Bosch GSV 24VW31 User Manual

Морозильна шафа
GSV24VW31
uk Інструкція з експлуатації
uk Зміст
Правила техніки безпеки ................... 3
Вказівки щодо утилізації .................... 5
Об’єм поставки ................................... 5
Вказівки щодо монтажу...................... 5
Температура в приміщенні
та вентиляція ...................................... 6
Підключення приладу ......................... 6
Знайомство з приладом ..................... 7
Увімкнення приладу ........................... 8
Регулювання рівня температури ....... 8
Попереджувальні сигнали .................. 8
Корисний об’єм .................................. 9
Морозильна камера ........................... 9
заморожування ................................... 9
Заморожування та зберігання
заморожених продуктів.................... 10
Заморожування свіжих продуктів ... 10 Функція швидкого
заморожування SuperFreezing ......... 11
Розморожування заморожених
продуктів ........................................... 12
Оснащення ........................................ 12
Вимкнення та відключення приладу .... 13
Розморожування приладу ................ 13
Чищення приладу ............................. 13
Поради для заощадження
електроенергії .................................. 14
Шуми під час роботи приладу .......... 14
Усунення незначних несправностей
власноруч ......................................... 15
Автоматичне діагностування
несправностей .................................. 16
Сервісні центри ................................ 16
Правила техніки безпеки
Перед увімкненням приладу
Уважно прочитайте інструкції з експлуа­тації та монтажу! Вони містять важливу інформацію щодо встановлення, вико­ристання приладу та догляду за ним.
Виробник не несе жодної відповідаль­ності у випадку недотримання вказі­вок та попереджень, що містяться в даній інструкції. Збережіть інструкції з експлуатації та монтажу для подаль­шого використання або для передачі у випадку продажу приладу.
Технічна безпека
Прилад містить невелику кількість хо­лодоагенту R600а, який не є шкідливим для навколишнього середовища, проте легко займається. Під час транспорту­вання та встановлення приладу не до­пускайте пошкодження трубки контуру охолодження. Внаслідок витоку холо­доагент може зайнятися або викликати подразнення очей.
У випадку пошкодження контуру охо­лодження:
Не допускайте наближення відкритого
вогню та/або джерел займання до приладу;
Ретельно провітріть приміщення
впродовж декількох хвилин;
Вимкніть прилад та від’єднайте його
від системи живлення (витягніть ште­псель з розетки);
Зверніться до сервісної служби.
Чим більше холодоагенту в холодиль­нику, тим більшим має бути приміщен­ня, в якому встановлюється прилад. У випадку витоку холодоагенту в надто маленькому приміщенні може утворити­ся легкозаймиста суміш газу з повітрям.
Мінімальний об’єм приміщення, в якому встановлюється прилад, слід ви­значати з розрахунку 1 м³ об’єму при­міщення на 8 г холодоагенту. Кількість холодоагенту вказана на паспортній табличці приладу.
Заміну кабелю живлення приладу у випадку його пошкодження має вико­нувати представник виробника приладу чи сервісної служби або інша особа з відповідною кваліфікацією. Монтаж­ні роботи та ремонт, виконані нена­лежним чином, можуть призвести до завдання значної шкоди користувачеві.
Ремонтні роботи мають виконуватися лише представником виробника при­ладу чи сервісного центру або іншою особою з відповідною кваліфікацією.
При проведенні ремонтних робот мають використовуватися лише оригінальні запчастини заводу-виробника. Гарантія виробника щодо відповідності нормам безпеки поширюється лише на випадки застосування оригінальних запчастин.
За необхідності використовуйте лише по­довжувач, придбаний у сервісному центрі.
Важливі вказівки щодо користування приладом
Ніколи не користуйтеся електропри-
ладами (напр. нагрівачами, електрич­ними пристроями для приготування льоду тощо) всередині холодильника. Існує небезпека вибуху!
Ніколи не використовуйте пароочис-
ник для розморожування і чищення приладу. Пара може потрапити в елек­тричні деталі холодильника і спричи­нити коротке замикання. Існує небез­пека ураження електричним струмом!
Не використовуйте гострі предмети
або предмети з загостреними краями для усунення інею або шару льоду. Це може призвести до пошкодження трубки контуру охолодження. Внаслі­док витоку холодоагент може за­йнятися або викликати подразнення очей.
3
Не зберігайте в холодильнику продук-
ти, що містять горючі гази-витискува­чі (наприклад, аерозоль) та вибухові речовини. Існує небезпека вибуху!
Не спирайтесь на цоколь приладу,
контейнери для зберігання продуктів, дверцята тощо та не використовуйте їх як підпорки.
Для розморожування або чищення
приладу вийміть штепсель з розетки або вимкніть запобіжник. Виймаючи штекер з розетки, тягніть за штекер, а не за шнур.
Міцні алкогольні напої повинні
зберігатися в холодильнику лише у вертикальному положенні в щільно закритих пляшках.
Не допускайте забруднення пластма-
сових деталей та ущільнювача дверей жиром чи олією. Це може призвести до зміни їх структури (вони можуть стати пористими).
Ніколи не закривайте і не блокуйте
вентиляційні отвори холодильника.
Не зберігайте у морозильній камері
напої у пляшках чи банках (особливо сильно газовані напої). Пляшки та банки можуть лопнути!
Не дозволяйте дітям віком до 8 років
користуватись приладом.
Діти можуть проводити чищення та
догляд за приладом лише під нагля­дом дорослих.
Не дозволяйте дітям гратись з прила-
дом!
Не кладіть до рота заморожені
продукти одразу після того, як Ви їх вийняли з морозильної камери. Існує небезпека обмороження!
Не тримайте довго в руках замороже-
ні продукти, лід та не торкайтеся труб випарника. Існує небезпека обморо­ження!
Якщо в домі є діти
Не дозволяйте дітям гратися з упа-
ковкою та її частинами. Неналежне використання картонних коробок та полімерної плівки може призвести до задухи!
Не дозволяйте дітям гратися з прила-
дом!
Якщо холодильник оснащений зам-
ком, зберігайте ключ у недоступному для дітей місці!
Безпека дітей та інших осіб, для яких користування при­ладом може становити не­безпеку:
Діти та особи з обмеженими фізич-
ними, сенсорними або психічними можливос тями, а також особи, які не володіють відповідними знаннями щодо експлу атації приладу, можуть користуватись приладом лише під наглядом особи, відповідальної за їх безпеку або після проведення інструктажу такою особою.
Допускаючи дітей та осіб з обмеже-
ними можливостями до користування прила дом, впевніться у тому, що вони усві домлюють можливу небезпеку.
4
Загальні положення
Прилад призначений:
для заморожування продуктів;для приготування льоду.
Прилад призначений для використання в домашньому господарстві.
Прилад захищений від радіоперешкод згідно Директиви ЄС 2004/108/EC. Контур холодоагенту був підданий пере­вірці на герметичність. Цей холодильник відповідає належним нормам безпеки для електроприладів (EN 60335-2-24).
en
* Disposal of your old appliance
Old appliances are not worthless rubbish! Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances.
ã=Warning
The delivery consists of the following parts:
Free-standing appliance
Bag containing installation materials
Interior fittings (depending on model)
Operating instructions
Installation manual
Customer service booklet
Warranty enclosure
Information on the energy
consumption and noises
This appliance is identified according to the European guideline 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment – WEEE. The directive specifies the framework for an EU-wide valid return and re-use of old appliances.
General regulations
The appliance is suitable
for refrigerating and freezing food,
for making ice.
This appliance is intended for use in the home and the home environment.
The appliance is suppressed according to EU Directive 2004/108/EC.
The refrigeration circuit has been checked for leaks.
This product complies with the relevant safety regulations for electrical appliances (EN 60335-2-24).
Information concerning disposal
Disposal of packaging
General regulations
The appliance is suitable
for refrigerating and freezing food,
for making ice.
This appliance is intended for use in the home and the home environment.
The appliance is suppressed according to EU Directive 2004/108/EC.
The refrigeration circuit has been checked for leaks.
This product complies with the relevant safety regulations for electrical appliances (EN 60335-2-24).
Information concerning disposal
Disposal of packaging
Вказівки щодо утилізації
Утилізація упаковки
*
Упаковка захищає Ваш прилад від пошкодження під час транспортування. Упаковка виготовлена виключно з мате­ріалів, що не шкодять навколишньому середовищу та придатні для повторної переробки. Будь ласка, подбайте про довкілля: утилізуйте упаковку належним чином!
За інформацією щодо актуальних шля­хів утилізації зверніться, будь ласка, до Вашого торгового представника або у відповідне комунальне управління.
*
Утилізація старих приладів
Старі прилади не є непотребом! Ути­лізувавши їх належним чином, можна отримати цінну сировину.
Цей прилад марковано відповід­но до Європейської директиви 2012/19/ЕU щодо утилізації ста-
приладів (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Дана директива окреслює вимоги щодо утилізації та переробки старих приладів на території ЄС.
Попередження Після завершення строку експлуатації
приладу необхідно виконати наступні дії:
1. Витягнути штепсель з розетки.
2. Відрізати кабель живлення разом зі
3. Залишити полиці та ящики на своєму
4. Не дозволяйте дітям гратися зі
рих електричних та електронних
штепселем.
місці, щоб діти не змогли потрапити всередину приладу.
старим приладом. Існує небезпека задухи!
Холодильні прилади містять холодоагент та гази у системі ізоляції. Холодоагент і гази мають утилізуватися належним чином. Не допускайте пошкодження трубки контуру охолодження до моменту кваліфікованої утилізації.
Об’єм поставки
Після доставки приладу перевірте всі частини на наявність транспортних пошкоджень. В разі наявності претензій щодо комплектації або дефектів звер­ніться, будь ласка, до дилера, в якого Ви придбали прилад, або до нашого сервісного центру.
До об’єму поставки входить наступне:
ПриладОснащення (залежно від моделі)Мішечок з приладдям для монтажуІнструкція з експлуатаціїІнструкція з монтажуСервісна книжкаГарантійний талонІнформаційний лист щодо рівня спо-
живання електроенергії та рівня шуму під час роботи
Вказівки щодо монтажу
Прилад слід встановлювати у сухому до­бре провітрюваному приміщенні. Запо­бігайте прямому потраплянню сонячних променів на прилад. Не встановлюйте прилад біля джерел тепла, наприклад, плити, обігрівача тощо без належної ізоляції чи дотримання вказаної нижче мінімальної відстані до джерела тепла:
До електричних та газових плит: 3 см.До плит, що працюють на котельному
паливі чи вугіллі: 30 см.
Підлога на місці, де встановлюватиметь­ся прилад, не має прогинатися. За не­обхідності укріпіть підлогу. Вирівняйте можливі нерівності підлоги за допомо­гою підкладок.
5
Відстань до стіни
en
* Disposal of your old appliance
Old appliances are not worthless rubbish! Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances.
ã=Warning
The delivery consists of the following parts:
Free-standing appliance
Bag containing installation materials
Interior fittings (depending on model)
Operating instructions
Installation manual
Customer service booklet
Warranty enclosure
Information on the energy
consumption and noises
This appliance is identified according to the European guideline 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment – WEEE. The directive specifies the framework for an EU-wide valid return and re-use of old appliances.
Мал. 3 Прилад не потребує бокової відстані від
стіни. Усі полички та контейнери висува­ються повністю незалежно від значення даної відстані.
Перенавішування дверцят
(за необхідності) У випадку необхідності для перенавішу-
вання дверцят радимо звернутися до нашого сервісного центру. Вартість цієї послуги Ви можете дізнатись у найближ­чому сервісному центрі.
Попередження
Перед початком виконання перенавішу­вання дверцят від’єднайте прилад від мережі живлення, діставши штепсель з розетки. Щоб запобігти пошкодженню задньої стінки приладу, використовуй­те амортизуючі матеріали у належній кількості. Будьте особливо обережними, кладучи прилад задньою стінкою на підлогу.
Вказівка
Монтаж розпірки для забезпечення необхідної відстані від стіни на прилад, що лежить задньою стінкою на підлозі, не припустимий.
Клімат-клас вказаний на паспортній табличці приладу (мал. 12).
Клімат-клас
SN від +10 ºС до +32 ºС
N від +16 ºС до +32 °C
ST від +16 ºС до +38 °C
T від +16 ºС до +43 °C
Вказівка
В межах температури зазначеного клі­мат-класу прилад є функціонально при­датним. У випадку експлуатації приладу, що належить до клімат-класу SN, при температурі приміщення, нижчій за вка­зане значення, пошкодження приладу виключається при температурі до +5 °С.
Допустимий діапазон температур в примі­щенні
Вентиляція
Мал. 4 Повітря позаду холодильника нагріва-
ється. Нагріте повітря повинно мати можливість вільного виходу. У випадку відсутності достатнього простору для вентиляції підвищуватиметься рівень споживання електроенергії приладом. Щоб запобігти цьому, уникайте закриття або блокування вентиляційних отворів.
Температура в примі­щенні, вентиляція та глибина ніші
Температура в приміщенні, в якому встановлено прилад
Окремі моделі приладу можуть належа­ти до різних клімат-класів. Клімат-клас визначає допустимий діапазон темпера­тур у приміщенні, в якому встановлено прилад.
6
Підключення приладу
Після встановлення холодильника по­чекайте приблизно 1 годину, перш ніж його увімкнути. Під час транспортування мастило з компресора могло потрапити в систему охолодження.
Перед першим увімкненням очистіть внутрішні камери приладу (див. розділ «Чищення приладу»).
Loading...
+ 14 hidden pages