Bosch GSV29VW30, GSV33VW30, GSV36VW30 User Manual [es]

GSV..
es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma kılavuzu
es Índice
Consejos y advertencias de
seguridad .................................................. 4
aparatos usados ..................................... 8
Volumen de suministro (elementos
incluidos en el equipo de serie) .......... 9
Lugar de emplazamiento .................... 10
Prestar atención a la temperatura del entorno y la ventilación del aparato . 11 Conectar el aparato a la red
eléctrica ................................................. 11
Familiarizándose con la unidad ........ 12
Conectar el aparato ............................. 13
Ajustar la temperatura ......................... 13
Funciones de alarma .......................... 14
Capacidad útil ...................................... 14
pt Índice
Instruções de segurança e de aviso 26
Instruções sobre reciclagem ............. 30
O fornecimento inclui .......................... 31
Local da instalação ............................. 31
Ter em atenção a temperatura
ambiente e a ventilação ..................... 32
Ligar o aparelho ................................... 32
Familiarização com o aparelho ......... 33
Ligar o aparelho ................................... 34
Regular a temperatura ........................ 35
Funções de alarme .............................. 35
Capacidade útil .................................... 36
Zona de congelação ........................... 36
Máx. capacidade de congelação ..... 37
Compartimento de congelación ....... 15
Capacidad máxima de congelación 15
Congelar y guardar alimentos ........... 16
Congelar alimentos frescos ............... 16
Supercongelación ................................ 18
Descongelar los alimentos ................ 18
Equipamiento ........................................ 19
Desconexión y paro del aparato ...... 20
Al desescarchar el aparato ............... 20
Limpieza del aparato ........................... 21
Consejos prácticos para ahorrar
energía eléctrica .................................. 22
Ruidos de funcionamiento del
aparato ................................................... 22
Pequeñas averías de fácil solución . 23
Autocomprobación del aparato ........ 25
Servicio de Asistencia Técnica ......... 25
Congelação e conservação ............... 37
Congelação de alimentos frescos .... 38
Supercongelação ................................. 39
Descongelação dos alimentos ......... 39
Equipamento ......................................... 40
Desligar e desactivar o aparelho ..... 40
Descongelação .................................... 41
Limpeza do aparelho .......................... 41
Como poupar energia ........................ 42
Ruídos de funcionamento .................. 42
Eliminação de pequenas anomalias 43
Auto-teste do aparelho ....................... 44
Assistência Técnica ............................. 44
el Πίνακας περιεχομένων
Υποδείξεις ασφαλείας και
προειδοποιητικές υποδείξεις .............. 45
Υποδείξεις απόσυρσης ........................ 49
Συνοδεύουν τη συσκευή ..................... 50
Τόπος τοποθέτησης ............................. 50
Προσέχετε τη θερμοκρασία και τον
αερισμό του χώρου .............................. 51
Σύνδεση της συσκευής ....................... 52
Γνωρίστε τη συσκευή ........................... 53
Θέση της συσκευής σε λειτουργία .... 53
Ρύθμιση θερμοκρασίας ....................... 54
Λειτουργίες συναγερμού ..................... 54
Ωφέλιμο περιεχόμενο .......................... 55
Χώρος κατάψυξης ................................ 55
Μέγ. απόδοση κατάψυξης .................. 56
Κατάψυξη και αποθήκευση ................ 56
tr İçindekiler
Güvenlik ve ikaz bilgileri ..................... 65
Giderme bilgileri ................................... 68
Teslimat kapsamı ................................. 69
Cihazın kurulacağı yer ......................... 69
Mekan sıcaklığına ve
havalandırmaya dikkat edilmelidir .... 70
Cihazın elektrik şebekesine
bağlanması ............................................ 71
Cihaz özelliklerinin öğrenilmesi ......... 71
Cihazın devreye sokulması ................ 72
Sıcaklık derecesinin ayarlanması ...... 72
Alarm fonksiyonları .............................. 73
Kullanılabilen hacim ............................. 73
Dondurucu bölmesi ............................. 74
Azami dondurma kapasitesi .............. 74
Besinlerin dondurulması ve
Κατάψυξη νωπών τροφίμων ............... 57
Υπερκατάψυξη ...................................... 58
Απόψυξη κατεψυγμένων
Εξοπλισμός ............................................ 59
Σβήσιμο και μακροχρόνια θέση της
συσκευής εκτός λειτουργίας .............. 60
Απόψυξη ................................................ 60
Καθαρισμός της συσκευής ................ 61
Έτσι μπορείτε να εξοικονομήσετε
ενέργεια ................................................. 62
Θόρυβοι λειτουργίας ........................... 62
Πώς θα διορθώσετε μόνες/-οι σας
μικροβλάβες .......................................... 63
Αυτοέλεγχος συσκευής ....................... 64
Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης
πελατών .................................................. 64
depolanması ......................................... 74
Taze besinlerin dondurulması ........... 75
Süper dondurma .................................. 76
Dondurulmuş besinlerin buzunun
çözülmesi .............................................. 76
Dolab ...................................................... 77
Cihazın kapatılması, cihazın
tamamen kapatılması .......................... 78
Cihazın buzunun çözülmesi ............... 78
Cihazın temizlenmesi .......................... 79
Enerji tasarrufu ..................................... 80
Çalışma sesleri ..................................... 80
Basit hataları kendiniz
giderebilirsiniz ....................................... 81
Cihazın kendini test etmesi ................ 82
Yetkili servis .......................................... 82
τροφίμων ... 58
es
esÍndice
esInstrucciones de uso

Consejos y advertencias de seguridad

Antes de emplear el aparato nuevo

¡Lea detenidamente las instruc­ciones de uso y de montaje de su aparato! En éstas se facilitan informaciones y consejos impor­tantes relativos a su seguridad personal, así como a la instala­ción, el manejo y el cuidado correctos del mismo.
El fabricante no se responsabi­liza en absoluto de eventuales daños y perjuicios que pudie­ran producirse en caso de incumplimiento por parte del usuario de los consejos y adver­tencias de seguridad que se facilitan en las presentes ins­trucciones. Guarde las instruc­ciones de uso y de montaje para ulteriores consultas o para un posible propietario posterior.

Seguridad técnica

El presente aparato incorpora una pequeña cantidad de isobu­tán (R 600a), un gas natural de elevada compatibilidad medio­ambiental, aunque es inflama­ble. Al efectuar la instalación y montaje de la unidad, deberá prestarse particular atención a que el circuito de frío no sufra ningún tipo de daño o desper­fecto. Tenga presente que la salida a chorro del agente refri­gerante puede inflamarse o pro­vocar lesiones en los ojos.

En caso de daños

Mantener las fuentes de fuego
o focos de ignición alejados del aparato.
Ventilar el recinto durante
varios minutos.
Desconectar el aparato y
extraer el cable de conexión de la red eléctrica.
Avisar al Servicio de
Asistencia Técnica Oficial de la marca.
4
es
Cuanto mayor cantidad de agente refrigerante contenga el aparato, mayores dimensiones tiene que tener el recinto en donde se vaya a colocar. En recintos demasiado pequeños pueden formarse mezclas infla­mables de aire y gas en caso de producirse fugas en el cir­cuito de frío del aparato. Las dimensiones mínimas de la habitación o local en donde se encuentra instalado el aparato deberán ser 1 m³ por cada 8 gramos de agente refrige­rante. La cantidad de agente refrigerante que incorpora su aparato figura en la placa de características, que se encuen­tra en el interior del mismo.
En caso de resultar dañado el cable de conexión del aparato y tener que sustituirlo, estos trabajos sólo podrán ser ejecutados por electricistas, técnicos del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca o personas con una cualificación profesional similar. La instalación o reparación efectuadas de modo erróneo o incorrecto pueden implicar serios peligros para el usuario.
Las reparaciones que fuera necesario efectuar sólo podrán ser ejecutadas por electricistas, técnicos del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca o personas con una cualificación profesional similar.
Sólo podrán utilizarse piezas originales del fabricante. Sólo en el caso de utilizar piezas originales del fabricante, éste garantiza que cumplan las exigencias de seguridad planteadas.
Una prolongación del cable de conexión sólo se puede adquirir a través del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
5
es Al usar el aparato
No usar aparatos eléctricos
en el interior de la unidad (por ejemplo calefacciones, heladoras, etc.). ¡Peligro de explosión!
¡No utilizar ningún tipo de lim-
piadora de vapor para deses­carchar o limpiar la unidad! El vapor caliente podría pene­trar en el interior del aparato, accediendo a los elementos conductores de corriente y provocar cortocircuitos. Peligro de descarga eléctrica.
¡No rascar el hielo o la escar-
cha con ayuda de objetos metálicos puntiagudos o cor­tantes! Los conductos del agente refrigerante del com­partimento de congelación podrían resultar dañados. Tenga presente que la salida a chorro del agente refrige­rante puede inflamarse o pro­vocar lesiones en los ojos.
No guardar productos
combinados con agentes o gases propelentes (por ejemplo sprays) ni materias explosivas en el aparato. ¡Peligro de explosión!
No utilizar el zócalo, los
cajones o las puertas de la unidad como reposapiés.
Antes de desescarchar o
limpiar el aparato, extraer el enchufe de conexión de la toma de corriente de la red o desconectar el fusible. ¡No tirar del cable de conexión del aparato, sino asirlo siempre por el cuerpo del enchufe!
Tenga presente que las
bebidas con un alto grado de alcohol necesitan envases con cierre hermético, debiéndose colocar siempre en posición vertical.
No permitir que las grasas y
aceites entren en contacto con los elementos de plástico del interior del aparato o la junta de la puerta. El plástico y la junta de goma son materiales muy susceptibles a la porosidad.
No obstruir ni cubrir nunca las
rejillas de ventilación y aireación del aparato.
6
es
Prevención de situaciones
de riesgos y peligros para niños y adultos:
Los niños o las personas con facultades físicas, sensoriales o mentales mermadas o que carezcan de los conocimien­tos necesarios están expues­tos a situaciones de riesgo o peligro.
Cerciórese de que los niños y estas personas hayan enten­dido perfectamente los peli­gros.
Los niños o las personas dis­capacitadas deberán estar vigilados o instruidos en el uso del aparato por una per­sona responsable de su segu­ridad.
Permitir el uso del aparato solo a los niños mayores de 8 años.
Vigilar a los niños durante los trabajos de limpieza y mantenimiento del aparato.
No dejar que los niños jueguen con el aparato.
No guardar en el comparti-
mento de congelación bote­llas ni tarros o latas que contengan líquidos, particular­mente bebidas gaseosas. ¡Las botellas y latas pueden esta­llar!
No introducir en la boca
directamente los helados, polos o cubitos de hielo extraídos del congelador. ¡Peligro de quemaduras!
¡Evitar el contacto prolongado
de las manos con los alimentos congelados, las capas de hielo o escarcha, o los tubos del evaporador!¡ ¡Peligro de quemaduras!

En caso de haber niños en el hogar

No dejar que los niños
jueguen con el embalaje del aparato o partes del mismo. ¡Existe peligro de asfixia a causa de los cartones y las láminas de plástico!
¡No permita que los niños
jueguen con la unidad ni se sienten sobre los cajones o se columpien de las puertas!
¡En caso de disponer la
unidad de una cerradura, guardar la llave fuera del alcance de los niños!
7
es Observaciones de carácter
general
El aparato es adecuado
para congelar alimentos,
para la preparación de
cubitos de hielo.
El presente aparato ha sido diseñado para el uso doméstico en el hogar particular o en su entorno.
El aparato está dotado de un dispositivo de desparasitaje según la directiva de la Unión Europea 2004/108/EC.
La estanqueidad del circuito de refrigeración viene verificada de fábrica.
Este producto cumple las normas específicas de seguridad para aparatos eléctricos (EN 60335-2-24).

Consejos para la eliminación del embalaje y el desguace de los aparatos usados

* Consejos para la eliminación del embalaje de los aparatos
El embalaje protege su aparato contra posibles daños durante el transporte. Todos los materiales de embalaje utiliza­dos son respetuosos con el medio ambiente y pueden ser reciclados o reutilizados. Contribuya activamente a la protección del medio ambiente insis­tiendo en unos métodos de eliminación y recuperación de los materiales de embalaje respetuosos con el medio ambiente.
Su Distribuidor o Administración local le informará gustosamente sobre las vías y posibilidades más eficaces y actuales para la eliminación respetuosa con el medio ambiente de estos materiales.
8
es
* Desguace de los aparatos usados
¡Los aparatos usados incorporan mate­riales valiosos que se pueden recuperar! Entregando el aparato a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recupera­ción de materiales reciclables.
Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
m Advertencia
Antes de deshacerse de su aparato usado
1. Extraer el enchufe de conexión del aparato de la toma de corriente de la red eléctrica.
2. Corte el cable de conexión del aparato y retírelo conjuntamente con el enchufe.
3. No retirar los soportes y baldas del aparato a fin de no facilitar a los niños el acceso al interior de éste.
4. No permita que los niños jueguen con los aparatos inservibles. ¡Peligro de asfixia!
Todos los aparatos frigoríficos contie­nen gases aislantes y refrigerantes, que exigen un tratamiento y eliminación específicos. Preste atención a que las tuberías del circuito de frío de su apa­rato no sufran daños ni desperfectos. Antes de haberlo entregado en el corres­pondiente Centro Oficial de recogida.

Volumen de suministro (elementos incluidos en el equipo de serie)

Verifique que las piezas no presentan daños ni desperfectos debidos al transporte tras desembalarlas.
En caso de constatar daños o desperfec­tos deberá dirigirse al distribuidor en donde adquirió su electrodoméstico o al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.
El envío consta de los siguientes elementos:
Aparato de libre instalación
Equipamiento (según modelo)
Bolsa con material de montaje
Instrucciones de uso
Instrucciones de montaje
Cuaderno de mantenimiento
Suplemento de la garantía
Informaciones sobre el consumo de
energía y los ruidos del aparato
9
es

Lugar de emplazamiento

El lugar más adecuado para el emplazamiento del aparato es una habitación seca, dotada de una buena ventilación. El aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni tampoco encontrarse próximo a focos activos de calor tales como cocinas, calefacciones, etc. No obstante, si esto último fuera inevitable, se habrá de proteger la unidad con un panel aislante adecuado, o bien observar las siguientes distancias mínimas de separación con respecto a la fuente de calor en cuestión:
Cocinas eléctricas y de gas, 3 cm.
Cocinas de gas-oil o de carbón,
30 cm.
El suelo en el lugar de emplazamiento del aparato deberá poseer una suficiente capacidad de sustentación. En caso necesario deberá reforzarse adecuadamente. Las posibles irregularidades del suelo se pueden compensar mediante calzos.
Distancia respecto a la pared
Fig. # El aparato no necesita una distancia
lateral respecto a la pared. Los compartimentos y las baldas se pueden desplegar completamente, no obstante.
Cambiar el sentido de apertura de la puerta
(en caso necesario) En caso necesario: Aconsejamos
encargar los trabajos necesarios para cambiar el sentido de apertura de la puerta al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca. Los costes para cambiar el sentido de apertura de la puerta los puede consultar en el Servicio de Asistencia Oficial de la marca de su zona o localidad.
m Advertencia
El aparato no deberá estar conectado a la red eléctrica durante la ejecución de los trabajos para cambiar el sentido e apertura de la puerta. Extraer a tal efecto previamente el cable de conexión del aparato de la toma de corriente. Con objeto de no causar daños en la parte posterior del aparato deberá colocarse debajo de éste suficiente material de acolchado. Volcar el aparato cuidadosamente hasta hacerlo descansar sobre su parte posterior.
Nota
En caso de volcar el aparato y colocarlo sobre su parte posterior, el distanciador respecto a la pared no deberá estar montado.
10

Prestar atención a la temperatura del entorno y la ventilación del aparato

Temperatura de la habitación
El aparato ha sido diseñado para una determinada clase climática. En función de la clase climática concreta, el aparato puede funcionar en los márgenes de temperatura que se indican más abajo.
La clase climática a la que pertenece el aparato figura en la placa de características del mismo, Fig. *.
es
Ventilación
Fig. $ El aire recalentado en la pared posterior
del aparato El aire recalentado debe poder escapar libremente. De lo contra­rio, el aparato tendrá que aumentar su rendimiento, Provocando un consumo de energía eléctrica elevado e inútil. Por esta razón habrá que prestar particular atención a que las aberturas de ventila­ción y aireación no estén nunca obstrui­das!

Conectar el aparato a la red eléctrica

Clase climática
SN +10 °C hasta 32 °C N +16 °C hasta 32 °C ST +16 °C hasta 38 °C T +16 °C hasta 43 °C
Nota
El aparato funciona perfectamente en los rangos de temperatura señalados por la clase climática. En caso funcionar un aparato de la clase climática SN a una temperatura ambiente más fría, pueden excluirse daños en el mismo hasta una temperatura de +5 °C.
Temperatura del entorno admisible
Tras colocar el aparato en su emplazamiento definitivo deberá dejarse reposar éste durante aprox. una hora antes de ponerlo en funcionamiento. Durante el transporte del aparato puede ocurrir que el aceite contenido en el compresor penetre en el circuito del frío.
Limpiar el interior del aparato antes de su puesta en funcionamiento inicial (véase el capítulo «Limpieza el aparato»).
11
es Conexión a la red eléctrica
La toma de corriente tiene que estar situada en las proximidades del aparato y ser libremente accesible tras su instalación.
El aparato corresponde al tipo de protección I. Conectar el aparato a una red de 220–240 V/50 Hz de corriente monofásica (corriente alterna) a través de una toma de corriente instalada correctamente y provista de conductor de protección. La toma de corriente debe estar protegida con un fusible de 10–16 amperios.
En los aparatos destinados a países fuera del continente europeo deberá verificarse si los valores de la tensión de conexión y el tipo de corriente que figuran en la placa de características del aparato coinciden con los de la red nacional. Ambos números se encuentran en la placa de características del aparato. Fig. *
m Advertencia
El aparato no se podrá conectar en ningún caso a conectores electrónicos para ahorro energético.
Nuestros aparatos se pueden conectar a rectificadores de corriente por onda sinusoidal o conmutados por red. Los rectificadores conmutados por red se emplean en las instalaciones fotovoltaicas conectadas directamente a la red pública de abastecimiento de corriente eléctrica. Para aplicaciones aisladas, como por ejemplo en buques o albergues de montaña que no disponen de conexión a la red eléctrica, tienen que emplearse rectificadores de onda sinusoidal.

Familiarizándose con la unidad

Despliegue, por favor, la última página con las ilustraciones. Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato.
El equipamiento de los distintos modelos puede variar.
Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto.
Fig. ! * No disponible en todos los modelos.
1–4 Elementos de mando 5 Compartimento con tapa abatible 6 Cajón de congelación (pequeño) 7 Rejilla congeladora 8 Cajón de congelación (grande) 9 Desagüe para el agua
de descongelación 10 Patas regulables 11 Acumuladores de frío * 12 Calendario de congelación 13 Puerta con ventilación
12
es
Elementos de mando
Fig. "
1 Tecla para conexión y
desconexión del aparato
para la conexión y desconexión del aparato completo.
2 Pantalla de visualización
Señala la temperatura ajustada en el compartimento de congelación.
3 La indicación
«Supercongelación» Se ilumina en caso de estar activada la supercongelación.
4 Tecla para ajuste de la
temperatura
Permite ajustar la temperatura deseada.

Conectar el aparato

Fig. " Conectar el aparato con la tecla
«Conexión/Desconexión» 1. Se produce una señal acústica de aviso.
El indicador de la temperatura 2 parpadea.
Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura 4. La alarma acústica está desactivada.
Tan pronto como el compartimento de congelación ha alcanzado la temperatura programada, se ilumina el indicador de la temperatura 2.
Aconsejamos ajustar en el compartimento de congelación una temperatura de –18 °C.
Advertencias relativas al funcionamiento del aparato
El aparato puede necesitar varias
horas hasta alcanzar todas las temperaturas ajustadas.
No introducir alimentos en el aparato antes de que haya transcurrido este período de tiempo.
Los lados frontales del cuerpo del
aparato son calentados ligeramente. De este modo se impide la formación de agua de condensación en la zona de la junta de la puerta.
En caso de no poder abrir la puerta
del compartimento de congelación inmediatamente después de cerrarla, aguardar unos instantes hasta que la depresión generada haya sido compensada.

Ajustar la temperatura

Fig. "
Compartimento de congelación
La temperatura se puede ajustar de
-16 °C a -26 °C. Pulsar la tecla de ajuste de la
temperatura 4 repetidas veces, hasta alcanzar el valor que se desea ajustar en el compartimento de congelación.
El valor mostrado en último lugar es memorizado. La temperatura ajustada se muestra en la indicación de la temperatura 2.
13
es

Funciones de alarma

Fig. "
Alarma Puerta
La alarma puerta (sonido constante) se activa en caso de que la puerta del aparato haya permanecido abierta durante más de un minuto. La alarma acústica se desactiva cerrando la puerta.
Alarma «Temperatura»
La alarma de temperatura se activa en caso de registrarse en el compartimento de congelación una temperatura demasiado elevada (calor) y existir el peligro de que los alimentos congelados se descongelen.
El indicador de la temperatura, Fig. "/2, parpadea.
La alarma puede activarse, sin significar por ello ningún peligro de deterioro inmediato de los alimentos, en los casos siguientes:
Al poner en marcha el aparato.
Al introducir grandes cantidades de
alimentos frescos en el compartimento de congelación.
En caso de haber estado abierta
la puerta del compartimento de congelación durante un periodo demasiado prolongado.
Nota
No volver a congelar los alimentos que se hayan descongelado o empezado a descongelarse. Sólo se podrán volver a congelar tras asarlos, freírlos, hervirlos o preparar con ellos platos cocinados.
En este caso no se deberá agotar al máximo el tiempo de caducidad de los productos.
Desactivar la alarma
Fig. " Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura 4 para desactivar la alarma acústica.

Capacidad útil

Las indicaciones sobre la capacidad útil de su aparato figuran en la placa del mismo. Fig. *
Aprovechar toda la capacidad de congelación del aparato
Para introducir la mayor cantidad de ali­mentos posible se pueden retirar todos los elementos y accesorios. Los alimen­tos se pueden colocar a continuación directamente sobre las baldas y el fondo del compartimento de congelación.
Nota
Para observar los valores indicados en placa de características del aparato deberán permanecer en el interior del mismo el cajón superior.
14
Retirar elementos del aparato
Desplazar el cajón de congelación
hacia el cuerpo del usuario hasta el tope, levantarlo por la parte frontal y retirarlo del aparato. Fig. %
Compartimento con tapa abatible
Fig. '
1. semiabrir la tapa del compartimento de congelación
2. soltar el soporte de uno de los laterales del aparato
3. tirar de la tapa hacia adelante y retirarla del soporte
4. soltar el soporte del otro lateral del aparato

Compartimento de congelación

El compartimento de congelación es adecuado
para guardar productos
ultracongelados,
para preparar cubitos de hielo,
para congelar alimentos frescos.
es

Capacidad máxima de congelación

Las indicaciones relativas a la máxima capacidad de congelación en 24 horas se facilitan en la placa del aparato. Fig. *
Condiciones para alcanzar la máxima capacidad de congelación
Conectar la función de supercongela-
ción antes de introducir los productos frescos en el congelador (véase el capítulo «Supercongelación»).
Retirar los elementos del aparato.
Guarde los alimentos apilándolos directamente sobre las baldas y el fondo del compartimento de congela­ción.
Colocar preferentemente grandes
cantidades de alimentos frescos en el compartimento superior. Dado que aquí se congelan de un modo particularmente rápido y cuidadoso.
Nota
¡Cerciorarse siempre de que la puerta del compartimento de congelación está cerrada correctamente! En caso de no estar bien cerrada la puerta, los alimentos se pueden descongelar. En el compartimento de congelación se produce una fuerte acumulación de escarcha. Además se produce un elevado consumo de energía eléctrica.
15
es

Congelar y guardar alimentos

Puntos a tener en cuenta al comprar alimentos ultracongelados
Prestar atención a que la envoltura del
alimento o producto congelado no presente ningún tipo de daño.
Verifique la fecha de caducidad de los
alimentos. Cerciórese de que ésta no ha vencido.
La indicación de la temperatura del
congelador del establecimiento en donde adquiera los alimentos deberá señalar un valor mínimo de -18 °C.
Al hacer la compra, recuerde que
conviene adquirir los alimentos congelados en el último momento. Procure transportarlos directamente a casa envueltos en una bolsa isotérmica. Una vez en el hogar, deberá colocarlos inmediatamente en el compartimento de congelación.
Prestar atención al colocar los alimentos
Colocar preferentemente grandes
cantidades de alimentos frescos en el compartimento superior. Dado que aquí se congelan de un modo particularmente rápido y cuidadoso.
Colocar los alimentos distribuyéndo-
los uniformemente en los comparti­mentos o los cajones de congelación.
Nota
Los productos congelados que ya hubiera en el compartimento de con­gelación no deberán entrar en con­tacto con los alimentos frescos que se desean congelar. En caso necesario, recoger y apilar los alimentos conge­lados en los cajones de congelación.
Con objeto de asegurar la circulación
del aire dentro del aparato, deberá introducirse los cajones de congela­ción hasta el tope en el aparato.

Congelar alimentos frescos

Si decide congelar usted mismo los alimentos, utilice únicamente alimentos frescos y en perfectas condiciones.
Blanquear (escaldar) las verduras antes de su congelación a fin de que su sabor, aroma o color no se deteriore, ni pierdan tampoco su valor nutritivo. Las berenjenas, los calabacines y espárragos no hay que escaldarlos.
Más detalles sobre este método podrán hallarse en cualquier libro o manual de cocina que trate los aspectos de la congelación de alimentos y en donde se describa el método del blanqueado.
16
es
Nota
Procurar que los alimentos congelados que ya hubiera en el congelador no entren en contacto con los alimentos frescos que se desean congelar.
Alimentos adecuados para
la congelación: Pan y bollería, pescado y marisco, carne, caza, aves, verduras y hortali­zas, frutas, hierbas aromáticas, hue­vos sin cáscara, productos lácteos tales como queso, mantequilla y requesón, platos cocinados y restos de comidas como por ejemplo sopas, potajes, carnes o pescados cocina­dos, platos de patatas, gratinados y platos dulces.
Alimentos que no deben congelarse:
Verduras que se consumen normal­mente crudas, como por ejemplo lechugas o rabanitos, huevos en su cáscara, uvas, manzanas enteras, peras y melocotones, huevos duros, yogur, leche agria, nata fresca acidu­lada, crema fresca y mayonesa.
Envasado de los alimentos
Envasar los alimentos herméticamente para que no se deshidraten o pierdan su sabor.
1. Introducir los alimentos en la envoltura prevista a dicho efecto.
2. Eliminar todo el aire que pudiera haber en el envase.
3. Cerrarlo herméticamente.
4. Marcar los envases, indicando su contenido y la fecha de congelación.
Materiales indicados para el envasado de los alimentos:
Láminas de plástico, bolsitas y láminas de polietileno, papel de aluminio, cajitas y envases específicos para la congelación de alimentos. Todos estos productos y materiales se pueden adquirir en la mayoría de los supermercados, grandes almacenes o en el comercio especializado.
Materiales no apropiados para el envasado de alimentos:
Papel de empaquetar, papel apergami­nado, celofán, bolsas de la basura y bol­sitas de plástico de la compra ya usadas.
Materiales apropiados para el cierre de los envases:
Gomitas, clips de plástico, bramante, cinta adhesiva incongelable, etc.
Las bolsitas o láminas de plástico de polietileno se pueden termosellar con una soldadora de plásticos.
Calendario de congelación
El plazo de conservación varía en función del tipo del alimento congelado.
A una temperatura de -18 °C:
El pescado, el embutido y los platos
cocinados, así como el pan y la bollería:
hasta 6 meses
El queso, las aves y la carne:
hasta 8 meses
La fruta y verdura:
hasta 12 meses
17
es

Supercongelación

Para que los alimentos conserven su valor nutritivo, vitaminas y buen aspecto hay que congelar el centro lo más rápi­damente posible.
Con objeto de evitar que se produzca un aumento indeseado de la temperatura interior del aparato al colocar alimentos frescos en el compartimento de congela­ción, deberá activarse la función de supercongelación varias horas antes de introducir los alimentos en el aparato.
Al estar activada esta función, el compre­sor funciona continuamente, alcanzán­dose en el interior del compartimento de congelación unas temperaturas muy bajas (gran frío).
En caso de desear aprovechar la máxima capacidad de congelación del aparato deberá conectarse la función «Supercongelación» 24 horas antes de introducir los alimentación frescos en el aparato.
Pequeñas cantidades de alimentos (hasta 2 kg) se pueden congelar sin necesidad de activar la supercongela­ción.
Nota
Estando activada la función de supercongelación, el nivel sonoro del aparato puede aumentar.
Activar y desactivar
Fig. " Pulsar la tecla de ajuste de la
temperatura 4 repetidas veces hasta que se ilumine el piloto «super» 3.
La función de supercongelación se desactiva automáticamente pasadas aprox. 60 horas.

Descongelar los alimentos

Según el tipo y la naturaleza de su uso, se puede elegir entre los siguientes procedimientos:
Temperatura ambiente
En el frigorífico
En un horno eléctrico, con/sin
calentador de aire
Con horno microondas
m ¡Atención!
No volver a congelar los alimentos que se hayan descongelado o empezado a descongelarse. Sólo se podrán volver a congelar tras asarlos, freírlos, hervirlos o preparar con ellos platos cocinados.
En este caso no se deberá agotar al máximo el tiempo de caducidad de los productos.
18

Equipamiento

(no disponible en todos los modelos)
Cajón de congelación (grande)
Fig. !/8 Para guarda grandes aves, como por
ejemplo pavos, patos y gansos.
Calendario de congelación
Fig. &/A Para evitar las pérdidas de calidad y
valor nutritivo de los alimentos congela­dos, éstos deberán consumirse antes de que caduque su plazo máximo de conservación. El plazo de conservación varía en función del tipo del alimento congelado. Las cifras que figuran junto a los símbolos señalan, en meses, el plazo de conservación admisible para los diferentes productos. En el caso de productos ultracongelados deberá observarse la fecha de congelación del producto o su fecha de caducidad.
es
Acumuladores de frío
Fig. &/B Los acumuladores de frío contribuyen
a retardar la descongelación de los pro­ductos congelados en caso de corte o avería del suministro de corriente. El retardo más efectivo se logra colocando los acumuladores de frío en el comparti­mento superior, directamente sobre los alimentos.
Para mejor aprovechamiento del espacio disponible, los acumuladores se pueden guardar en el compartimento de la puerta.
Los acumuladores de frío se pueden extraer de su emplazamiento y usarlos para mantener alimentos frescos por breve tiempo, por ejemplo en una bolsa isotérmica.
Cubitera
Fig. (
1. Llenar ¾ partes de la cubitera con agua potable y colocarla en el compartimento de congelación.
2. Desprender la cubitera adherida sólo con ayuda de un objeto sin aristas, como por ejemplo el mango de una cuchara.
3. Para retirar los cubitos de hielo de la cubitera, colocar ésta brevemente debajo del chorro de agua del grifo o doblarla.
19
es

Desconexión y paro del aparato

Desconectar el aparato
Fig. " Pulsar la tecla
«Conexión/Desconexión» 1. El indicador de la temperatura 2 se apaga y el grupo frigorifico se desconecta.
Paro del aparato
En caso de largos períodos de inactividad de la unidad:
1. Desconectar el aparato
2. Extraer el enchufe del aparato de la toma de corriente o desactivar el fusible.
3. Limpiar el aparato.
4. Dejar la puerta abierta.

Al desescarchar el aparato

Nota
Si se encuentran aún alimentos en el congelador, deberá activarse la función de supercongelación unas 4 horas antes de iniciar la operación. De este modo se conseguirá que los productos congela­dos alcancen un nivel de temperatura muy bajo, pudiéndose conservar así más tiempo a la temperatura ambiental.
Modo de proceder:
1. Desconectar el aparato antes de desescarcharlo.
2. Extraer el enchufe del aparato de la toma de corriente o desactivar el fusible.
3. Retirar a continuación los cajones de congelación con los alimentos que hubieran en ellos, colocando sobre los mismos los acumuladores de frío (en caso de incorporarlos el aparato). Colocar sobre los mismos los acumuladores de frío (en caso de incorporarlos el aparato).
4. Para recoger el agua de descongela­ción, colocar un recipiente plano debajo del desagüe para el agua de descongelación.
5. Abrir el desagüe para el agua de descongelación. Fig. )
20
es
6. Para acelerar el proceso de descon­gelación se pueden colocar dos ollas con agua muy caliente (no hirviendo), sobre sendos soportes, en el interior del compartimento de congelación.
7. Una vez concluida la descongelación del aparato, vaciar el agua de descongelación recogida en el cajón. Recoger con una esponja asimismo el agua que pudiera haber en el fondo del compartimento de congelación.
8. Cerrar el desagüe del agua de descongelación.
9. Tras concluir el desescarchado, intro­ducir el cable de conexión en la toma de corriente y conectar el aparato.

Limpieza del aparato

m ¡Atención!
No utilizar detergentes y disolventes
que contengan arena, cloro o ácidos.
No emplear esponjas abrasivas.
En las superficies metálicas podría producirse corrosión.
No lavar nunca las bandejas,
compartimentos o estantes del aparato en el lavavajillas.
¡Las piezas pueden deformarse!
Nota
Conectar la función supercongelación unas 4 horas antes de iniciar la limpieza del aparato. De este modo se conse­guirá que los alimentos congelados alcancen un nivel de temperatura muy bajo, pudiéndose conservar así más tiempo a la temperatura ambiental.
Modo de proceder:
1. Desconectar el aparato antes de proceder a su limpieza.
2. Extraer para ello el enchufe del aparato de la red de corriente o desactivar el fusible.
3. Retirar los alimentos del aparato y lo más frío posible. Colocar sobre los mismos los acumuladores de frío (en caso de incorporarlos el aparato).
4. Limpiar el aparato con un paño suave, agua templada y un poco de lavavajillas manual con pH neutro.
5. Limpiar la junta de la puerta solo con agua clara, secándola bien a continuación.
6. Tras concluir la limpieza del aparato, conectarlo a la red y ponerlo en funcionamiento.
7. Colocar los alimentos congelados en el compartimento de congelación.
21
es

Consejos prácticos para ahorrar energía eléctrica

¡Emplazar el aparato en una habita-
ción seca y fresca, dotada de una buena ventilación! Recuerde además que el aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni encontrarse tampoco próximo a focos activos de calor tales como cocinas, calefacciones, etc.
No obstante, si esto último fuera inevi­table, se habrá de proteger la unidad con un panel aislante adecuado.
Prestar atención a que las aberturas
de ventilación y aireación no estén nunca obstruidas.
Dejar enfriar los alimentos o bebidas
calientes hasta temperaturas ambien­tes antes de introducirlos en el apa­rato.
Descongelar los productos congela-
dos en el interior del compartimento frigorífico. De esta manera se puede aprovechar el frío desprendido por los mismos para la refrigeración de los restantes alimentos guardados.
Mantener abierta la puerta del aparato
el menos tiempo posible.
¡Cerciorarse siempre de que la puerta
del compartimento de congelación está cerrada correctamente.
Limpiar de vez en cuando la parte
posterior del aparato a fin de evitar que la acumulación de polvo pueda dar lugar a un aumento del consumo de corriente.
En caso necesario:
Montar los elementos distanciadores respecto a la pared para alcanzar la absorción de energía indicada (véanse las instrucciones de montaje). Una distancia reducida respecto a la pared no influye negativamente en el funcionamiento del aparato. Aunque puede ocurrir que la absorción de energía aumente ligeramente. No se deberá superar la distancia de 75 mm.
La disposición de los elementos y
accesorios del aparato no influye en la absorción de energía.

Ruidos de funcionamiento del aparato

Ruidos de funcionamiento normales del aparato
Ruidos en forma de murmullos sordos
Los motores están trabajando (compresores, ventilador).
Ruidos en forma de gorgoteo
Se producen al penetrar el líquido refrigerante en los tubos delgados una vez que ha entrado en funcionamiento el compresor.
Ruidos en forma de clic
El motor, los interruptores o las electro­válvulas se conectan/desconectan.
22
es
Ruidos que se pueden evitar fácilmente
El aparato está colocado en posición desnivelada
Nivelar el aparato con ayuda de un nivel de burbuja. Calzarlo en caso necesario.
El aparato entra en contacto con muebles u otros objetos
Retirar el aparato de los muebles u otros aparatos con los que esté en contacto.
Los cajones o baldas oscilan o están agarrotados
Verificar los elementos desmontables y, en caso necesario, colocarlos en un nuevo emplazamiento.

Pequeñas averías de fácil solución

Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los
siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones
del servicio de garantía.
Avería Posible causa Forma de subsanarla
La temperatura difiere fuertemente del valor ajustado.
No se ilumina ninguna pantalla ni ninguno de los pilotos de aviso.
Se ha producido un corte del suministro de corriente eléctrica; el fusible se ha fundido; el enchufe del aparato no está asentado correctamente en la toma de corriente.
En algunos casos es posible que sea suficiente desconectar el aparato durante 5 minutos.
Si la temperatura es demasiado elevada (calor), verifique al cabo de unas pocas horas si se ha producido una aproximación a la temperatura ajustada.
Si la temperatura es demasiado baja (frío), verifique la temperatura nuevamente al día siguiente.
Introducir el enchufe del aparato en la toma de corriente. Verificar si hay que corriente; verificar los fusibles.
23
es
Avería Posible causa Forma de subsanarla
La señal acústica de aviso se activa.
La pantalla de visualización de la temperatura parpadea. Fig. "/2
El aparato no enfría; la pantalla de visualización de la temperatura y la iluminación interior lucen.
Avería - la temperatura del compartimento de congelación es demasiado elevada (calor)!
¡Existe peligro de desconge­lación de los alimentos.
La puerta del aparato está abierta.
Las aberturas de ventilación y aireación están obstruidas.
Se ha introducido una canti­dad excesiva de alimentos frescos en el compartimento de congelación.
El modo de exposición está activado.
Para desactivar la alarma acústica, pulsar la tecla de ajuste de la temperatura, Fig. "/4.
Cerrar la puerta del aparato.
Cerciorarse de que las aberturas de ventilación y aireación no están obstruidas.
No superar la máxima capacidad de congelación de alimentos frescos del aparato.
Una vez que se ha subsanado la avería, el piloto de aviso de la temperatura deja de parpadear.
Pulsar la tecla ajuste de la temperatura Fig. "/4 durante 10 segundos, hasta que se produzca una señal acústica de confirmación.
Cerciórese al cabo de un cierto tiempo de que su aparato enfría.
24
es
Autocomprobación del aparato
Su aparato dispone de un programa automático de autocomprobación que le muestra las causas de las posibles ave­rías; éstas sólo pueden ser subsanadas por el Servicio de Asistencia Técnica Ofi­cial de la marca.
Iniciar el ciclo de autocomprobación del aparato
1. Desconectar el aparato y aguardar cinco minutos.
2. Conectar el aparato y accionar en los primeros 10 segundos el mando de ajuste de la temperatura, Fig. "/4, durante 3-5 segundos, hasta que en el indicador de la temperatura se ilumine el piloto correspondiente a
-26 °C. El programa de autocomprobación
está activado cuando los indicadores de la temperatura se iluminan consecutivamente.
Si al cabo de breves instantes de activarse el ciclo, el aparato señala la temperatura seleccionada, el sistema está en orden.
En caso de parpadear el indicador «super» durante 10 segundos, hay una avería en el sistema. En este caso deberá avisar usted al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.
Servicio de Asistencia Técnica
La dirección y el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca más próximo a su domicilio los podrá localizar a través de la guía telefónica de su localidad o el directorio del Servicio de Asistencia Técnica Ofi­cial. Al solicitar la intervención del Servi­cio de Asistencia Técnica, no olvide indicar el Número de producto (E-Nr.) y el Número de fabricación (FD-Nr.) de su unidad.
Ambos números se encuentran en la placa de características del aparato. Fig. *
De este forma se evitará usted gastos innecesarios, dado que en estos casos, los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía.
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
Las señas de las delegaciones interna­cionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
E 902 245 255
Concluir el ciclo de autocomprobación
Una vez concluido el programa, el apa­rato conmuta al modo de funcionamiento normal.
25
pt
ptÍndice
ptInstruções de serviço

Instruções de segurança e de aviso

Antes de colocar o aparelho em funcionamento

Deverá ler atentamente as instruções de serviço e de montagem! Delas constam informações importantes sobre instalação, utilização e manutenção do aparelho.
O fabricante não se responsabi­liza, se não forem observadas as instruções e avisos constan­tes das instruções de serviço. Guarde toda a documentação para posterior utilização ou para outro possuidor.

Segurança técnica

O aparelho contém, em quanti­dades reduzidas o agente de refrigeração R600a não poluente, mas inflamável. Ter cuidado, para que a tubagem do circuito do agente refrigera­dor não sofra qualquer dano durante o transporte ou durante a montagem. O agente refrige­rador, ao libertarse, poderá cau­sar ferimentos nos olhos ou inflamarse.

Em caso de danos

Manter o aparelho afastado
de chamas ou de fontes de ignição,
arejar bem o compartimento
durante alguns minutos,
desligar o aparelho e retirar
a ficha da tomada,
contactar os Serviços
Técnicos.
Quanto mais agente de refrige­ração existir num aparelho, maior tem que ser o espaço onde se encontra o aparelho. Em espaços muito pequenos e havendo uma fuga, pode for­mar-se uma mistura de gás/ar inflamável. Por cada 8 gramas de agente de refrigeração, o espaço da instalação tem que ser, no mínimo, de 1 m³. A quanti­dade de agente refrigerador do seu aparelho vem indicada na chapa de características, que se encontra no interior do aparelho.
26
Loading...
+ 60 hidden pages