgelés

 

 

 

Plaque à pizza

HEZ317000

Idéale pour les pizzas, les produits surgelés et les grands gâteaux

 

 

rondsLa plaque pour pizza peut être utilisée à la place de la lèche-

 

 

frite universelle profonde. Placez la plaque sur la grille et suivez les

 

 

informations indiquées dans les tableaux.

 

 

 

Fait-tout en verre

HEZ915001

Le fait-tout en verre est idéal pour préparer des ragoûts et des gra-

 

 

tins au four. Il est particulièrement adapté à la programmation auto-

 

 

matique ou au rôtissage automatique.

 

 

 

Guides coulissants triples à extraction totale

HEZ368301

Les rails d'extraction situés aux hauteurs 1, 2 et 3 permettent de

 

 

retirer totalement les accessoires sans les renverser.

7

Avant la première utilisation

Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez auparavant le chapitre Consignes de sécurité.

Programmer l'heure

Une fois connecté, le panneau indicateur affiche le symbole 0 et quatre zéros. Réglez l'heure.

1.Appuyez sur la touche 0.

Le panneau indicateur affiche ‚ƒ:‹‹.

2.Ajustez l'heure à l'aide des touches @ ou A.

L'heure programmée s'affiche au bout de quelques secondes.

Chauffer le four

Pour supprimer l'odeur de neuf, chauffer le four à vide en le laissant fermé. La meilleure solution consiste à chauffer le four pendant une heure avec la chaleur de voûte et la chaleur de sole % à 240 ºC. Vérifier qu'il ne reste aucun élément d'emballage à l'intérieur du four.

1.Sélectionner la chaleur de voûte et la chaleur de sole % à l'aide du bouton de fonctions.

2.Sélectionner 240 ºC à l'aide du bouton de température.

Éteindre le four au bout d'une heure. Pour cela, replacer le bouton de fonctions en position zéro.

Nettoyage des accessoires

Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyezles soigneusement avec de l'eau chaude et un peu de savon, puis frottez-les avec une lavette.

Programmer le four

Le four peut être programmé de plusieurs manières. Les lignes qui suivent expliquent la façon dont le mode de cuisson, la température ou le niveau de gril doivent être programmés. Le four permet de programmer le temps de cuisson (durée) et l'heure de fin de cuisson. Pour de plus amples informations, consultez le chapitre Programmer les fonctions de temps.

Mode de cuisson et température

Exemple sur l'image : chaleur de voûte et de sole % à 190 ºC.

1.Sélectionnez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de fonctions.
2.Sélectionnez la température ou le niveau du gril à l’aide du thermostat.
Eteindre le four

Tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro.

Modifier les réglages

Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température ou la position gril au moyen du sélecteur correspondant.

Chauffage rapide

La fonction de chauffage rapide permet au four d'atteindre très rapidement la température programmée.

Le chauffage rapide doit être utilisé pour des températures supérieures à 100 ºC. Les modes de cuisson suivants sont recommandés :

Chaleur tournante 3D <

Chaleur de voûte et de sole %

Pour une cuisson uniforme, n'enfournez pas le plat avant la fin du cycle de chauffage rapide.

1.Sélectionnez le mode de cuisson et la température.

2.Appuyez brièvement sur la touche c.

Le symbole c s'affiche sur le panneau indicateur. Le four commence à chauffer.

Fin du chauffage rapide

Un signal sonore retentit. Le symbole c disparaît du panneau indicateur. Mettez l'aliment dans le four.

Annuler le chauffage rapide

Appuyez sur la touche c. Le symbole c disparaît du panneau indicateur.

Le four commence à chauffer.

8

Programmer les fonctions de temps

Ce four dispose de plusieurs fonctions de temps. Le menu est activé à l'aide de la touche 0 et il est possible de passer d'une fonction à l'autre. Les symboles de temps restent éclairés pendant les réglages. Les crochets [ ] indiquent la fonction de temps sélectionnée. Il est possible de modifier une fonction de temps déjà programmée directement avec les touches @ou A, si le symbole de temps se trouve entre crochets [ ].

Minuterie

Le fonctionnement de la minuterie ne dépend pas du fonctionnement du four. La minuterie dispose d'un signal propre. Ainsi, il est possible de savoir si le temps de la minuterie a pris fin ou s'il s'agit de l'arrêt automatique du four (temps de cuisson).

1.Appuyez une fois sur la touche 0.

Les symboles de temps s'affichent sur le panneau indicateur, les crochets se trouvent près de U.

2.Programmez le temps de la minuterie à l'aide des touches @ ou A.

Valeur proposée de la touche @= 10 minutes Valeur proposée de la touche A= 5 minutes

Le temps programmé s'affiche au bout de quelques secondes. Le temps de la minuterie commence à défiler. Le symbole [U] s'allume et le défilement du temps de la minuterie s'affiche sur le panneau indicateur. Les autres symboles de temps s'éteignent.

Le temps du minuteur s'est écoulé

Un signal sonore retentit. Le panneau indicateur affiche ‹‹:‹‹. Arrêter le minuteur à l'aide de la touche 0.

Modifier le temps de la minuterie

Modifiez le temps de la minuterie à l'aide des touches @ ou A. Le temps modifié s'affiche au bout de quelques secondes.

Annuler le temps du minuteur

Rétablir le temps du minuteur sur ‹‹:‹‹ à l'aide de la touche A. Le temps modifié s'affiche au bout de quelques secondes. Le minuteur s'éteint.

Consulter les réglages de temps

Dans le cas où plusieurs fonctions de temps auraient été programmées, les symboles correspondants s'affichent sur le panneau indicateur. Le symbole de la fonction de temps apparaît entre crochets.

Pour consulter le minuteur U, la durée de cuisson r, l'heure de fin de cuisson p ou l'heure 0, appuyer à plusieurs reprises sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole respectif apparaisse entre crochets. La valeur correspondante s'affiche quelques secondes sur le panneau indicateur.

Durée du temps de cuisson

Ce four permet de programmer le temps de cuisson pour chaque aliment. Une fois le temps de cuisson écoulé, le four s'éteint automatiquement. Cela évite ainsi d'interrompre d'autres tâches pour venir éteindre le four ou de dépasser le temps de cuisson en cas d'inattention.

Exemple sur l'image : temps de cuisson de 45 minutes.

1.Sélectionner le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de fonctions.

2.Sélectionner la température ou le niveau de gril à l’aide du thermostat.

3.Appuyer deux fois sur la touche 0.

Le panneau indicateur affiche ‹‹:‹‹. Les symboles du temps s'affichent, le symbole rapparaît entre crochets.

4.Programmer la durée du temps de cuisson à l'aide des touches @ ou A.

Valeur proposée pour la touche @ = 30 minutes Valeur proposée pour la touche A = 10 minutes

Au bout de quelques secondes, le four s'allume. Le symbole [r] s'allume et le défilement du temps du minuteur s'affiche sur le panneau indicateur. Tous les autres symboles de temps s'éteignent.

Le temps de cuisson est terminé

Un signal sonore retentit. Le four cesse de chauffer. Le panneau indicateur affiche ‹‹:‹‹. Appuyer sur la touche 0. Programmer un nouveau temps de cuisson à l'aide des touches @ ou A. Ou bien appuyer deux fois sur la touche 0 et placer le sélecteur de fonctions sur la position zéro. Le four est éteint.

Modifier la durée de cuisson

Modifiez la durée de cuisson à l'aide des touches @ ou A. Le temps modifié s'affiche au bout de quelques secondes. Si la minuterie est programmée, commencez par appuyer sur la touche 0.

Annuler le temps de cuisson

Rétablir le temps de cuisson sur ‹‹:‹‹ à l'aide de la touche A. Le temps modifié s'affiche au bout de quelques secondes. Le temps a été annulé. Si le minuteur a été programmé, appuyer d'abord sur la touche 0.

Consulter les réglages de temps

Dans le cas où plusieurs fonctions de temps auraient été programmées, les symboles correspondants s'affichent sur le panneau indicateur. Le symbole de la fonction de temps apparaît entre crochets.

Pour consulter le minuteur U, la durée de cuisson r, l'heure de fin de cuisson p ou l'heure 0, appuyer à plusieurs reprises sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole respectif apparaisse entre crochets. La valeur correspondante s'affiche quelques secondes sur le panneau indicateur.

9

Loading...
+ 19 hidden pages